По мнению жильцов, единственное, чем занималась Раиса Павловна за свою немаленькую зарплату, — это разъясняла населению в доступной форме, что оно, это население, само виновато в том, что топить в этом году начнут значительно позже, чем обычно, ремонт раздолбанного тротуара откладывается на неопределенный срок, электричество в доме то и дело отключают и из кранов вместо воды течет неизвестная науке вонючая бурая субстанция.
Но сегодня у Раисы был какой-то не начальственный, а заинтересованный и даже заискивающий вид.
— Что, скончалась Амалия Антоновна? — осведомилась она фальшивым голосом, скорбно поджав губы. — Отмучилась?
— Умерла, — ответила Мария Тимофеевна, искренне удивляясь, что Раиса знала имя-отчество одинокой небогатой старухи. Она не без основания подумала, что сотрудница жилконторы вынашивает какие-то далеко идущие планы относительно освободившейся квартиры, и на всякий случай добавила: — Племянник у нее есть. Ему все и отойдет, по завещанию. С ним уже созвонились.
— Хорошо-хорошо! — миролюбиво проговорила Раиса, стрельнув глазами по сторонам, и покинула квартиру.
Выйдя на лестничную площадку, она достала мобильный телефон и торопливо сообщила:
— Это Раиса Павловна. Да, она умерла… наследник имеется, племянник… ну, это уж как водится… уж я надеюсь, что вы меня не обидите!
На Фонтанке, напротив Летнего сада, расположен тихий и красивый квартал, носящий несколько необычное название — Соляной городок. Этот квартал ограничен улицей Пестеля (прежде — Пантелеймоновской), Гангутской улицей и Соляным переулком. Самое заметное здание квартала — старинная Пантелеймоновская церковь.
В конце восемнадцатого века здесь, на месте деревянной Партикулярной верфи петровского времени, были выстроены соляные и винные склады, которые и дали имя кварталу.
В этом-то квартале располагается антикварный магазин с непритязательным названием «Старина».
Витрины магазина не поражают роскошью выставленных в них предметов. Пара невзрачных китайских ваз, шкатулка из черепахового панциря, несколько серо-голубых датских тарелок, цветная японская гравюра, резные старинные шахматы — случайные, не очень ценные вещи. Но знатоки и любители антиквариата знают, что за этими непритязательными витринами скрывается один из лучших магазинов города, в полутемных залах и извилистых коридорах которого можно найти настоящие сокровища прошедших веков.
В залах со скучающим видом прохаживаются продавцы-консультанты — унылые мужчины средних лет в темных, мятых, обсыпанных перхотью пиджаках, равнодушно взирающие на случайных посетителей, но оживляющиеся при виде знакомого коллекционера и вполголоса ему сообщающие:
— Константин Петрович, у нас кое-что для вас появилось! Классицизм, эпоха Павла Первого, в отличном состоянии!
А в самой глубине торгового помещения, в небольшом кабинете, до потолка заваленном обломками минувшего, сидит владелец этого магазина, Казимир Болеславович Пауцкий, известный в узких кругах под характерным прозвищем Паук.
Казимир Болеславович и внешне напоминает паука: тщедушное тельце с длинными цепкими руками, большая голова с глубокими залысинами, темные, глубоко посаженные глаза.
Но в действительности не имя и даже не характерная внешность послужили причиной такого прозвища.
Отсюда, из своего полутемного кабинета, Пауцкий протянул по всему городу тонкие, невидимые нити своей паутины, он постоянно ждет, прислушивается — не задрожит ли одна из этих нитей, сообщая ему, что в паутину попала добыча.
На него работают врачи «Скорой помощи» и санитары моргов, участковые милиционеры и техники-смотрители, паспортистки и даже рядовые сантехники. Впрочем, «работают» — это громко сказано. Все эти люди просто сообщают Пауку (за определенную плату) о кончине стариков и старушек перспективного возраста, в чьих квартирах или комнатах могли уцелеть предметы старины.
