Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Роковое правосудие (ЛП) - Мари Форс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

«Роковое правосудие»

Мари Форс

Серия «Роковая» #2

Название — «Fatal Justice»/ «Роковое правосудие»

Серия: «Fatal» / «Роковая»

Автор — Marie Force / Мари Форс

Переводчик — Анастасия Конотоп

Редактор — Алина Подчасова

Оформление — Наталия Павлова

Русифицированная обложка — Елена Малахова

Перевод группы —

Аннотация:

Она смотрела на труп человека, с которым провела вчерашний вечер.

Стоя рядом с телом кандидата в члены Верховного Суда, лейтенант Сэм Холланд поняла: у нее очередное громкое убийство. И тот факт, что она в числе последних, кто видел Джуллиана Синклера живым, лишь усложняет его. Также к ней приковано все внимание прессы, из-за ее стремительно развивающихся отношений с сенатором Ником Каппуано.

Сэм испытывает давление не только от необходимости быстрой поимки убийцы Синклера, но и от новых улик по нераскрытому делу ее отца. Когда старые тайны начинают угрожать ее отношениям с Ником, Сэм понимает, что пока справедливость не восторжествовала, ее переплетение любви и политики может стать роковой…

Глава 1

 Когда Сэм подняла правую руку, принимая присягу и вступая в должность лейтенанта, в зале послышался гул вибрации телефонов и пейджеров.

Отвернувшись от городского судьи, она быстро нашла глазами своего напарника детектива Фредди Круза и увидела мрачное выражение на его симпатичном лице, пока он читал сообщение.

Когда Сэм произнесла последние слова клятвы, из зала вышли несколько офицеров, сообщая, что увидятся с ней на вечеринке. Она слышала, как один из них произнес «ДН с множеством».

— Хмм, подумала Сэм — Домашнее насилие с несколькими жертвами — худший кошмар любого полицейского.

— … я полностью уверен, в новой должности она продолжит служить с честью и достоинством, как и раньше, — закончил Шеф Фарнсуорт, мужчина, которого она с детства привыкла называть Дядя Джо. — Я с гордостью представляю вам лейтенанта Сэм Холланд.

Сглотнув огромный ком в горле, Сэм слушала бурные аплодисменты собравшихся в зале коллег. Ее сестры Трэйси и Анджела вышли вперед, в след за ее отцом, передвигающимся в моторизованном инвалидном кресле.

Сэм не верила в происходящее, пока сестры закрепляли медные пуговице на ее кителе. С самого детства она боролась с дислексией, поэтому даже не мечтала о таких успехах. На щеках отца блестели слезы гордости и радости. Он всем сердцем любил своих дочерей, но с Сэм у него была особая связь, которая была видна всем знающим семью Холланд.

Поздравив сестру, Трэйси и Анджела отошли в сторону. Сэм положила голову на правое плечо отца, после трагедии оно единственное сохранило чувствительность, поэтому при каждой встрече Сэм старалась обнимать его именно с этой стороны.

— Мои поздравления, лейтенант, — гордым тоном произнес он.

— Спасибо, Шеф.

Отец поцеловал ее в щеку. Сэм повернулась, и пожала руку шефу Фарнсуорту. Сэм едва сдерживалась, видя, как ее коллеги уходят.

— Ничего страшного в том, что ты хочешь пойти с ними, — сказал позади нее Ник.

— Ни за что, — ответила она, повернувшись к нему лицом. — У меня сегодня выходной.

— Сэм.

— Ник.

Он наклонился и поцеловал ее в губы на глазах семьи, шефа и мэра. Черт, самого мэра!

— Мои поздравления, лейтенант, — прошептал Ник.

— Спасибо, — пробубнила она, решив, что еще раз напомнит ему о проявлении чувств на публике, пока они будут ехать в лимузине, в самом подходящем и привычном транспорте по такому событию.

— Смотришься очень го-ря-чо в этой униформе, — прошептал он ей в ухо. — Позже мне бы хотелось рассмотреть ее более детально.

— Перестань, — возразила Сэм, толкая его в грудь. Даже в деловом костюме она могла разглядеть его рельефные мышцы.

Его полные губы расплылись в дьявольской ухмылке, грозящей массой плотских утех, от чего трусики Сэм сразу же намокли. Ей было достаточно одного его взгляда, и Ник прекрасно об этом знал.

***

Стоя возле бара с напитками и закусками, Сэм изводилась от нетерпения получить информацию, любую информацию о деле с домашним насилием. Допивая вторую банку диетической колы, Сэм наблюдала за Ником, смеющимся вместе с ее отцом. Они оба сошлись на общей обеспокоенности о ее безопасности. Хотя она мечтала, чтобы они оба меньше тревожились, но с другой стороны, ее отец перестал запугивать Ника, в чем Скип Холланд до сих пор был хорош, даже сидя в инвалидном кресле.

Неожиданно рядом с Сэм появились ее сестры и взяли ее под руки.

— Ну что, готова к торжеству № 2? — спросила Трэйси.

— А мне обязательно это делать? — поинтересовалась Сэм, ее желудок свело резкой болью от переживаний о новом назначении Ника. Это также напомнило ей об обещании, данном Нику после закрытия дела О’Коннора, сходить к врачу и проверить желудок. Хотя в тайне она надеялась, что Ник о нем забудет. — Мне нужно переодеться.

— Мы пойдем с тобой, — уточнила Анжела.

Сообщив Нику, что скоро вернется, она направилась в свой новый кабинет в отделении, где заранее приготовила сменную одежду. Костюм, за который она заплатила безумно дорогую цену, висел на вешалке позади двери.

