Валентин Егоров
Чудесная страна
Предисловие
Артур не понимал, что же произошло, почему его машина оказалась в этом пространстве, в котором ничего нельзя было увидеть, нельзя было определиться, летит ли сейчас твоя машина или нет. Сквозь остекленение пилотской кабины можно было только увидеть, что за ее бортом клубился странный серый туман. Этот туман, на первый взгляд, был настолько плотным и вязким, что, казалось, его можно было бы потрогать руками, но в тумане скрадывалось расстояние, ничего нельзя было рассмотреть и, таким образом, сориентироваться по местности, над которой сейчас пролетала его машина.
Сколько бы раз Артур не пытался, но его глазам было не за что зацепиться. В этой серой вязкости было невозможно понять, что же сейчас происходит за бортом машины. Пока там все было статично, но не существовало ни верха, ни низа, ни движения вперед или назад. Сколько бы Артур не всматривался в этот серый туман, он так ничего не смог в нем рассмотреть. За остекленением кабины постоянно сохранялась одна и та же плотная, вязкая и статичная серость.
Только переведя взгляд на приборную доску машины, Артур возвращался в нормальную реальность, где можно было ориентироваться и контролировать свое поведение. В такие моменты жизнь как бы снова возвращалась к одиннадцатилетнему мальчишке. Машина, по-прежнему, мгновенно реагировала на все его мысленные приказы. Захотел ли он совершить разворот, и по показаниям приборов Артур хорошо видел, что машина послушно идет в вираж, а затем выполняет разворот. Асе это происходило, если судить по показаниям приборов машины, но как только Артур поднимал глаза и всматривался в левое окошко остекленения пилотской кабины, то снова видел этот серый и непроницаемый туман. И за бортом не было ни малейшего подтверждения того, что машина пошла или сделала ли разворот.
До этого случая Артур приходилось много раз на этой машине летать со своим отцов, и по делам, и без каких-либо особых дел, но им никогда не встречался такой плотный туман, чтобы так плотно перекрывал бы видимость за бортом машины. Артур мысленно приказал ИскИну истребителя вернуться к горизонтальному полету на высоте десяти тысяч метров, там безопаснее всего, а он также надеялся на то, что рано или поздно этот дурацкий туман окончится, он снова сможет сориентироваться на местности и, наконец-то, произвести посадку.
Приборная доска управления истребителем заливалась изумрудно-зеленой подсветкой приборов, что свидетельствовало о том, что с машиной все в порядке. Да и общий фон, существовавший на борту истребителя, едва слышный шелест двигателей, молчание мюзонного реактора, уверенное функционирование системы жизнеобеспечения — все это навевало спокойствие и уверенность в том, что, несмотря на существующие проблемы, они рано или поздно закончатся, а жизнь прекрасна, удивительна и должна продолжаться.
Поэтому юный пилот истребителя, более удобно расположившись в пилотском коконе, чувствуя себя в полной безопасности пилотской кабины. Кабина пилота и пассажирский салон машины имели отличную защиту не только от вражеского пулевого, лучевого и волнового оружия, но и от неблагоприятных погодных условий. Да и сам истребитель был построен с использованием таких материалов, что мог выдержать и защитить юного пилота от прямых столкновений с астероидами и крупными метеоритами. Но такое могло бы случиться только в том случае, когда ИскИн машины допускал серьезную ошибку в прокладывании маршрута и контролирования пилота в управлении машиной, чего не могло произойти по предназначению.
В настоящий момент показания приборов управления истребителем, его бортовая электроника свидетельствовали, что машина находится в прекрасном состоянии и великолепно слушается своего пилота.
Но в данный момент Артур очень беспокоило несколько другое обстоятельство, что же, в конце концов, произошло на его последней рыбалке, которую он сам решил себе устроить, перед возвращением к отцу в столицу. Что это была за дальняя стрельба, что это были за истребители, атаковавшие его машину. Артур еще раз скользнул глазом по показаниям приборов передней панели управления истребителем, которые застыли в положении нормально
В свое время его отец немало времени уделил обучению сына выживанию в трудные моменты своей жизни, когда он мог остаться один на один с природой или попадал в совершенно незнакомое место и не знал, что нужно делать в таких случаях. Отец показывал, как нужно подходить к делу, когда ты оказался совершенно один и в абсолютно незнакомом месте. Он научил Ивэна бороться, драться, отстаивая неприкосновенность своей личности, сколько не было бы перед тобой врагов, навыкам обращения с любым оружием, даже выходить один на один с медведем, имея только нож в руках. Они много времени проводили в воздухе, когда нужно стремительно перелетая из одного города в другой. Очень немногие люди, даже приближенные к отцу знали о существовании этого истребителя, который отец изобрел и собрал, когда долго лечился, находясь в заключении.
Одним словом, отец много всего вложил в голову своего сына, поэтому Артур особенно не беспокоился за свою судьбу. Он, как и отец, свято верил в то, что в жизни всегда есть место радости, тяжелые времена проходят, и на их место обязательно придут хорошие время, он снова вскоре встретится с отцом и мамой… Незаметно для себя Ивэн прикорнул носом в пилотский кокон и задремал.
Ему вспомнилась эта удивительно красивая и стремительная горная речушка, куда он тайком сбежал от родных, где так славно ловилась форель. В самый разгар ловли вдали послышались раскаты грома, очень похожие на артиллеристскую канонаду, и над головой Ивэна неожиданно появились эти два незнакомых конструкцией истребителя. Их поведение и выполняемые маневры насторожили мальчугана и, когда он понял, что они обнаружили его машину, которую он так небрежно бросил в кустах с незакрытым фонарем пилотской кабины.
