— У меня нет телефона, а если бы и был, на такой высоте сеть все равно не ловит, — что бы ни произошло между ними, оно исчезло без следа.
Фиона несколько раз моргнула в попытках прояснить голову. Подойдя к камину, Лэндон некоторое время просто глядел на огонь.
— Твои друзья не станут тебя искать?
Она ответила не сразу.
— Не знаю. Не сказать, что мы проводим переклички, — Фиона смотрела, как он разворошил угли и подкинул в камин еще одно полено. — У меня нет соседа по комнате, и на завтра у нас не запланировано никаких экскурсий, поэтому мое отсутствие заметят только послезавтра.
Обернувшись, Лэндон безмолвно посмотрел на нее через плечо, и повисла обременительная тишина. Выглядело так, словно он мысленно спорил с самим собой. Чем дольше Лэндон смотрел на Фиону, тем острее она ощущала, что находится в его доме, и он в любой момент может выбросить ее на улицу. Кому нужна лишняя головная боль?
— Надвигается шторм, и тебе небезопасно выходить из дома, поэтому сегодня останься здесь. Утром я отвезу тебя в город, — снова повернувшись к огню, Лэндон оперся руками на каминную полку.
На его животе натянулась рубашка, и Фиона опустила взгляд. Бугрящиеся мышцы было видно даже через ткань. Белизна материи подчеркивала бронзовый оттенок кожи, ставшей такой после того, как Лэндон много часов проработал на улице с обнаженным торсом. Под тканью едва различимо виднелась татуировка на левом боку. И хоть узор разглядеть не получалось, Фиона могла сказать, что рисунок большой.
Она не приходила в восторг от предстоящей ночевки в доме странного мужчины, но других вариантов не было. Кроме того, пожелай Лэндон причинить ей боль, он бы уже это сделал. Потом он скрылся за дверью, а вернулся уже с перекинутой через руку футболкой.
— Твоя одежда очень грязная, и, думается мне, ты не захочешь в ней спать, поэтому можешь надеть мою футболку, — Лэндон протянул ее, и Фиона приняла.
Если верить настенным часам, на дворе был вечер, но высоко в горах он казался глубокой ночью.
— Здесь нет электричества, поэтому заняться особо нечем, только почему-то мне кажется, ты захочешь поспать.
Идея казалась хорошей, однако, несмотря на истощение, Фиона знала, что не сумеет заснуть.
— Спасибо, но я вряд ли смогу сегодня крепко спать.
Лэндон сел рядом с ней на диван, тем самым удивив ее.
— Слушай, если поможет, у меня есть пистолет, и я тебе его дам. Обычно я не приглашаю в дом незнакомых женщин и не даю им оружие, но ты потрясена, а пистолет поможет тебе чувствовать себя уверенней.
Фиона немного умела обращаться с огнестрельным оружием, и пускай не сильно его любила, однако согласилась с Лэндоном. Он вновь ненадолго ушел, и она решила еще раз осмотреться. Коттедж был не очень большим, но Фиона видела, что построивший его человек вложил в дом много труда и любви.
Камин был, пожалуй, самой сложной кладки из всех, виденных Фионой. Над ним висела полка из красного дерева, украшенная изящными детальными орнаментами. Она была большой и занимала почти половину стены. Остальное пространство выглядело совершенно обычным. В доме не было сложной мебели или декора, поэтому Фиона пришла к выводу, что Лэндон вел простую жизнь. Мгновение спустя он вернулся с маленьким серебристым пистолетом.
— Ты умеешь стрелять? — дождавшись ее кивка, Лэндон продолжил. — Это «кольт».22 калибра. Я зарядил его и поставил на предохранитель, — он передал ей оружие.
Фиона взяла пистолет в дрожащие руки. Оружие пугало ее куда меньше того, во что ей может придтись стрелять. Металл на ощупь казался ледяным. Лэндон положил руку поверх ее пальцев и, сжав их, посмотрел ей в глаза.
— Все будет хорошо.
Но почему-то Фиона очень в этом сомневалась.
Глава 3
Фиона покрутила пистолет в руке. Он показался ей тяжелым, и хоть она частенько ездила с отцом на стрельбище, с тех пор прошло уже много лет. Фиона молилась, чтобы Лэндон был прав, и ей не пришлось стрелять.
— Я приму душ. Ванная прямо за углом, — он указал в нужном направлении и ушел.
