Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: 36 стратагем. Сокровенная книга по военной тактике - Ирина Николаевна Мизинина на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

4

Спокойно ожидать, пока враг утомится


Есть преимущество в том, чтобы самому выбрать время и место битвы. Тогда ты знаешь, когда и где состоится сражение, а твой враг пребывает в неведении. Сумей сделать так, чтобы твой враг тратил силы на тщетные и бесплодные поиски, в то время как ты бы берег и накапливал свою энергию. В тот момент, когда он будет измотан и запутается в происходящем, смело атакуй его, добиваясь своей цели. Смысл этого хода заключается в том, чтобы твои войска были превосходно подготовлены к битве именно в тот момент, когда враг бросится на тебя. Это даст твоему войску огромное преимущество в предстоящем сражении, в том самом, для которого ты выберешь время и место.

Тот, кто прибывает первым на поле битвы и ждет приближающегося врага, всегда будет свеж и полон сил. Тот же, кто прибудет вторым и не поторопится с перегруппировкой войск, вступит в битву уже утомленным.


Во времена Сражающихся царств[6] государство Ци напало на царство Лу. Когда две армии встретились близ Чанша, гун Чжуан из царства Лу хотел было бить в барабаны и начать выдвижение армии, но его остановил главный советник Ка Куй, который сказал: «Рано». Только после того, как войска Ци трижды ударили в барабаны, Ка прокричал: «Вот теперь и нам пора бить в барабаны!» Армия Лу выступила и разбила войско Ци.

Одержав победу, князь спросил Ка Куя о причине таких действий, на что Ка Куй ответил: «В сражении всегда все решает боевой дух. Первый удар в барабаны поднимает солдат в бой. Если же ничего не происходит, то при втором ударе в барабаны моральный дух начинает слабеть, а при третьем он вообще исчезает. Когда враг уже потерял воодушевление к битве, мы только находились на пике его. Вот тогда-то и нужно было атаковать. Именно поэтому мы одержали победу. Однако если имеешь дело с закаленными в боях генералами, то их тактику порой трудно разгадать. Я боялся, что они могут устроить нам засаду. Когда же я понял, что они отступают в беспорядке, а их знамена повержены, я понял и то, что нам можно преследовать их».

***

Во времена Вёсен и Осеней[7] командующий отрядом царства Цинь, разместившись в столице своего союзника, в государстве Чжэн, увидел возможность «свести чужую овцу со двора» и послал сообщение своему правителю, гуну Му. Он доложил, что чиновники Чжэн доверили его отряду ключи от северных ворот и их охрану. Таким образом, если князь-гун тайно отправит сюда армию, то можно будет напасть на гарнизон изнутри и открыть ворота, а значит, легко взять город. Гун Му обратился к своему советнику Цзян Шу и изложил ему свой план секретного нападения на Чжэн. Последний ответил ему так: «Я никогда не слышал об изматывании вражеской армии с помощью внезапной атаки дальнего государства. А если наша армия устанет и ее силы истощатся, в то время как правитель далекого от нас государства успеет подготовиться к атаке? Не окажется ли это для нас настоящим бедствием? Если наша армия будет знать, куда она направляется, то и в царстве Чжэн наверняка тоже узнают об этом. Неужели можно предполагать, что мы пройдем тысячу ли и никто не догадается о наших намерениях?»

Тем не менее гун проигнорировал этот совет и приказал своим войскам выступать. Когда армия, выходя из ворот, проходила мимо старого советника, он плакал, стоя у обочины дороги. Кто-то спросил старика, в чем причина его слез, и он ответил: «Я вижу, как маршируют солдаты, и мой сын среди них. Я знаю, что никогда больше не увижу его. Если государство Цинь решит вмешаться в ситуацию, то нашу армию перехватят у перевала Яо. Вот откуда мне придется забирать кости сына».

Как и предсказывал старый советник, царство Чжэн раскрыло заговор, и предатели из Цинь вынуждены были бежать очень далеко. Когда армия Цинь прибыла на место действий, военачальники обнаружили, что в Чжэн им приготовили отличную встречу. Не видя никакой возможности захватить столицу, армия Цинь повернула домой, захватив по пути маленькое государство Хуа. Между тем в царстве Цинь, которое было союзником теперь уже исчезнувшего государства Хуа, военачальник Ян Чжэн пришел в страшную ярость из-за действий армии Цинь. Он сказал царю: «Царство Цинь не прислушалось к совету Цзян Шу и измотала своих людей из-за глупой жадности. Небеса даровали нам счастливую возможность, которую нельзя упустить! Не надо позволять врагу спокойно бежать, иначе он создаст немало проблем в будущем. Следует атаковать армию Цинь». Царь согласился с ним и отдал приказ о нападении. Армия Цинь потерпела сокрушительное поражение близ перевала Яо.

