— Так и есть, — Рауль счёл, что самой лучшей политикой в данной ситуации будет сказать правду. — Рауль Торрес, независимый хэдхантер с Онтарио. Ищу одного соко.
— Так-так! — прищурился хассианец. — И почему же ты решил, что этот соко должен находиться именно здесь, а?
— СПУ, — коротко пояснил Торрес.
— СПУ. — Хассианец переглянулся со своими напарниками. — Понятно. И ты собираешься войти внутрь и вытащить этого типа из тёплой кроватки?
— Мне похер, тёплая она или холодная! — резко ответил Рауль. — Мне заплатили за этого паскудыша и я должен довести своё дело до конца! Зря я, что ли, пёрся сюда аж за триста пятьдесят светолет?!
— Не пойми нас неправильно, парень — мы ничего против тебя не имеем, — примирительно выставил вперёд обе ладони инопланетянин. Хассианец явно не был дураком и прекрасно понимал, что охотник за головами войдёт внутрь публичного дома так или иначе, но если в случае с «так» вышибалам ничего не грозило, то вариант «иначе» мог привести, как минимум, к переломам и выбитым зубам. И это в лучшем случае. — Но в этом заведении приняты свои правила, которые запрещают всяческие разборки внутри него. Таково личное указание госпожи Нере.
— Я не собираюсь устраивать в вашем заведении маленькую войнушку, парни, — усмехнулся Торрес. — Я просто войду внутрь и выну этого мудака оттуда, где он сейчас находится. Если вас это успокоит — я вам могу отдать на это время свой импульсник.
— Да ты и без импульсника кого хочешь на части порвёшь! — хохотнул вышибала-человек. — Как по мне, так ничего плохого в твоих действиях я не вижу. А, Сьёсс?
Хассианец пожал плечами и протянул руку в сторону онтарийца.
— Ладно, приятель — давай сюда свой пистолет, — сказал ксенос. — И всё остальное тоже.
— Остальное? — прищурился охотник.
— Не строй из себя дебила — тебе это не идёт! — хассианец сузил свои раскосые серо-синие глаза. — Или я, по-твоему, херово вижу, э?
— Я не знаю, а ты и в самом деле херово видишь?
— Шутник, тля! — выругался хассианец — разговор все четверо вели на стандартном галактическом. — Нож свой десантный сюда давай! И ЭМ-револьвер, что под курткой прячется!
— И про нервайлер тоже не забудь, — добавил уроженец Тагона, которого звали Шакани, указывая двумя левыми руками на Торреса.
— Это всего лишь парализатор!
— А парализатор уже не считается оружием? — прищурился баладжи. — Согласен, что это не суггестор, но я знаю пару рас, представителей которых можно и нервайлером грохнуть. Так что давай, не ерепенься, друг.
Торрес молча пожал плечами и вытащил из-под куртки небольшой серый пистолетик с узким стволом, который протянул лемуроподобному ксеносу. Баладжи молча принял парализатор из рук охотника и так же молча кивнул ему своей узкой вытянутой головой на входную дверь.
— Заходи, — произнёс хассианец, делая приглашающий жест. — Если вдруг захочешь пёхаться — готовь бабки! Сто пятьдесят лир минимум!
Вышибала с платиновой серьгой в ухе издал короткий смешок.
— Я б тебе посоветовал натянуть одну красотку, Джитара её звать, — посоветовал он Раулю. — Она — талассианка, если тебе это о чём-то говорит. Стоит, правда, аж четыреста лир, но поверь — она этого стоит. Трахается просто фантастически!
— Пробовал? — понимающе усмехнулся Рауль.
— А то! Чай, не гроши зарабатываем! Ты имей в виду, если что!
— Я здесь не за этим, приятель, — добродушно прогудел охотник за головами. — В другое время — может быть. Но не сегодня.
И, кивнув всем троим вышибалам, Торрес уверенным шагом пересёк порог «Тысячи и одного удовольствия».
