Однако Фьюри не упомянул, что с этим запахом он уже сталкивался. Это было напоминание из прошлого, о котором он изо всех сил старался позабыть.
- Я собираюсь немного осмотреться, и посмотрим, что мне удастся накопать.
- Спасибо, - сказал Карсон.
Фьюри пренебрег его благодарностью.
- Без обид, но я делаю это не для вас. Я беспокоюсь за своих людей. Нам нужно знать, почему он остается в этой форме.
- И можно ли это исправить, - добавил Саша.
Мужчина кивнул.
- Буду на связи.
- Эй, Фьюри?
Он обернулся и увидел, как Саша трижды ударил себя в грудь кулаком, а затем опустил руку. Молчаливый знак, который говорил о том, что Саша не забудет передать письмо Эйми. Фьюри уважительно поклонился прежде, чем выйти из комнаты и направиться вниз.
Но с каждым шагом, мужчину сжигали его похороненные воспоминания. Он вернулся в то время и к той женщине, которая когда-то была для него целым миром. Ни любовницей или родственницей, а самым настоящим лучшим другом. К Анжелии.
И стоило брату Фьюри рассказать их клану о том, кем он на самом деле являлся, в мгновение ока, она не только нарушила свое сокровенное обещание, но и пыталась его убить. Мужчина до сих пор ощущал жжение от ее кинжала, когда она вонзила его по самую рукоять - на груди, всего в нескольких дюймах от сердца, все еще имелся ощутимый шрам. Но правда была в том, что Анжелия не промахнулась. Ее слова причинили ему столько боли, что даже оружию было такое не под силу.
Если за всем этим стояла она, Фьюри сделает все возможное, чтобы это стало последней ошибкой, которую совершит эта сучка.
ГЛАВА 2
Анжелия растерялась, очутившись внутри печально известного бара "Убежище". Они появились на третьем уровне - в месте, которое было предназначено для незаметной телепортации - и теперь пытались освоиться на незнакомой территории. В тусклом свете можно было рассмотреть потолок, выкрашенный черной краской, и стены, выложенные бордовым кирпичом. А темный декор лишь усиливал ощущение того, что находишься в пещере.
Она провела большую часть своей жизни в средневековой Англии и поэтому предпочитала открытые деревенские просторы и свежий воздух, а не хаотичную жизнь двадцать первого века. И теперь девушка знала причину. Такие здания вызывали у нее приступы клаустрофобии. Она привыкла к девятиметровым потолкам, а то, что сейчас было у нее над головой, вряд ли достигало и трех метров.
Девушка придирчиво осмотрела электрическую подсветку. Будучи Охотником-Оборотнем, Анжелия была очень восприимчива к свету. Одна вспышка, и она может потерять контроль не только над магическими силами, но и над своей способностью менять форму.
Как ее народ живет в столь переполненных и чересчур освещенных местах? Она никогда не понимала этого явления. А уж про их одежду и говорить не стоило...
Девушка была одета в грубые голубые брюки и белую кофточку, которая выглядела весьма странно, хотя и была мягкой на ощупь.
- А ты уверен, что это хорошая идея? - Прошептала она на ухо своему спутнику Дэйру.
Он был почти на две головы выше нее. Его волосы, на первый взгляд, казались темно-каштановыми, но на самом деле были всех цветов радуги: пепельные, золотистые, каштановые, иссиня-черные, цвета махагона, а кое-где проскальзывали даже белокурые пряди. Длинные и вьющиеся, эти волосы были слишком прекрасны для мужчины. Лично она убила бы за них. Но вот владелец такой красоты ничего об этом не думал, равно, как и о том факте, что он был невероятно сексуален и горяч. Нет, Анжелия не спала с ним. Но его манера менять женщин делала его похожим на Катагарийцев, а она, в свою очередь, как Аркадианская женщина, эти животные повадки находила для себя очень оскорбительными.
И все же, этот мужчина был самым напористым и жестоким членом рода, а женщины ее клана веками вели войну за его сердце.
А сегодня он жаждал крови, и к счастью, не Анжелии.
Дэйр развернулся и посмотрел на нее своими самодовольными каре-зелеными глазами.
- Если ты боишься, малышка, иди домой.
Разозлившись, она едва сдержалась, чтобы не врезать ему. Его высокомерие всегда действовало на нее, как красная тряпка на быка.
- Я ничего не боюсь.
- Тогда следуй за мной и постарайся не шуметь.
Направляясь к лестнице, она показала ему непристойный жест. Вот это был единственный недостаток проживания в прошлом. Мужское самомнение. И хотя она являлась Аристосом - а эта ветвь считалась, чуть ли не самой могущественной в их роду - он все равно обращался с ней так, как будто она была ниже по званию.
Боже, как же Анжелии хотелось сбить с него эту спесь. Но он был внуком их прежнего лидера, и, к тому же, возглавлял ее отряд, поэтому для девушки было огромной честью следовать за ним. Даже, несмотря на то, что ей хотелось прикончить его.