А когда увидел, что эти два истребителя собираются атаковать и уничтожить отцовскую машину, то он, бросив спиннинг, удочки и улов прямо на прямо месте рыбалки, берегом помчался к истребителю. Поднятый фонарь пилотской кабины позволил Артур на скорости запрыгнуть в кабину, штопором ввинтиться в кокон пилота и приказать ИскИну запустить двигатель. Электроника машины мгновенно отозвалась на первый же его мнемо импульс. ИскИн включил зажигание и запустил двигатель. Этот же импульс юного пилота мгновенно привел все системы истребителя в боевую готовность. Опустился и загерметизировался фонарь пилотской кабины, мюзонный реактор пошел на разгон, а система вооружения проверила готовность бортового оружия, зарядила импульсную пушку, кванто-фазовые пулеметы и гиперакеты и гиперторпеды «воздух-воздух».
В малую долю секунду истребитель Артур, если говорить метафорами, из сильного, но добродушного и ласкового домашнего животного превратился в разъяренного и дикого барса, готового клыками и когтями защищать себя и жизнь своего пилота.
Действуя в соответствии с ранее заложенной в него программой, ИскИн практически тотчас повел истребитель на взлет, без какого-либо дополнительного разбега, стараясь при этом избежать попадания в прицелы атакующего врага. Плотно прижимаясь к земле, истребитель скользнул к водной поверхности речушки, послав пару энергосгустков по направлению атакующих вражеских истребителей. Артур открыл огонь ради того, чтобы отвлечь внимание пилотов вражеских истребителей, а за это время от них уйти. Он резкими бросками влево и вправо стал уводить истребитель из-под прицела ведущего вражеской пары, истребитель ведомого которой в этот момент как-то странно клюнул носом и вышел из атаки. Через пару минут Ивэн увидел, как сопла двигателя этого истребителя дали выхлоп черного дыма и тогда истребитель, встав на крыло, начал падать к земле. Получилось так, что эти два энергосгустка достигли цели, повредили двигатель истребителя ведомого пилота атакующей пары.
Но ведущий пилот вражеской пары не обратил внимания на то, что остался один без своего ведомого, он, видимо, знал о том, что этот истребитель пилотирует неопытный мальчишка, и продолжил преследование истребителя Артур. Причем его атаки с каждым разом становились все острее, а огонь из бортового оружия вражеского истребителя становился все более результативным. Когда очередная пушечная очередь прошелестела всего в нескольких сантиметрах над фонарем пилотской кабины, то Артур впервые подумал о том, что, возможно, ему не удастся выйти живым из этого боя. Не смотря на слова и подготовку отца, одиннадцатилетний мальчишка все же оказался совершенно не готов к тому, чтобы сражаться за свою жизнь.
Вражеский истребитель вел обстрел его истребителя из тридцатимиллиметровой авиапушки и практически уже приблизился на расстояние сто пятьдесят метров к его истребителю. Будучи в полном отчаянии, мальчишка продолжал искать решения своего спасения и в такой критической ситуации, Артур вспомнил о том, что его машина называется космическим истребителем и что он может уйти в космос, где преследователь его уже не достанет. Мальчишка со злостью скользнул взглядом по доске управления истребителем и, вместо того, что ИскИну отдать мысленный приказ об уходе в космос, пальцем ткнул в одну из кнопок на этой приборной доск, случайно попав в красную кнопку в правом нижнем ее углу.
Переживаемые во сне волнения разбудили мальчишку. Поежившись плечами, Артур понял, что произошло, что с испуга он включил гиперпространственный двигатель истребителя, вот и оказался во вневременном континууме. Воспоминание несколько успокоило Ивэна, он стал терпеливо ожидать, когда истребитель выйдет из своего гиперпространственного прыжка. В тот момент мысли Артур строились просто, он полагал, что, если истребитель вошел в такой прыжок, то рано или поздно он должен и выйти из этого прыжка.
Над кабиной истребителя внезапно сформировалось белое пятно, которое своим неярким светом нарушило серое единообразие серого вязкого тумана. С каждой минутой световая мощь излучения пятна увеличивалась, по своим значениям приближаясь к нормальному дневному свету. В определенный момент, когда, словно некто хлопнул в ладошки и словно по волшебству, серая пелена за бортом истребителя пала, то под его крыльями замелькали едва заметные черточки рек, точки озер, зеленые массивы, горы и бесконечное водное пространство. Альтиметр на приборной доске управления истребителем показал высоту в восемьдесят девять километров над уровнем моря, ту высоту, на которой космос соприкасался с атмосферой планеты. То, что эта планета не Желтый Карлик и ему совершенно незнакома, Артур почувствовал на первой же минуте, когда оказался в новой реальности.
Но планета и реальность оказались прекрасными, по всем приметам на этой планете существовала жизнь!
Изумрудно-зеленоватая окраска планеты радовала и привлекала глаза мальчишки, она определялась водами океана, мощно раскинувшегося внизу и захватившего три четверти всей поверхности планеты. Океан был испещрен множеством больших и малых островов, которые то образовывали вычурные архипелаги, то сплетались в длинные цепочки архипелагов из островов. Три больших материка степенно проплыли под крыльями истребителя, вольготно расположившись на спине своего папаши-океана, они не соприкасались сушей между собой, между ними лежало водное пространство. Очертания этих материков ничем не напоминали очертания континентального шельфа и суши планеты Желтый Карлик, где Ивэн родился и прожил полных одиннадцать лет.
Артур, воображение которого было потрясенно увиденной картиной, потребовалось немало потребовалось времени для того, чтобы осознать и принять произошедшую с ним метаморфозу. Принять за действительность, разворачивающуюся за бортом истребителя новую реальность другого мира, удержать свой разум и поступки в руках, как подобает настоящему мужчине. Мальчуган обладал сильной волей и за короткое время он попытался разобраться с тем, что только что произошло с ним, куда он попал, куда этот серый туман забросил его истребитель и его самого.
Последовал мысленный импульс-приказ, и навигационное оборудование истребителя нацелилось на звезды, в долю секунды было просканировано звездное небо и изучены ближайшие звездные системы, чтобы определиться со звездными координатами. Вскоре ИскИн машины выдал результат произведенных расчетов, согласно которым можно было бы сказать, что истребитель Ивэна переместился всего на десять миллионов километров от Желтого Карлика, что по меркам вселенной практически ничего не означало.