В космическом пространстве величаво плыл серо-жёлто-коричневый шар газовой планеты размерами раз в пятнадцать больше любой планеты класса земного типа, окружённый сильно развитой системой колец. Ниже их плоскости виднелся один из спутников — небольшой планетоид, состоящий из водяного льда и окружённый слабо светящимся ореолом слабой атмосферы, состоящей, в основном, из водяного пара. С той позиции, в которой сейчас находился фрегат устаревшей солбурнской модели «Звёздный Ястреб», борта которого украшали опознавательные знаки планеты Коммал, которую населяла родственная людям раса пельтов, хорошо был виден один из крупных спутников газового гиганта, чей диаметр равнялся почти девяти с половиной тысячам километров и который населяла раса гуманоидов, только-только начавшая входить в промышленную эру. В радиусе действия корабельных детекторов не фиксировалось ни одного звездолёта, что было и неудивительно — система 7025-WSK-9878-HY находилась вдалеке от космических коммерческих линий, почти на самом краю так называемой Нейтральной Территории, что расположилась между мирами Байкальского Союза и Союзными Системами Денгара, высокоразвитой цивилизацией не обладала и ничем интересным не отличалась. О том, что газовые гиганты, коих в системе было два, богаты гелием-3, а планеты земного типа и некоторые спутники и астероиды довольно богаты полезными ископаемыми, было известно байкальским косморазведчикам, но никаких действий по проникновению в эту звёздную систему правительство Байкала пока не предпринимало. Не в первую очередь, из-за того, что Денгар тоже имел виды на эту часть космоса. А воевать с Союзными Системами Байкал не собирался. В Галактике хватало бесхозных миров и без этой системы.
Сидящий в своём мидель-кресле шеф-пилот «Мертасседа» уроженец далёкого Зетикса — главной планеты звезды 61 Лебедя, неведомо какими ветрами занесённый так далеко от своего родного мира, равнодушно скользнул взглядом по газовой планете и её кольцам, отчётливо видными в створе главного мультихроматрона, и повернул голову в сторону отошедшей в стену бронированной двери, что перекрывала вход в расположенный в хорошо защищённой надстройке в центральной части звездолёта командный отсек.
— Есть новости, Харо? — спросил вошедший в отсек управления одетый в полувоенную форму мужчина среднего роста, с аккуратно подстриженной бородой и собранными на затылке в «хвост» длинными чёрными волосами, левую сторону шеи которого украшала традиционная татуировка воинов-пельтов. Приблизившись к главному пульту управления, он встал в полуметре от зетиксианца и внимательно оглядел панель.
— Пока ничего, босс, — отозвался шеф-пилот фрегата Харо Наратта, не отрывая глаз от приборов. — Ни одного корабля поблизости.
— Гиперсканер?
— Молчит. Если «Кэлхаун» и движется сюда в подпространстве, то наш сканер его не видит. Причин тому может быть насколько, босс…
— Я знаю, Харо, — Кирел Пенгари, командир отряда наёмников под красноречивым названием «Чистильщики», слегка поморщился — иногда его шеф-пилот любил вдаваться в ненужные подробности Если сканер дальнего действия не видит идущий в джамп-режиме звездолёт, значит, он его не видит. Придёт время — увидит, а до той поры не стоит забивать голову всякими техническими терминами. Пенгари, к сожалению, пилотировать космические корабли не умел — его способности лежали совсем в иной сфере. И сфера эта приносила ему и его «людям» (в кавычках — потому что не все наёмники принадлежали к гуманоидам) неплохой доход, во всяком случае, это позволило несколько лет назад обзавестись самым настоящим военным кораблём, пусть и списанным, но всё же военным. Не чета переделанному карго, на котором раньше передвигались наёмники!
