Раньше у Теры не было проблем со здоровьем. Никаких. Но сегодня она вдруг почувствовала себя странно. Вся словно вдруг отяжелела, живот разбух, ноги и руки сделались каменными. Она была похожа на огромную губку, которая в одночасье впитала в себя тонну воды! Тере понадобилось время, чтобы отдышаться и буквально на полчасика она прилегла.
Так что в аэропорт едва не опоздала. Пришлось применить все свои способности. Слава богу, с пробками Тера управляться умела. Она всегда
Она выскочила из машины, едва та остановилась, и ринулась в здание аэропорта. Лужи подсыхали прямо на глазах, а вся вода куда-то исчезала. Это было непостижимо! Вот тогда-то Тера и заволновалась. Неужели знак?
Буквально через пять минут, запыхавшаяся и растрепанная, она стояла на взлетной полосе и смотрела, как заходит на посадку самолет принца Биляла. Наглец не опоздал ни на минуту! Он словно
Тера с волнением смотрела, как он сходит по трапу. Да, красавец. Теперь уже она волновалась, но совсем не по этой причине. Увидев, что его встречает женщина, принц выразил неудовольствие. По его надменному лицу с удивительно правильными чертами пробежала тень, и принц Билял замешкался, отвечая на приветствие. Далеко не сразу пожал сенатору руку.
Они стояли друг против друг, высокий красавец-араб и неуклюжая, приземистая афроамериканка. К тому же растрепанная и запыхавшаяся. Принц Билял смерил ее презрительным взглядом. Потом выразительно возвел очи к небу: Аллах, за что?! От злости Тера впилась взглядом в бетонную плиту у самых ног принца. И вдруг по ней пошла трещина. Бетон задымился. Принц от неожиданности отступил на пару шагов назад. Стоял и с огромным удивлением смотрел, как в зияющую трещину, шипя, стремительно уходит вода, которая в небольшом количестве все еще оставалась на взлетной полосе.
«Вот так-то, малыш», – удовлетворенно подумала Тера и медовым голосом сказала:
– Извините, ваше высочество, но у нас в Вашингтоне сегодня настоящий разгул стихий. К счастью, опасности уже нет.
– Я знаю, – надменно сказал принц и, перешагнув трещину, неловко пожал крупную черную руку сенатора Теры Батлер.
Его английский и в самом деле был с сильным акцентом. За спиной почтительно держался переводчик, тощий смуглый мужчина в дорогом костюме. Тера на всякий случай обзавелась и своим переводчиком. И это была, разумеется, женщина. Принц смотрел на них с явной насмешкой. Его странные глаза были похожи на океанские впадины, дна совсем не видно, только почти черная бурлящая вода. Тера заметила, как у ее сопровождающей дрожат ресницы.
«Да что ж такое творится-то?» – рассердилась она. И вдруг поймала на себе пристальный взгляд его высочества. Тот явно пытался подчинить ее своей воле.
«Ну, нет, красавчик», – насмешливо подумала Тера. «Кто бы ты ни был, на меня твои чары не действуют». Он усмехнулся и отвел взгляд.
Никогда еще Тере Батлер не было так тяжело. Обычно она легко располагала к себе людей. Даже те, кто поначалу сомневались в ее уме и умении решать любые проблемы, очень быстро становились друзьями темнокожего сенатора. Но этот человек в свою очередь был нечувствителен к ее чарам. В этот день расстались они сухо. Тера поинтересовалась, как его высочеству понравился отель, и получила в ответ утвердительный кивок. Но переводчик шепнул ей на ухо:
– Принц не доволен.
На самом деле Тера знала, что недоволен он не отелем, а ею. Тем, что она еще не смотрит шейху Билялу бен Халифу аль Рашину в рот, ловя каждое его слово, как это делает ее переводчица.
– Я отстраню тебя от работы, если ты не прекратишь ему зазывно улыбаться, – предупредила Тера враз смутившуюся женщину.
– Но он ведь такой красивый!
– Обычный мужчина. Но, похоже, владеет гипнозом. Или еще чем-то, науке пока неизвестным.
Главные переговоры они запланировали на завтра. Принц хотел прощупать почву перед официальным визитом в Вашингтон своего отца.
– Меня удивляет, что такую важную миссию возложили на женщину, – сказал он перед тем, как они с Терой расстались. – Или это знак неуважения?
– Напротив, ваше высочество, – через силу улыбнулась Тера. – Президент прислушивается к моему мнению. Ведь своей победой в недавней избирательной кампании он обязан именно мне.
«А кто ты такая?» – надменно посмотрел на нее принц. «Толстая чернокожая женщина? Которая не может даже одеться так, как подобает женщине и хоть немного себя украсить?»
В нарушение протокола руку при расставании шейх Билял аль Рашид Тере Батлер так и не пожал. Вот почему ей было так трудно. Ее не воспринимали всерьез, и это случилось с Терой впервые!
