Далее Странник сказал – Когда я выхожу из Города – где жил в Празднике возле шума – и завернувшись в Плащ Полуответа – пропускаю обратно время – и произношу слова – ведущие назад – мне становятся ясны образы прошлого в будущем свете – Возможно – моя вина в том – что я стою у входа в иные времена – и прошу у Темноты Света – доверяя Свет Темноте – ибо новизна есть и в темноте – Возможно – я иду за Всеобщей Тенью из тысяч собственных теней – Возможно – я так устал – что хочется летать – И я словно нахожусь в жизни – где только одна ночь среди бесконечных дней – Но вот наступает и ночь и тяжела Свобода Зрения – И трудно не опускать глаза – Пусть неведома – невидима новизна – но очевиден страх за Городом – за каменной стеной – где тускло начинается Пустыня –
Далее Странник сказал – Разве я не должен идти за собой следом – Если я ухожу от Себя – Если Тайна уходит от меня – А я живу в Тайне – Ему ответили – Не ходи далеко от себя – Не бросай себя – Научись закрывать глаза – Не смотри вперед – Не смотри назад – Не уходи слишком далеко от себя – чтобы не сказать себе – Я раб любви – Я раб вина – Я раб денег – Я раб страха –
– Орнаменты всегда скрывают лица – сказал Странник – и посмотрел на Черно-Белый ковер – который совсем недавно развернули на городской площади – Но какие лица можно увидеть под ногами суетных прохожих – Затоптанные – стертые – униженные – ответили ему – поэтому они и скрыты в орнаменте Жизни –
Однажды спросил Странник – Кто этот человек в Черно-Белой одежде – Ему ответили – Он князь любого языка – Он постиг живую беспредметность – перешел границу – где главенствует Свобода зрения – Он начинается везде – Он верует и ищет сходство – Как устал этот человек – сказал Странник – Не для него ли Господь приготовил тишину –
Откуда этот человек – спросил Странник – выходя из ворот Города – Ему ответили – Он пришел из мира наскальных изображений – Он вырвался из воображения неизвестного человека – Ибо люди – будучи известными – все равно рано или поздно становятся безвестными – Холодно стало в Пустыне – сказал Странник – И не стало холода и не стало Пустыни – нечем заменить холод – нечем заменить Пустыню – Ибо повенчались холод и Пустыня – и жаждут одновременно – жаждет холод – страдая от Пустыни – жаждет Пустыня – страдая от холода – И ничего не жаждет стоящий между ними наскальный рисунок – изображенный рукой неизвестного человека –
Далее Странник сказал – Недавно вдоль стен ночного Города пронеслась тень наглого человека – Очевидно – наглец потерял рассудок – Возможно – перепутал Луну и Солнце – Но его копыта громко стучали в двери домов – Его когти жестоко царапали железные крыши – Его рассеченный надвое язык настойчиво требовал ответа у спящих людей – Но повсюду его встречало великолепное молчание – Почему ночью мы мудрее – чем днем – Почему только ночью обнажается бессилие преступного одиночества – ибо одиночество всегда преступно – И сама наглость глубоко одинока –
Далее Странник сказал – В нелепый вечер сжата жизнь – И у нас нет места для перехода – Страсти к Усталости – усталости к старости – старости к смерти – ибо страх языка отравлен и одновременно исцелен тайной – И мы выходим сразу без перехода из многоцветной ночи в многозвучное утро –
Далее Странник сказал – Нелегко на пустые места стертого времени поставить дорогие предметы своих мечтаний – Нелегко снова увидеть откровение – которое приходило в одном-единственном сне – В каком сне – спросишь ты – В единственном – отвечу я – Но я не знаю ни места – ни времени – Я лишь помню – как желание возвратиться обратно – словно ветка спасения тщетно хватает берег уходящего сна – Возможно – на том берегу навечно осталась тоска по моему Бегству –
Далее Странник сказал – Не для воровства пришел я в этот мир – Не для удачи – ибо удача – сновиденье для воров – а Пустота и есть мечта слепого вора – Не потому ли с двух сторон прозрачного стекла слепые воры тянутся навстречу слепой удаче – И никогда не могут достигнуть зримой тайны – которая наивней воздуха и таинственней воды –
Далее Странник сказал – Никто – никогда и никого не может вынести на собственных крыльях в ту страну – где нет взорванных рвов – где обозримое пространство не заполнено возмущением – Ибо Совесть и без того помнит свое воскресение –
