Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Вектор силы - Вячеслав Викторович Неклюдов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Шторм не утихал, а наоборот, всё набирал обороты. Ветер стал менять направления непредсказуемо, усиливаясь и превращаясь в шквалистый. Судно скрипело и переваливалось как с кормы на нос, так и с боку на бок. Я постоянно передавал команды Мэтта на «Странник», и нам удавалось держать приличную скорость и не зарываться носом в волны. Хорошо, что я не страдаю морской болезнью. Даже в юном возрасте, когда мы попали в шторм на Рыбинском водохранилище, я с удовольствием располагался в носовой части теплохода, наслаждаясь взлётами и падением корпуса судна.

Мне казалось, что сюрпризы закончились и нам удастся без проблем выйти из этого ада, но… man proposes, God disposes[1]. Неожиданно вторым зрением я увидел по курсу зарождающееся силовое поле. Удивлённый такой ситуацией, я даже забыл продублировать очередную команду Мэтта, а когда спохватился, было уже поздно. Судно резко подкинуло на волну, буксировочный трос провис, а шквальный ветер всей мощью ударил в борт шхуны, и она заскользила вбок и вниз, резким рывком обрывая толстый канат, как простую верёвочку. «Странника» от этого манёвра дёрнуло в сторону. Селена, удерживая кемпер, естественно, добавила мощности и взлетела вверх.

А я ошалевшими глазами наблюдал, как перед нами открывается портал. Мэтт что-то бормотал на английском языке, но он не видел того, что вижу я. Энергетическая воронка портала крутилась, засасывая в своё жадное нутро всё подряд. И я уже понял, что нас несёт прямо в неё. Мне только и хватило времени, чтобы крикнуть:

– Селена! Нас засасывает в случайный портал!

И судно влетело в эту воронку.

– Я иду за тобой, – успел услышать я в ответ, и связь пропала.

С той стороны портала так же сильно штормило.

– Матерь божья, – услышал я фразу капитана на меж-мировом языке и сообразил, что мы уже в другом мире. Но не придал значения этим словам, что же так удивило капитана, лишь мельком отметил, что он с ужасом смотрит на показания эхолота.

– Селена, ты слышишь меня? – взывал я по рации, но ответа не было.

Закрыв забрало шлема и открыв дверь рубки, я выглянул наружу, оглядывая корму в поисках силовых линий портала, но там была полная пустота. Ветер ударил с новой силой, и корпус судна вдруг противно заскрежетал. Мощный удар снизу выкинул меня из дверного проёма, и моё тело полетело в морскую пучину. Инстинктивно я активировал свою силовую защиту. Волны бросали меня, словно щепку, но силовое поле надёжно защищало моё тело от ушибов, а герметичный костюм – от воды. Сквозь забрало шлема я не видел шхуны, и по рации никто меня не вызывал. Мне оставалось только ждать и надеяться, что шторм не затянется на несколько дней. Уставший от переживаний за своих родных и за судьбу рыболовной шхуны, через какое-то время я забылся в сонном кошмаре.

Очнулся, только когда почувствовал, что тело моё ощущает под собой твёрдую поверхность. Было ещё темно, но, оглядевшись, я заметил, что волны выкинули меня на берег. Встав на карачки и отключив защиту, я механически пополз от прибоя. Добравшись до скал, я решил приткнуться в небольшом углублении, проваливаясь в очередной беспокойный сон.

Утром меня разбудили крики местных птиц. Шторм практически затих. Привстав и открыв забрало шлема, я с наслаждением глубоко вздохнул свежий, с солёным привкусом морской воздух. Связи ни с кем не было. Я пробежался внутренним взором по окрестностям и не заметил никаких силовых линий или излучений.

Куда же это меня выкинуло?

Песчаный пляж, ограниченный высоким скальным массивом, бесконечно тянулся в обе стороны.

Хм… И куда мне идти? Налево или направо? Да какая разница!

Я выбрал правую сторону и побрёл вдоль прибоя.

