Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Рассказы про Франца-детектива - Кристине Нёстлингер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Он захлопнул дверь, уселся за письменный стол и погрозил пальцем.

– Я уже несколько дней за вами наблюдаю, – сказал усач. – Пока вы ещё не решились что-нибудь стащить! А чтоб и не вздумали пробовать, объявляю вам категорический запрет на вход в наш универмаг! Чтоб я вас здесь больше никогда не видел!

– Но мы… мы… мы же… просто хотели…

Голос у Габи стал таким же писклявым, как у Франца, когда он сильно волнуется.

А Франц от ужаса вообще не мог выдавить из себя ни звука.

– Радуйтесь, что я ничего не сообщаю вашим родителям и в вашу школу! – сказал усач. – А теперь убирайтесь, и пусть это послужит вам уроком! Знайте: детектив торгового центра видит всё!

Франц и Габи вывалились в коридор. У Франца лицо было белым как снег, у Габи – красным как помидор.

Схватив Франца за руку, Габи скатилась вниз по лестнице, словно за ними гналась стая диких собак.

Только на перекрёстке перед универмагом она остановилась и простонала:

– Он принял нас за воров!


Франц не ответил. Он всё ещё не мог произнести ни слова. Немой как рыба, он тащился вслед за Габи домой.

И поклялся себе, что никогда и никому, даже маме, даже перед смертью, ни единого слова не скажет про этот ужасный день! Ему хотелось как можно скорее забыть и магазинного детектива, и всё, что произошло в его кабинете.

Но одно крошечное утешение у Франца всё-таки было: уж теперь с Габиными играми в сыщиков наверняка покончено!


Новый сосед

Действительно, несколько дней после этой истории казалось, что Габи наигралась в сыщиков. Они с Францем ходили в парк играть в футбол, смотрели телевизор и играли в карты. А ещё Габи занималась тем, что нанизывала бусы и училась делать «колесо».

Но в воскресенье перед обедом Габи позвонила в дверь квартиры Франца. Обычно она так не делает.

– Случилось чего? – спросил Франц, открыв дверь.

– Я обнаружила кое-что… – прошипела Габи. – Нечто чудовищное! Мне нужно всё рассказать тебе прямо сейчас! Но это секрет!

– Я помогаю маме готовить шницели, – сказал Франц не очень приветливо.

У него появилось нехорошее предчувствие.

Габи подбежала к двери на кухню и пропела:

– Можно я украду Франца на минуточку?

– Конечно, – сказала мама. – Даже на две!

Вернулся Франц только через десять минут. Голова у него шла кругом! Габи сообщила, что человек, который несколько дней назад переехал в квартиру на первом этаже, ограбил банк! Тот, что напротив Моцарт-парка, на углу Заячьего и Лисьего переулков.

В пятницу он ворвался туда и угрожал бедным сотрудникам пистолетом!

Сегодня по телевизору в новостях показали запись камер наблюдения, и Габи сразу узнала нового соседа. Хотя на голове у него был чулок. Походка у этого человека была точь-в-точь как у нового соседа. И точно такой же пиджак! И такая же сутулая спина! И сумка, в которую он сунул деньги, совершенно точно – дорожная сумка нового соседа. В тот день, когда он въехал, эта сумка долго стояла перед его дверью между коробками с вещами.

– Грабитель – он! – сказала Габи. – Ясно как дважды два!

– А много денег он взял? – спросил Франц.


– Ужас сколько! Полную сумку! – заявила Габи.

– Будешь звонить в полицию? – спросил Франц.

– С ума сошёл? – Габи постучала себя по лбу. – Мы сами его разоблачим! Награду получим – ого-го-го!

И объяснила, что злодей с первого этажа совершенно точно до сих пор держит эту кучу денег у себя в квартире. И теперь надо сообразить, как к нему проникнуть и разыскать там деньги.

Тут Франц собрался с духом и сказал писклявым голосом:

– Давай без меня! Я в такие игры не играю. Преступления – не моё хобби, вот честно.

– Так я и знала! – Габи сердито сверкнула глазами. – Ладно, раз ты такой трус, мы всё сделаем вместе с Эберхардом. Уж он-то не откажется!

И ушла, громко хлопнув дверью. Так громко, что мама Франца вздрогнула, и у неё выпала из рук вилка вместе с обвалянным в муке шницелем.

– А что Габи хотела? – спросила мама, когда Франц вернулся на кухню.

– Хотела меня шантажировать, – сказал Франц. – Но неправильными средствами!

Франц был уверен, что Габи в жизни не будет ничего делать вместе с Эберхардом. Ведь эти двое друг друга терпеть не могут. Эберхард называет Габи «змеёй» и «врединой» и считает, что она хочет только одного – чтоб всё было по-её.

А Габи считает Эберхарда «тупым и скучным».

В понедельник, по дороге в школу, Габи спросила Франца:

– Так что ты скажешь?

