Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Планета динозавров I - Энн Маккефри на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Капризные и неуживчивые, они очень любили свою планету, и большинство из них, заработав на безбедную старость, благополучно возвращались домой, на суровую родину.

Паскутти и Тардма присоединились к экспедиции, поскольку им надоело нести караульную службу на корабле. Геологов Берру и Баккуна Кай выбрал сам: ему нужны были выносливые помощники. Танегли, ботаник, и Дивисти, биолог, явились добровольно, чему были рады и Кай и Вариан. Когда они высадились и Вариан неожиданно для себя обнаружила, что планету населяет множество огромных животных, она еще раз порадовалась тому, что в их команде были гравитанты. В такой надежной компании им не страшны никакие трудности.

Паскутти кивнул Габеру, и картограф трясущейся рукой дотронулся до клавиши пульта. Вуаль энергокупола медленно поползла вверх. Стоявшая возле Кая Вариан дрожала от нетерпения. Но напоминать Габеру о том, что время дорого, что люди в опасности, было нельзя — он и так нервничал.

Не дожидаясь полного подъема, Паскутти нырнул под ползущую вверх вуаль, за ним по пятам ринулись его сородичи. Как всегда, снаружи стоял густой туман. Дождь уже прекратился, лишь падали с неба редкие крупные капли да бились о купол тучи микроскопических насекомых, настолько мелких, что соприкосновение с энергетическим полем не сжигало их.

Габер все еще бормотал что-то нечленораздельное о чудиках, у которых ни на что не хватает терпения, когда Паскутти махнул им рукой, предлагая подниматься в воздух. Спасатели включили поясные реактивные аппараты и. по приказу Паскутти образовали клин. Кай с Вариан оказались внутри его — такое построение обеспечивало их безопасность.

Уже в воздухе Кай настроил наручный передатчик на прием позывных Танегли. Паскутти махнул рукой на запад, в сторону обширных болотистых низменностей, и приказал увеличить скорость. Затем он натянул на лицо защитную маску.

Они летели чуть выше крон деревьев. Кай старался не отрывать глаз от спины Паскутти. Как ни странно, в воздухе он легко справлялся с приступами агорафобии — если не смотрел вниз, на быстро убегающую назад землю. Мягкий воздушный поток нес его вперед, существенно увеличивая скорость полета.

Ландшафт под ними выглядел удручающе однообразно. Навстречу им волна за волной наплывали массивы хвойных лесов, которыми пестрела эта часть континента. Высоко-высоко наверху Кай приметил выписывающих круги крылатых чудовищ. Вариан еще не представился случай определить или заснять хоть какого-то представителя птичьего мира — при виде флиппера с исследователями на борту твари стремительно разлетались в разные стороны и предусмотрительно держались в отдалении.

Скоро на их пути возникла первая гряда скал. Им пришлось набрать высоту. Перевалив через скалы, они медленно опустились и заскользили над бесконечным первобытным лесом, листва которого была окрашена во все оттенки зеленого цвета. Здесь они впервые попали в тепловую воздушную яму, из которой можно было выбраться, лишь попав в другой поток воздуха. Паскутти принял единственное разумное решение и сделал команде знак опуститься ниже.

Для силача гравитанта, все тело которого состояло из мощных бугров мышц, накачанных в условиях высокой гравитации, справиться со встречным течением было плевым делом, но Кай с Вариан преодолели напор воздуха только благодаря подключению дополнительных мощностей поясного реактивного двигателя.

Жужжание передатчика усилилось, и Кай стал проклинать себя за беспечность.

Ну зачем он позволил этой группе так далеко отойти от лагеря? С другой стороны, Танегли без труда может справиться с любым гигантским зверем.

Правда, с ним полетели подростки, а за ними нужен глаз да глаз — энергии у них хоть отбавляй. Что же все-таки с ними случилось? Что за атака с воздуха?

Ведь прошло так мало времени. Танегли поднял флиппер в воздух как раз в тот момент, когда Кай выходил на связь с Тхеками. Они вряд ли успели добраться до намеченного места. И Танегли наверняка учел все случайности. «Может быть, сломался их флиппер?» — подумал Кай. В распоряжении экспедиции был только один грузовой флиппер, остальные четыре машины, рассчитанные на сейсмические бригады, были двухместными. Правда, в крайнем случае в маленьких флипперах могли разместиться и четыре человека, но без всякой поклажи.