Отряд наёмников Кирела Пенгари «Чистильщики» занимался, в основном, ликвидацией всевозможных бандформирований, не дающих спокойно жить честным разумным, иногда подписываясь на охранные мероприятия по временной схеме. Фактически, «Чистильщики» являлись самой настоящей частной военной компанией — ЧВК — и работы у них хватало. И не только на Южной Периферии. Планет, у которых были проблемы со всякими отморозками и не было достаточно военной силы для их решения, в Галактике было не так уж и мало. Конечно, к мирам Корпоративного Правления Эльсинора это не относилось, но на КПЭ свет, как говорили люди, клином не сошёлся. Совсем недавно, к примеру, ЧВК Пенгари работала на Эфароне — планете, находящейся в сфере влияния небольшого государства под названием Звёздный Союз Морабинда и Шарони, что располагалось западнее миров Союзных Систем Денгара, за границей Южной Периферии. Местные власти обратились к «Чистильщикам», известность которых, к слову говоря, распространилась далеко за пределы Периферии, за содействием в решении проблемы местных мятежников из так называемого «Революционного Фронта Национального Возрождения», пытающихся вооружённым путём свергнуть законное правительство Эфарона и наместника ЗСМШ, чтобы установить, как они декларировали, «народно-революционную диктатуру». Скорее всего, лидеры РФНВ просто-напросто начитались когда-то писанины основоположников неосоциализма фарадейца Бейкера Теодора Маккарти и локианца Хейво Курикки. Иначе объяснить их действия было сложно. Но из-за того, что коренные жители Эфарона — гуманоиды-ронайи — в массе своей, жили небогато, зерно, брошенное лидерами инсургентов, дало некоторые всходы. Кое-кто из ронайи решил, что Звёздный Союз несправедливо распределяет доходы и вообще проводит по отношению к их родному миру колониальную политику — и дело понеслось. Сначала были мирные антисоюзные демонстрации, потом в ход пошли бластеры и ЭМ-автоматы, затем на Эфароне появились вооружённые отряды мятежников из вышеупомянутого «Фронта», провозгласившие курс на свержение законного правительства. Морабинда и Шарони сами являлись отнюдь не теми мирами, которые могут позволить себе масштабную военную акцию по усмирению мятежников, но деньги на услуги ЧВК Союз нашёл. «Чистильщики», прибыв на Эфарон, первым делом нанесли несколько орбитальных ударов по лагерям РФНВ, благо, инсургенты не обладали системами аэрокосмической обороны, затем «Мертассед» высадил десант на главной базе мятежников — взвод тяжёлых байкальских шагоходов «Палач», которые разнесли лагерь РФНВ на мелкие щепки. Довершили разгром повстанцев штурмовики «Адский Гром», после чего местным силам правопорядка оставалось лишь подчистить за наёмниками…
Харо Наратта невозмутимо пожал плечами — дескать, моё дело сообщить — и снова повернулся к пульту.
— Босс, — подал голос со своего места помощник Пенгари амавиец Илларион Голиков, — а ты вообще в курсе, чего хочет от нас Хадда? Вроде как тёрок с Гильдией у нас никогда не было…
— Не имею ни малейшего представления, — отозвался пельт. — По закрытому каналу мне всего лишь пришло сообщение от его правой руки Маркуса Кэссиди, в котором сообщалось о месте встречи с «Кэлхауном». Что на уме у проционца — я не знаю. Но вроде как ничего плохого не должно быть — мы действительно никогда не перебегали Гильдии дорогу. Наши сферы деятельности совсем не пересекались в прошлом, и надеюсь, не будут пересекаться и в будущем.