Иными словами, истребитель в результате гиперпространственного прыжка перенесся с одной планеты на другую планету одной и той же звездной системы Желтого Дракона. Вторую планету этой звездной системы называли Авророй. Полученная информация приятно удивила и обрадовала Артур, ему оставалось только развернуть истребитель в обратную сторону и вернуться на родную планету. Однажды он вместе с отцом чуть ли не приземлился на Авроре, они даже вошли в плотные слои атмосферы этой планеты. Но в этот момент по наведенному лучу на истребитель пришло сообщение о проблемах, возникших в имперской столице Саане, из-за чего отец был вынужден отказаться от посещения Авроры и срочно возвращаться на Желтый Карлик.
Ивэн мысленно приказал ИскИну прекратиться снижение, выйти в космос и взять курс на планету Желтый Карлик, но ИскИн тут же ответил, что не может выполнить этого распоряжения, так как Желтого Карлика в этой звездной системе не существует.
Мальчуган не поверил этой информации ИскИна, хотя и знал, что ИскИны никогда не врут, и попытался на ручном управлении вывести истребитель в космос. Через несколько минут вокруг него была сплошная чернота, а только под истребителем медленно вращалась изумительно красивая планета. Она не имела ни одного искусственного спутника или какого-либо другого творения человека, вращающего по орбите вокруг этой планеты. Инструментальная разведка подтвердила, что эта звездная система имела всего четыре планеты, вращающиеся по своим орбитам вокруг одной звезды спектрального класса «Е»
Обескураженный полученной информацией, Артур, в конце концов, оставил свои попытки найти Желтый Карлик и решил возвращаться в свой новый мир. Истребитель по спирали опускался все ниже и ниже в атмосферу планеты Аврора.
Когда он входил в верхние слои атмосферы, то планета производила приятное впечатление гостеприимной хозяйки, а истребитель плавно скользил, и его только слегка потряхивало. Но с каждым витком спирали и с приближением к земле росла сила встречного ветра, формировались глубокие воздушные ямы, повышались нагрузки на мальчугана и конструкцию истребителя. Бесчисленные шквальные потоки воздуха в вертикальных и горизонтальных плоскостях пытались скрутить планер истребителя в винт или в болт, или вывернуть машину наизнанку. Но эта машина была рождена для полетов в подобных ситуациях, она яростно сопротивлялся атмосфере. Шквальным ветрам и воздушным потокам не удалось эту машину поставить на колени или превратить в кучу ненужного утиля. Истребитель достойно сражался с планетой и выходил победителем из самых, казалось бы, проигрышных ситуаций.
К слову сказать, планета оказался населенной, в течение всего снижения под крыльями истребителя мелькали точки городских поселений, некрупных городов, деревни и села, клочки обработанной и вспаханной земли. ИскИн записывал показания сканеров, регистрировал координаты городов и поселений.
Глава 1
Совершенно произвольно Артур из трех материков этой новой планеты выбрал один, который ему больше всего понравился и посадил свой истребитель в глухом лесу, в километрах десяти от лесной деревушки, избы которой расположились вдоль берега извилистой лесной речушки. До океана от этой лесной деревушки было что-то около четырехсот километров. Ивэн выбрал этот материк во многом по тому, что он весь был покрыт густым лесом.
Перед самой посадкой, в принципе, он особо не хотел этого делать, но великая сила мальчишеского любопытства заставила его низко пролететь над деревушкой. Было раннее утро, местное дневное светило только что поднялось над горизонтом, поэтому народа на сельской улице пока еще не было видно, но над деревенскими избами клубились черные дымки, свидетельствующие о том, что деревушка имеет жителей. Уже за деревенской околицей Ивэн вдруг увидел конный отряд из пары десятков всадников, который неторопливо рысил по лесной дороге.
Всадники ничем не отличались от людей, а вот их верховые животные сильно отличались от лошадей мира Артура, они были настоящими рептилиями, ящерами. Верховые рептилии имели крокодильи головы, приподнятое и несколько удлиненное туловище на четырех звериных лапах, покрыты крупной желтой чешуей.
Всадники явно заметили и обратили внимание на пролетающий над их головами истребитель Артура. Они привстали на стременах своих ящеров и глазами сопровождали его пролет над колонной. Всадники, задрав кверху головы с большими бородами лопатами, не спускали с самолета глаз, парочка всадников даже попыталась на своих верховых животных поскакать вслед за истребителем, чтобы проследить, куда это воздушная ладья направилась?!
Артур даже показалось, что в какой-то момент его глаза столкнулись с взглядом черных глаз командира этого конного отряда, который привстав на стременах и приложив руку к глазам, наблюдал за маневрами летательного аппарата. Именно в этот минуту Артур почувствовал, что этот его, якобы, невинный пролет над деревней, совершенный единственно в целях утоления его любопытства, будет иметь не очень хорошие последствия.
После этой деревеньки Артур провел в воздухе чуть более часа, стараясь найти место, недалеко от деревни, где можно было бы машину легко спрятать от людей, а самому вернуться к людям этой деревушки. С большим трудом, примерно в километрах десяти от деревушки, он нашел поляну в густом лесу, а рядом протекала лесная река, где можно было бы попытаться спрятать истребитель, замаскировав его ветками деревьев, укрыть подальше от ненужных людских глаз.
Опустив к земле тупой нос своей машины, он начал крутой спиралью снижаться на эту поляну. По своей натуре Артур никогда не был пустым фантазером-мечтателем и, несмотря на свой малый возраст, всегда жестко относился к принятию принципиальных решений. С того момента, когда он понял, что судьба занесла его на какую-то планету, населенную похожими на него людьми, начал тщательно прорабатывать свои личные планы и разрабатывать настоящую программу, связанную с его последующим пребыванием на этой новой планете. Первым пунктом этой программы аккомодации Артур сделал, спрятать истребитель таким образом, чтобы ни один человек не мог бы его случайно или не случайно найти и воспользоваться им в своих целях. Но в тоже время, истребитель как бы должен находиться у него постоянно под рукой, чтобы в случае возникновения угрозы своей жизни он мог бы им всегда воспользоваться.