… На следующий день они встретились в полуофициальной обстановке. В Белом доме, но в кулуарах. За закрытыми дверями и без присутствия телевидения и прессы. Так пожелал принц Билял. Были только он с переводчиком и сенатор Тера Батлер со своей сопровождающей, которая в совершенстве знала арабский язык.
Принц был одет в белый бурнус и принципиально говорил только на родном языке. При этом он смотрел не на сенатора, а на своего переводчика. Тера Батлер его взгляда так и не удостоилась. Она все больше злилась, думая, как же ей преодолеть этот барьер? Ведь принц человек влиятельный, и с ним надо, во что бы то ни стало найти общий язык. Им надо договариваться. Но как это сделать, если его высочество ее в упор не видит?!
– … мы совместными усилиями должны предотвратить войну на Ближнем Востоке. Ваша же политика приводит к тому, что напряжение только растет. Такое ощущение, что вы намеренно нагнетаете обстановку. Я лишь взываю к голосу разума, – настаивала Тера.
– Уступки должны быть взаимными, – непроницаемо улыбался принц. – Мы только хотим вам напомнить, что Америка от нас далеко. Мы – два мира, которые разделяет океан. А если добираться морским путем, даже два океана. И мы с вами очень разные, чтобы понять, что есть хорошо для нашего мира, а что для вашего…
В запале они даже не обратили внимания на то, что оба переводчика давно уже молчат. Сопровождающая Теры просто онемела от удивления, а переводчик принца то и дело нервно вытирал струящийся по щекам пот. Его высочество уверял его, что плохо знает английский. В самом деле, раньше за принцем Билялом таких способностей не замечалось. Но витиеватую подчас речь сенатора Батлер принц понимает так, будто она говорит на его родном языке. Что же касается сенатора…
– Откуда вы так хорошо знаете арабский? – потрясенно спросила Теру сопровождающая.
– Не знаю ни слова.
– Но вы же прекрасно понимаете все, что он говорит!
– А разве он говорил на арабском? – удивленно спросила Тера.
– А на каком?
И вот тут до нее дошло. Им с принцем Билялом вовсе не нужен переводчик! Потому что они общаются на каком-то своем языке. И вообще, похоже, без слов. Его высочество тоже это, кажется, понял. В его взгляде отразилось огромное удивление.
– Кто ты, женщина? – спросил он по-арабски, обращаясь к Тере и глядя ей прямо в глаза.
– А ты? – в упор, и уже без обиняков спросила она на английском.
И опять они друг друга прекрасно поняли! Принц сделал ей знак: надо взять паузу. Поговорим без свидетелей.
– Встреча закончена, – сказали они сопровождающим, посмотрев друг на друга и поняв, что между ними полное согласие. – Мы должны все обдумать и окончательное решение примем завтра, – сказала Тера с молчаливого одобрения принца.
И торопливо встала.
Он позвонил, как только Тера села в машину. Быстро сказал по-арабски:
– Сегодня в семь в холле отеля.
– Да, – ответила Тера и, дав отбой, разволновалась.
Так вот он какой! Недаром же ей был дан знак. Еще один Ангел стихии. Пока она называла их так. Интересно, а что понимает принц Билял? И что он вообще знает о своей миссии?
Тера с трудом дождалась семи часов вечера. Она поехала на встречу одна, на своей машине. И даже приоделась. Отчет о переговорах с наследным принцем Билялом Тера пока составлять не стала. Во-первых, они еще не закончены, и потом, это уже не имеет никакого значения. Приедет шейх Абдулла в Вашингтон, или не приедет, от этого визита мало что зависит. Происходит что-то глобальное, это понятно Тере и это же понимает и принц Билял. Им необходимо обсудить ситуацию, с глазу на глаз.
Принц ждал ее в холле. Сидел в углу на уютном диване, небрежно закинув ногу на ногу, и со скучающим видом разглядывал проходящих мимо женщин. Как только Тера вошла, принц бесшумно, по-кошачьи, поднялся и шагнул ей навстречу. На этот раз его королевское высочество был в дорогом костюме темно-синего цвета, под цвет глаз, и белоснежной сорочке. Манжеты украшали запонки с огромными бриллиантами. Еще большего размера бриллиант сверкал в заколке для галстука, а на пальце правой руки красовалось такое же внушительное кольцо. Ногти были тщательно отполированы, прическа – волосок к волоску.
«Все равно выпендрежник», – с неудовольствием подумала Тера, разглядывая костюм шейха и его украшения.
Принц тоже смерил ее взглядом и улыбнулся. Посмотрел так, словно попытался утопить в своих необычных глазах, растворить в себе.
– Все еще проверяешь, – усмехнулась Тера.
Он рассмеялся. Кивнул:
– Да, ты не такая, как все. Трещина на взлетной полосе – твоих рук дело?
– Ну, допустим. А что умеешь ты?
– А разве ты не видела? Я затопил Вашингтон!
– Используешь свой дар, чтобы с помпой явиться в столицу Америки? – презрительно сказала Тера. – Скупаешь по всему миру самые крупные бриллианты? – кивнула она на его галстук.