Как часто бывает после шторма, берег изобиловал морским мусором: травой, осколками панцирей, ветками и ракушками. Но ни одной рыбки мне не удалось найти. А вода и еда – это сейчас основное, что меня тревожило. Живот уже бурчал, требуя пищи, жажда ещё сильно не мучила, но организм уже намекал, что вода ему скоро потребуется.

Я мысленно пробежался по своему телу. Все органы в порядке, ничего не повреждено, а вот запаса волшебной энергии осталось всего половина. И в случае опасности придётся пользоваться силовым полем более экономно. Хотя у меня же есть грави-кольцо! – обрадовался я. Оно действует по окружности и в радиусе десяти метров может создавать повышенную гравитацию. Я вспомнил, что однократное нажатие на камень чуть не раздавило всех нас о ближайшие стены, а если бы маркиз успел нажать второй раз, то от всех присутствующих осталась бы в лучшем случае отбивная. Пусть это не оружие, но в ближнем бою оно может оказаться более эффективным.

Я всё шёл и шёл по песку в поисках прибрежной добычи, но ничего съестного мне не попадалось. Скальная гряда так и тянулась вдоль берега, и я пока не находил возможности её преодолеть. Вроде и не очень высоко, примерно метров двадцать, но без спецснаряжения на камни мне не взобраться. Через полчаса пляж закончился. Скальный массив заворачивал к морю, отрезая мне дальнейший путь.

– Ну и хрен с тобой! – выругался я и, закрыв забрало шлема, полез в воду.

Спасательный жилет помогал мне спокойно держаться на поверхности, и я поплыл вокруг скального выступа. А выбравшись на очередной пляж, опять побрёл по песку.

Скалы чуть уменьшились по высоте, но всё шли нескончаемой грядой. Берег также был весь в морских водорослях, которые начинали характерно гнилостно попахивать. Я машинально пинал ногами особо крупные кучи, попадающиеся мне на пути, как вдруг из одной из них выкатилась белая пластиковая банка консервов.

Обрадовавшись, я схватил её и увидел на крышке рисунок… морских водорослей и надпись на английском языке.

– Хорошо, что эти-то хоть съедобные! – взбодрился я.

Открыв пластиковую крышку, я руками стал выхватывать водоросли в кисло-сладком белом соусе. Одной баночкой консервов я не наелся, но оптимизма прибавилось.

Чуть дальше попалась ещё одна банка, а потом их уже лежала целая россыпь. Меня посетила мысль, что всё это богатство сюда попало явно с рыболовной шхуны. Мне повезло, что они в пластиковой упаковке и могут держаться на воде, железные консервы давно уже на дне валяются. Сложив всю добычу в кучу, я пошёл дальше, внимательно осматривая берег. Чуть позже мне стали попадаться обрывки верёвок, даже кусок буксировочного каната, обломки досок и тот самый багор, которым мне подавали канат рыбаки. Ему я обрадовался особо. Какое-никакое, но уже оружие. Он был примерно полтора метра длиной, с крепкой деревянной рукояткой и с наконечником в виде шипа, соединённого с загнутым назад крюком. Вооружившись им как посохом, я стал внимательно ворошить водоросли. И моя надежда оправдалась. В особенно высокой куче морской травы мне удалось обнаружить ополовиненную упаковку пол-литровых пластиковых бутылочек с кока-колой. И я тут же уговорил одну.

Оттащив питьё к своей прошлой добыче, я уже с хорошим настроением отправился на дальнейшие поиски. Но позитив мгновенно улетучился, когда я нашёл изувеченное тело одного из матросов. Было видно, что мужчину разбило о камни рифа, так много кровоподтёков и ран было на его голове. Обыскав карманы рыбака, я обнаружил полезный предмет – мультитул. Там был и нож с отвёрткой, и кусачки с напильником. Лезвие ножа хоть и не длинное, но для меня это было уже сокровищем. В другом кармане в портмоне находились документы с фотографией семьи парня. М-да… родственники даже похоронить его не смогут.

Пройдя ещё немного, я обнаружил и второе тело – это был капитан Мэтт Пембертон. Окровавленная нога кэпа подсказывала, что он банально истёк кровью от очень обширной раны. Его карманы принесли мне кроме документов водонепроницаемый фонарик. Хотя забрало моего шлема и позволяло видеть в темноте, но как отпугивающий фактор для диких животных фонарик я забрал.