Даже услышав шум льющейся воды, Фиона не двинулась с места. По словам Лэндона, в доме не было электричества — что не вызывало сомнений, учитывая простоту коттеджа — но откуда же взялась проточная вода? Лэндон появился примерно полчаса спустя. От него замечательно пахло, и его волосы были влажными. Он принес полотенце и протянул его Фионе.
— У меня установлена система фильтрации и очистки воды, — сказал Лэндон, словно прочитав ее мысли. — Даже без электричества я могу использовать дождевую воду, воду из озера или из природных горячих источников. Если хочешь помыться, не стесняйся. Напор не очень сильный, но ты, похоже, не прочь погреться под горячей водой.
Фиона глянула на себя. При виде своей изодранной одежды и грязных ног она засмущалась. После такой ночи не стоило обращать внимания на внешний вид, вот только заявление Лэндона о том, что ей нужно помыться, задело женскую гордость. Фиона и впрямь не отказалась бы расслабить ноющие мышцы в горячей воде, но страх приковал ее к месту.
— Я не настаиваю. Захочешь — можешь просто освежиться или же принять долгий душ, а даже если ни то, ни другое, ничего страшного.
С этим она могла справиться. Взяв предложенное полотенце, Фиона прокралась в ванную. Она закрыла за собой дверь и положила оружие на край раковины. Отражение в зеркале ужасало. Смотревшая на Фиону женщина была бледной и исполосованной царапинами, с распухшим подбородком и несколькими ранами на щеках и лбу.
— Что за чертовщина творится? — шепотом спросила Фиона у своего отражения. Она не отрицала, что, возможно, ей все померещилось, но Лэндон ведь подтвердил ее слова. Должно быть, она оказалась в какой-то Сумеречной зоне. Как подобное вообще возможно? Фиона покачала головой. Оставался только один вариант — дождаться утра.
Вставив затычку в ванну, Фиона включила горячую воду. Как Лэндон и сказал, напор был в лучшем случае слабым, но вскоре комнату заволокло паром, и зеркало запотело. Что было неплохо, поскольку Фиона все равно не хотела смотреть на себя.
На полке над раковиной лежало несколько губок. Позаимствовав одну из них, Фиона намочила ее и начала обтирать лицо, руки и ноги. Мазь Лэндона отлично сняла боль, но как только ее смыли, раны снова начало жечь. Стерев с себя грязевые разводы, Фиона полностью разделась и натянула выданную Лэндоном футболку.
Было неловко надевать чужую одежду, но ткань ниспадала до локтей и колен, прикрывая тело больше, чем шорты и майка. Открыв дверь ванной, Фиона налетела на большую твердую грудь. Ее сердце подскочило к горлу, и она запрокинула голову, чтобы посмотреть Лэндону в глаза. Он держал кружку, над которой поднимался пар. Судя по запаху, чай был приправлен ромашкой и медом, который помог бы успокоиться.
— Извини. Я всего лишь хотел сказать, что заварил тебе чай и приготовил перекусить, — отдав ей кружку, Лэндон развернулся и пошел в гостиную.
Фиона медленно последовала за ним к дивану и села. Лэндон поставил на журнальный столик тарелку с фруктами и крекерами и, сняв со спинки одеяло, укрыл Фионе ноги.
— Спасибо, — она почувствовала, что краснеет. Пускай Фиона едва знала этого мужчину, не считая бессчетного количество раз, когда со своей командой проходила мимо и видела его под теплыми лучами утреннего солнца, но все же чувствовала к нему необъяснимое влечение.
Он попятился и сел напротив нее. Фиона хотела о многом спросить, но не знала, с чего начать. Она решила, что начинать всегда лучше с начала.
— Ты живешь здесь один?
Лэндон кивнул, и она почувствовала странное удовлетворение. Снаружи взвыл ветер, и что-то ударилось о дверь. Напрягшись всем телом, Фиона переводила взгляд с Лэндона на вход и обратно.
— Разыгрался шторм, и ветер становится все сильнее. О дом бьется какой-то мусор.
— Откуда тебе знать?
Он в ответ лишь нежно улыбнулся. Больше Лэндон ничего не сказал, и Фиона начала успокаиваться. Либо чай действительно помогал, либо дело было в присутствии Лэндона, но она почувствовала себя защищенной.
— Кажется сумасшествием, что мне, несмотря на страх, так спокойно рядом с тобой. Спасибо за помощь, — у нее не было слов, чтобы в полной мере выразить свою благодарность.