— Девчонки, помогите мне, — окликнула Сэм сестер. — У нас мало времени.

Анжела и Трейси пулей влетели в кабинет и начали помогать Сэм избавляться от ее парадной униформы, переодевая в черный костюм в тонкую серебряную полоску. Пиджак с тремя пуговицами лишь усиливал акцент на ее шикарной груди, но Сэм старалась поменьше об этом думать. Они дополнили ее образ изумительными туфлями от Джимми Чу и бабушкиным жемчужным ожерельем, что, по мнению Сэм, делало ее вид более респектабельным.

Анжела помогла Сэм обуться, и, поднимаясь, немного покачнулась.

— Ой, — сказала она, опираясь на стену.

— В чем дело? — спросила Сэм.

— Ни в чем. Голова немного закружилась.

— Ты опять не завтракала? — поинтересовалась Трэйси.

— Возможно, — испуганно ответила Анжела. — Я перехвачу что-нибудь по дороге в здание Капитолия. — Вновь переключив внимание на Сэм, Анжела подытожила: — Сестренка, выглядишь сногсшибательно и безупречно.

Сэм поправила верхнюю пуговицу пиджака, в тайне желая, чтобы она была чуть выше. Опустив руки, ее грудь проглядывалась сквозь глубокий вырез.

— Он не очень консервативный.

— Думаю, это не проблема, раз твой Ник — либерал, — пошутила Энж.

— Очень смешно, — ответила Сэм. — Его будет приводить к присяге глава Верховного Суда. Не уверена, что в этот момент ему захочется пялиться на мои сиськи.

— Может, поспорим? — подмигивая, пошутила Трэйси.

Сэм попыталась отогнать панику.

— Девчонки, я не смогу это сделать. Я не готова быть кем-то там самому сенатору.

— Кем именно? Любовью всей его жизни? — спросила Анжела.

Простые слова Анжела буквально сбили ее с ног.

— Ты красивая, стильная и элегантная, — заверила Трэйси, разглаживая полы на ее пиджаке. — Ник должен гордиться тем, что ты сегодня рядом с ним.

— Он гордится, — ответил стоящий в дверях Ник.

Они все повернулись на звук его голоса, и любовь в его глазах развеяла все сомнения Сэм.

Трэйси прочистила горло.

— Мы, пожалуй, пойдем найдем папу и Селию и увидимся с вами в Капитолии. — Она взяла Анжелу за руку и потянула сестру к выходу.

Сэм продолжала поправлять вырез пиджака. Ник взял ее руку и поднес к губам.

— Ты потрясающе выглядишь.

— Зря я выбрала этот костюм, — сказала Сэм, жалея об отсутствии в своем гардеробе более подходящих к такому случаю вещей. К сожалению, мода была именно той областью, в которой Сэм чувствовала себя неуверенно. — Не знаю, о чем я только думала. Он открывает слишком…

Ник обнял ее.

— Это красивый костюм, идеально тебе подходит, и я люблю тебя. Я был так горд, когда сестры прикалывали медные пуговицы тебе на воротник.

Тронутая его словами, Сэм смогла выдавить из себя улыбку.

— Надеюсь, ты понимаешь, почему я попросила их это сделать, а не тебя?

— Конечно, понимаю. Они заняли место твоего отца. Это было идеальным решением.

— Спасибо, — сказала она, выдохнув с облегчением. Ник всегда понимал ее мотивы. Расправив плечи, Сэм подняла голову, чтобы встретиться со взглядом его карих глаз. Она была высокой, и Ник был в числе немногих, кто мог возвышаться над ней. — Ты готов?

Его резкий выдох был единственным признаком беспокойства, который она смогла увидеть за его маской спокойствия и сосредоточенности.

— Готов, как никогда. — Ник протянул ей руку. — Идем?

Сэм застыла всего на секунду. Он был для нее всем. И глупо было это отрицать. Вложив ладонь в его руку, утвердительно кивнула.

— Конечно.

***

Час спустя Сэм стояла в здании Капитолия, держа в руках семейную библию О`Конноров, пока Ник клялся поддерживать и защищать Конституцию Соединенных Штатов от всех врагов внутренних и внешних. Слушая его речь, Сэм понимала, эта церемония не шла ни в какое сравнение с ее. Ник был удивлен присутствием президента США и первой леди.

Уже второй раз за неделю Сэм встречается с Президентом и Миссис Нельсон. Их первая встреча состоялась на похоронах Джона О’Коннора, там же она познакомилась и с отцом Ника, Лео. Сегодня Лео был со своей молодой красавицей женой и их очаровательными трехлетними близнецами. Это еще раз напомнило Сэм, каким молодым был Лео. Ему было 15, когда родился Ник, и он больше походил на старшего брата, чем на отца.

Семейство О`Конноров также было в полном составе. Наверно, им было тяжело, ведь лучший друг убитого Джона занимал его место в Сенате. Отец Джона, вышедший на пенсию Сенатор США, Грэхэм О`Коннор сам предложил Нику это место. И пока Грэхэм и его жена Лэйн с гордостью наблюдали за мужчиной, которого считали членом семьи, практически сыном, Сэм видела в их глазах лишь боль. Их боль от потери любимого сына была такой сильной, но самым тяжелым было то, что он был убит собственным сыном.

Сэм не заметила, как Ника провозгласили сенатором Соединенных Штатов, и следующий год он будет представлять жителей штата Виржиния. Пока Ник пожимал руку президенту, Сэм молилась, чтобы ее безумная работа не испортила его карьеру.

Глава 2



Поделиться книгой:

На главную
Назад