Больше ничего полезного я не нашёл, кроме разорванного мешка из полимерного материала. «Сойдёт для рюкзака», – подбирая упаковку, подумал я.

Мужчин я похоронил около скал, разгребая песок руками и кусками досок. Из самых тонких обломков соорудил крест, обвязав его распущенной верёвкой из куска каната. А на скале багром выцарапал имена погибших мужчин на английском языке с указанием мира – Земля и дату их смерти согласно земному календарю. Помянуть их было нечем. Не колой же. Поэтому я просто постоял, пожелав им, чтобы земля была пухом.

Я упаковал в мешок все консервы с морской капустой и бутылки с колой. Забрал даже пустую. Может, дальше попадётся пресная вода, будет куда налить. Прихватил багор и направился всё так же по пути заходящего солнца. Пройдя с километр, я увидел, что скальная гряда уже не такая отвесная и у меня есть шанс забраться на неё. Собравшись было лезть по камням наверх, я ещё раз оглядел берег, и мой взгляд зацепился за что-то сверкнувшее на солнце из очередной кучи водорослей. Подойдя к ней, я с удивлением разглядел в зелени бок бутылки в виде фляжки. Ещё ничего не подозревая, я откинул траву и несказанно обрадовался, обнаружив неразбитую поллитровку виски The Famous Grouse. Мне показалось странным, что ёмкость осталась целой, но, взяв её в руки, понял, что и здесь ценный продукт спасла пластиковая тара. Наверное, это из запасов капитана, подумалось мне.

Убрав ценную находку в свой мешок, я вернулся к гряде и, вспоминая армейские навыки лазания по скалам, стал взбираться по камням, используя подходящие трещины. Очень удобным и полезным оказался крюк от багра. Где не хватало длины моих рук, чтобы ухватиться за трещину, я зацеплялся им за камни и подтягивался.

Через пятнадцать минут я был на вершине. Внизу подо мной простиралась морская гладь, а с другой стороны шла настоящая африканская саванна. Вспомнив о своих родных, я ощутил их беспокойство за меня, но внутренний компас точно указывал курс на ближайший необходимый мне для возвращения портал. Но сколько до него идти? На каком он расстоянии? – я не знал. Поэтому выбрал направление вдоль побережья, которое лишь немного не совпадало с местом расположения портала. Я надеялся отыскать местное население, чтобы воспользоваться какой-либо помощью.

Через два дня пути я наконец набрёл на небольшую речку, которая живописным водопадом стекала с камней, убегая к морю. Неуверенный в качестве питьевой воды, я всё равно заполнил ею пустые бутылочки от колы, собираясь вечером её вскипятить. Вам может показаться странным, но воду в пластиковой таре вполне реально довести до кипения в углях костра. Да, бутылка корёжится, деформируется, но позволяет сохранить воду.

И уже вечером я наслаждался кипятком с морской травой, которая мне ужасно надоела, но другой пищи мне пока не попадалось. Только на третий день пути мне удалось разжиться свежим мясом. Вернее, это зверь хотел полакомиться моей плотью, но грави-кольцо превратило его тело в прекрасную отбивную. Чем-то похожий на земного льва, но более мелкий по размеру, хищник был уверен в своих силах, поэтому шёл ко мне не спеша, предвкушая лёгкую добычу. Его не пугал багор в моих руках. Зверь периодически издавал низкий рык, демонстрируя огромные клыки. Видимо, здесь у него не было конкурентов, но, как показал итог схватки, он ошибался.

Я выбрал, казалось, неудобное для себя положение, когда солнце светило мне в глаза, и хищник попался на эту уловку. Но мне нужна была каменная гряда за его спиной, и, как только зверь занял выгодную для атаки позицию, я дважды нажал на камень кольца. Сила гравитации чудовищно расплющила даже его мощную черепную коробку, ударив тело хищника с немыслимой силой о скалу. Возможно, хватило бы и однократного нажатия, но я не хотел рисковать. Конечно, небольшим лезвием мультитула было неудобно резать шкуру и разделывать мясо, но, изрядно провозившись, я таки впервые за долгое время наслаждался сытным ужином из шашлыка, запивая его ароматным виски.