***

Император Хуань[8] из Чжоу любил делать ставки на петушиных боях и держал целые курятники специально выращиваемых для этой цели боевых петухов. Хотя все они были сильными и свирепыми, они тем не менее проигрывали бойцовым птицам, которых тренировал некий Цзи Цзиньжэ. Тогда император нанял Цзи, дабы тот обучал его петухов. Прошло десять дней, когда император пошел в курятники, чтобы осведомиться, готовы ли птицы к битве. «Нет, – ответил ему Цзи. – Они все слишком свирепы и слишком гордятся своей силой. Они бросаются в атаку при малейшем шуме».


Прошло еще десять дней, и император повторил свой вопрос. «Еще нет, – услышал он в ответ. – Они все еще слишком надменны и налетают на все, что движется». Еще через десять дней император снова задал все тот же вопрос. «Нет, все еще нет, – снова ответили ему. – Хотя они уже не бросаются в атаку, они все равно при малейшей провокации поднимают свои гребешки и смотрят злобным взглядом».

Через десять дней император опять спросил, готовы ли петухи. «Да, они почти готовы, – услышал он. – Хотя некоторые время от времени кричат, но никто не теряет самообладания. Они идут спокойно и на расстоянии кажутся сделанными из дерева. Ни один противник не отважится принять их вызов, всем врагам только и остается, что развернуться и быстро бежать».

Итак, бывают такие обстоятельства, когда армии нужно поторопиться на бой, чтобы получить ряд преимуществ. А бывает (и это случается чаще), когда бросаться в битву будет большой ошибкой. Не стоит этого делать, если у тебя нет явных преимуществ.

5

Грабить горящий дом


Когда страну раздирают внутренние войны и конфликты, когда болезни и голод косят людей, сокращая тем самым население, когда повсюду царят мздоимство и преступность, она не способна иметь дело с внешним врагом. Вот оно, подходящее время для атаки. Все время собирай сведения о враге. Если враг сейчас совершенно ослаблен и положение его шатко, атакуй его беспощадно и полностью уничтожь его, дабы предотвратить будущие проблемы.

Если твоя армия измотана и твои ресурсы закончились, наступает такое время, когда на поле сражения появляются новые противники, желающие извлечь выгоду из твоей слабости. Не важно, насколько умен военачальник: если такая ситуация наступила, конец неизбежен.


Во времена Вёсен и Осеней[9] царь государства У по имени Фу Чай завоевал царство Юэ и взял в плен его правителя Гоу Цзяня. Царь У не стал казнить поверженного врага, а заставил бывшего правителя Юэ работать уборщиком в императорских конюшнях. Спустя три года царь У, почувствовав себя непобедимым, отпустил Гоу Цзяня обратно в его страну, дабы тот служил государству У в качестве вассала.

Вернувшись в свое царство, Гоу Цзянь занялся переустройством хозяйства и восстановлением своей репутации. Он ввел такие правильные законы, что люди его страны процветали, а выдающиеся советники и военачальники устремились к его двору, дабы предложить свои услуги. Спустя семь лет такого великолепного правления Гоу Цзянь убедился, что его подданные и военачальники готовы ради него даже переносить тяготы войны. Чтобы подготовиться к неминуемой атаке на У, Гоу Цзянь начал со стратегии «Губительный шпион», или «Возвращенный шпион». Сначала он подкупил главного министра У с помощью восьми прекрасных женщин и золота. Затем он придумал фальшивые доказательства вины главного советника У, заставив того в конечном итоге покончить жизнь самоубийством.

Затем судьба дала возможность Гоу Цзяню использовать и еще одну стратегическую уловку. В тот год царство У страдало от сильнейшей засухи и люди голодали. Царь У много потратил из своей казны на строительство нового дворца, и ему не хотелось оказывать помощь своим подданным. Ухватившись за этот шанс, Гоу Цзянь послал дань, состоящую из большого количества строительных материалов. Обозы сопровождала охрана в парадных одеждах. Процессия, нарочито демонстрируя богатство, медленно двигалась по землям, более всего пострадавшим от засухи. Вконец обедневшие крестьяне воочию наблюдали, что их царь тратит огромные богатства на роскошное убранство своего дворца, вместо того чтобы послать хоть немного риса своим голодающим подданным. Начался мятеж.