Далее Странник сказал – Что будет дальше – спрашиваешь ты – Не знаю – Возможно – в самом конце я скажу тебе – Ничего не сбылось – Назад гонит меня разочарование – ибо закрыта дорога в будущее – и я лечу в прошлое – и понимаю – как позорно скатываться в пропасть – цепляясь за ступени – которые некогда вели вверх – И все-таки – пролетая стремительно вниз – я хотел бы ненадолго задержаться в небольшом пространстве времени – где мы встретились у хоровода волн восточных – в полупрозрачной полумгле –
Далее Странник сказал – Уже долгое время над Пустыней идет дождь – Даже необычность этого явления не может затмить ужаса той чудовищной грязи – которая царит вокруг – Тем не менее мы находим забвение и в этом – Так начинается Океан – но пока еще только повенчаны противостоящие – почти несовместимые между собой – песок и вода – И уже нет Пустыни – И еще нет Океана – Есть только месиво неправдоподобного перевоплощения –
Далее Странник сказал – Совсем немного пространства отделяет нас от истинного счастья – но для этого мы должны уничтожить мнимое бессмертие – Случай – это всего лишь двуликий посредник между жизнью и смертью – Исполнение долга перед самим собой – это лишь утоление жажды из чистого колодца после долгого пути в Пустыне – Только так можно выйти из общего времени – оставаясь во времени своем – Но трижды счастлив тот – кто не ищет ничего – кроме воды в Городе – как не искал ничего другого в Пустыне –
Далее Черно-Белая Египтянка сказала – Слабая оболочка Веры рассеивается – и я вижу – чем невозможней измена близкому другу – тем вероятней будущее одиночество – Мнимые святые уводят в сторону от Истины – До какой нелепой самоуверенности дошел Близкий друг – что стал сравнивать времена года с цветами на тканях своих одежд – Было бы меньшей глупостью – если бы он соотносил цвет своей одежды с цветами природы –
Далее Странник сказал о свойстве песчаных Холмов – Полное обновление и никаких изменений в линии Горизонта – Постоянное движение и одновременно мираж незыблемости в объеме всего пространства – сиюминутный обман и вечная зримая истина – Полная беспредметность и сокрушительная фантазия справедливости – Великое одиночество – и великодушное безразличие ко всему обманутому миру –
Далее Странник сказал – В Разделенный сад захожу я – чтобы выйти из Разделенного мира – Одно веселье сменяет другое веселье – Каждый праздник настолько бессилен – что бросается на горло Гармонии и Разума с остервенением бешеной собаки – Ни минуты для покоя – ни секунды для размышления не дает вакханалия победителей Последнего Царства – Да – они победили Царство и остались наедине с позорной пустотой – Да – они победили Совесть – Верность – Любовь – и остались наедине с подлостью – изменой и алчностью – Поэтому и шумны их праздники – чтобы не слышать – Поэтому и ослепительны их одежды – чтобы не видеть – Чего не слышать – чего не видеть – спросишь ты – Лжи – которая никогда не победит Истину – отвечу я –
Я не люблю тебя – сказал Странник – ибо за тобой стоит Тьма – Куда бы ты ни шла – Тьма опускается на твои следы – Перепад света и тьмы смертелен – Тьма в том – что я не знаю – кто прав – кто виноват – Я не знаю – кто из нас более хотел изведать волны отчуждения – Но вот наступило равнодушие – и мы стали по-разному одинаковы – одинаковы в том – что я сплю – а ты плачешь – Ибо тот кто спит или плачет – уже прощен свыше – Какую истину я открою сквозь твои слезы – когда ты перестанешь плакать – я усну и буду плыть – словно океан в океане – в вечном ожидании Земли – И этой Землей будешь ты –
Далее Странник сказал – Больно слышать – но многие говорят – Человек – как любая вещь – всегда стоит больше своей цены – ибо продается много раз – О каком Божественном Предназначении ты говоришь – если случайные встречи опережают любовь – идут рядом с любовью и всегда приходят после любви – Случай всегда будет Первым – и всегда Последним на Пути познания – верности и предательства – Мне некогда спешить – У меня осталось немного времени – и оно только для того – чтобы ждать – Я только Черно-Белое дерево между Воздухом и Вселенной – Я не вижу других – и другие не видят меня – Да здравствует равновесие – ибо все мы – Слава Богу – по-разному одинаковы – Наступило время самопоглощения – Магически завершенные числа с Юга – Севера – Запада и Востока – самопоглотили себя – тем самым дав новую Свободу новому миру – быть самим собой –