Земля дрогнула и поплыла вниз — им удалось выровнять полет. Далеко впереди в фиолетовом мареве виднелась цепь вулканов, которая тянулась вдоль края гигантского озера, обреченного на гибель из-за непрерывной тектонической деятельности этой удивительно активной планеты.

Джунгли сменились болотистой местностью, над которой висел зловонный удушливый пар. Из-за повышенной влажности запах гидротеллурида усилился.

Теперь передатчик Кая жужжал непрерывно и в полную силу.

Но не только Кай мог видеть далеко вперед. У Паскутти было отличное зрение, и именно он первым засек флиппер, стоявший в стороне от густых джунглей на довольно большом холме, мысом вдававшемся в болото. На корявых, с пурпурной листвой развесистых ветках гигантских деревьев, основательно обглоданных травоядными ящерами, не было ни одной птицы, и тревога Кая сменилась досадой. Паскутти махнул ему рукой, и Кай вслед за гравитантами начал медленно снижаться. Болото жило своей жизнью. Несколько тварей с пятнистыми рылами втаскивали в воду какие-то желтовато-коричневые предметы.

Два длинношеих животных не поделили один из трупов и подрались. Схватка была недолгой. Заявляя свои права на отвоеванную падаль, победитель уселся на нее верхом и ушел вместе с добычей в мутную болотную жижу.

Гравитантка Тардма, приземлившаяся неподалеку от Кая, махнула рукой в другую сторону — туда, где почва была не такой болотистой: там, неуверенно покачиваясь, явно приходя в себя после залпа из парализатора, поднималась на лапы крылатая тварь.

Паскутти сделал три предупредительных выстрела и побежал впереди группы спасателей к твердой суше. Не добежав до кустарника, все резко остановились — похоже, обитатели болота решили атаковать. Гравитанты молниеносно развернулись лицом к болоту, а Кай, Вариан и Паскутти бросились к флипперу, из-за которого в этот момент вышли на открытое место фуражиры. Танегли стоял выжидая, его могучий квадратный торс бастионом высился над головами выстроившихся в ряд человеческих фигурок. Кай вздохнул с облегчением, он увидел, что женщина-ботаник Дивисти и все трое подростков живы-здоровы.

Потом Кай заметил в клетке на борту флиппера несколько сверкающих ярко-желтых предметов, еще больше предметов той же формы и расцветки валялось на земле под сводом маленькой зеленой пещеры.

— Зря мы вас потревожили, — сказал Танегли вместо приветствия. — Эти забавные болотные твари оказались нашими союзниками.

Он прицепил парализатор к ремню и стряхнул пыль с рук, словно показывая, что инцидент исчерпан.

— Но кто же вас атаковал? — спросила Вариан.

— Эти? — спросил Паскутти, вытаскивая из-за толстого древесного ствола безжизненное мохнатое тело крылатой твари.

— Осторожно! — крикнул Танегли, потянувшись к ремню. Он не заметил парализатора в руке Паскутти. — Я стрелял малыми зарядами.

— Это птица из подкласса «авиаторов». Посмотрите, у нее крылья не складываются, — сказала Вариан и, не обращая внимания на протестующие возгласы гравитантов, стала сдвигать и раздвигать крылья парализованной птицы.

Подавляя инстинктивное желание отойти подальше, Кай со страхом смотрел на острый клюв.

— Судя по форме и размерам клюва, она питается падалью, — заметил Паскутти, с видимым интересом рассматривая тварь, — Здорово ее оглушили, — сказала Вариан, оставив в покое птичьи крылья.

— Так что за падаль привлекла ее?

— Вон там! — Танегли махнул рукой в сторону леса. На краю опушки лежала бурая пятнистая туша, из буйной растительности торчало огромное брюхо.

— А этого я спас! — сказал Боннард, выйдя из-за спин своих друзей и встав так, чтобы Кай и Вариан смогли увидеть лежащего у него на руках маленького, казавшегося мертвым зверька. — Он совсем малыш. Его мать погибла.

— Мы нашли его вот здесь, он спрятался в корнях дерева, — сказала преданная подружка Боннарда Клейти. Она не хотела, чтобы взрослые ругали его.

— Флиппер, должно быть, спугнул стервятников, — продолжил рассказ Танегли. — А когда мы приземлились и стали собирать фрукты, они вернулись. Он пожал своими могучими плечами.