— Тебе не за что меня благодарить. Иначе и быть не могло, — его улыбка была очаровательной, демонстрировавшей ровные прямые зубы и ямочки на щеках.
Откашлявшись, Фиона принялась разглядывать свою кружку. Ей невыносимо хотелось спросить, когда и при каких обстоятельствах Лэндон видел превращение человека в волка.
— Значит… — Фиона снова откашлялась, — …ты видел, как кто-то превращается… — Боже, все это по-прежнему казалось каким-то безумием. — Ты видел, как кто-то превращается в волка?
Сделав большой глоток чая, Лэндон посмотрел на нее поверх своей кружки.
— Когда живешь высоко в горах вдалеке от людей, видишь много чего, — он снова сделал глоток и перевел взгляд на огонь в камине. — Хочешь верь, хочешь нет, но многие явления, считающиеся мифами, на самом деле столь же реальны, как ты или я.
Фиона не имела предубеждений, и пускай никогда не верила в оборотней или вампиров, но также не считала людей единственными разумными существами в этом мире. Оборотни? Сам факт их существования было сложно принять.
— Хватит об этом, — Лэндон улыбнулся, несомненно, чтобы успокоить ее. — Почему бы тебе не попытаться немного поесть?
— Честное слово, я не голодна, — она посмотрела на блюдо, и у нее скрутило живот.
— Ну, тогда приляг и попытайся поспать. Как только взойдет солнце, мы с тобой отправимся в город.
Фиона легла и залюбовалась танцующими в камине языками пламени. Вскинув взгляд и обнаружив, что Лэндон пристально наблюдает за ней, она покосилась на пистолет, оставленный ею на журнальном столике. В случае необходимости она смогла бы быстро его схватить. Через некоторое время у Фионы отяжелели веки. Она очень устала и вопреки всем своим предположениям уже начинала дремать. Пляски огня и взгляд Лэндона из-под полуопущенных век — последнее, что она видела, прежде чем провалилась в сон.
Глава 4
Фиона знала, что видит сон — один из тех случаев, когда человек может вести себя как угодно, ведь в итоге проснется, и с ним все будет в порядке. Пускай происходящее было нереальным, но ощущалось по-настоящему. Вплоть до запах мха под ногами.
Она открыла глаза и сразу же почувствовала, что сердце у нее в груди отбивает дикую дробь. Следом Фиона осознала свое невероятное возбуждение. Лишь через пару секунд она поняла, где находится, и тут же начала искать взглядом Лэндона. Фиона не знала, как долго спала, но он сидел на прежнем месте. Лэндон наблюдал за ней из-под полуопущенных век, и она не могла не заметить, что его дыхание тоже было учащенным. Фиона вспомнила о своем сне, и у нее покраснели щеки. Она стонала или говорила? Если же да, Фиона боялась даже представить, какие грязные слова вылетали из ее рта.
Вот только ее тело жаждало прикосновений, и чем дольше она смотрела на Лэндона, тем сильнее его хотела. Она села. Футболка перекрутилась на теле, благодаря чему Фиона поняла, что металась и извивалась, пока спала. Материал натянулся, и Лэндону, вне всяких сомнений, стали видны напряженные соски. Фиона сама не знала, зачем искушает его таким образом. За двадцать пять лет своей жизни она спала лишь с несколькими мужчинами, но теперь ее манил практически незнакомый человек. Она хотела его, как никого и никогда прежде, а судя по натягивающей штаны эрекции, чувство было взаимным.
Они смотрели друг на друга, но ни один из них не проронил ни слова. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Лэндон поднялся и направился к Фионе. Еще до того как он приблизился, она уловила его запах — лесной и очень мужской, от которого у нее между ног стало еще мокрее. Клитор начал пульсировать, а груди отяжелели в ожидании касаний.
Лэндон остановился перед Фионой, однако не дотрагивался до нее и ничего не говорил, просто смотрел. Запрокинув голову, она взглянула ему в лицо, и когда облизала губы, он застонал. Восхитительный звук, заставивший ее повторить свое действие, но уже с целью поддразнить.
— Что тебе снилось, Фиона? — Лэндон говорил низко и хрипло, будто только проснулся.
Фиона на мгновение закрыла глаза. Он казался таким мужественным и властным. Еще ни разу ничей голос не возбуждал ее так сильно.