Далее Странник услышал то – что знал – но не хотел знать – Никто Никогда и Никого не может вынести на собственных крыльях в Грядущий Сад – Лишь одно дерево может посадить каждый и только в своем саду – Изначально разделен мир – Разделен и человек в мире – разделена и жизнь человека на любовь и предательство – Не требуйте от своей любимой нравственности и постоянства – Сегодня она любит – Завтра – предает – Послезавтра снова любит – Это не обман – Это природа Разделенного мира –
Однажды Странник пришел на Базар любви – из толпы – нагретой искусственным солнцем – к нему подошел ученик и сказал – Почему – учитель – я не могу найти своей любимой – Странник ответил – Не поздно ли ты пришел на Базар любви разыскивать свою любимую – Разве не похож ты на канатоходца – идущего по краю выгребной ямы – который гордится тем – что способен держать равновесие между любовью и изменой – Разве не похожа твоя любимая на гимнастку – которая с трудом балансирует между Верой и Предательством – Разве не устали Вы бороться с искушением упасть в выгребную яму – Разве не готовы Вы сбросить друг друга в грязное месиво разделенного мира – Если нет – ты не встретишь любимую – и она не найдет тебя на Базаре любви –
Далее Странник сказал – О какой бескорыстной Любви ты говоришь – Если только Уроды могут долго носить на своих лицах маски верности – преданности и сострадания – И то – только для того – чтобы скрыть свои искривленные черты – Они давно бы сорвали со своих лиц всю эту измученную ложь – если бы не боялись открыть свою жуткую – бессмысленную пустоту – ибо красота куплена золотом – а уродство там – где полная пустота –
Далее Странник сказал – Каждая женщина создана из пустот – Пространство женщины безгранично – Поэтому война между женщиной и мужчиной бесконечна – Стоит Клинку выйти из ножен – и мужчина начинает рубить им направо и налево – Стоит ножнам остаться без Клинка – и женщина начинает задумываться о грядущей войне – Такова Природа оружия – Такова Природа Разделенного мира –
Далее Странник сказал – Каждый приходящий на Базар любви – чтобы купить другого человека или продать самого себя – должен знать – что ему ничего не принадлежит в совершенно разделенном мире – никто всецело не будет находиться в его власти – ибо каждый разделен и принадлежит всем понемногу – в зависимости от обстоятельств жизни – можно сказать так – каждый принадлежит жизни – но она разделена и не принадлежит себе – а всему – что такое всё – не знает никто –
Однажды Сын Ночи – Внук Вечера – Правнук Дня подошел к Страннику и сказал – Иду я на встречу с предавшими меня – Но боюсь нового обмана – Ибо готов я слышать то – что хочу слышать – И не готов прямо смотреть в Зеркало горькой Правды – Странник ответил – Ты прав и не прав одновременно – Ты не прав – ибо ложь опасней Измены – Открытая Измена очевидна – и она дает освобождение от мнимых мечтаний – Напротив – когда в Душу проникает ложь – она – словно яд – разъедает всю жизнь человека и держит его – как собаку – на цепи постоянного сомнения – Но ты прав – ибо тот – кто влюблен – не нуждается в Правде – Ему необходима Истина – Ведь Истина выше Правды – Хотя бы потому – что Правда достояние многих – а Истина принадлежит только одному – Истина в том – что ты не только Сын Ночи – Внук Вечера – Правнук Дня – но ты – прежде всего – Отец Утра –
Нет меня – сказал Странник – Есть я – ответил его голос – улетающий в пустыню – Есть я – задрожало его лицо – отраженное в глубине молодого колодца – Есть я – возразило сердце – жаждущее любви – и тогда он понял – что его действительно нет – ибо он не научился приказывать своему голосу – своему зрению – своей любви – Зато его голос – его зрение – его любовь – научились приказывать ему – ибо короткой была его встреча с Солнцем – Не успел Свет выжечь сомнения на теле души – Процветает твой дом – говорили ему – и видел он – как рушится крыша его дома – Метко стреляешь – говорили ему – и видел он – как в пустоту уходит его выстрел – Не слышат его – но есть его голос – не видят его – но есть его образ – не любят его – но есть его любовь – Поэтому нет его и сам он лишь мечта о самом себе – Пусть не едино единство внутри Разделенного Мира – сказал Странник – Но обжег я руки – когда прикоснулся к ограде Разделенного Сада – за которой мелькнула Белая тень моего желания – Пусть разобщен чужой дом внутри Разделенного Сада – но единодушны его жители в своем безразличии к другой стороне прозрачного стекла –