Истребитель стоял в центре поляны и по обрезанные крылья утопал в траве, которая густым ковром ее покрывала. Поляна была со всех четырех сторон света окружена большими и стройными деревьями, а также густым кустарником. Была середина лета, все в лесу цвело и благоухало, листва и хвоя густо покрывали деревья, а кустарник так сильно разросся вширь и вверх, что скрывал само существование этой поляны и космического корабля, прячущегося на ней. Один край поляны подходил к лесной речке, которая, гибко извиваясь, пробегала по лесному массиву.
Эта же речушка, когда Ивэн пролетал над деревушкой, то хорошо видел, что она пробегала и через деревеньку. Действуя скорее по наитию, чем по разумению, Артур быстро скинул с себя комбинезон пилота, который с размаху зашвырнул в пилотскую кабину, в секунду превратившись в деревенского паренька, одетого в штаны и легкую полотняную рубашку. Затем ни секунду не задумавшись, Артур к комбинезону добавил и свой малый ручной фазер, который скорее был парализатором, а не серьезным боевым оружием. В салоне истребителя он еще раз внимательно осмотрел себя в зеркало и, оставшись довольным увиденным в нем сельским пареньком, одетым в одни только штаны и рубаху, полез из пилотской кабины.
Затем Артур мысленно приказал бортовому ИскИну закрыть все люки истребителя, запретив доступ посторонним лицам на борт машины. Он также приказал ИскИну машине, приподняться ее на метр в высоту и зависнуть над землей в таком положении. Ухватив истребитель за посадочные полозья, потянул его, словно бурлак на Волге, к речке, огибая отдельные деревья и большой кустарник на поляне, чтобы машиной не нанести заметных простому глазу повреждений деревьям поляны. Несмотря на всю кажущуюся громоздкость перемещаемой конструкции, Артур не затрачивал особых усилий на ее перетягивание по поляне. Гравиприводы главного двигателя истребителя работали отменно и отлично вывесили ее сорок тонн, позволяя малорослому и не столь уж сильному парнишке тащить эту махину к намеченной цели.
Артур к этому техническому творению своего отца относился с большим уважением, но по своим размерам оно всегда казалось ему маленьким и небольшим. Но сейчас, когда машина возвышалась над ним в четыре его роста, она совершенно не казалась ему такой уж маленькой, в душе он даже испугался, хватит ли у речки глубины, чтобы скрыть подобную махину от людских глаз.
По этому поводу Артур беспокоился совершенно не зря, при первом же погружении в реку истребителя, его хвостовое оперенье гордо на целых два метра торчало над речной стремниной. Любой калика перехожий мог бы с берега славно полюбоваться этим фантастическим творением человеческих рук. Таким образом, Ивэн долго не мог найти глубокого места в речушке, чтобы надежно спрятать свой истребитель.
Чтобы лучше наблюдать за процессом погружения машины в омут, босыми ногами Ивэн залез на верхнюю крышу пилотской кабины истребителя, которая сантиметров на десять уже находилась под слоем воды. С этой верхней позиции в речной воде отлично просматривались обводы истребителя, вода в речушке оказалась слишком чистой, чтобы скрывать в себе предметы подобного большого размера.
Парень чуть ли не заплакал от собственного бессилия, он сердцем понимал и чувствовал, что ему следует поспешать с завершением этой работы, что вскоре здесь могут появиться люди, которым не следует знать о секрете, который он хочет запрятать в этом омуте. Теперь Артур глубоко сожалел о своем проступке, о пролете над деревней на истребителе. Слишком много людей узнало о существовании летающей машины и многие хотели бы получить ее в свои руки. При плохом раскладе жизненных карт Артур имел примерно час времени до появления первого чужого человека на этой поляне, но минут двадцать из этого времени уже прошло, слишком много времени он провозился, пытаясь свою машину укрыть в этом речном омуте.
Практически полностью отчаявшись, Артур случайно взглянул в ту сторону, откуда из леса вытекала эта речушка. В том месте река делилась на два рукава, один из ее протоков зарос черным камышом, а сверху был покрыт густой листвой деревьев. Вторая же протока была чистой и широкой. Не теряя времени, Ивэн мысленно приказал ИскИну истребителя прямо под водой передвинуться к черной протоке речушки. Машина дрогнула под ногами Артур и, чуть приподнявшись на водой, медленно поплыла в сторону заросшей водорослями речной протоки. Речушка в этом месте оказалась достаточно глубокой и широкой, когда истребитель начал в нее погружаться. То Артур приказал ИскИну медленно погрузиться в воду. Вскоре машина скрылась из его глаз, а через пару секунд ИскИн отрапортовал, что истребитель лег на речное дно. Эта протока реки оказался глубоким местом, машина уверенно встала на речное дно, а сверху ее накрыла кучи обломанных ветвей, хвойных лап и лесного мусора. Разглядеть чего-либо в речной глубине в этом месте было совершенно невозможно.
Выбравшись на берег, Артур еще раз внимательно осмотрел со стороны свой только что созданный естественно-природный тайник. Даже при внимательном осмотре этого места ничто не выдавало существование его тайны, затаившейся на дне водоема. Ему оставалось теперь скрыть свои следы так, чтобы всем было понятно, что сюда он бегал, чтобы только искупаться. Артур несколько раз побегал на полянке, валялся в ее траве, бегал и снова туда возвращался обратно, каждый раз прокладывая новую тропинку в высокой траве.
Первый человек на поляне появился в тот момент, когда уставший от пустой беготни Артур дремал, пригревшись на солнышке. Человек на поляне появился так тихо, что никто не слышал звука ступающих по земле его ног, обутых в онучи. Артур услышал появление на поляне этого человека только по тому, что его человеческий организм сейчас находился в состоянии постоянной настороженности и ожидания дальнейшего развития ситуации, в которой он находился.
