Р.Л. Стайн
СМЕРТЕЛЬНЫЕ ЭКСПЕРИМЕНТЫ ДОКТОРА Иика
Входи в лабораторию злобного доктора Иика. Все эти лаборатории с экспериментами такие странные… такие удивительные… такие
Это страшное приключение — о тебе. Ты сам решаешь, что будет происходить. И ты решаешь, насколько будет страшно.
Начни со СТРАНИЦЫ 1. Следуй инструкциям в нижней части страницы. Делай свой выбор.
Если ты сделаешь правильный выбор, то сможешь сбежать из смертельной лаборатории доктора Иика живым. Но если ты сделаешь неверный выбор… БЕРЕГИСЬ!
ИТАК — ГЛУБОКО ВДОХНИ, СКРЕСТИ ПАЛЬЦЫ НА УДАЧУ И ИДИ НА СТРАНИЦУ 1, ЧТОБЫ НАЧАТЬ СВОЁ ПРИКЛЮЧЕНИЕ!
1
— Как вы сюда попали? — окликает тебя голос, как только ты входишь в приёмную в лаборатории доктора Иика. — Эта дверь должна быть всё время закрыта.
Вы с твоим другом Сэмом подпрыгиваете. Вы не думали, что рядом кто-то есть.
Тут ты замечаешь секретаршу, сидящую за высоким столом. Она низенькая, рыжеволосая, кудрявая, и на губах у неё слишком много помады. Она глядит на тебя, будто ожидает, что ты развернёшься и уйдёшь — как только поймешь, что находишься в неположенном месте.
— Я ищу свою маму, — говоришь ты ей.
— А кто твоя мама? — спрашивает секретарша. Она начинает складывать вещи, готовясь уходить.
Ты бросаешь взгляд на часы. Уже почти половина шестого — время оканчивать работу.
— Она новая лаборантка, — объясняешь ты. — Она участвует в каких-то секретных экспериментах доктора Иика.
— Правда?
— Да… Кажется, — говоришь ты.
Но на самом деле ты не уверен. Почему твоя мама никогда не упоминала о нём раньше? Доктор Иик? Она лишь говорила, что у неё теперь новая работа в
2
— Твоя мама точно работает на доктора Иика? — секретарша буравит тебя взглядом. Её брови приподнимаются.
От её бровей тебе делается немного жутко.
На самом деле, всё это место слегка пугает тебя.
С той самой минуты, как ты вышел из лифта на девятнадцатом этаже, где не было никаких признаков жизни. Никого во всём гулком коридоре. Ничего, кроме тихого скрипа дверей лифта.
А потом ты заметил вход в лабораторию Иика. Твоя мама никогда не говорила тебе о ней. Дверь туда выглядит будто вход в гигантский с
Твой лучший друг Сэм тронул маленькую ручку, расположенную почти на краю двери. К твоему удивлению, дверь легко отворилась.
Окей, сказал ты себе. В это крыло просто ведет страннаядверь. Нет совершенно никаких поводов для волнения.
— Да, она работает здесь, — говоришь ты секретарше. — Она проводит исследования.
— Хорошо, тогда присядь, — отвечает та. — Уверена, твоя мама скоро придёт, — она складывает вещи в большую сумку и уходит.
Ты оглядываешься в поисках стульев. И видишь их. Вокруг всей комнаты. Все стулья сделаны из оранжевого пластика — и все они соединены друг с другом.
3
Ты садишься на оранжевое пластиковое сидение. Но Сэм не делает этого. Он начинает расхаживать по приёмной.
— Так на какой фильм твоя мама собирается нас взять? — спрашивает он.
Ты пожимаешь плечами.
— Кто знает? Но помни, Сэм — мы обещали ей не устраивать здесь зверинец, — с усмешкой предупреждаешь ты.
— Да, да, — говорит он. Будто и правда внял твоему совету. Он подходит к столу секретарши. Берёт в руки стакан с прозрачной жидкостью, стоящий там.
Скорее всего, это вода, но…
— Эй! — кричишь ты. — Не вздумай это пить!
Но прежде, чем ты успеваешь остановить его, Сэм именно это и делает. Он осушает стакан одним глотком.
Затем он поворачивается и направляется в твою сторону.