Пенгари был совершенно прав. Базирующаяся на Бордиане Гильдия Вольных Стрелков, сиречь, наёмников, руководимая проционцем Даскаром Хаддой, тоже неведомо как очутившемся в столь отдалённых от его родного мира — Проциона-VII, что обращался вокруг второго компонента этой двойной системы, тусклого белого карлика Проциона В — системах, специализировалась на предоставлении услуг несколько иного рода. Заказные убийства, выбивание долгов из тех, у кого возникали проблемы с памятью (взять в долг — взял, а отдавать почему-то позабыл), хэдхантерские услуги, охрана важных персон — словом, никакой конкуренции между «Чистильщиками» и стрелками Хадды не было и быть не могло. И всё же проционцу что-то понадобилось от Пенгари. Но вот что — пельт пока не понимал. Хочет предложить совместный проект? Но какой? Сферы деятельности Хадды и Пенгари всё же отличались друг от друга, так что пока ничего пельту не было понятно.
Голиков хотел было что-то сказать, но Наратта вдруг предостерегающе поднял вверх левую руку, правой быстро набирая на сенсоратуре какие-то команды.
— Харо? — Пенгари внимательно всмотрелся в зетиксианца.
— Сканер дальнего обнаружения фиксирует изменение метрики гиперпространства, — спокойным голосом, но с некоторыми напряжёнными нотками, отозвался Наратта. — В нашу сторону в джамп-режиме движется какой-то звездолёт, скорость — порядка пяти и сорока двух сотых. Включаю идентификатор… — Пауза. — Идентификация получена. Корабль класса крейсера постройки верфей Дакоты. Данные… данные… Это «Кэлхаун», босс.
— «Кэлхаун». — Пенгари хмыкнул. — Понятно… Лар — отправь кого-нибудь на третью посадочную палубу. Пусть всё приготовят для приёма шаттла с крейсера. И пусть будут вооружены по обычной схеме… на всякий случай…
— Да, босс! — кивнул Голиков.
«Кэлхаун» вынырнул из «изнанки Вселенной» через четыре с небольшим минуты, проявившись в обычном космосе всего лишь в двух мегаметрах от фрегата «Чистильщиков». Пельт усмехнулся при виде столь явной демонстрации пилотского мастерства — знаем мы, знаем, что у Гильдии пилоты не ковыряют пальцем в носу, но и мы тоже кое-что можем. Однако вслух ничего не сказал.
Клиновидный звездолёт, чья длина составляла почти километр, описал практически идеальную полудугу и замер в пространстве в двухстах километрах от «Мертасседа». Щиты крейсера были опущены, что должно было свидетельствовать о мирных намерениях «Кэлхауна», и Пенгари оценил это по достоинству — фрегат тоже отключил защитное поле и деактивировал тяжелотактные турболазерные батареи. Всё-таки, если здесь был какой-то подвох со стороны Хадды и Кэссиди, фрегат класса «Звёздный Ястреб», несмотря на то, что корабли этого типа Солбурн не производил вот уже почти столетие, мог выдержать без щитов несколько попаданий ракет с обычными боеголовками или пару — с термоядерными, а также продержаться до трёх минут под жёстким лазерным обстрелом. Так что здесь гильдийскому боевому звездолёту ничего не светило. Хотя во враждебных намерениях посланца Хадды Пенгари сомневался. Столь сложную комбинацию проционцу не было нужды выдумывать — достаточно было прислать в систему Одарк Синтура, на одной из планет которой — Лоссере — базировались «Чистильщики», космический бомбардировщик.
Над панелью тактического мультихроматрона развернулся трёхмерный видеоэкран, в створе которого возникло изображение командного мостика крейсера с Бордиана, и на пельта воззрился длинноволосый мужчина лет тридцати пяти, с расчёсанной и заплетённой в две длинные косички по бальдурианской моде бородой.
— Командир Кэссиди, — Пенгари вежливо склонил голову к правому плечу, как это было принято у представителей его народа. — Рад видеть вас в добром здравии.
— Командир Пенгари. — Кэссиди коротко кивнул уроженцу Коммала. — И я рад вас видеть. Как добрались сюда?
— Нормально, — отозвался пельт. — А вы?
— Да, в общем, тоже неплохо.
Воцарилась неловкая пауза. Пенгари настороженно глядел на проекционный створ мультихроматрона, то же самое делал и бальдурианец.