Далее Странник сказал – Противоположный берег абсолютно такой же – как берег – на котором я стою – Нет ничего нового в Противоположном береге и в человеке на этом берегу – Пусть незнакома его Песнь – Но все же можно предположить – что он поет – Он поет такую песню – в которой говорится – что один берег и другой берег – схожи между собой – словно два близнеца – Так же неотличимы друг от друга песни – которые звучат на этих берегах – В них поется – что все люди по-разному одинаковы – и поэтому не стоит придавать значение мнимому величию одних и мнимому прозябанию других – Ибо ничего неожиданного не рождается на Земле – Все волшебное приходит с Неба – от снега и дождя – Но все равно мы надеялись на Небо – и оно предъявило нам свои Знаки – но мы не смогли разобрать их значения –
Далее Странник сказал – Все мы разделены на Веру – Безверие и Сомнение – Вера от Бога – Безверие от дьявола – Сомнение только от самого человека – Можно верить и пойти за Богом – можно не верить и пойти за дьяволом – можно сомневаться и остаться с самим собой на одном и том же месте – как дерево –
Далее Странник сказал – Не завидуйте тем – кому смотрят вслед их возлюбленные – ибо они все равно не оглядываются назад – как мы с вами – Все мы по-разному одинаковы – не завидуйте зависти других – не завидуйте собственной зависти – В итоге всякая зависть завидует только зависти – Никто не завидует творцам – это бессмысленно – Но многие завидуют обстоятельствам – которые сделали творцов счастливыми – К сожалению – путь творцов к счастью был определен также завистью к зависти – ибо все мы завидуем мерзкой невидимке под названием «удача» –
Далее Странник сказал – Очень осторожно я приоткрыл дверь дома – И моя собака выпрыгнула навстречу моему врагу – и стала лизать и целовать его руки – что ж – Одних мы держим на цепи – потому что они свирепы – Других – потому что они слишком ласковы – И те и другие в равной степени опасны –
Далее Странник сказал – Однажды за чертой Города я увидел Белую женщину – которая – словно змея – вылезла из своей кожи – Но – в отличие от рептилии – эта Белая красавица – сменив оболочку – тут же продолжала сбрасывать уже новую кожу – беспрерывно и до бесконечности – После этого Странник признал – что настоящая смена образа – великое оружие всех Белых женщин – Белая женщина не знает границ во времени – Белая женщина – живущая в настоящем – без труда облачается в старинный наряд и спокойно переходит в прошлое – и так же легко женщина – живущая в прошлом – перепрыгивает в настоящее время – ибо Белые женщины с легкостью изменяют не только Белым мужчинам – но и временам – в которых живут Белые мужчины –
Далее Странник сказал – Когда Белая женщина приходит всерьез – это не случайная служанка – это любимая Госпожа моего Дома – Никаких возражений – никаких просьб нет в моем сердце – Не могу сопротивляться – не хочу противостоять – Я вижу – это решено – это хорошо – так надо – Это не только смерть – Это знак завершения всего – во что верилось и что никогда не сбудется – даже если начнется снова – Белая женщина говорит – Это окончательно – Дом построен – Хозяин умер – Еще поворачивается голова – чтобы взглянуть назад – Все – что больше Земного – есть Бог – говорю я – Чем больше чужого мира – тем радостней встреча с близким – говорит Белая женщина – Стану ли снова Зверем – спрашиваю я – Освобожусь ли от лжи – из которой выросли все нравственные законы в совершенно Разделенном Саду – Тебе пора знать – Я с тобой – Тебе проще знать это – чем пить воду – говорит Белая женщина – Головокружение – Антизверь уже умеет жертвовать для других – чувствую я – Дом построен – Хозяин умер – И никто не может мучить других – говорит Белая женщина – Но как это не делать – спрашиваю я – Тому – кто мучит – говорит Белая женщина – Надо вспомнить того – кого он мучит в образе младенца – пьющего молоко из тела своей матери – Но внезапно этот младенец оказывается не на груди своей матери – а на руках того – кто мучит младенца – Младенец закрывает глаза и умирает от одиночества –