"Помни о своем долге", напомнила она себе. Анжелия и Дэйр были рождены от Аркадианской ветви Вер-охотников. Они были людьми, которые обладали способностью перевоплощаться в животных. Их основная работа заключалась в том, чтобы управлять и следить за порядком среди Катагарийцев - оборотней, которые по своей сути были животными и могли превращаться в людей. Этих зверей нельзя было воспринимать как людей только потому, что они иногда оказывались в человеческом обличье. В них напрочь отсутствовали такие понятия, как человеческая рациональность, гамма чувств или же хоть какое-то внешнее приличие. В конце концов, Катагарийцы были обычными животными. Ведомые основным инстинктом. Жестокие. Непредсказуемые. Опасные.
Они охотились на людей, и даже друг на друга, что выдавало в них истинных зверей. Никому нельзя было доверять. Никогда.
И, тем не менее, как иронично, что именно группа Катагарийцев владела этим баром и пропагандировала законы мира. В теории, здесь никому нельзя было причинить вред.
Ага, как же. Она не поверила ни на минуту в эту чушь. Возможно, они просто научились хорошенько прятать тела. Или же попросту съедали их.
Резко и чересчур критично, может быть, но шестое чувство подсказывало Анжелии, что им следует убраться отсюда до того, как они выполнят свое задание.
Это чувство усилилось, когда они миновали второй уровень, где на них с предупреждением осклабился медведь, оторвавшись от карт, в которые он играл с кучкой людей. Нахмурившись, девушка ожидала реакции от Дэйра, но он продолжил и дальше пробираться на нижний этаж. Она решила, что он, возможно, не заметил медвежьей реакции, хотя это было совсем не похоже на мужчину, который улавливал каждый всплеск враждебности вокруг него.
Неожиданно воздух разрезал оглушительный электрический визг, заставляя Анжелию вздрогнуть, потому, как это весьма ранило ее волчий слух. Она прикрыла рукой одно ухо и молилась, чтобы оно не кровоточило.
- Что это?
Дэйр указал на сцену, где группа Оборотней настраивала инструменты. Прежде чем они начали играть, раздался гитарный проигрыш, и толпа громко поприветствовала артистов.
Анжелия скривилась от всего этого зрелища и звуков, производимых ими.
- Что за ужасная музыка. - Проворчала девушка, отчаянно желая оказаться дома, а не посреди этого притона.
Когда они были уже внизу, Дэйр едва успел ступить пару шагов, как его окружили пятеро самых свирепых на вид медведей, по крайней мере, из тех, с кем девушке довелось встречаться. Самый старший, который, по-видимому, являлся их отцом, потому как более молодые особи, как две капли воды походили на него, был два метра ростом. Он так взглянул на Дэйра, словно собирался его разорвать на части.
- Какого хрена ты здесь ошиваешься, Волк?
Дэйр раздул ноздри, но, как и Анжелия, он прекрасно понимал всю ситуацию. Они были в численном меньшинстве, да к тому же еще и на вражеской территории, окруженные настоящими животными. Анжелия прочистила горло прежде, чем заговорить со старейшим медведем.
- А разве это не Убежище?
Один из белокурых молодчиков махнул в сторону Дэйра.
- Для него, это кладбище.
Дэйр завелся и нацепил себе на лицо выражение лютой ярости. К счастью, он умерил свой пыл и не начал драку. Пока что.
Внезапно за ними остановилась высокая блондинка, которая до боли напоминала внешне мужчин, что привело Анжелию к выводу: это была еще одна их родственница.
Она в оскорбительной манере осмотрела Дэйра с головы до ног, а затем ехидно зыркнула на медведей, громко рассмеявшись им в лицо.
- Ребята, это не Фанг. Поздравляю, вы едва не освежевали невинного волка.
Засунув поднос себе подмышку, девушка уже собралась уходить, когда самый старший медведь остановил ее.
- Но он выглядит и пахнет, как Фанг.
Она фыркнула.
- Уж поверь мне, папа, он ничего общего с ним не имеет. Я знаю своего волка, а этот мальчишка даже рядом с ним не стоял.
Самый младший в этой группе медведь ухватился за волосы Дэйра.
- Но у него есть метка Катталакисов.
Официантка закатила глаза.
- Прекрасно, Серр. Убей ублюдка. Мне, по-хорошему, плевать на это.
Даже не обернувшись, она пошла прочь.
Серр отпустил волосы Дэйра и издал звук отвращения.
- Да кто ты такой, черт тебя дери?
- Дэйр Катталакис.
Анжелия застыла на месте, услышав насыщенный звучный голос, который прошелся по ней, словно ледяное прикосновение. Она не слышала его много столетий и, откровенно говоря, считала, что обладатель этого голоса давным-давно мертв.
Фьюри Катталакис.
С колотящимся сердцем, девушка наблюдала, как расступились медведи, позволяя ему пройти. Фьюри был высоким и поджарым и обладал таким телом, над которым большинству мужчин пришлось бы поработать не один день. А вот ему и усилий никаких не нужно было прикладывать. Даже будучи подростком, его мускулы были выше всяких похвал, заставляя всех мужчин их рода зеленеть от зависти, а женщин падать в обморок.