В самый напряженный момент его борьбы со сном в сознании Артура произошла внезапная яркая вспышка белого света, отчего его сознание очистилось от всего постороннего. Артур насторожился и совершенно неожиданно для самого себя он вдруг увидел, как за одним из кустов, росшего поблизости от него, словно из ничего сформировалась фигура человека.
Да, это был именно человек, причем очень молодой, чуть-чуть постарше Артура. С первого же взгляда можно было понять, что этот парень был из деревенских, и он одет был, как деревенский. На нем была простая деревенскую кацавейку без воротника и серые портки, заправленные в высокие лапти. В талии кацавейка была перетянута веревкой, которая одновременно поддерживала и портки человека. Внутренняя память внезапно подсказала Артур, что перед ним находится охотник русин, о которых так много ему рассказывали бабушка и мать в его прежней жизни, когда они на ночь читали или рассказывали ему народные сказки. На голове молодого охотника завивалась льняная шапка мягких и длинных волос, которые шелковой волной ниспадали на его широкие плечи. В руках русин охотник держал средних размеров охотничий лук со стрелой, уже положенной на тетиву, а на его поясе висел нож-тесак в ножнах, который своими размерами больше подходил на меч имперского пехотинца.
Русин стоял, а его ноги были чуть согнуты в коленях, словно парень был готов в любой момент рвануть с места, чтобы скрыться от врага или атаковать противника.
Он стоял и внимательно всматривался в натоптанные Ивэном следы на поляне. Изучая общую обстановку на поляне, парень медленно поворачивал голову из стороны в сторону. Ноздри его носа широко раздувались, видимо, чтобы полнее ощутить запахи, вьющиеся на поляне. Русин охотник не только всматривался в следы на поляне, но и впитывал в себя эти сохранившиеся на поляне запахи, пытаясь определить, что здесь происходило до его появления. Особенно долго он присматривался к кустарнику, за которым скрывался и дремал Ивэн, а также в тот угол поляны, где приземлялся истребитель.
В конце концов, русин выпрямился, с его лица ушла настороженность, он стал более спокойным, но совсем не успокоился. Артур хорошо видел, что этот русин охотник готов действовать в любое мгновение, при этом краем глаз он внимательно отслеживал всю поляну в целом. Артур догадался, что охотник сумел-таки прочитать и раскрыть секрет его следов на этой поляне, этот русин теперь хорошо знал, что здесь происходило, что он что-то спрятал в реке.
Артур кулаками рук протер глаза, прогоняя так не вовремя навалившуюся дремоту, думая, подниматься или не подниматься на ноги, чтобы представиться своему новому знакомцу — русину охотнику. Но, когда он все приподнялся на ноги, то обнаружил, что русин внезапно исчез. Парня нигде не было видно, словно он растворился в лесных зарослях. Артур продолжал упорно вглядываться в то место, где только что находился его визави, как почувствовал за спиной слабое движение воздуха.
Артур моментально развернулся и взгляд его глаз прямо-таки в упор столкнулись с взглядом голубых глаз русина охотника, лук которого уже был убран в колчан, а ко рту парня был прижат палец в общеизвестном во всей вселенной жесте. Разумеется, Артур сразу догадался о том, что русин просит его хранить молчание. Глаза охотника дружелюбно подмигнули мальчишке, а Артур добродушно улыбнулся русину в ответ. В этот момент мальчишке действительно было приятно встретиться с человеком представителем народа, о котором читал столь много хорошего и не только в народных сказках.
— Особо не шуми, малыш, — в голове Артур возник лишенный всяких интонаций мужской голос, — сейчас поляна и лес окружены дружинниками самого князя Млады. Они получили строгий княжеский наказ, найти небесную колесницу, которая сегодня утром летала над нашей деревенькой, а также ее извозчика. Если гридни не выполнят приказа князя, то каждый десятый из этих воинов сегодня вечером будет лишен или кожи, или жизни. Поэтому княжеские перевернут гору, но постараются разыскать летающую колесницу, которую ты запрятал в черном омуте. У нас мало времени, мы должны бежать отсюда, как можно быстрее и как можно дальше, но кольцо окружения такое плотное, что нам едва ли удастся пройти его вдвоем вместе. Быстро скидывай эти портки, — охотник пальцем показал на артуровские только что подсохшие полотняные штаны, — а вместо них накинь эту сподницу.
С этими словами охотник русин бросил Артуру короткие по колено штаны, которые были все в заплатах и сшиты из лоскутов материала различного цвета, а в поясе поддерживались веревкой со многими узлами. Переодевание произошло мгновенно, охотник выхватил из рук Ивэна штаны и стал оглядываться по сторонам, решая, куда бы их подальше от чужих глаз запрятать.
Вот уже минут пять Артур и русин охотник шагали по лесной дороге. Дорога, как и вся окружающая ее местность по пояс заросла дикой травой, а по ее центру прощупывалось нечто вроде глубокой колеи. Артур шел плечо о плечо с русином и мысленно рассуждал о том, что в стародавние времена по этой дороге, вероятно, только однажды проехал большой обоз тяжело груженных поклажей телег, который и оставил после себя эту глубокую колею от колес.
Артур не ожидал, что этот лесной массив, который при полете на истребителе показался ему таким большим и густым лесом, на деле оказался небольшой дубравой. Им потребовалось четыре минуты, чтобы пройти ее насквозь и выйти на противоположную от поляны сторону. Подобную ошибку при выборе места для приземления можно было бы объяснить лишь только поспешностью действий и желанием Артура, как можно быстрее оказаться на земле. Но сейчас ему было уже поздно судить о правильности или неправильности своего поспешного решения.
Как сказал русин охотник, им обоим следовало, как можно дальше отойти от той поляны, где в реке Артур запрятал свой истребитель. Он очень опасался того, чтобы гридники князя Млады не могли бы связать воедино, — пролет над деревней летающей колесницы, внезапное появление некого Артура в этой местности и сильно помятая трава на той лесной поляне. К тому же княжеских гридников мог сопровождать и местный шаман знахарь, который неплохо разбирался бы в черной магии. По крайней мере, этот шаман был способен прочитать следы людей и лесных животных, поэтому он мог бы разобраться в следах, оставленных Артуром на поляне.
