Один такой самолёт на резинке щёлкнул Серёжу по лбу, и когда он взял его в руки, чтобы получше рассмотреть, то увидел, что бумажка сложена конвертом, а на конверте написано большими буквами
АДРЕС ДОМА С СЕРЕБРЯНЫМИ ОКНАМИ.
Серёжа быстро вскрыл конверт и прочёл адрес:
«Ехать на Превращалке.
Остерегаться Резинового Крокодила».
— Таня, смотри, какой странный адрес! — сказал Серёжа.
Дети так занялись непонятной запиской, что даже не удивились, когда Булька заорал:
— Довольно вам сидеть на одном месте! Все уже уходят!
Дети уже начали привыкать к тому, что в этой стране всё делалось очень быстро.
Удивило их только то, что при выходе из цирка требовалось предъявить билеты, в то время как вход был свободный.
Билетёром был очень длинный человек в зелёной ливрее, с очень длинным зеленоватым лицом.
Он сразу кого-то напомнил детям.
— Серёжа, смотри, он похож на того человека в лесу, — шепнула Таня. — На того, который хотел тебя увести!
А зелёный билетёр уже протянул к ним руку за билетами, и Серёжа начал оправдываться:
— Да ведь у нас не спросили билетов, мы не знали.
Но зелёный билетёр неожиданно выхватил из Серёжиных рук полученную на резинке записку.
Взглянув на неё, он блеснул глазами и тут же отправил записку в рот.
— Ой! — вскрикнула Таня.
А зелёный билетёр продолжал как ни в чём не бывало глотать протягиваемые ему другими зрителями билеты.
— Крокодил! — вдруг завопил Булька и ринулся головой вперёд на зелёного билетёра.
Началась свалка. Раздались свистки милиционера.
— Держи его, держи! — кричал Булька.
Но когда милиционер явился и толпа раздвинулась, все увидели, что Булька держит в руках одну только зелёную ливрею, а Резиновый Крокодил успел ускользнуть! Со всеми билетами, а главное, с хоть и не совсем понятным, но, наверно, точным адресом дома с серебряными окнами.
Глава пятнадцатая. Старый фонарщик
Он зажигает фонари
Своей волшебной палочкой
И освещает до зари
Свою страну Игралочку.
Голос старика напомнил детям доброго Морозку. Таню это не удивило: она уже заметила, что в этой стране все кого-то напоминали. А сам старик был очень похож на ёлочного деда Мороза, и Таня, не спуская глаз, смотрела на мешок, висевший у него за плечами.
Старик, заметив это, усмехнулся.
— Спички у меня там, доченька, — сказал он, — я фонарщик.
Оказалось, что старик в ватной шубе ёлочного деда Мороза — сторож циркового зверинца и ещё по совместительству фонарщик в стране Бабушки Куклы.
Он кормит и сторожит цирковых зверей, а по вечерам зажигает все красные, зелёные и синие фонарики, которые так красиво горели вчера вечером, когда дети пришли в Игралочку. По этим фонарикам все жители Игралочки, даже те, у которых нет часов, узнают, что наступил вечер и нужно ложиться спать.
А так как время в стране Бабушки Куклы летит очень быстро, то у Старого Фонарщика всегда много дел: вот, кажется, совсем недавно он потушил фонари, а скоро уже их надо будет зажигать снова.
Рассказывая об этом, Старый Фонарщик вёл детей по длинному цирковому коридору.
Булька, скакавший рядом с ним, попробовал было выдернуть клочок ваты из его шубы, но Серёжа так на него взглянул, что Булька с самым невинным видом отскочил в сторону и очутился перед клеткой, в которой сидела рыженькая лисичка, такая блестящая, словно моточек шёлковых ниток.
Таня тоже остановилась перед клеткой, и лисичка сейчас же встала на задние лапки и сказала умильным голоском:
— Дедушка Фонарщик, выпусти!..
В соседней клетке вскочил на жёрдочку совершенно золотой петушок.
— Кукареку, дедка, выпусти! — закричал он.
Серенький заяц с бумажной морковкой во рту прыгнул пугливо вбок, а мрачный меховой волк начал грызть прутья клетки.
— Выпусти, дед! — ворчал он.
— Вы что, порядков не знаете? — укоризненно сказал Старый Фонарщик. — Вот настанет вечер, зажгу фонари, тогда и выпущу всех в лес, веселитесь хоть до утра.
— А утром? — спросила Таня.
— А утром опять в клетки — разве можно таким зверям днём по лесу разгуливать?
Дети прошли вслед за Старым Фонарщиком длинный, идущий полукругом коридор и остановились перед маленькой дверкой.
Старый Фонарщик постучался, и целый хор тоненьких голосков нестройно пропищал:
— Кто тут?
«Сколько их там?» — подумала Таня. А дверь между тем открылась, и Старый Фонарщик пропустил детей вперёд.
Что тут было! Комната была маленькая, тесная, как вагонное купе, и, как вагонное купе или как кладовая магазина, вся в полках. А на полках стояли, лежали и сидели, свесив ножки, крошечные девочки и мальчики — все совершенно белые и ватные.
— Дедушка пришёл! — запищали они разом.
— Тише! — сказал Старый Фонарщик. — Это мои внучата, — пояснил он детям, во все глаза глядевшим на малюток.
— Дедушка, выпусти! — запищали внучата хором.
— Сколько раз вам говорил, — ответил Старый Фонарщик, — пока не зажгу фонари, не выпущу.
— В лес хотим! — пищали малютки. — В ёлочный лес.