Совершенно уверенный в своих силах высокомерный царь государства У все еще не прислушивался к разумному совету послать провизию в восставшие провинции, где свирепствовала засуха. Вместо этого он отправил туда армию. Столица царства У осталась практически без защиты. Как только шпионы донесли Гоу Цзяню об этом, он предпринял атаку на столицу У.

Царь У, проснувшись на следующий день, обнаружил, что его город окружен, а армии нет – она в военном походе. Он остался с неопытными военачальниками, которые не могли дать ни одного дельного совета. Прислушавшись к мнению придворных льстецов, которые только и уцелели после долгих лет высокомерного правления, царь бежал в деревню, где ему пришлось иметь дело с врагом. Так, раздув из искры пожар, правитель Юэ ограбил горящий дом царства У.

***

Во времена Сражающихся царств государства Ци и Хань были союзниками, когда Чжэнь И атаковал Хань, объединив силы Цинь и Вэй. Государство Хань обратилось за помощью к Ци.

Царь Ци сказал: «Хань – наш союзник, и, поскольку царство Цинь напало на него, мы должны отправиться на выручку». Но министр Су Тяньчэн не согласился с ним, возразив: «Ваше величество ошибается. Вам следует просто согласиться оказать помощь Хань, но не предпринимать никаких действий. Однако в царстве Янь правитель недавно уступил трон своему бывшему первому министру. Это привело в ярость и знатные дома, и простых людей, вызвав суматоху при дворе. Сейчас если Цинь нападет на Хань, Шу и Чжао наверняка обратятся за помощью к этой стране, и вот тогда мы окажемся в таком завидном положении, будто сами небеса отдают нам Янь».

Царь одобрил этот план и, отправляя посланника государства Хань домой, пообещал ему помощь и поддержку. Когда царство Цинь напало на Хань, туда же вторглись, как это и ожидалось, Шу и Чжао. Пока все крупные царства воевали за Хань, царство Ци тайно напало на Янь и в течение тридцати дней захватило это государство.

***

Во времена Шести династий царь Северного Ци по имени Гоу Чжувэй нанял мерзких подхалимов управлять государством и осуществлять контроль над планированием всех дел. Каждый из этих людей в свою очередь держал собственных служащих и имел огромные аппетиты, намного превосходящие обычные желания.


Законы часто не соблюдались, государственные дела определялись лишь возможностью извлечения богатств для чиновников, судебные дела решались через взятки, и это хаотичное управление наносило большой вред людям. Ко всему этому прибавилась череда засух и наводнений, а также все более и более процветающие грабеж и воровство. Кроме того, правитель завидовал другим царям и подозрительно относился к ним. Ему казалось, что именно они наносят вред его землям, в то время как те были ни при чем. Несколько высокопоставленных чиновников попали под подозрение и были казнены, хотя и не совершили никаких преступлений.

Постепенно признаки коррупции и упадка стали так явны, что их было трудно не заметить. В скором времени император У из Северного Чжоу воспользовался ситуацией, чтобы атаковать пришедшее в полный упадок государство, и уничтожил царство Северное Ци.

Итак, смерть каждой империи определяется тремя событиями: голод, болезни и война. Та, что страдает любыми двумя из них, становится легкой мишенью для третьего. Древняя мудрость гласит: «Когда тигр болен или ранен, близ него собираются шакалы».

6

Поднять шум на востоке, а ударить по западу


В любой битве элемент неожиданности может дать тебе невероятное преимущество. Даже встретившись с врагом лицом к лицу, ты все же можешь удивить его, атакуя там, где он меньше всего ожидает. Но чтобы сделать это, ты должен, воспользовавшись уловкой, создать в голове у врага нужное тебе ожидание. Этот ход заключается в том, чтобы враг сосредоточил свои силы в определенном месте, а затем напасть на него совершенно с другой стороны – там, где защита в этот момент ослаблена.

Не нужно раскрывать место, где ты намереваешься биться, потому что тогда врагу придется готовиться к возможной атаке сразу в нескольких местах. Значит, его силы будут рассредоточены и ослаблены этим. Так, если враг укрепляет авангард, он тем самым ослабляет тыл. А усиль он тыл, слабеют его передовые отряды.


В давние времена[10] царь Вэй вдруг поднял мятеж против Лю Баня, несмотря на то что он уже уступал ему раньше. Тогда Лю Бань послал своего генерала Хань Синя подавить волнения в Вэй.