Как бы там ни было, эти века еще больше выточили его тело. Исчезла неуверенность, присущая юности. Представший перед ней волк, был смертельно опасным. Ему были хорошо известны все его возможности.
Одним словом, беспощадный убийца.
В их последнюю встречу, волосы волка были немного длиннее, а сейчас они едва ли достигали его шеи. А вот цвет глаз не изменился: все тот же уникальный оттенок - темно-бирюзовый. У нее по спине побежали мурашки, когда она заметила в них ненависть.
На рукавах его черной кожаной мотоциклетной куртки были изображены красно-желтые языки пламени, а на спине расположился белый череп с костями, который угрожающе выглядывал из огня. Под курткой виднелась обычная футболка черного цвета. А натянутый сверху жилет, придавал объем его, и без того широким, плечам. Темные штаны мужчина запихнул в байкерские ботинки с серебристыми пряжками по бокам.
Анжелия сглотнула от столь сексуальной картины: он стоит, готовый показать им всем... Ее сердцебиение ускорилось, хотя она этого совсем не хотела. И если Дэйр был горячим, то Фьюри можно было назвать невероятным.
Очаровательным.
А какая же упругая и прекрасная задница была у этого вервульфа! Даже в этом времени такое нужно было признать незаконным. Она изо всех сил старалась не пялиться на его зад. Или, если уж совсем точно, на него самого.
Игнорируя тот факт, что девушка откровенно таращилась на него, Фьюри взглянул на Дэйра.
- Давно не виделись, братец.
- Еще столько бы и не видеться, - процедил Дэйр сквозь зубы.
- Ты знаешь его? - Спросил Медведь-отец.
Фьюри пожал плечами.
- Было дело. Но если вы ребята собираетесь пустить его на гамбургеры, то я совсем не против. Черт, да я даже мясорубку вам принесу.
Дэйр бросился на него. Но Серр перехватил волка и оттащил назад.
- Даже, несмотря на то, что мы все недолюбливаем его, но если ударишь вервульфа, то это станет самой большой твоей ошибкой.
Фьюри игриво подмигнул медведю.
- Я тоже люблю тебя, Серр. Благодаря вам, ребята, здесь я всегда чувствую себя таким желанным. И очень благодарен.
- Да не за что, - Серр отпустил Дэйра.
Самый старый медведь вздохнул.
- Раз уж мы ошиблись, давайте оставим этих волков в покое. - Он предупреждающе посмотрел на Дэйра. - И помни. Никакой крови.
Ни один из них не промолвил ни слова до тех пор, пока медведи не скрылись из их поля зрения.
Фьюри с осторожностью наблюдал за парочкой, стоящей перед ним. Он, Дэйр, Фанг и Вэйн, а также их две сестры, Аня и Стар, были из одного помета. Все они были рождены Аркадианской женщиной в один и тот же час. Его, Дэйра и Стар их мать оставила с собой, а остальных отослала жить с отцом-Катагарийцем.
Тогда они еще предполагали, что Фьюри человек. Да уж. И ровно в то мгновение, когда открылась правда о том, что он все-таки не был человеком, вся его семья отвернулась от него и попыталась убить.
Видимо, в этом и заключалось человеческое сострадание.
Что касаемо Анжелии... то ее он ненавидел даже больше, чем собственного брата. Дэйра он еще как-то мог понять. Засранец всегда ему завидовал. Сколько Фьюри себя помнил, Дэйр всегда был где-то неподалеку, пытаясь урвать у него хоть кусочек любви их матери.
Но Лия была его лучшим другом. Они были ближе, чем брат с сестрой или даже любовники. Она поклялась на крови, что всегда будет рядом с ним, несмотря ни на что.
И когда Дэйр выдал его секрет, она, так же, как и все, отвернулась от него. Только за одно это, он был готов убить ее.
И, тем не менее, Фьюри должен был признать, что эта девушка все еще прельщала его. Ее длинные, цвета вороного крыла, волосы сияли и казались такими мягкими. Так и хотелось провести по ним рукой и зарыться в них лицом, чтобы опьянеть от этого женского аромата. Ее огромные полуночные глаза мило одурманивали, что было весьма соблазнительно. А губы...
Такие пухлые, они так и молили о поцелуе. Любой мужчина с легкостью мог представить эти губы на своей плоти, особенно, если она еще смотрела бы на него своими темными усыпляющими глазами.
Черт, он возбудился от одной только мысли.
Сжав зубы, Фьюри прищурился, разглядывая спиралевидные метки, которые покрывали ее лицо. Это означало, что она состояла в рядах самого скверного вида среди всех лицемерных Аркадианцев.
Девушка была Сентинель.
Они считали себя на порядок лучше Катагарианцев. По правде, дела обстояли гораздо хуже, эти засранцы поклялись охотиться на них и сажать под замок, как животных, каковыми они их и считали.