Вариан осматривала дрожащего зверька, заглядывала ему в пасть, проверяла лапки. Вдруг она засмеялась:

— Опять аномалия. Лапы непарнокопытного, а зубы травоядного.

Симпатичный парнишка. Приятно встретиться с ровесником, не так ли, Боннард?

— Ас ним все в порядке? Он все еще дрожит. — Лицо Боннарда было печально — он очень переживал.

— Я бы тоже тряслась, если бы меня схватило огромное чудовище, от которого скверно пахнет.

— А этот непарно… как его там, он опасен? Вариан рассмеялась и взъерошила короткие волосы Боннарда.

— Нет, это всего лишь название вида. У непарнокопытных животных количество пальцев на лапах нечетное, вот и все. Мне хочется взглянуть на его мать.

Стараясь не задеть острых как бритва краев обманчиво прекрасных фиолетовых листьев кустарника, Вариан подошла к туше мертвого зверя и удивленно присвистнула.

— Ах вот в чем дело! — сочувственно протянула она. — У нее сломана лапа. Вот почему она стала добычей стервятников.

Всеобщее внимание привлек громкий чавкающий звук. Из мутной болотной жижи, медленно разворачиваясь в сторону людей, с шумом поднималась сидящая на мощной шее гигантская голова.

— Мы тоже можем стать чьей-то добычей, — сказал Кай. — Давайте сматывать удочки.

Озадаченно глядя на огромную злобную морду, Паскутти перезарядил парализатор.

— Чтобы свалить эту тварь, никакого заряда не хватит.

— Но ведь мы прилетели сюда за фруктами, — сказала Дивисти, махнув рукой в сторону стоящей посреди полянки бадьи. — Так хочется чего-нибудь свеженького, а эти фрукты на вид съедобны, — тоскливо добавила она. Кай никогда раньше не слышал, чтобы гравитанты хоть на что-то жаловались.

— Мне кажется, пока этот болотный упырь сообразит, что нас можно сожрать, пройдет минут десять, так что в данный момент нам ничто не грозит, — беззаботно сказал Танегли. Физическая угроза никогда его не страшила. Он начал собирать рассыпанные по полянке аппетитные фрукты с толстой кожурой и бросать их в клеть шестиместного флиппера.

Кстати говоря, этот флиппер мог поднять в воздух даже двадцать человек, хотя ни в одной технической инструкции такая возможность не оговаривалась.

Исследовательский флиппер был универсальным транспортом с огромным потенциалом. С высокими бортами, длиной больше восьми метров, с крытой палубой на носу, с компактным мотором и генератором под хвостовой грузовой платформой, это судно было укомплектовано шестью удобными пассажирскими сиденьями, двумя креслами для пилотов и клетью для живности. Так оно выглядело сейчас. Но если сдвинуть сиденья или прикрепить их к палубе, флиппер мог поднять сумасшедшие грузы — и во внутренних помещениях, и с помощью мощных тросов, свисающих с обеих сторон впереди, сзади и по центру.

Крыша из прозрачного пластика состояла из нескольких секций, каждая секция открывалась автономно. И на носу, и в хвостовой части флиппера располагались аварийные реактивные двигатели, при необходимости осуществлявшие вертикальный полет, что обеспечивало дополнительную безопасность.

Двухместные флипперы были уменьшенной копией грузового. Правда, у них имелось небольшое преимущество — они легко разбирались и собирались и их можно было перевозить на большом флиппере.

К тому времени, когда фуражиры с помощью спасательной команды доверху наполнили фруктами грузовую клеть, опять слетелись стервятники. Делая плавные виражи, они парили над убежищем из кустарника. Голова болотного чудовища, раскачиваясь из стороны в сторону как загипнотизированная, следила за всеми движениями людей.

— Кай, неужели мы бросим его здесь? — не выпуская из рук осиротевшего зверька, спросил Боннард. Из-за его плеча выглядывала испуганная Клейти.

— Вариан, он тебе нравится?

— Конечно. Я не собираюсь оставлять его. Нам просто довезло — теперь не надо рыскать по всему континенту, чтобы иметь возможность изучить этот вид.

— Подумав о том, какая участь могла постигнуть брошенного малыша, она нахмурилась. — Берем его с собой, Боннард. Клейти, сядешь справа, а я слева.

Ну вот, пристегиваем ремни.

Остальные встали за их спинами. Танегли поднял флиппер в воздух, и машина лениво зависла над тиной и флегматичным чудовищем, которое взирало на поляну все с тем же интересом.

