АМОС: Я использовал вашего сына? Нет. Вы сэр. Вы использовали моего прекрасного сына.
ДРАКО: Скажи нам сейчас же, где Альбус и Скорпиус? Или столкнешься с серьезными последствиями.
АМОС: Но почему я должен знать, где они?
ДРАКО: Не надо притворяться маразматиком. Мы знаем, что вы посылали им сов.
АМОС: Я не делал ничего подобного.
ГАРРИ: Амос, вы еще не слишком стары для Азкабана. В последний раз их видели на крыше башни Хогвартса с вашей племяницей, а потом они изчезли.
АМОС: Я не имею не малейшего представления, о чем… (
ГАРРИ: Там нет пучин, в которые вы бы не попали, там ваша племянница, вы отрицаете, что она была там с вашими специальными указаниями?
АМОС: Да, отрицаю. У меня нет племянницы.
ДРАКО: Есть медсестра, которая работает здесь. Дельфина Диггори.
АМОС: У меня нет племянницы, потому что у меня не было ни братьев, ни сестер. Также как и у моей жены.
ДРАКО: Мы должны выяснить, кто она на самом деле. Сейчас же.
СЦЕНА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ. ХОГВАРТС. ПОЛЕ ДЛЯ КВИДДИЧА
АЛЬБУС: Что мы делаем на поле для квиддича?
СКОРПИУС: Турнир Трех Волшебников. Третье задание. Лабиринт. Вот, где был лабиринт. Мы возвращаемся за Седриком.
ДЕЛЬФИ: Да, пришло время освободить тот мир раз и навсегда. Мы вернемся к Седрику и при этом восстановим мир, который ты видел, Скорпиус…
СКОРПИУС: Ад. Ты хочешь восстановить ад?
ДЕЛЬФИ: Я хочу вернуть чистую и сильную магию. Я хочу возродить Тьму.
СКОРПИУС: Ты хочешь возвращения Волан-де-Морта?
ДЕЛЬФИ: В мире волшебников есть всего один достойный правитель, и он вернется. Первые два задания забиты магией под завязку, мы путешествовали туда минимум дважды, а третье задание чисто, так что давайте отправимся туда?
АЛЬБУС: Мы его не остановим, что бы ты не заставила нас сделать. Мы знаем, что он должен победить в схватке с моим отцом.
ДЕЛЬФИ: Я не просто хочу, чтобы вы остановили его. Я хочу, чтобы вы унизили его. Я хочу, чтобы он вылетел из этого лабиринта голый, верхом на метле из пурпурных перьев. Унижение загнало нас сюда, и оно вытащит нас отсюда. И тогда пророчество исполнится.
СКОРПИУС: Не знал, что с этим связано пророчество. Какое пророчество?
ДЕЛЬФИ: Ты видел мир таким, каким он должен быть, Скорпиус, и сегодня мы сделаем все для того, чтобы он вернулся.
АЛЬБУС: Нет. мы не подчинимся тебе. Кем бы ты ни была. Чего бы ты от нас ни хотела.
ДЕЛЬФИ: Конечно, подчинитесь.
АЛЬБУС: Тебе придётся использовать Империус. Тебе придётся взять надо мной контроль.
ДЕЛЬФИ: Нет, чтобы исполнилось пророчество, это должен быть ты, а не твоя марионетка. Это ты должен унизить Седрика, так что Империо не подойдет, мне придется заставить тебя другим способом.
АЛЬБУС: Давай, делай худшее, на что ты способна.
ДЕЛЬФИ: Я буду.
АЛЬБУС: Нет!
ДЕЛЬФИ: Да, как я и думала, это пугает тебя больше.
СКОРПИУС: Альбус, что бы она со мной не делала, мы не должны ей позволить…
ДЕЛЬФИ: Круцио!
АЛЬБУС: Я буду…
ДЕЛЬФИ
Нет? Круцио!
АЛЬБУС: Остановись. Прошу.
КРЭЙГ БОУКЕР МЛАДШИЙ: Скорпиус? Альбус? Вас все ищут.
АЛЬБУС: Крэйг, беги отсюда. Зови на помощь.
КРЭЙГ БОУКЕР МЛАДШИЙ: Что происходит?
ДЕЛЬФИ: Авада Кедавра!
Ты что, не понял? Мы не в детские игры тут играем. Ты мне полезен, а вот твой друг — нет.
Я долго не могла понять, в чем твоя слабость, Альбус Поттер. Я думала, что это гордость, или желание впечатлить отца, но потом я поняла, что ты в этом точь-в-точь как отец. Дружба. Ты будешь делать все как я скажу, до того, как Скорпиус умрет, как тот лишний.
Волан-де-Морт вернется, и Авгурей будет сидеть рядом с ним. Точно как предсказано. Когда лишние уйдут, когда время повернется вспять, когда невидимые дети убьют своих отцов, тогда Темный Лорд вернется.
Седрик — лишний, а Альбус…
…Невидимое дитя, которое убьет своего отца изменением времени, и тогда Темный Лорд вернется.
Сейчас!
СЦЕНА ДВАДЦАТАЯ. ТУРНИР ТРЕХ ВОЛШЕБНИКОВ. ЛАБИРИНТ. 1995
ЛЮДО БЭГМЕН: Леди и джентльмены, мальчики и девочки, представляю вам, величайший, легендарный, единственный и неповторимый Турнир Трёх Волшебников.
Если вы из Хогвартса. Аплодируйте.
Если вы из Дурмстранга — аплодируйте.
И если вы из Шармбатона — аплодируйте.
Французы наконец показали то, на что они способны. Леди и джентльмены, я представляю вам последнее задание Турнира Трёх Волшебников. Лабиринт полный тайн и неконтролируемой тьмы…Он живёт. Он живой.
И почему же им нужно осуществлять этот ночной кошмар? Потому что внутри этого лабиринта находится кубок, но не простой кубок, а трофей Турнира Трёх Волшебников прячется среди этой растительности.
ДЕЛЬФИ: Где он? Где Седрик?
СКОРПИУС: Кустики тоже хотят нас убить? Все лучше и лучше.
ДЕЛЬФИ: Вы продолжите или столкнётесь с последствиями.
ЛЮДО БЭГМЕН: Опасности многочисленны, но призы значительны. Кто будет бороться до конца? Кто преодолеет последнее препятствие? Какие герои есть среди нас? Только время покажет, дамы и господа, только время покажет.
СКОРПИУС: мы должны сделать что-то.
АЛЬБУС: Я знаю, но что? Она отобрала наши волшебные палочки, мы связаны, и она угрожает убить тебя.
СКОРПИУС: Я готов умереть, если это остановит возвращение Волан-де-Морта
Альбус: Правда?
СКОРПИУС: Тебе не придется долго горевать по мне. Она убьет меня и быстро прикончит и тебя тоже.
АЛЬБУС (
СКОРПИУС: Это не сработает.