Вэйский правитель назначил Бо-цзы генералом армии и, желая держать армию Хань Синя в поле зрения, двинул свое лучшее войско в Пу-Бан – город на восточном берегу Желтой реки. Хань Синь в свою очередь расположился на западном берегу Желтой реки, где собрал сотни кораблей, выстроив их вдоль берега и приготовившись переплывать реку. Когда опустилась ночь, то с восточного берега было видно множество факелов на западной стороне. Стало ясно, что армия Хань Синя готова переправиться через реку в любой момент.

Поняв это, Бо-цзы приказал своим войскам охранять западный берег и стрелять по любому кораблю, который попытается переплыть реку. Однако Бо-цзы не знал, что Хань Синь уже послал большое войско в Си-Янь – место, расположенное значительно выше по Желтой реке. Там армия, используя пустые бутыли и бочки, построила временный мост через реку. Пока войска Вэй стояли несколько дней у Пу-Бана, защищая свой берег со стороны реки, армия Хань Синя уже пересекла Желтую реку и атаковала вэйскую столицу. Когда новость достигла ушей Бо-цзы, было уже слишком поздно.

***

Во времена Троецарствия[11] соперничающие полководцы Юань Чжао и пресловуто известный Цао Цао встретились в битве при Гуан-Ду. Значительно превосходящий соперника силами Юань Чжао послал отряд, чтобы атаковать небольшой город Байма, расположенный в тылу армии Цао Цао. Юань Чжао надеялся, что таким маневром он отрежет врага от всяческого сообщения и дорог, по которым поступало продовольствие или можно было бежать. И таким образом он мог бы покончить с затянувшимся соперничеством.

Когда пришла весть об осаде Баймы, Цао Цао созвал всех своих советников, дабы обсудить возможные выходы из опасной ситуации. Они не могли идти прямо на Байму, так как враг имел большой численный перевес, но они не могли и позволить Юань Чжао занять такую важную в стратегическом отношении позицию. Тогда один советник предложил сделать «ложный выпад» в сторону старой крепости Юань Чжао в городе Йе. Цао Цао согласился с этим планом и лично повел армию к Йе. Когда Юань Чжао услышал, что Цао Цао перешел реку и направляется к Йе, он, взяв с собой половину войска, отправился туда же, намереваясь поймать Цао Цао в ловушку, зажав его армию между гарнизоном Йе спереди и своими укреплениями сзади.

Между тем Цао Цао сменил направление в середине ночи и, пройдя быстрым маршем, достиг Баймы еще до зари. Там оставшиеся войска Юань Чжао оказались совершенно не готовы к отражению нападения и были уничтожены с помощью той же самой стратегии, которую Юань Чжао сам собирался использовать в Йе. Когда Юань Чжао достиг Йе, он обнаружил, что никто там не видел никакой вторгающейся армии и даже не слышал о ней. Поняв, что его обманули, Юань Чжао повернул свои войска, дабы вернуться в Байму. По дороге он узнал, что его генералы убиты, а осада снята. Осознав, что он потерял свое, Юань Чжао вернулся в старую крепость в Йе, чтобы оправиться от потерь. Но в конечном итоге он потерял все, будучи побитым самым хитрым стратегом с плохой репутацией Цао Цао.

***

Во времена династии Сун жил один чиновник, которого перевели в столицу. В передней части постоялого двора, где он остановился, была чайная комната, а через улицу располагалась лавка, в которой продавали дорогой цветной щелк. Всякий раз, когда у него не было дел, он сидел за столом и наблюдал за людьми, проходившими по улице. Однажды он с удивлением заметил, что несколько человек подозрительного вида ходят туда-сюда, с большим интересом посматривая на шелковую лавку.

Один из них подошел к его столу и прошептал:

– Мы здесь по делу, мы хотим украсть дорогие шелковые ткани. Поскольку ты видел нас, я пришел просить тебя никому об этом не говорить.

– Меня это не касается, – ответил чиновник. – К чему мне кому-то об этом сообщать?

Парень поблагодарил его и ушел. Чиновник подумал: «Шелковая лавка открыто выставляет свои товары на оживленной улице. Если эти воры собираются совершить кражу средь бела дня в присутствии тысячи глаз, то они, должно быть, очень ловкие, умные и умелые». Так он стал наблюдать еще внимательнее, дабы понять, как они это сделают.