Днём путешествовать в моём комбинезоне было вполне комфортно, но ночью, когда температура резко падала, меня исправно спасало согревающее кольцо.

На людей я вышел только на пятый день пути. Каменная гряда, отделяющая меня от морского побережья, сошла на нет, и последние два дня я шёл уже практически вдоль прибоя.

Странное судно, похожее на каноэ, стояло на песчаном берегу. Два человека в просторных одеждах, развевающихся на ветру, переносили в него какие-то свёртки, небольшой кучкой аккуратно сложенные в стороне. Я прибавил шагу, закричал и стал махать руками, всячески обозначая себя. Люди заметили меня, и вдруг в своей голове я услышал их мысль: «Не кричи, незнакомец. Мы тебя видим и подождём».

Подходя к мужчинам, я обратил внимание, что кожа их была очень загорелой, даже отдавала красным оттенком, будто они сгорели на солнце. Лица их были спокойны и практически без эмоций.

«Ты как здесь оказался?» – услышал я вопрос кого-то из них.

Я стал судорожно объяснять, что случайно, через спонтанный портал, наше судно занесло в этот мир. Что корабль разбился о рифы и я один остался в живых. Что вот уже пять дней иду вдоль побережья в надежде отыскать людей.

«Здесь никто не живёт, – опять раздался голос. – Мы с другом прибыли сюда, чтобы забрать товар, который нам раз в месяц оставляют на этом месте аборигены. Но мы поможем тебе. Сейчас разгрузим наше судно, заберём приготовленный товар и можем отправляться в дорогу. Если хочешь, можешь нам помочь с погрузкой».

Я согласно кивнул и с одним из мужчин стал перетаскивать свёртки с берега в лодку. А его товарищ, наоборот, доставал из лодки деревянные ящики, складируя их на песке. Занимаясь погрузкой, я рассматривал конструкцию лодки. Корпус был вроде из цельного дерева, по крайней мере по структуре походил на него, но всё было отделано очень ровно. Вряд ли простым топором и зубилом долбили сердцевину ствола, подумал я. Значит, есть более совершенные инструменты и цивилизация здесь, возможно, технически развитая. Вёсел нигде заметно не было. Мачты под парус тоже. На месте двигателя стоял непонятный предмет, по форме похожий на овал… Да и говорят краснокожие с помощью мысли, не открывая рта.

Погоди-ка, вдруг осенило меня. Кожа красная, разговаривают мысленно, а не та ли это цивилизация, о которой нам рассказывал отец Амбруаз? Хотя он же говорил, что был там почти двести лет назад… Хм… А по внешнему виду и не скажешь, что за эти столетия они стали более развитыми технически.

Мы уже заканчивали погрузку и несли последние упаковки с товаром, которые походили на бумажные свёртки, как из одной пачки выпали корешки каких-то растений. Я собирался нагнуться и поднять их, как изумлённо заметил, что они сами оторвались от земли и полетели к судну.

– Это как это? – удивился я. – Они что, сами могут летать?

«Нет, – услышал я в ответ, но опять не понял, кто из двоих со мной разговаривает. – Это я их заставил».

– Так вы что, можете мысленно управлять вещами?

«Да».

– Тогда зачем мы вручную таскаем груз?

«Это полезно для тела. Иначе оно станет дряблым и слабым», – услышал я пояснение.

Хм… Всё логично, подумал я. Если бы у меня был такой дар, как теперь у Лёхи, и все вещи летали бы сами по себе, можно совсем облениться. А так они управляют вещами только по необходимости, не забывая о физических нагрузках. Очень разумно.