Далее Странник сказал – Когда сон настигает Смерть – наступает Жизнь – Когда сон овладевает Смертью – он не может удовлетворить все желания Смерти – ибо она прежде всего требует Вечности – Но несколько дней и ночей сон удерживает Смерть в объятиях своей Любви – В это время я нахожусь между Жизнью и Сном – в тумане последней надежды – В это время я стою на обнаженной палубе огромного Корабля – вся палуба которого покрыта толстым слоем алебастра – чтобы скрыть грядущее крушение – уже зачатое в черном трюме плывущего монстра – Такова и вся наша жизнь – покрытая этим алебастровым сном –
Однажды к Страннику подошел ученик и спросил – Сколько лжи можно вместить от Заката до Восхода Солнца – Странник ответил – Если бы мы смогли из нашей жизни исключить слово – Возможно – Если бы мы видели женщину только в любимой – а мужчину только в любимом – а во всех остальных мужчинах и женщинах мы видели бы только людей – добрых или злых – мы избежали бы возможной лжи от Заката до Восхода не только одного дня – но и всего нашего существования –
Далее Странник сказал – Простые радости в чужих не вижу лицах – Уже давно при моем появлении – Женщины не превращаются в нежных кошек – а Мужчины не делаются драчливыми котами – Они словно утратили способность к перевоплощениям – Ему ответили – Все мы находимся между приказом Ирода и Вифлеемской Звездой – Но никто не останется один на один со всем остальным миром – и если тебе пожелает удачи самый обделенный и униженный – можешь не сомневаться – большего для тебя не сделает никто –
Далее Странник говорил об одном дервише – который иногда занимался любовью – Лишь одно смущало женщин – быстрые легкие поцелуи – Некоторые считали – что он брезглив – другие – что неопытен – И лишь немногие говорили – этот дервиш когда-то сильно любил –
Прохладны Камни зрелой Синевы – сказал Странник – Вот это и есть настоящая любовь – нерушимая – словно мраморные Камни – прохладная – как полное исполнение желания – зрелая до глубины синевы небесной Гармонии – Именно из таких прохладных – полупрозрачных Камней они построили саморастущую ограду сада – В Пустыне – Но в саду – Вернее – между садом и Пустыней была ограда – которая при появлении опасности со стороны песков немедленно увеличивалась в росте – преграждая путь тем – кто мог повредить их взаимности – Недавно – сказал Странник – Я проходил мимо этого сада и видел саморастущую ограду – Она по-прежнему неприступна – Но в саду никого нет – Они сами покинули свой дом –
Далее Странник говорил – что измена женщины грозней измены мужчины – ибо когда изменяет женщина – она оскверняет не только любовь – но и себя – Когда изменяет мужчина – он оскверняет любовь и преступно стоит в стороне – По сути – он даже не может изменить – он может только взять или украсть – Все это можно пережить – думает Странник – перенести нельзя одного – измены самой любви – Ибо когда изменяет любовь и из Белой одежды облачается в Черную – она исчезает – Тогда в душу Странника вселяется мучительное осквернение – которое по своей разрушительности превосходит осквернение женщины – Круг замыкается – И все трое – женщина – мужчина и любовь – перестают видеть друг друга – они теряют свободу зрения – опустошаются и встают у ворот вечного ожидания между Городом и Пустыней –
Однажды спросил Странник – Скажи – учитель – чем опасна ревность – Я ответил – Если бы в нашей жизни не было этого зверя – его следовало бы придумать – Ревность – если она сопутствует взаимной любви – не опасна – а прекрасна – Иное дело ревность тех – кто не любит и кого не любят – Но разве это ревность – К этому подходит другое слово – воровство – Ибо вор посягает на то – что ему не принадлежит – Именно воры и опасны для тех – кто любит – Ведь любимый и любимая – одно тело и одна душа – и если тебе скажут – что кто-то посягает на твою душу и на твое тело – разве ты не будешь защищать их от воровства – Я бы сказал – что ревность – прекрасная – грозная собака – которая охраняет очаг любви – Только я до сих пор не знаю – что бывает в начале измены – гаснет огонь или уходит собака –