— Зачем Хадде понадобилось назначать мне встречу в этой части космоса, Кэссиди? — задал прямой вопрос Пенгари. — У меня нет проблем с Гильдией Вольных Стрелков…
— Никаких проблем, — подтвердил Кэссиди. — Просто Хадда не всегда доверяет гиперсвязи и именно поэтому он решил использовать меня в качестве курьера. — Бальдурианец усмехнулся. — Включите ЗАС-канал. Я передам вам информационный пакет от босса.
— Лар.
Помощник командира «Чистильщиков» молча кивнул в ответ, подтверждая, что он всё слышал, и быстро набрал на своём пульте команду для активации зашифрованного канала связи с крейсером Кэссиди.
На передачу зашифрованного пакета данных ушло чуть более четырёх секунд. Пенгари, личным кодом активировав дешифровальное устройство, вывел содержание инфопакета на экран мультихроматрона.
— Интересно… — протянул пельт, ознакомившись с содержанием пакета данных. — Хадда предлагает встречу на Бордиане?
— Именно так, — подтвердил Кэссиди. — Есть одна проблема, которую надо как-то решить.
— Разграничение сфер деятельности? — Пенгари насупился. — Но «Чистильщики» никогда не пересекались с Гильдией. У нас совершенно разные принципы ведения дел.
— Дело не в этом, командир Пенгари. Хадда просто хочет навести порядок в деятельности различного рода организаций и индивидуальных, так сказать, деятелей в сфере наёмничества. Когда есть порядок — процесс легче контролировать.
— Не намерен ли проционец сосредоточить в своих руках весь рынок услуг наёмников на Периферии? — прямо спросил пельт.
— Нет, не намерен. — Кэссиди усмехнулся. — Но согласитесь, командир Пенгари, что определённый порядок должен всё-таки быть. В данное время деятельность групп и одиночек носит несколько хаотичный характер, а это только вредит бизнесу. И вам это должно быть понятно.
Пельт про себя усмехнулся. Ничем иным, кроме как завуалированным предупреждением со стороны Хадды, это послание быть не могло. Либо ты присоединяешься к проекту проционца — либо становишься парией. Учитывая возможности Гильдии, парию могли ожидать серьёзные неприятности. Правда, одной организации эти планы Хадды не касались. Тёмный Синдикат было наименование этой организации, и нужно было быть совсем дебилом, чтобы качать права по отношению к «Бульдозеру» Шепарду. Остальных же это исключение из общего правила не касалось.
— Технически — да, — спокойно проговорил Пенгари. — Порядок должен быть, согласен. Но на приемлемых для всех условиях, командир Кэссиди. Иначе всё это будет смахивать на самое обычное рейдерство.
— Об этом вам лучше поговорить с самим Хаддой, — последовал ответ. — Я всего лишь курьер.
— Курьер, да… — пельт задумчиво взглянул в обзорный иллюминатор ходовой рубки «Мертасседа». — Хорошо. Я прибуду на Бордиан в самое ближайшее время. Можете уведомить об этом вашего босса.
— Я так и поступлю, командир Пенгари. Можете в этом не сомневаться. Как только ваш корабль приземлится в порту Денива, сообщите мне об этом. Вас встретят и сопроводят до штаб-квартиры Гильдии.
Кэссиди кивнул пельту и отключил связь. И почти сразу же после этого крейсер двинулся с места, набирая скорость для перехода на джамп-режим. Удалившись от фрегата на некоторое расстояние, «Кэлхаун» включил гипердрайв и исчез из этой части космоса.