— Цыц! — рассердился Старый Фонарщик. — Вот сейчас вас всех в шкаф запру!
Малыши испуганно пискнули и замолкли.
А Старый Фонарщик достал из стоявшей на столе коробки блестящий серебряный фонарик и начал протирать его тряпочкой. Он искоса поглядывал на подпрыгивавшего от нетерпения Бульку.
— Эй, молодой человек, тут у меня не прыгать! — внушительно сказал он. — Тут фонари.
И Булька с необычным для него послушанием сейчас же притих.
Плюшкин о чем-то шушукался с беленькими малышами — они, видно, прекрасно понимали друг друга.
Таня подошла к ним и прислушалась. Малыши сейчас же замолчали и прижались друг к другу.
— Плюшкин, что тебе говорили малютки? — тихонько спросила Таня.
— Они не малютки, а минутки, — зашептал Плюшкин на ухо Тане. — Они — первые минутки Нового года, но это большой секрет! Их никуда не выпускают, пока не пробьёт двенадцать часов. Дедушка Фонарщик боится, что их поймает Оловянный Генерал, если они выбегут раньше времени. Но только это большой секрет. Никто не должен знать, что они здесь!..
Плюшкин ужасно гордился тем, что он первый узнал такой секрет, и Таня обещала никому ничего не рассказывать, но сама призадумалась: не предупредить ли Старого Фонарщика о странных поступках билетёра-крокодила — может быть, он имеет отношение к Оловянному Генералу?..
Старый Фонарщик всё ещё тщательно протирал серебряный фонарик и посматривал на ребят из-под нависших белых бровей.
— Уж скоро мне зажигать фонари, — сказал он. — И в ту самую минуту, как я их зажгу, вы должны быть возле дома с серебряными окнами. А не то опоздаете!..
— Дедушка Фонарщик, — сказала Таня, — а вы знаете, ведь ваш цирковой билетёр проглотил адрес дома с серебряными окнами, и я уверена, что это был Резиновый Крокодил! Ведь правда, Серёжа?
— Правда, — серьёзно сказал Серёжа. — И я думаю, что это был один из слуг Оловянного Генерала. Они охотятся за нами, но мы ещё посмотрим, кто кого перехитрит!
— Вот как! — сказал Старый Фонарщик, поглядев на беленьких малюток. — Надо покрепче запереть двери. А вы, ребята, не горюйте. Достаньте только себе Превращалку — и попадёте к дому с серебряными окнами.
— И в письме так было написано! — взволнованно сказала Таня.
— А Резинового Крокодила берегитесь, — продолжил Старый Фонарщик. — Берегитесь Оловянного Генерала. И помните, что наш славный Дедушка Мяч всегда придёт вам на помощь. А я дам вам в дорогу вот этот серебряный фонарик. Он очень хрупкий — смотрите не разбейте его. Когда вам станет темно, поднимите фонарик над головой. А дорогу… дорогу найдёте сами.
Дети поблагодарили Старого Фонарщика и вышли в коридор. В темноте у самых дверей они наткнулись на что-то, и Таня чуть не выронила из руки серебряный фонарик.
Она ухватилась свободной рукой за что-то скользкое, холодное… Зелёные глаза блеснули в темноте…
— Резиновый Крокодил! — вскрикнула она и подняла фонарик над головой.
Коридор осветился серебряным светом, и дети увидели чью-то тень, проскользнувшую по коридору.
Да, очень возможно, что это снова был Резиновый Крокодил.
Глава шестнадцатая. В поисках превращалки
Кружок, брусок и палка -
Готова Превращалка!
Бабушка Кукла была права: время в Игралочке летело так быстро, как нигде!
Когда дети пошли вслед за Старым Фонарщиком, из цирка выходила толпа зрителей, а когда они вышли от Старого Фонарщика, они смешались с этой же самой толпой, по-прежнему выходившей из цирка.
Можно было подумать, что пока дети отсутствовали, не двигалась и толпа.
А может быть, это было действительно так.
В толпе дети снова увидели розового мальчика в блестящем зелёном костюме, с которым они так неудачно познакомились по дороге в цирк.
Мальчик опять бежал так быстро, как будто снова спешил в цирк.
— Стой! — крикнул Серёжа. — Я тебя всё-таки поймал! Куда это ты опять бежишь?
— Пусти! — запищал розовый мальчик. — Ясное дело — я бегу в мастерскую Превращалок. Все наши мальчики и девочки, наверно, давно уже там!
— Послушай, малыш, — сказал Серёжа серьёзно, — объясни ты мне, пожалуйста, толком, что такое Превращалка? Нам это очень важно знать.
— Очень важно, — подтвердила Таня.
Но розовый мальчик недоверчиво посмотрел на них.
— Вы не знаете, что такое Превращалка? — с презрением спросил он. — Да об этом знают все мальчики и девочки на свете! О ней поют на всех улицах, на всех площадях.
И действительно, дети услыхали, как целая толпа малышей, бежавших по улице, пела:
Малыши, не сделавшие ни шагу, пока дети были в гостях у Старого Фонарщика, в их присутствии стали настоящими скороходами!
А детей к тому же очень задерживал Плюшкин, всё время засыпавший на ходу. И поэтому, когда вся весёлая толпа мальчиков и девочек завернула уже за угол и пропала из виду, Серёжа и Таня всё ещё возились с упавшим Плюшкиным.
— Вперёд! — кричал Булька. — Оставьте этого соню. Вперёд! За Превращалкой!