Далее Странник говорил о трех пластах обнаженности – которые снимает взор художника с голой модели – и о том – как чрезмерно пристальное рассмотрение женской красоты чревато потерей Веры в Женскую Бесконечность – ибо не ради живописи живет художник – но ради художественного эгоизма – где – с одной стороны – он оставляет себе истинную независимость – а с другой стороны – предлагает женщине мнимую свободу – Он словно отражается в колодце – совсем недавно вырытом в Пустыне – Ни страха – ни зависимости – ни совести – ни справедливости – нет в отраженном лице – Его давно покинуло чувство сомнения – И осталась лишь одна жажда к Женской Бесконечности – Он словно говорит себе – Если то – что мы создали – не может жить без нас – то чего стоит наше создание и мы сами – Он циничен – Но он прав – ибо из двух предательств – которые предлагает жизнь – выбирает измену женщине – а не измену самому себе –
Далее Странник сказал – В жизни всегда кто-то маяк – а кто-то корабль – Если ты маяк – то не требуй от корабля – чтобы он светил на твоем пути – Если ты корабль – то не требуй от маяка – чтобы он плыл тебе навстречу –
Далее Странник говорил о любви и ненависти к измене – Ибо все – что полюбит человек по своей воле – прекрасно – И все – что полюбит человек по воле чужой – преступно – Здесь – убежден Странник – происходит главная битва человека и мира – Больно – когда человек слабее мира – Радостно – когда он сильнее –
Далее Странник сказал – Господи – не позволяй свету проникать в ночь – прежде чем наступит утро – И без того горька действительность – Так зачем разрушать мнимое Царство грез во имя мнимого величия дня – К чему преждевременное смятение – если не кончилась ночь – и еще продолжается сон – ибо не ночь для дня – но день для ночи – Не я ли – как безногий воздух бегал по Пустыне – и только под вечер – когда угасло безликое Небо – нашел ночной покой – Но не могу сказать – Я хозяин своего сна – и даже уснув – продолжаю путь в сторону нелепой необходимости – словно во мне бродит отравленное вино – И я не могу выпить самого себя – не оставив ничего для пиршества дьявола – Неужели ночь напрасно мечтает о вечной Свободе – И вновь я слышу – Будет Солнце – Наступит Рассвет – Но чем Солнце лучше Луны – а Рассвет милосердней Ночи – Может быть – только тем – что при жестком освещении – мнимые призраки превращаются в действительных демонов –
Далее Странник сказал – Далеко разлетаются звуки – Далеко разбегаются цветы – Далеко расползаются запахи – Тьма – Пустота – Пустота – не пространство – Пространство неизменимо – Пространство – место – где лежал первый камень – Рука вечера влечет ночь – Рука вечера сильней руки уходящего дня – которая ведет неизвестно куда – Пустота шла навстречу судьбе – Судьба надвигалась на Пустоту – Наступило время мести – Беспомощность равна количеству отравленного хлеба – на котором выросла Пустота – Мне не добраться до Грядущего Сада – но зачем я тревожу – зачем так люблю – и так ненавижу еще не мертвые – но уже не живые деревья урожая необходимости – Итак – скоро последние яблоки сами упадут на осеннюю Землю – так зачем лгать – чтобы скорее обнаружить ложь – Или не хватает сил – чтобы сказать – Для одного обман – развлечение – для другого – угрызение совести – для третьего – хождение между жизнью и смертью – Что с того – обманутый одинаково ненавидит всякого обманщика – ибо не важно – как обманули человека – важно и прискорбно – что любой обманутый после этого – сам жаждет обманывать – Я устал повторять – Они хотели обмануть – и обманули – Они хотели убить – и убили – Они хотели забрать Золото – и они его взяли – Не лучше ли верить – что за каждым звуком – запахом или цветом виден – слышен – осязаем – Таинственный знак – подаренный провидением от рождения до самого бессмертия –