— Отличная мишень для суперпарализатора, — сказал Паскутти. — А вот и любители падали.

Когда они взлетели на своих поясах-подъемниках, Кай тоже увидел стервятников, круживших над лежащим в траве мертвым животным. Каждый раз, опустившись, они с остервенением вгрызались в тушу. Кай содрогнулся. Всю жизнь он провел в космосе, а жизнь в космосе сопряжена со многими опасностями — как с постоянными, так и с сиюминутными. Но опасности вселенной безлики и подчиняются законам вечности. Поэтому вид этих несущих смерть существ, конкретного воплощения опасности и лютой злобы, глубоко потряс Кая.

Глава 2

На всем пути домой людей сопровождали встречные ветры и дождь, поэтому гравитанты и Кай достигли лагеря немного позже мощного грузового флиппера.

Когда они приземлились, Вариан и трое подростков уже занимались сооружением вольера для осиротевшего малыша.

— Ланзи начал разрабатывать для него схему питания, — сказала Каю Вариан.

— Какие-нибудь аномалии обнаружила?

— Как ни странно, мы спасли самое обычное млекопитающее. Во всяком случае, у его матери были соски. Детеныш совсем маленький, но вполне готов к жизни, видишь, он уже может ходить, бегать… почти с самого рождения…

— А ты провела дезинфекцию?

— А как же! Иначе бы нас одолели паразиты. Я попросила Тризейна исследовать кусочек мышечной ткани малыша, так что теперь мы знаем, какие белки нужно включить в его рацион. Он скоро подрастет и достигнет я размеров своей мамаши. Правда, она была не очень-то крупной.

Кай взглянул на крошечное тельце покрытого красно-коричневой шерстью зверька. «Очень невзрачен, — подумал Кай, — просто не на что смотреть, и глаза такие тоскливые… Вряд ли он может нравиться кому-нибудь, кроме собственной матери». Но, вспомнив раскачивающуюся голову болотной твари и голодную злобу безжалостных стервятников, круживших над добычей, Кай порадовался тому, что они привезли детеныша в лагерь. К тому же Боннарду теперь будет чем заняться, и мальчишка, может быть, перестанет ходить за Каем по пятам.

Кай стянул с себя пояс и маску и стал растирать намятую ремешками кожу.

Обратный полет очень утомил его. У гравитантов были огромные запасы жизненных сил, но у Кая с его нетренированными мускулами после этой утренней разминки ломило все тело.

— Как ты думаешь, может, нам следует связаться с Рикси? — спросила Вариан, глядя на наручный электронный блокнот и постукивая ногтем по высветившимся красным цветом цифрам 13.00, которые означали особое время.

Кай ответил на это напоминание благодарной улыбкой и помчался к шаттлу — откуда только энергия взялась! Действительно, ведь впереди у него долгий рабочий день. Сначала нужно для поднятия тонуса выпить перцовки и немного передохнуть перед сеансом связи с птицами. Потом следует взглянуть на те разноцветные озера, которые Берру задокументировала во время вчерашнего полета на юг. Вот чертовщина, он-то думал, что на этой нетронутой планете должны быть обширные залежи металлов, а они пока ничего не обнаружили.

Цветная вода свидетельствовала о существовании минеральных отложений. Он очень надеялся на то, что концентрация минералов окажется достаточно высокой. Должно же быть что-то стоящее внутри этих старых, изрытых каньонами гор, хотя бы немного олова, цинка или меди. Кое-какие руды они уже нашли, но эти находки не соответствовали солидному слову «залежи».

Руководство Контрольно-Разведывательных войск поручило Каю зафиксировать местоположение залежей полезных ископаемых и подготовить отчет о минеральном и металлургическом потенциале этой планеты. Предполагалось, что Айрета, спутник солнца третьего поколения, должна быть богата тяжелыми элементами, такими, как нептуний, плутоний, и более экзотическими редкими элементами из группы трансурановых и актинитов, расположенных в периодической таблице выше урана. Именно в этих металлах ФЦП нуждалась больше всего, и их поиск был одной из главных задач КРВ.

Дипломаты могли сколько угодно рассуждать о том, что КРВ исследуют Галактику ради включения в сферу своего влияния новых разумных космических рас — в дополнение к уже объединенным в ФЦП восемнадцати миролюбивым народам. Но важнее всего был все-таки поиск источников энергии. Расовые различия членов Федерации позволяли изучать множество планет, но колонизация проводилась только в том случае, если на этих планетах было что эксплуатировать.