Однако чиновник видел все тех же людей, которые ходили взад и вперед прямо перед лавкой с шелком. Иногда они собирались в левой стороне, иногда стояли справа. Чиновник не уходил со своего места и смотрел за ними до тех пор, пока не село солнце, все не разошлись, а хозяева не закрыли лавку. «Какие дураки, – подумал он. – Отложили дело из-за меня».

Вернувшись в свою комнату, он велел принести еду и обнаружил, что его вещи пропали.


Итак, противник будет усиливать оборону там, где он ожидает нападения. Делая это, он нейтрализует часть своей армии, считая, что в каком-то месте ничего не нужно защищать. Вот тогда атакуй его слабое место всеми своими силами.

Стратагемы равных сил

(как иметь дело с врагом)


7

Из ничего получить нечто


Простая ложь. Пусть люди верят, что что-то есть там, где на самом деле ничего нет. Один из способов использования этой стратегии – создание видимости того, что что-то существует, в то время как этого нет. Другой способ – создание видимости того, что чего-то нет, в то время как на самом деле это существует.

Посмотри, как устроена дорога; слабость – это тоже способ использовать ее. Множество вещей в этом мире рождаются из чего-то, а что-то – из ничего.

Древний философ Лао-цзы советовал использовать дважды один и тот же обман. Совершив какие-то действия в ответ на что-то в первый раз и часто поступив так же в ответ на второй, враг задумается, стоит ли что-то делать в третий раз. Следовательно, именно третий раз даст тебе возможность одолеть противника. Ведь его охрана уже ослаблена первым и вторым разом одного и того же обмана.


Во времена Шести династий генерал Хэ Рудунь из Северного Чжоу повел свои войска к Янцзы, дабы атаковать государство Чэн. Генерал Гоу Ци из Чэн был отправлен навстречу ему, чтобы остановить вторжение войск врага. Обе армии закрепились в хорошо защищенных лагерях по разные стороны реки.

Вскоре после появления их на месте предполагаемой битвы начался сильный ливень, который привел к наводнению и отрезал пути доставки припасов и продовольствия для вторгшейся армии Чжоу. Войскам этого государства пришлось питаться отбросами, в то время как солдаты Чэн получали продовольствие, которое им доставляли на небольших плотах по реке.

Генерал Хэ знал, что без продовольствия его армии придется отступить, поэтому ему нужно было отрезать и пути сообщения для армии Чэн. Сначала он велел сделать несколько лодок, внешне напоминающих местные, и поздно ночью отправил их к позициям армии Чэн. Внутри этих лодок спрятались вооруженные до зубов солдаты. Когда люди Чэн перешли реку вброд, чтобы забрать лодки, где, как они предполагали, была предназначавшаяся им провизия, они были крайне удивлены. Ударная группировка встретила их атакой, а несколько захваченных в плен солдат Чэн доставили к командирам для допроса. От пленников генерал Хэ узнал, что некоторая часть его собственных солдат дезертировала. Они ускакали вниз по реке и были подобраны патрульными лодками армии Чэн.


Чтобы не допустить дальнейшего дезертирства, генерал Хэ велел собрать лошадей, привязать их к лодкам и хлестать кнутом. Когда это повторили несколько раз, лошади начали смертельно бояться лодок. Они разворачивались назад и брыкались, как только хоть какая-то лодка приближалась к ним. Затем Хэ отправил вниз по реке небольшой отряд, чтобы устроить засаду. Несколько солдат получили в свое распоряжение лошадей, боявшихся лодок, и, как им было приказано, поехали вдоль реки, делая вид, что они хотят перейти на сторону Чэн. Когда речные патрульные армии Чэн заметили этих вероятных дезертиров, они тут же причалили к берегу, чтобы подобрать это, как они думали, пополнение. Как только лошадей завели в лодки, животные стали брыкаться и пытаться повернуть назад. Растерявшиеся солдаты армии Чэн утратили контроль над ситуацией и были уничтожены отрядом Чжоу, находившимся в засаде. Солдаты Чэн бежали, испугавшись еще одной засады. Теперь всякий раз, когда они замечали дезертиров, они думали, что это очередная ловушка, и не брали их на борт.

Итак, Сунь-цзы недаром писал, что выбор атаки – идти в лоб или одолеть противника хитростью – зависит от ожиданий врага. Разные атаки взаимозаменяемы. Здесь уловка («ничто») становится атакой в лоб («чем-то»), но ведь на самом деле это не лобовая атака, а хитрость. Вот что значит, что типы атак взаимозаменяемы.

8

Открыто чинить деревянные мостки и тайно прокрасться в Чэньцан



Поделиться книгой:

На главную
Назад