Загрузив лодку товаром, мы столкнули её на воду. Мне досталось место на самом её носу. Оказалось, для сидений мужчины используют мешки, набитые рыхлым наполнителем. У нас на Земле продаются подобные кресла-мешки. Сидеть очень комфортно, даже спину они держали. Лодка сама по себе вырулила от берега и стала набирать приличную скорость. Шум работы двигателя или вообще каких-то элементов управления я не наблюдал. Обернувшись назад, я увидел, что из-под кормы выбивается бурун, будто под днищем расположен хитрый мотор.

– Простите, – заинтересовался я, – по какому принципу движется ваше судно?

«На водомётных движителях».

– А они на каком топливе работают? – не унимался я. «Они работают с помощью мысли».

– Офигеть! – А цивилизация-то не так проста. – Но раз есть морские двигатели, значит, есть и сухопутные…

«Да, вы правы, – услышал я в ответ. – Ещё каких-то сто лет назад мы использовали силу ветра и животных для путешествий. Но наши умельцы стали придумывать устройства, которые очень пригодились в быту. Они все работают с помощью… Минуточку, я найду это слово в вашем разуме… Ага, вот оно: с помощью телекинеза. Мы давно уже умеем управлять предметами, но раньше это воспринималось как забава, а теперь это значительно облегчает нам жизнь».

Ну точно! – обрадовался я. Это тот самый мир, о котором нам рассказывал святой отец. Как же, он говорил, его звали в то время? Брюс… э-э-э… вроде Бижо. Я решил поинтересоваться у мужчин, не знакомо ли им это имя.

«Минуточку, – попросили они, – мы сейчас свяжемся с нашими соплеменниками и уточним. – Через короткое мгновение они ответили: – Может, вы не совсем точно вспомнили имя? Один из наших старейшин говорит, что знал когда-то человека по имени Брис Бюжо. Он был родом из мира под названием Земля».

– Точно! – Моей радости не было предела. – Брис Бюжо! Именно так его и звали, а теперь зовут отец Амбру-аз и живёт он в мире Луки. Я с ним знаком!

«Хорошо. Тогда мы вас доставим в это селение, где живёт старейшина».

Я сидел и наслаждался поездкой. Водомётный движитель разогнал каноэ до приличной скорости. Я не мог точно сказать, сколько километров в час или узлов мы делали, но по мелькающему рядом берегу мог судить, что по скорости судно не уступает нашим земным водным скутерам. От лёгкой качки меня даже разморило, и, устроившись поудобнее, я банально заснул.

Проснулся оттого, что лодка ударилась обо что-то бортом. Открыв глаза, я увидел, что мы причалили к помосту, у которого стояли привязанные верёвками несколько судёнышек разных размеров. Мои попутчики стали выгружать упаковки с товаром на причал, и я кинулся им помогать. Разгрузив лодку, один из них махнул рукой, и в голове я услышал его предложение следовать за ним.

По длинному причалу мы пошли к виднеющимся деревьям, сквозь которые просматривались невысокие домики. Местных жителей я не заметил, лишь изредка проходили дети, кто в одиночку, кто парой, куда-то по своим делам. Но привычного детского шума и гама я не слышал.

«Хм… Интересно, а они умеют разговаривать с помощью рта, а не мысленно?» Не успел я подумать, как получил ответ провожатого:

«Да, умеем, но наш звуковой язык будет вам непонятен. А вот при обмене мыслями нет никакого языкового барьера. Мы очень редко говорим ртом. В основном только с маленькими детьми, пока они не освоят мыслеречь. В остальных случаях нам привычнее общаться именно так».

Провожатый привёл меня в одну из хижин, которая внешним видом ничем не отличалась от остальных. Показав жестом, что я могу заходить, он развернулся и ушёл к причалу. Проводив его взглядом, я взялся за ручку и открыл дверь, ожидая увидеть тёмную, без культурных изысков хибару, где кроме циновок и, возможно, каменной печки ничего нет. Но, зайдя внутрь, удивился неожиданному комфорту. Помещение напоминало уютное бунгало, какие я видел на рекламных плакатах, обещающих незабываемый отдых на Мальдивах. Светлое, с высоким потолком, стены украшены изумительным орнаментом, напоминающим ветвящиеся лианы, два больших окна, прикрытые тканевыми жалюзи. Вся площадь делилась на три зоны: спальная, отдыха, или гостевая, и кухонная. Скромную, но стильную мебель можно было отнести к дизайнерским изделиям. Кресла, диван и выглядывающая из-за ширмы кровать были из дерева, но с манящими мягкими подушками. Очень достойно, подумал я. Как на пятизвёздочном курорте.