Три пригодные для жизни планеты солнца Аррутан давным-давно были отмечены на всех звездных картах как перспективные, но решение о снаряжении трех экспедиционных отрядов было принято Исполнительным Комитетом совсем недавно. Да и то ходили слухи, что такое решение стало возможным из-за Тхеков, пожелавших принять участие в экспедиции. Эти слухи частично подтвердились во время личной встречи Кая с Главнокомандующим КРВ на борту Исследовательского Корабля «АРКТ-10». Кай услышал от самого Главкома, что все три отряда подчиняются Тхекам и он, Кай, должен выполнять все их приказы, иначе его отстранят от руководства экспедицией. Вырл, начальник экспедиционного отряда Рикси, получил те же указания, но разве можно положиться на Рикси? Тхеки — другое дело. Все знали, что если группой руководит Тхек, успех предприятия обеспечен. Тхеки заслуживают доверия — они основательны, рассудительны, к тому же большие альтруисты. Правда, циники говорили, что легко быть альтруистом, когда твой возраст измеряется тысячелетиями. Тхеков предполагалось заслать на седьмую планету этой солнечной системы — планету с высокой гравитацией, изобилующую тяжелыми металлами и отлично приспособленную для жизни этих особей.

Легкая планета, пятая по счету от солнца Аррутан, планета с низкой гравитацией и мягким климатом, была выбрана для Рикси, разумных птиц, которые испытывали острую нужду в новых мирах из-за перенаселенности.

Энергичной молодежи Рикси не терпелось образовать новую колонию, где она могла бы применить свои силы в развитии современной промышленности.

Четвертая планета системы, куда послали Кая, была весьма причудлива.

Сначала Аррутан считали солнцем второго поколения с большим количеством трансурановых элементов, но потом от этой классификации пришлось отказаться.

На орбиту Айреты запустили космический зонд: он зафиксировал странную яйцевидную форму планеты. Оказалось, что полюса у нее горячее экватора, а океаны теплее материковой суши на Северном полюсе. Там почти всегда шел дождь и гуляли ветры, нередко переходя в свирепые ураганы. Ось планеты была наклонена под углом в пятнадцать градусов. Приборы показали наличие живых существ и в воде, и на суше. Поэтому отряд геологов дополнили группой ксенобиологов.

Кай просил руководство с помощью особых датчиков прямо из космоса определить местоположение рудных залежей, но в то время в соседней солнечной системе начиналась космическая буря, и его запрос в списке неотложных задач оказался последним. Ему ответили, что, высадившись на планете, он получит исчерпывающую информацию о металлах и минералах — для этого, мол, и посылается экспедиция. Как раз сейчас у «АРКТ-10» появилась отличная возможность действовать одновременно на трех планетах, именно действовать, а не наблюдать.

Нотацию начальства Кай воспринял спокойно. Он возражал только против подростков, которых ему навязали в самую последнюю минуту. Ведь экспедиция была рабочей, а не учебной. Но ему ответили, что выросшая на корабле молодежь нуждается в приобретении опыта планетарной жизни, юные существа должны как можно раньше выработать иммунитет к агорафобии. В этом было, разумное зерно: любой кораблянин на самом деле подвергался риску подхватить эту страшную болезнь. Правда, объяснять это планетянам было бессмысленно.

Кая возмущало другое: трех подростков, едва достигших пятнадцати лет, включили именно в его поисковую партию — ведь планета, на которую их посылали, исключительно активна. Тектонические процессы и извержения вулканов очень опасны для детей-кораблян. Две послушные девочки, Клейти и Терилла, не доставляли хлопот, пока Боннард, сын Третьего Офицера, не втравил их в свои рискованные игры.

В самый первый день, пока Кай со своими ребятами раскидывал вокруг места посадки зонды с датчиками, чтобы удостовериться в надежности выбранного ими материкового плато, Боннард тоже занялся «исследованиями» и порвал защитный комбинезон, так как забыл включить силовое поле. Он забрался в заросли меч-травы, такой же на вид симпатичной, как декоративные растения корабельной оранжереи, но способной при малейшем контакте изрезать плоть на тонкие ленточки. За девять дней, прошедших после высадки, были и другие инциденты. И если остальные члены экспедиции воспринимали любую дурацкую выходку Боннарда с юмором и потешались над его восторженным отношением к Каю, у самого начальника партии терпение было уже на пределе, и он надеялся, что неуемный подросток направит наконец свою бьющую через край энергию на возню с осиротевшим зверенышем.