Далее Странник сказал – Совершенно прямо стоят стройные изображения Египтян – на стенах Великих усыпальниц – Вот фараон – Вот Верховный жрец – Вот Белая женщина – Никто не склонён – никто не перекошен ни влево – ни вправо – И если склонились рабы у ног Фараона – то и они не искажены – не уничтожены кривыми линиями унижения – Величие и могущество Фараона – повенчано с достоинством подвластного ему народа – Даже самое маленькое изображение самого неизвестного Египтянина – по смыслу не рисунок – а памятник –
Далее Странник сказал – Самые долгожданные и любимые страны те – которые мы никогда не увидим – Самые долгожданные и любимые Странники для этих стран – это мы – которые туда никогда не придем – Странник убежден – что на историю всегда надо смотреть с двух концов – И в начале будет исток – а в конце будет устье – Но для свободы зрения нет начала и нет конца – а есть два совершенства начала и конца – между которыми вечный хаос текущей жизни –
Остановись – перестань изображать ремесленника – я и без того вижу – что ты не мастер – сказал Странник – глядя на самого себя в молодом колодце – В колодце – совсем недавно вырытом в Пустыне – Воистину в этой сумрачной воде отражается лишь Черно-Белый Странник – Здесь нет места синему – красному – зеленому и желтому цвету моего желания – Но именно такими – Черными или Белыми – мы предстаем перед людским судом – Все остальные краски нашей жизни видны лишь тем – кого мы любим – и тем – кто любит нас –
Далее Странник сказал – На закате Последнего Царства перестали ценить открытия – изобретения – откровения – Наступило время папирусных направлений – чиновники стали требовать рекомендательные письма от каждого Египтянина – И – конечно – кочевники преуспели в этом больше всех – ибо они – кочевники – были теми – кто требовал рекомендации – Они были теми – кто получал рекомендации – Они же были теми – кто давал рекомендации –
Далее Странник сказал – Время процветания врагов – это время приближения к Истине и справедливости – ибо преуспевание в разделенном – преступном мире – это искусство тех – кого мы чистосердечно ненавидим – что касается сползающего к обрыву дома – в котором так долго умирает справедливость – то дом все-таки стоит на том же месте – и пусть Истина невидима в нем – но она бессмертна –
Далее Странник сказал – Придет тот – кто полюбит небо так – что изгонит из неба птиц – Придет тот – кто полюбит море так – что изгонит из моря Рыб – Придет тот – кто полюбит Землю так – что изгонит с Земли зверей – В это время Голый Бык пойдет на Голого Человека – И вокруг поединка соберутся не только люди – как было раньше – придут и другие – И половина зрителей – будут Голые люди – а другая половина – будут Голые быки – И почувствует человек беспомощную пустоту в своих руках – ибо в Голых руках не будет никакого оружия – И увидит он острые прочные Рога и неукротимую Волю Зверя – И превратится человек в Великана с огромными когтями и клыками – То есть станет таким – какой он есть на самом деле – ибо вернется зверь в зверя – И встанет Голый зверь против Голого зверя – И убьет Голый зверь Голого зверя – И пропадет великий смысл – исчезнет красота на крыльях бабочки – То есть разрушится Гармония – отраженная в двух частях разделенного мира –
Однажды спросил Странник – Почему человек способен стоять сразу на двух концах каната и тянутьверевку от себя и к себе – Почему он одновременно может стоять по обе стороны каната и вдобавок к этому может еще и ходить по тому же канату слева направо и справа налево – Я ответил – Это происходит потому – что мы живем в мире не только Черном и не только Белом – мы живем в Черно-Белом мире – Тогда спросил Странник – Как мне себя считать – Белым или Черным – Мой отец негр – а мать Белая – Я ответил – Ни Белым – ни Черным – ибо ты Черно-Белый – Тогда сказал Странник – У Белых – Белое общество – у Черных – Черное общество – Я пришел к Белым – и они сказали – Иди к Черным – Я пришел к Черным – и они сказали – Иди к Белым – Кто же я и где мне быть – Я ответил – Позорно выбирать – кем быть – Черным или Белым – У тебя должно быть не унизительное право выбора – а полная свобода быть самим собой – И если скажут Белые – Иди к нам – ты наш Белый – не иди к ним – И если скажут Черные – Ты наш Черный – иди к нам – не иди к ним – Ибо ты Черно-Белый – И будь таким – какой есть –