Одним словом, шаман был способен разыскать небесную колесницу и ее извозчика.
Когда Артур впервые услышал слово «магия» от русина охотника, то он недоверчиво посмотрел в глаза охотника и отрицательно покачал головой. Его мама и бабушка обладали некоторыми знаниями в области этого искусства, но они постоянно говорили, обучая его отдельным заклинаниям, что магия в их мире постепенно умирает, уходит в прошлое. Императрисса всегда громко и горестно выражала свои сожаления по поводу того, что ее внук и дочь обладают только отрывчатыми и неполными магическими знаниями и не желают далее учиться магии.
А сейчас на этой планете первый же встречный русин охотник спокойно рассуждает о магии, словно она существует, и пытается его убедить в том, что магия на этой планете жива и сильно развита. Но магия этого мира не очень-то широко распространена только по тому, что ею могут владеть могут не все, а только очень одаренные люди.
Только в этот момент до сознания Артур дошла сама мысль о том, что все это время он свободно общался с охотником, не раскрывая при этом рта, мысленно. Его отец никогда не был магом, но с сыном он всегда любил потрепаться подобным образом, не раскрывая рта. Мама же считала себя великой магиней, но она не владела искусством ментального общения и часто очень сердилась на мужа и сына, которые с утра и до позднего вечера проводили время в совместных беседах на свободную тематику, не раскрывая рта.
От этих, казалось бы, семейных неурядиц сейчас Артуру становилось хорошо и весело на душе, он громко смеялся над мамой, магиней неумехой, одновременно плотно прижимаясь к ее телу. Мама страшно не любила перемен, резких изменений в жизни и до последнего отстаивала свои консервативные позиции, чтобы оградить свою семью от каких-либо неприятностей и сохранить ее для того, чтобы ее члены могли бы полнее наслаждаться жизнью. Отец всегда и во всем поддерживал маму, но он очень часто отлучался из дому по различным служебным и частным делам, и тогда весь их дом главе с мамой замирал в ожидании его возвращения. Но, когда отец возвращался, то в доме мгновенно все переворачивалось верх дном, и особенно геройствовала в этом мама.
Перед самым выходом из рощи русин охотник мысленно предложил Артуру называть его Лесем, а ему на время дал свое родовое имя Ивэн. Затем он пальцами руки взрыхлил волосы парня, мгновенно превратив их в копну грязных косм. Артур с явным неодобрением следил за превращением былой его гордости в грязные космы деревенского мальчишки. С недавних пор он более внимательно относился к своим волосам, тщательно лелеял и ухаживал за ними. Отращивая их таким образом, чтобы они напоминали отцовскую гриву волос, ниспадающих на его плечи. Артур и так был хорошей копией своего отца, как не раз об этом говорили мама и бабка, а с этой гривой волос на голове и плечах он становился полным его подобием. Поэтому изменение своей прически он воспринял, как личную обиду, но решил, вслух не высказываться по этому поводу, русин охотник Лесь его может и не понять.
Лесь, мерно вышагивая по дороге, в какой-то момент он оторвался вперед от чересчур задумавшегося Артура и быстро по проселочной дороге стал удаляться от него. Артуру пришлось перейти на легкую рысь и, вприпрыжку, догонять русина, чтобы затем идти рядом с ним плечо о плечо. Несмотря на то, что Артуру было всего одиннадцать лет, ростом он чуть-чуть отставал от Леся, но в плечах почти сравнялся с ним.
Лесь шел рядом с Артуром и думал об этом, неизвестно откуда появившимся в его жизни странном парнишке. Артур ему понравился с первого взгляда и он, может быть, по этой причине, а может быть, и по совершенно другим обстоятельствам решил, помочь этому симпатичному мальчугану сохранить жизнь. Парню на первый взгляд было не так уж много лет, от силы десять — двенадцать лет, не старше, но он так спокойно и уверенно вел себя при первой встрече, что не каждый взрослый человек смог бы вести себя подобным образом.
К тому же это надо было бы догадаться, чтобы небесную колесницу от посторонних глаз запрятать в черном омуте речушки, куда ни один нормальный человек, будь он трижды шаман или знахарь, не полезет ни за какие деньги. Раз, побывав в черном омуте, не выживал ни один человек, слишком много в этом омуте хранилось черной магии, а не вся магия, как известно, безопасна для человека. Поэтому Лесь и сам не рискнул лезть и обследовать этот чертов омут, чтобы окончательно увериться в том, что именно там запрятана небесная колесница. Артур не производил впечатления изнеженного жизнью и дурного поведением и характером мальчишки. Он был в меру загорелым парнем, имел в меру накаченную мускулатуру. Все это говорило, прежде всего, о том, что этот парень вырос в деревне, где ему приходилось постоянно находиться на свежем воздухе и много работать под лучами дневного светила. Но главное достоинство Артура составлял его разум, который иногда в сложных и не очень сложных ситуациях выдавал такие решения, что многие взрослые люди могли бы этому позавидовать. Это было хорошо, сельские разумные ребята обычно вырастают сильными и уверенными в себе людьми.
Но первый взгляд выражение глаз Артура сильно отличался от обычного выражения глаз деревенских мальчишек! Лесь глубже заглянул в эти мальчишеские глаза и чуть не утонул в них, в мгновения ока в его сознании промелькнула вся жизнь этого мальчишки и его родителей.
Таким образом, Лесь узнал все об этом мальчишке!
Его аж даже зашатало от объема полученных знаний и информации об Артуре и его родителях, он не мог дальше идти, остановился и задумался, вскинув глаза к небу. Ему опытному охотнику из рода русинов требовалось время, чтобы еще раз процедить через себя полученную информацию, чтобы принять решение, которое должно перевернуть его жизнь. Секунда пролетала за секундой и, наконец-то, Лесь понял, как ему следует решить эту свою первую острую жизненную дилемму. Он, как лучший охотник рода русинов и взрослый мужчина, достигший семнадцатилетнего возраста, решил пойти жизненным путем этого малыша, который нуждался в его поддержке, защите и помощи, который в будущем, через двадцать лет, займет императорский трон, будет долго и справедливо править на благо процветание своей Империи и своего народа. Лесь хотел было преклонить колено и принести ленную клятву верности этому малышу, теперь уже его сюзерену, но не успел этого сделать.