В одном из кресел сидел совершенно лысый мужчина, в очках, типа пенсне, одет в свободную, длинную, до колен, кремовую рубаху, из-под которой выглядывали мягкие и широкие, в тон верхней одежды штаны. На ногах его виднелись мягкие чуни, сшитые из местного меха. Его можно было принять за земного профессора, который приехал на отдых. Но кожа с красным оттенком выдавала в нём местного жителя. Он держал в руках картину в резном багете и что-то делал на ней, используя очень тонкое стило. Показав мне рукой присаживаться на соседнее кресло, он даже не поднял головы от картины. Но я, услышав его голос, который вежливо извинился, что он немного занят и вот-вот освободится, положил на рядом стоящую полку свой шлем и мешок и сел на указанное место.

Осматривая помещение, я вздрогнул, когда из кухонного уголка вдруг появились летящие к нам предметы. Но сразу успокоился, разглядев, что это были тарелки с какими-то местными фруктами, нарезки из мяса и, видимо, сыра. А также летящие к нам стеклянные бокалы и оригинальный сосуд, в котором я опознал чайник. Профессор всё так же увлечённо возился с картиной, а посуда, казалось, по волшебству занимала места на столике.

«Я знаю, что вы проголодались, – услышал я его голос. – Так что не стесняйтесь, ешьте всё, что захотите, а мне уже немного осталось доделать».

Я не стал стесняться, тем более действительно есть очень хотелось, и стал уплетать всё подряд, запивая ароматным травяным чуть сладковатым настоем. Насытившись, я с удовольствием откинулся на мягком кресле, наслаждаясь комфортом и домашним уютом.

«Значит, вы говорите, Брис Бюжо жив и нашёл себя в новом деле?» – услышал я голос хозяина дома. Он оторвался от своего занятия, и наконец я встретился с ним лицом к лицу. Совершенно безволосое, почти без морщин и без каких-либо выщерблин лицо можно было дать мужчине в возрасте около сорока лет. Лишь пенсне на его носу придавало взрослости и добродушной старомодности.

«Извините, что я забыл представиться. – На его лице появилась улыбка. – Все меня зовут отец Адэхи. Я один из пяти старейшин в нашем посёлке. Можно считать меня местным руководителем».

– Стас Радыгин, мир Земля.

«Да, мне уже рассказали историю вашего появления в нашем мире».

– Кстати, отец Адэхи, а как называется ваш мир?

«Мы зовём его Лута. Если перевести его на ваш язык, то это будет примерно как красный. Но сразу хочу поправиться, что это не от цвета нашей кожи. Понятие довольно шире – это ясный, чистый, открытый».

Ага, подумал я. Как у нас на Руси – красно солнышко или красна девица, то есть ясное, яркое, чистое и красивое.

«Верно, – одобрил мои мысли Адэхи. – Но вернёмся к нашему общему знакомому. Мне сказали, он сменил имя на отца Амбруаза?»

– Да, это так, – кивнул я. – Он сейчас живёт в мире Луки и занимается святым делом.

«Простите, Станислав, но мне не совсем понятен термин „святое дело“».

– Как бы вам объяснить, отец Адэхи? У вас в мире есть религия? Вы верите в существование высших сил, которые управляют вами? У вас имеется система взглядов, обусловленная верой в сверхъестественное, включающая в себя свод моральных норм и типов поведения, обрядов, культовых действий и объединение людей в организации (церковь, умма, сангха, религиозная община)?

«Я понял, о чём вы рассказываете. Мне приходилось бывать в других мирах и встречать людей, верящих в своего Бога».