Одеяло сдвинулось, и стали видны ее голые ноги. Фиона наблюдала за тем, как Лэндон осматривал ее тело настолько медленно и обжигающе, что от нужды у нее сжался низ живота.
— Не помню, — наглая ложь. И Лэндон об этом знал, судя по тому, как ухмыльнулся и посмотрел Фионе в глаза.
— Я догадываюсь, что тебе снилось.
— Разве? — Фиона сглотнула. Она продолжала его соблазнять? Да. Да, продолжала. Ей хотелось, чтобы он рассказал ей.
«Зачем? Почему я это делаю? Почему так реагирую на него? Какое-то безумие, но я ничего не могу с собой поделать».
— Думаю, милая Фиона, тебе снилось что-то очень, очень плохое.
«О Боже», — да, несомненно.
Следующие несколько секунд прошли, словно в замедленной съемке. Сначала Лэндон стоял так, что его твердая эрекция находился прямо напротив лица Фионы, а в следующий миг уже навис над ней. Она несколько раз моргнула в попытках очистить разум. Лэндон был так близко, что Фиона чувствовала запах меда с нотками виски, которым был приправлен чай.
— Это безумие, — прошептала она.
— Скорее всего, но порой поддаться ему бывает самым правильным решением, — Лэндон опустил взгляд к ее губам, и она едва cдержалась, чтобы не облизать их.
Ей следовало остановиться, вот только она не могла. На самом деле, Фиона вовсе не хотела останавливаться.
— Мы не должны.
— Нет? — он придвинулся ближе. — Если ты не хочешь, всегда можешь сказать «нет».
Фиона знала, что могла, и хоть отказаться было бы логичней и разумней всего, ей не удалось произнести ни слова.
— Кроме того, если ты меня не хочешь, почему во сне назвала мое имя?
«Господи».
Она почувствовала неловкость, однако Лэндон не дал ей времени смутиться. Наклонившись, он провел языком по ее губам, и она обмерла от изумления. Дотрагиваться до него было настолько приятно, что Фиона закрыла глаза от удовольствия. Вкус его оказался таким же, как и запах — сладкий мед и крепкий виски. Когда рты соприкоснулись и открылись навстречу друг другу, Фиона вжалась в Лэндона грудью. Запустив пальцы ей в волосы, он наклонил ее голову и углубил поцелуй.
Вскоре движения языков стали синхронными, и Фиона невольно положила руки на его широкие плечи. Он пошевелился, и она отчетливо ощутила, как под ее пальцами перекатываются мышцы. Склонившись над ней, Лэндон придавил ее своей грудью и поцеловал еще проникновеннее. Стон, сорвавшийся с ее губ, казалось, распалил его. Свободной рукой Лэндон сжал ее грудь через футболку. Сначала он медленно мял плоть, а затем сдавил сосок большим и указательным пальцами так, чтобы причинить небольшую боль. Однако боль уступила место удовольствию, и Фиона выгнулась навстречу прикосновению.
Рассмеявшись ей в губы, Лэндон прервал поцелуй.
— Похоже, кому-то понравилось.
Не позволив ей ответить, он начал целовать и облизывать ее горло, прерываясь лишь для того, чтобы осторожно прикусить плоть. Фиона извивалась под ним во власти двойственных ощущений и, прежде чем успела что-нибудь понять, футболка была уже задрана до талии.
Отстранившись, Лэндон посмотрел Фионе между бедер. Она была застенчивой по своей природе, но теперь ее дикая сторона вырвалась на волю. Раздвинув ноги еще шире, Фиона с трепетом смотрела, как дыхание Лэндона становится все тяжелее. Она разглядывала выпуклость на его штанах, и то ли он прочитал ее мысли, то ли просто догадался, но в следующую секунду был уже без брюк и рубашки. Лэндон разделся так быстро, что у Фионы голова пошла кругом.
«Ты на самом деле пойдешь до конца? Всерьез собираешься отдаться мужчине, о котором не знаешь ничего, кроме имени?»
Боксеры на нем ничуть не скрывали твердый член, однако, несмотря на глупость и нелепость ситуации, Фиона не могла заставить себя остановиться. Она хотела Лэндона, хотела секса с ним, даже если они больше никогда не увидятся. Фиона всегда верила, что на все в мире есть свои причины. Она ни в коем случае не была шлюхой, лишь женщиной, знающей, чего хочет. И она хотела Лэндона.