Из-за поворота выехали три тяжеловооруженных всадника, княжеские гридни. Они тут же остановили своих верховых ящеров, поглядывая на двух парнишек. Воины и ящеры словно вмерзли в землю, они неподвижно стояли на месте, одними глазами наблюдая за путниками и ожидая их приближения. Каждый конник имел металлическую кирасу, надежно защищавшую грудь и живот, бармицу, которая защищала шею и плечи, наручники и наколенники. Из вооружения всадники имели шестоперы, кистени секиры или меч метровой длины. Вооружение княжеских гридней было закреплено на положенных местах и воины к нему не прикасались, так как, по их мнению, им нечего было опасаться этих двух молодых путников, которые не несли в себе каких-либо угроз.
Правда, один из парнишек был из русинов охотников и вооружен луком, но с русинами князь Млад поддерживал мирные отношения, а этот русин охотник, каким бы он не был смелым и отважным воином, не смог в одночасье противостоять одновременно трем прекрасно вооруженным и обученным военному мастерству княжеским гридням.
— Кто такие, куда идете? — Глухо пророкотал средний всадник, который, по всей видимости, и был главным в этой тройке воинов.
— Меня зовут Лесь, моего брата зовут Ивэн. Мы возвращаемся домой после празднования именин в доме моего побратима, который живет в другой деревне. — Коротко ответил Лесь и молчаливо застыл в ожидании другого вопроса.
— По праву старшего разъезда, а также по прямому повелению князя Млада, приказываю, тщательно обыскать этих путников. — Процедил сквозь зубы средний всадник и, нехотя протянул руку за спину, чтобы вытащить из колчана снаряженный к бою лук.
Он действовал в точном соответствии с положением устава дружинной службы, который требовал, чтобы воины, производящие досмотр или обыск подозреваемых, находились бы под постоянным прикрытием или под надежной охраной своих товарищей по команде. Только после того, как он наложил стрелу на тетиву лука и слегка оттянул тетиву, его путники начали медленно сползать со своих верховых ящеров. Один из них неторопливо подошел к Лесю, а другой к Ивэну, повернули их спинами к себе и в несколько секунд прощупали все подозрительные места на молодых путниках. Результатом обыска стал краткий доклад старшему по разъезду. Артуру послышалось, что в докладе были упомянуты лук с десятью стрелами и нож-меч Леся, а про него не было сказано ни слова.
Пока товарищи по разъезду вновь взбирались на своих верховых ящеров, а при полном вооружении и в тяжелых доспехах это было весьма затруднительным делом, старший дружинник разъезда по мыслеканалу связался с воеводой, командиром сотни и доложил ему о встрече с путниками и о результатах их обыска.
Все это время Артур провел с широко раскрытыми глазами, впервые в жизни он оказался в ситуации, когда на его глазах оживали образы великого прошлого. О героическом прошлом русинов он читал в многих исторических книгах. Воины этого конного разъезда, их лошади, доспехи и вооружение привели мальчишку в восторженное состояние. Правда, он старался ничем не проявлять этого своего состояния, с опаской косясь на верховых ящеров, которых действительно можно было бы испугаться. Поэтому он не сразу обратил внимание на внезапно замолчавшего старшего дружинника конного разъезда, поэтому и не сразу обнаружил мыслеканал его связи со старшим начальством. С трудом скрывая свое удивление по поводу существования подобного магического канала связи, Артур стоял перед конными дружинниками и, опустив к долу лицо, прослушал разговор старшего дружинника со своим воеводой от начала до конца.
— Ты, Демьян, давай отправляй этих ребят к нам в деревушку, а тут ужо мы с Никоном разберемся, что это за калики перехожие, и какой черт занес их в эти места, а сам продолжай дозорную службу. — Доложил о своем решении младший воевода князя Млады.
После того, как старший дружинник конного княжеского разъезда навесил на плечо Леся какого-то жука и строго настрого приказал ему вместе с Ивэном идти в деревеньку, которая скрывалась за двумя поворотами дороги, дружинники чуть покрепче сжали коленями своих верховых ящеров и опять направились дозором по дороге в сторону дубравы.
Первое время Лесь и Артур молчали, шагая по проселочной дороге, каждый по-своему переживая встречу с конным княжеским разъездом. Лесь первым нарушил молчание, чтобы спросить Артура:
— Ты, паря, теперь можешь оставить меня и идти своей дорогой, ничего не боясь. — Сказал он Артуру, одновременно пряча свои глаза от мальчишки.
В душе Лесь прекрасно понимал, что появление в деревне только его одного обязательно вызовет подозрения со стороны воеводы и тогда его допрашивать примется шаман знахарь Никон, слухами о жестокости которого крестьяне пугали своих детей. Лесь был хорошим и храбрым охотником, не раз ему приходилось с одним только ножом в руках выходить один на один с медведем и лесным вепрем. Он побеждал в таких поединках, но сейчас ему очень не хотелось подвергать опасности жизнь этого мальчугана с умными глазами взрослого человека и его великим будущим, поэтому он и сделал ему такое недостойное для мужчины предложение.