Кай сделал большой глоток перцовки. Терпкий напиток освежал пересохшее небо и успокаивал нервы. Он посмотрел на свой наручный электронный блокнот, включил передатчик и настроил аппаратуру на нужную скорость записи, которая замедлит речь Рикси настолько, чтобы ее можно было воспринимать и прослушивать впоследствии не напрягаясь. Вообще-то он уже привык понимать их суматошное чириканье, но запись помогала избежать возможных недоразумений.

Кай был связным двух других экспедиционных партий. Он обладал терпением и тактом, необходимыми в общении с медлительными Тхеками, а также чутким слухом и быстрой реакцией, что помогало ему хорошо понимать шустрых птиц Рикси, которые ужасно раздражали Тхеков своей суетливостью, и по этой причине Тхеки никогда не разговаривали с ними напрямую.

Вожак экспедиции Вырл вышел на связь в назначенное время, оглушив Кая приветственными руладами. Кай передал ему, что ИК забрал только первые отчеты каждого отряда, и высказал предположение, что остальные отчеты не были востребованы из-за космической бури, о которой говорили еще до того, как разведывательные ряды покинули корабль.

Вырл, вежливо замедлявший свою речь до той скорости, которая была удобна Каю, но неудобна ему, ответил, что его это мало волнует — пусть переживают Медлительные. Для народа Вырла особую важность имел как раз первый отчет, так как он подтверждал сведения, которые были получены еще в космосе: на данной планете не обнаружено никаких разумных туземцев, так что она вполне пригодна для заселения. Чтобы удовлетворить любопытство Кая, Вырл вышлет ему подробный отчет в космической капсуле. Свой монолог Вырл закончил сообщением о том, что все его ребята живы-здоровы и не потеряли ни одного пера. Потом он спросил, встретились ли им на Айрете какие-нибудь пернатые.

Стараясь говорить как можно быстрее, так что слов пулеметной очередью срывались с губ, Кай рассказа ему, что они уже видели несколько видов крылатых существ, правда только издали, и что в дальнейшем будут их изучать.

Он не стал произносить вслух слово «стервятник», но в ответ на взволнованное чириканье Вырла| пообещал переслать на пятую планету все полученные ими видеозаписи птичьей жизни. У народа Рикси был| один большой недостаток: им невыносима была сама мысль о том, что где-то во Вселенной обитают другие разумные птицы, которые могут лишить их уникального положения в ФЦП. Этот предрассудок был одной из причин, по которым Рикси старались включать в личный состав Исследовательских Кораблей. Второй причиной было то, что в замкнутом пространстве корабля птицы чувствовали себя очень неуютно и дело часто доходило до самоубийства. Из-за своей физиологической неприспособленности очень немногие Рикси поступали на службу в КРВ.

Отправиться в эту экспедицию их заставила жизненная необходимость, и большинство членов отряда в течение всего полета находились в анабиозе. Вырл был разбужен за две недели до высадки, для того чтобы написать обязательный рапорт и связаться с двумя другими отрядами разведчиков. Хотя Вырл, как и все его энергичное племя, был интересным существом, с характером не менее ярким, чем огненно-красная окраска его перьев, Кая и Вариан очень радовало, что в их команду, создавая определенное равновесие, входят и Тхеки.

— Значит, Вырл все-таки не забыл отметиться? — спросила, входя в рубку, Вариан.

— Да, с ним все в порядке, не считая того, что он страшно разволновался, когда узнал, что здесь есть птицы.

— Ну и ревнивцы! — Вариан сделала гримасу. — Помнится, как-то раз в университет на Челиду прибыла группа Рикси. Так вот, они настаивали на вивисекции крылатого дерева Рилиды с планеты Эридан-5.

Хотя слова Вариан не удивили Кая, он с трудом подавил дрожь. Рикси славились своей кровожадностью. Взять хотя бы их брачный танец. Самцы, вооруженные острыми шпорами, дерутся не на жизнь, а на смерть, и победитель всегда добивает соперника. Таковы законы естественного отбора, но это слабое утешение. Ведь людям не нужно убивать друг друга, чтобы сохранить генотип.



Поделиться книгой:

На главную
Назад