Франц сделал вид, будто не понимает, о чём речь.


– Не притворяйся! – рассердилась Габи. – Эберхард, между прочим, знаешь как загорелся! Я ему вчера позвонила и всё рассказала!

Франц подумал: «Врёт! Она никогда так не делает».

Войдя в класс, он понял, что Габи всё-таки не соврала. Эберхард встретил его широченной улыбкой – от одного оттопыренного уха до другого.

– Я всю ночь не спал, – сказал он, как только Франц сел рядом с ним. – Всё думал, как проникнуть в квартиру к этому злодею! Только жалко, ничего толкового не придумалось…

И тут Франц сдался! Да и времени на возражения у него не оставалось: в класс вошёл Ать-два. Он хлопнул в ладоши и велел:

– Сесть! Рот на замок! Уши навострить!

Ать-два – учитель Франца. Его настоящее имя – Сво́бода. Он всегда говорит очень коротко и отрывисто, поэтому Франц и дал ему такое прозвище.


Франц изобретает предлог

После школы Эберхард позвонил маме и сказал, что обедать сегодня не придёт. Он идёт к Габи и Францу. По одному жутко важному делу. А Габи по дороге домой даже не стала спрашивать Франца, участвует ли он теперь в расследовании. Она ведь знает Франца лучше, чем он сам.

Габина мама приготовила огромную сковородку макарон с ветчиной. Половину она хотела заморозить на следующую неделю.

Но Эберхард умял всё, что лежало на сковородке! И Габина мама шепнула Габи: «Какой милый мальчик этот Эберхард!» Габина мама очень любит детей, которым нравится, как она готовит.

Когда они все вместе убирали со стола, Габи спросила маму:

– Ты знаешь, кто теперь живёт в маленькой квартире рядом с дворничихой?

Габина мама покачала головой. И сказала, что видела этого человека только один раз, когда он быстро-быстро заходил к себе в квартиру. И другие жильцы его тоже ещё не знают. Похоже, он не очень-то общительный! Габи выразительно посмотрела на Франца и Эберхарда, как бы говоря: «Вот видите! Злодей хочет остаться неузнанным».

Потом все трое быстро сделали уроки и дали их Габиной маме на проверку.

Габина мама исправила у Эберхарда три орфографические ошибки, у Габи поставила четыре забытых запятых, а Франца похвалила, потому что все десять предложений он написал правильно.

– А теперь, – сказала Габи, – мы пойдём ко мне в комнату. Ты, мам, не мешай нам, пожалуйста!

В комнате Габи со дня её рождения висит классный гамак. Габи плюхнулась в середину гамака, Франц и Эберхард расположились по обе стороны от неё.

– В общем, так, – сказала Габи. – У меня созрел план. Лучше не придумаешь!

И рассказала, что в квартире у дворничихи есть большая доска, где висят запасные ключи от всех квартир в доме.

Франц и Габи пойдут к дворничихе. Франц с ней немножко поболтает, а Габи в это время возьмёт запасной ключ от квартиры злодея и спрячет его. И тогда надо будет только дождаться, пока злодей уйдёт, воспользоваться запасным ключом и найти в его квартире деньги!

– Ух ты, здо́рово! – восхитился Эберхард.

Францу этот план совсем не понравился.

Украсть у дворничихи ключ. Открыть им чужую квартиру. Войти в неё и обыскать. Да это самый настоящий взлом! Ну, или почти.

Франц сказал об этом Габи и Эберхарду. Но те ничего и слушать не хотели.

– Ну что ты как маленький?! – воскликнула Габи. – Когда ловишь преступника, можно делать то, что обычно запрещается.

Эберхард с ней согласился.

– Цель оправдывает средства, – авторитетно заявил он.

Франц попробовал убедить их по-другому:

– Нельзя же просто взять и прийти к дворничихе, без всякой причины! Мы раньше так никогда не делали.

– Ну и что? Надо же когда-то начинать! – Габи закатила глаза.

– И я никогда ни о чём с ней не болтал! – голос у Франца сделался немного писклявым.

– Ну, тогда я с ней поболтаю, а ты возьмёшь ключ! – сказала Габи нетерпеливо.

– Нет, – пискнул Франц. – Я не вор! Такого… такого… я не могу сделать!

– Пи-пи-пи, – сердито передразнила Габи Франца.

Лучше бы она этого не делала! Потому что Эберхард никому и никогда не позволяет издеваться над другом.

Он посмотрел на Габи очень-очень сердито и сказал угрожающе:

– Оставь Франца в покое! Не то прямо сейчас останешься совсем одна.

Габи уставилась на Эберхарда. Она не привыкла к тому, что с ней так разговаривают.

«Ну вот, – подумал Франц, – опять они из-за меня поссорятся!»

Но Габи только пробормотала:



Поделиться книгой:

На главную
Назад