ГЛАВА 4
Сидящий на переднем бампере большого наземного колёсного внедорожника «Горностай» шеф службы безопасности консорциума «Фернандо Алонсо и сыновья» Диего Алонсо задумчиво глядел на стоявший в сотне метров от него звездолёт — небольшой патрульный галеон класса «Андалусия». Вокруг корабля сейчас суетились техники в форме Сил Системной Обороны и киберы, закачивая в его ёмкости воду и загружая в трюм топливные картриджи с термоядерным топливом. Трап звездолёта был опущен и возле него стояли двое — Фернандо Алонсо и офицер в сине-серой форме ССО, которые о чём-то беседовали друг с другом. Чуть поодаль от звездолёта замерли два колёсных броневика Планетарной Гвардии — власти Иберии прекрасно отдавали себе отчёт, что информация о готовящемся вторжении на планету наёмников «Ореола» вызовет, как минимум, панику среди гражданского населения. Поэтому данная информация была строго засекречена.
Мысли Диего вернулись к предстоящей миссии. Президент Иберии Марио Андретти долго не раздумывал над идеей Фернандо Алонсо. Строго говоря, идея эта, хоть и была высказана отцом Диего, ему самому принадлежала поскольку-постольку. Идея была общей — Алонсо-старшего, Доминика Гонсалеса, братьев Полетти и Константина Кэлхауна, которые являлись самыми крупными землевладельцами на Великой Равнине. Все они очень хорошо понимали, чем грозит вторжение «Ореола» их родной планете. Собственных сил у Иберии не было в достатке для отражения агрессии, да и неизвестно ещё было, смогут ли наёмники — если захотят — помочь. Однако иного выхода у иберийцев не было.
Алонсо-старший что-то сказал офицеру ССО и, обменявшись с ним рукопожатием, обернулся в сторону своего старшего сына и кивком головы подозвал того к себе. Диего, придав своему лицу деловое выражение, слез с бампера внедорожника и зашагал к галеону.
— Итак, в целом, все вопросы урегулированы, Диего, — произнёс Фернандо Алонсо, как только глава СБ консорциума поравнялся с ним. — Подготовка к отбытию практически завершена, галеон заканчивают дозаправлять. Пилоты уже на месте — всё-таки тебе надо сосредоточиться на миссии, а не утомлять себя пилотированием. Я выпросил у командующего Хименеса корабль с экипажем. Думаю, часа через два можно будет отправляться. Твой зам Мальдонадо уже приступил к работе на твоём месте? — Диего молча кивнул. — Хорошо. Вот здесь, — он протянул Диего плоский футляр, в котором лежал кристаллодиск, — содержится вся информация о Бордиане, какую только удалось найти. Надеюсь, она тебе поможет.
— Наёмники! — фыркнул Диего, беря из рук отца диск и убирая его в карман своей куртки. — Кто бы мог подумать!
— У нас просто нет другого выхода, Диего, — спокойно проговорил Фернандо Алонсо. — Своими силами нам не отразить вторжение «Ореола». Впрягаться в нашу проблему никто другой точно не станет — у всех хватает собственных забот. А получить за концессию хорошие деньги вряд ли кто откажется. Тем более, что Корпоративное Правление серьёзно подходит к делу. Если его удастся заинтересовать…
— В этом всё дело, папа! — перебил Диего. — Если! Это ключевое слово! Какие гарантии, что Правлению станет интересна Иберия и концессия на разработки месторождений? У Эльсинора этих месторождений пруд пруди по всей Галактике! С чего вдруг ему станет интересен наш мир?
— Станет, не переживай! — усмехнулся Алонсо-старший. — В том отчёте геологоразведчиков не всё сказано.
— То есть? — не понял Диего.
— Тебе известно о таком минерале — роданций? — Фернандо внимательно вгляделся в лицо сына.
— Роданций? — Диего задумчиво почесал левое ухо. — Нет, но я ведь не геолог, так что откуда мне знать о каком-то минерале? Он что — имеет важное значение для какой-то стратегической отрасли?