– Ну вот! – обрадовался я. – Отец Амбруаз и стал таким священником, который проповедует о Боге, но не как о каком-то мифическом существе, которое живёт на небесах, а о том, которого нужно искать в себе. И только от нас самих зависит, как мы проживём свою жизнь. Он объясняет своим прихожанам, что мы социальные существа и нуждаемся в других людях и в том, чтобы они были позитивно настроены к нам самим. Если у нас хватит мужества признать свои ошибки и начать жить не только для себя, но и для других людей, мы сможем построить мир, в котором не будет насилия. Мы будем наслаждаться тем, что делаем, и вкушать те плоды, которыми одаривает нас жизнь.

«Значит, для него не прошли впустую наши с ним беседы, – улыбнулся хозяин дома. – У нас нет такой религии, как в других мирах. Мы точно знаем, что на небесах, кроме бескрайнего космоса, не висит над нами высший разум. Зачем искать утешения в обрядах к мифическому Богу, когда сама планета и есть высшее существо. Прислушивайся к её подсказкам, живи с ней в гармонии, и ты будешь счастлив. Я вижу, что и вас другие планеты одарили внутренней силой. Вижу большой потенциал ваших возможностей, которые могут принести пользу вам и вашему окружению. И верю, не просто так вас занесло в случайный портал. В мире нет случайностей, всё предопределено».

Отец Адэхи заставил всю посуду улететь обратно на кухню, а взамен к нам прилетели небольшие керамические рюмки и прозрачный сосуд, похожий на лабораторную колбу с темноватой жидкостью. Он не стал мысленно управлять вещами, а сам своими руками разлил напиток по ёмкостям.

«Попробуйте этот отвар, – предложил он мне. – Это не алкоголь, а настойка на местном корне, который растёт в саванне. И который вы с нашими селянами привезли на лодке. Его необходимо употреблять небольшими глоточками. Этот настой мало того что полезен для человеческого организма, но и стимулирует работу всех органов. А для ясности головы это вообще незаменимая вещь».

Я взял рюмку и сделал небольшой глоток. Вкус был странным, чуть сладким и в то же время с горчинкой. Он не обжигал, а походил на травяной сироп. Хозяин дома также наслаждался напитком, но это не мешало ему мысленно со мной общаться.

«И вы попали как раз вовремя к нам на Луту. Я так понимаю, Брис рассказывал вам о нашем празднике – посещение места силы?»

Я кивнул.

«Так вот, завтра мы отправляем к озеру очередной караван. Теперь нам не нужен гужевой транспорт, и до этого места можно добраться в течение одного дня. И я рекомендовал бы вам посетить это энергетическое место».

– Скажите, отец Адэхи, а вам удалось расшифровать карту с двенадцатью местами силы? Нам Брис показывал её, и хотя он полностью её не расшифровал, но уже во время путешествий по другим мирам ему удалось посетить несколько святых мест.

«Он и карту сохранил? Похвально! Но о ней могу ответить вам: да, я расшифровал символы, но опять же не могу точно сказать, какие это миры и как они сейчас называются. Там даются общие понятия о том, где находятся и как найти эти энергетические места, а названия миров не совпадают с настоящими».

– Отец Адэхи, а вы не могли бы мне дать расшифровку этих символов?

«Не только могу, но и обязательно дам, иначе зачем я предложил вам попробовать этот напиток? – Хозяин дома допил свою порцию и поставил рюмку на стол. – Просто дать описание на бумаге я мог бы, но опять же не вашими привычными символами, а это создавало бы очередную проблему. Но я могу закрепить эти знания в вашем разуме. Вам ничего не нужно делать, можете просто закрыть глаза и расслабиться».

Я поудобнее устроился в кресле и прикрыл глаза. Мои мысли судорожно стали прыгать. А как это будет? А какие это ощущения? А не опасно ли… Как вдруг услышал совет отца Адэхи:

«Успокойтесь. Не нужно бояться. Лучше представьте себе реку или море. Следите за водой и постарайтесь отрешиться от суеты».

Я так и сделал. Представил себе морское побережье, как волна с тихим шелестом набегает на прибрежный песок, легонько пенится и впитывается в мокрый берег. Мой разум успокоился, а волны всё набегали и набегали…



Поделиться книгой:

На главную
Назад