По одной только интонации этого предложения Ивэн почувствовал, что здесь что-то не так, что-то в нем было неправильное. Он поднял голову и внимательно посмотрел в глаза Лесю, но молодой охотник, идя по проселочной дороге, держал глаза таким образом, чтобы мальчуган не мог заглянуть ему в душу, чтобы разобраться, в чем тут дело. Тогда Артур решительно ухватился за рукав рубашки Леся охотника, остановил его и, развернув его лицом к себе, вперил взор своих глаз в зрачки глаз молодого охотника. Через мгновение он знал и понимал все. Они, вернее, Лесь с жуком на плече не мог свернуть с дороги в деревню, только сделай он это, как жук пошлет Никону тревожный сигнал и вся сотня княжеских гридней, которая расположилась в этой деревне в качестве резерва участвующих в облаве воинов, бросится в погоню за ним. А шаман Никон еще никому не позволял убежать от себя, его магия поиска позволяла разыскать и холопа, и крестьянина, и дружинника, неожиданно бросившегося в бега.
Ивэн узнал и то, что Лесь сумел раскрыть его инкогнито и теперь прекрасно знал то, как он появился на этой планете.
Ивэн отпустил рукав рубахи Леси, оба парня развернулись и плечом к плечу мерно зашагали по этой проселочной дороге, на которой совершенно не было пыли и грязи.
Когда они поднялись на очередной дорожный пригорок, то внизу перед ними раскинулась панорама большой деревни в сто дворов. Была середина летнего дня, а деревня выглядела вымершей, деревенский люд обедал по домам или прямо в поле, где на минутку оторвались от сельскохозяйственных работ. В этот час обеда с деревенской улицы исчезала даже малышня и неугомонные подростки. На околице Леся и Артура встретили два здоровых мужика, которые сделали вид, что, мол, случайно оказались в этом месте, но путники хорошо понимали, что эти княжеские гридни пришли сюда на околицу и ожидали их появления.
Дружинники, молча, приветствовали странников, один из них снял жука с плеча Леся и рукой показал направление движения. Их провели к самому большому и богатому дому деревни, видимо, в нем проживал староста, и заперли на засов в деревянном чулане при дворе. Сделав свое дело, гридники, не говоря ни слова, отправились в дом, доедать полагавшийся им обед.
Чулан оказался большим и просторным помещением с двумя топчанами. Не сговариваясь, Лесь и Артур завалились на топчаны и, подложив руки под головы, вместо подушек, моментально уснули. Давали себя знать тревоги и волнения этого дня, первой встречи и первого знакомства парней. Встреча и «дружественное» общение с княжеским конным разъездом, а также сама дорога, по которой они в этот день прошагали не менее пятнадцати километров. Первое время пребывания в чулане их никто не тревожил, они беспробудно проспали до позднего вечера, когда на землю начала опускаться ночная темень.
Артур проснулся от звука журчания воды в дальнем углу чулана. Вскоре из сгустившейся там темноты вынырнула фигура Леся, который махнул Ивэну рукой, приветствуя его, и снова завалился на топчан, собираясь спать до утра. Лесь жил по следующему принципу, если имелось минута хорошо выспаться, то он не любил терять этого времени и спал до тех пор, чтобы хорошо выспаться впрок.
Только Артур повторил заход Леся в дальний и темный угол чулана и на обратном пути к топчану услышал скрежет поднимаемого засова в чулан. На фоне светлого проема двери, двор был залит лунным светом, показались две фигуры княжеских гридней. Один из парней вошел в чулан и подошел к топчанам, на одном из которых уже спал Лесь и резким ударом кулака сбросил его на пол, а затем ногами в тяжелых сапогах начал избивать охотника русина. Лесь еще не отошел от глубоко сна, нападение гридня оказалось для него неожиданным, сон и неожиданность не дали ему возможности активно защищаться, от подлого избиения дружинником князя Млады. В доли секунды его лицо, грудь и тело покрылись синяками и ссадинами, обагрились кровью, полетели выбитые зубы, правый глаз скрылся под большим кровоподтеком, а княжеский гридень бил и бил ногами беспомощного молодого парня.
Из темного угла мелькнула тень и с диким боевым криком обрушилась на палача. От неожиданного удара в спину тот перелетел через топчан и головой сильно приложился о деревянную стену чулана. Не смотря на то, что здоровый мужик был ошеломлен этим нападением и ударом головы о стену, в нем еще оставалось достаточно силы, чтобы подняться на ноги, опираясь руками об эту стену. Но взгляд его глаз был расфокусирован, поэтому в серой темноте чулана не увидел, но это хорошо разглядел второй дружинник, оставшийся на пороге чулана, как мальчишеская небольшая фигурка взлетела в воздух и голыми пятками ударила по затылку добровольного палача. Голова палача резко соприкоснулась с деревянной стеной чулана и, не выдержав силы этого соприкосновения, раскололась на части, явственно послышался хруст человеческих костей и хрящей.
Побоище началось, как и планировалось палачами, избиением парней, но завершилось неожиданным финалом, его инициатор сломанной мертвой куклой валялся на полу чулана. Первым о том, что его напарник мертв, сообразил второй гридень, который так и не переступил порога чулана. Он отступил назад, набросил засов на прежнее место и, громко заорав, побежал за помощью.
Ивэн, как только захлопнулась дверь чулана, занялся своим побратимом Лесем, который от избиений потерял сознание и пока еще не приходил в себя. По всему выходило, что князь Млад неплохо обучал своих гридней не только искусству дружинного боя, но и палаческому искусству. Его гриден кулаками и ногами профессионально бил в самые болезненные и незащищенные места человеческого тела. В течение короткого времени он Леся из здорового парня сделал больным существом, лицо которого превратилось в сплошную кровавую маску, сплошь покрытую кровоподтеками, царапинами и ссадинами. Но наибольший вред Лесю доставили удары ногами в сапогах в область живота и чресел, вызвав неисчислимые повреждения внутренних органов, кровотоки.
Лесь, не переставая, кашлял, брызги крови вылетали из его рта. Артур интуитивно положил руку на живот Лесю и стал по кругу водить ею над животом и грудью покалеченного русина, а в его сознание непроизвольно потекла информация о состоянии сердца, желудка, желудочного тракта, желчного пузыря, печени и поджелудочной железы жертвы. Все эти органы в той или иной степени были повреждены, но наиболее серьезные повреждения получил желчный пузырь, Этот княжеский гад разбил его и в данную минуту желчь разливалась по всему телу Леся.