— Сэм! Я же серьёзно! — стонешь ты. — Мы не можем дурачиться здесь. Это же
Он хочет ответить тебе, но неожиданно его лицо становится белым. Он хватается за горло и задыхается. Вены на его шее начинают набухать. Спустя мгновение он делает отвратительное лицо — как будто он доктор Джекилл, превращающийся в мистера Хайда.
Ты замираешь. Твоё сердце бешено колотится.
— Что ты выпил? — спрашиваешь ты у него.
4
Ты вихрем летишь к столу. Хватаешь стакан, из которого только что пил Сэм. И нюхаешь, чтобы по запаху понять что там было. Ничего.
Сэм разражается смехом. Он корчит дьявольскую усмешку.
— Вода, — говорит он, указывая на стакан. — Это просто вода!
Ты тоже не можешь удержаться от смеха. Тебе нравится Сэм. Он весёлый. Но иногда твой лучший друг заходит слишком далеко. И самые сумасшедшие свои розыгрыши он всегда проводит именно над тобой.
Сэм озирается вокруг. Ты уверен, что он ищет новые способы найти проблем на свою голову.
— Может, пойдём, поищем мою маму? — предлагаешь ты.
Что угодно, лишь бы уберечь Сэма от больших неприятностей.
Его глаза загораются.
— Отличная идея! — кричит он. — Может, проведём свои собственные эксперименты!
Ох… Если подумать…
Может, вы просто должны посидеть и подождать?
5
— Что я делаю? — со смехом переспрашивает доктор Иик. — Тебе никогда не понять этого, мой мальчик.
Сэм поворачивает голову в твою сторону. Его глаза наполнены ужасом.
— Вытащи меня отсюда, — умоляет он.
— Твой друг ничем не может тебе помочь, — говорит Сэму доктор Иик. Он шагает к своей страшной машине и начинает нажимать на кнопки и вращать рукоятки. Что-то гудит, затем что-то жужжит.
— Помоги мне! — кричит Сэм. — Пожалуйста! Помоги!
Спустя мгновение банка огурцов начинает светиться.
— Прекратите! — кричишь ты и кидаешься на доктора Иика.
Но тот выставляет руку, преграждая тебе путь. Он сильный — хотя и старик.
— Брось, — говорит он.
Но ты не сдаёшься. Оббежав вокруг стола, ты одним движением срываешь с Сэма провода. Затем ты хватаешь его за руку.
— Побежали! — кричишь ты другу. Доктор Иик запрокидывает седую голову и хохочет.
— Ха-ха-ха! Вы никогда не убежите отсюда! Никогда! — вопит он. — Все выходы заблокированы! Кроме…
6
— Давай поищем мою маму, — говоришь ты Сэму. — Но помни — никаких выходок. Это научная лаборатория.
— Хорошо, — соглашается Сэм. Он выходит из приёмной в длинный коридор. Ты быстро догоняешь его.
М-да. Коридор довольно унылый. Просто много закрытых дверей на белых стенах. И никак не узнать, что за большинством из них находится.
Ты приоткрываешь одну дверь и заглядываешь внутрь.
Облом. Это просто комната отдыха. По крайней мере, такое впечатление она производит. Здесь стоят два ободранных коричневых дивана, стол, несколько стульев и куча торговых автоматов.
— У тебя есть мелочь? — спрашивает Сэм. — Я проголодался.
Ты вытаскиваешь из кармана деньги. Хватает только на что-то одно. Ты по одной закидываешь монетки в автомат. Затем ты набираешь номер, которым обозначены твои любимые конфеты.
Но прежде, чем ты заканчиваешь жать на кнопки, на твоё плечо опускается чья-то рука.
7
Ты смотришь на существо, лежащее под простынёй — и твоё сердце бьётся с тройной скоростью.
Кто же это? Мальчик? Пёс?
Или по чуть-чуть того и другого?
— Помоги мне, — вновь говорит он. — Пожалуйста. Меня зовут Джозеф. Доктор Иик пытался превратить меня в немецкую овчарку, но у него не вышло. Теперь он пытается превратить меня обратно в ребёнка.
Ты не можешь вымолвить и слова. Это слишком жутко — до невероятного! Как твоя мать вообще могла работать в таком месте?
— Я связан, — поясняет мальчишка, шевеля своими мохнатыми собачьими руками. — Ослабь ремни, чтобы я мог освободиться.
— Хорошо, — говоришь ты. Твой живот подводит, когда ты смотришь на мех, растущий по всему его телу.