– Богатство было дано мне с рождения! Равно как и власть!
– И ты наслаждаешься жизнью, – горько сказала Тера.
– А что я, по-твоему, должен делать? – обиделся принц.
– Хотя бы задуматься, кто ты?
– Я повелитель воды! – гордо сказал он.
– Вот что, повелитель, – она крепко взяла его за локоть. – Пойдем-ка отсюда. Здесь слишком уж много чужих ушей.
– Ты такая молодая, а ведешь себя, как моя мать, – с уважением сказал принц Билял.
– Я и есть мать. Мать-земля. Во всяком случае, ее Хранительница. Если ты этого еще не понял.
– Ну, конечно! Земля! То-то я чувствую, как мои ноги тяжелеют! Ты на меня давишь, – пожаловался он.
– А ты перестань гипнотизировать меня взглядом. Я все равно не буду выполнять твои желания.
– Что ты знаешь о моих желаниях, женщина? – посмотрел он на Теру из-под опущенных ресниц, таких огромных, что его необычные глаза утонули в глубокой тени.
– О, Господи, ну почему? – тяжело вздохнула она. – Почему ты сделал его
Они расположились в одном из самых дорогих ресторанов, в отдельном кабинете. Первым делом его высочество с аппетитом поел. Спиртное он не употреблял, Тера тоже почти не пила. Она молчала, глядя, как принц ест, и прикидывала, с чего бы начать? Первым заговорил он:
– Меня сюда словно тянуло, – признался принц, покончив с десертом. – В Вашингтон. Я даже оставил любимую женщину. Которая ждет от меня ребенка.
– Откуда такое чадолюбие? – с интересом спросила Тера. – Вот у меня нет никакой охоты иметь детей. Я все еще девственница, – неожиданно призналась она.
Принц едва не поперхнулся. Спросил с удивлением:
– Сколько тебе лет? В моей стране ты бы уже считалась старой. Я имею в виду, для того, чтобы найти себе мужа, – пояснил он.
– Запомни: нет вашего мира, и нет нашего. Есть мой и твой общий мир. Очевидно, это очередная шутка Создателя. То, что он сделал тебя таким.
– Каким это таким? – всерьез обиделся принц. – Я могу предотвращать войны, если это потребуется. Возьму – и затоплю целую страну. Вместе с ее армией.
– Вот этого не надо делать, – вздохнула Тера. – Мне кажется, именно этого от нас и хотят.
– Кто? – с интересом спросил принц Билял. – Разве есть кто-то, кто сильнее нас, Хранителей?
– Мы не хранители. Мы элементали.
– Как ты сказала?
– Ангелы. Скажи, ты ведь тоже видишь сны? И в этих снах у тебя наверняка есть крылья.
– Откуда ты знаешь? – потрясенно спросил принц.
– Я знаю все о твоих снах. Потому что сама вижу такие же. Положи свою руку на мою, – она раскрыла ладонь.
После секундного колебания принц Билял накрыл ее ладонь своей прохладной и чуть влажной рукой. Тера почувствовала сильное волнение. Он видимо тоже, потому что посмотрел на нее долгим тягучим взглядом.
– Чувствуешь? – спросила она.
– Да. Снизу идет тепло.
– Но чего-то не хватает, правда?
– Да это так, – признался принц.
– Еще двух стихий. Воздуха и Огня. Интересно, где они?
– А зачем они нам, – пожал плечами принц. – Объединившись, мы с тобой можем править миром. Держа тебя за руку, я чувствую, как моя сила выросла вдвое. А ее и одной с лихвой.
– Что ты знаешь о силе, малыш? – не выдержала Тера. – Не ты в этом мире главный.
– А кто? – с обидой спросил принц.
– Власть – это все что тебе надо? – поморщилась Тера.
– Но ведь ты тоже, если я не ошибаюсь, сенатор, – ехидно заметил он. – Как это соотносится с твоими принципами?
– Я не пытаюсь на этом разбогатеть.
– А я пытаюсь? Я же сказал: богатство было дано мне с рождения.
– Только непонятно: зачем? Чтобы мы встретились? Пока еще катастрофы не случилось, время терпит. Мы легко справляемся с очагами напряжения. Ты контролируешь огромную территорию, я в свою очередь, присматриваю за одной из самых влиятельных в мире стран. Но есть и другие страны, не менее влиятельные.
– Ты имеешь в виду Китай?
– Ты тоже это чувствуешь? – подалась вперед Тера.
– Чувствую, что меня туда не пускают, – пожаловался принц Билял. – Я словно натыкаюсь на глухую стену. Все что мне удалось – это вызвать там наводнение. И то это было очень давно. С некоторых пор я не способен и на это.
– Зачем ты это сделал? – потрясенно сказала Тера.
– Что именно?
– Наводнение. Зачем?
– А их слишком много. Я всего лишь подкорректировал численность населения. Разве ты этим не занимаешься?