— Имеет ли роданций какое-то важное значение? — Фернандо снова усмехнулся. — Да, Диего, имеет. Для военной промышленности, а конкретнее — этот минерал применяется при производстве энергонакопителей для тяжелотактных турболазеров. Я читал, что эльсинорцы пытались искусственно его синтезировать, но у аналога совсем не те свойства, что у природного роданция. Были нередки взрывы лазерных орудий из-за быстрого перегрева. Так что, я в этом уверен, соответствующие структуры Правления заинтересуются месторождением роданция.
— Оно крупное?
— Оценки геологоразведчиков дают примерное количество роданция около девяти миллионов тонн. Это очень много, если учесть, что для одного энергонакопителя требуется порядка полутора килограммов роданция.
— Ого! — аж присвистнул Диего.
— Поэтому я не думаю, что Правление проявит равнодушие к концессии. Кэлхаун утверждает, что за одно только право вести добычу роданция любая из горнорудных компаний Директората заплатит огромные деньги — огромные по нашим меркам.
— Для этого ещё надо будет добраться до этого самого Правления! — покачал головой Диего. — У нас в распоряжении месяц — а это очень мало. Успеем ли мы кого-либо заинтересовать?
— Уж постарайтесь! — сурово произнёс Фернандо Алонсо. — Иначе о спокойной жизни мы сможем забыть навсегда… а то и вообще о жизни!
— Выбор, чтоб его! — Диего в сердцах сплюнул на керамлитовое покрытие стартопосадочного поля космопорта. — Нет этого выбора, отец! Или умри — или сдохни!
— А когда вообще было легко? — усмехнулся Алонсо-старший. — Это на таких мирах, как Астрахань, Байкал или Денгар, жизнь действительно несложна, ну, так они в число самых развитых планет Периферии входят. А мы что? Маленький сельскохозяйственный мир, даже толковой армии и флота не имеющий. Вот и пользуется этим всякая сволочь навроде Териуса.
— Будто бы те, к кому мы хотим обратиться за помощью, лучше! — фыркнул подошедший к внедорожнику Фоссел. Позади него виднелась Изабелла Алонсо, так же, как и Соломон, одетая в полевую форму геологоразведчика. — Такие же мерзавцы!
— Отчасти, вы правы, сеньор Фоссел, — отозвался Фернандо. — Но между ними и «Ореолом» всё же есть разница, и существенная. Они не занимаются наркоторговлей и не нападают без причины на окраинные планеты. Но зато они за соответствующую плату могут помочь нам решить проблему «Ореола».
— А смогут ли? — с сомнением в голосе проговорила Изабелла. — Банда Териуса имеет все признаки хорошо обученной и вооружённой армии, а эти… хм… наёмники — просто наёмники. Ну, пусть Гильдия Вольных Стрелков и покруче остальных будет, но вряд ли её одной будет нам достаточно.
— Вот потому вы и летите на Бордиан. — Алонсо-старший оглядел Диего, Изабеллу и Фоссела. — Есть информация, что босс Гильдии Даскар Хадда собирает зачем-то на планете наёмников. Возможно, у них собрание или слёт какой-то… не знаю. Информация скудная, получена чуть ли не из шестых рук. Но всё-таки информация, как-никак. И нужно её использовать.
Руководитель консорциума оглядел троих делегатов.
— Пакет концессионных документов я тебе, Диего, передал, — сказал он. — Там все необходимые данные для того, чтобы заинтересовать кого надо на Бордиане. Особо налегай на роданций и на его стоимость для Директората Правления. Нужно быть полным дураком, чтобы отказаться от такого куша.
— Всё это верно, но нам надо будет постараться заинтересовать тех, кто нам нужен. — Диего протянул отцу руку, которую тот пожал. — Нам пора?
— Да, — Алонсо-старший взглянул в сторону галеона, от которого начали отъезжать машины техобслуживания. — Пора.
Фернандо притянул к себе сына и крепко обнял его.
— Будьте там поосторожнее, Диего, Иза, — проговорил он. — И вы тоже, сеньор Фоссел. Хотя на Бордиане вроде как и спокойно, но кто может сказать наверняка… Словом, бластеры держите наготове.