Чаще всего сигнал оказывается бесполезным: к примеру, в квартире усопшей единственным предметом антиквариата была она сама, из произведений искусства имелся только японский рекламный календарь за семьдесят шестой год, а вся «старинная мебель» — это разрозненный румынский гарнитур, купленный по случаю лет тридцать тому назад.
Но бывали и исключения, и ради этих исключений Паук готов был платить за каждый такой сигнал.
К большому его сожалению, давно уже прошли те времена, когда в скромной коммунальной квартирке можно было найти полный столовый гарнитур времен Павла Первого в отличной сохранности или чудесный ампирный кабинет из карельской березы. В России, а особенно в Санкт-Петербурге, у антикварной мебели (впрочем, как и у ее владельцев) была трудная судьба: значительная ее часть погибла еще во время двух революций. То, что удалось сберечь тогда, в огне красного террора, впоследствии сгорело в «буржуйках» ледяными блокадными зимами, когда чудом уцелевшие потомки аристократических родов, чтобы выжить, топили печи красным деревом и палисандром.
Но, как это ни печально, еще более страшный удар по антиквариату, чем две революции и война, нанесло бурное строительство хрущевского времени. Жители коммунальных квартир Коломны и Песков, Семенцов и Петроградской стороны, получая малогабаритные квартирки в Дачном или Ульянке, не могли взять с собой громоздкие дедовские шкафы, комоды и секретеры. Кроме того, воспитанная новой, прогрессивной эстетикой молодежь считала все это никому не нужным, безнадежно устаревшим хламом. Молодые люди высмеивали отсталых бабушек и дедушек и говорили, что не возьмут их любимые «козетки и кушетки» в свое светлое малогабаритное будущее.
И драгоценная антикварная мебель отправлялась на городские свалки, а вместо нее в типовых квартирах поселялись примитивные, недолговечные поделки из ДСП и оргалита. Причем, выбрасывая старые вещи, никто, конечно, не беспокоился об их сохранности, и старинная мебель попадала в мусорные контейнеры безжалостно переломанной, без обивки и отделки.
Конечно, находились предприимчивые и небрезгливые люди, которые обходили свалки, внимательно присматриваясь к обломкам дедовской мебели, и кое-что спасали, сохраняли до лучших времен.
И теперь, когда эти «лучшие времена» настали и за дедовские шкафы, когда-то отправленные на свалку, богатые люди платили огромные деньги, — теперь настал звездный час для людей вроде Казимира Болеславовича Пауцкого.
Именно сюда, в этот полутемный кабинет, в логово Казимира Пауцкого, позвонила Раиса Павловна, как только узнала о смерти Амалии Антоновны.
Пауцкий поблагодарил Раису, повесил трубку, встал из-за стола и надел черное пальто.
В этом пальто он ходил в любое время года — зимой и летом. Это пальто и черная палка с серебряным набалдашником были от него неотделимы, казалось, что он так и родился — в черном пальто, с залысинами и с палкой в руке.
— Михаил! — крикнул Пауцкий, приоткрыв дверь кабинета. — Мы едем на раскопки!
«Раскопками» Казимир Болеславович называл такие вот экстренные посещения покойных старушек.
Из кладовки появился крупный рыхлый детина лет сорока, с отвислой губой и сонно-туповатым выражением лица. Несмотря на такой сомнительный облик, Михаил выполнял при Пауцком функции шофера и телохранителя (ведь не секрет, что антикварный бизнес — довольно криминальный), а также, по совместительству, вышибалы и грузчика на тот случай, если что-то можно прихватить сразу, без долгих переговоров с родней и наследниками.
Славик Топорков прямо с поезда отправился к своей тетке.
Собственно, она была ему вовсе и не тетка, а то ли двоюродная бабка, то ли вовсе седьмая вода на киселе, но ситуации это не меняло: она доводилась ему какой-то родней, и это давало практичному и рассудительному Славику определенные права.
Во-первых, изредка приезжая в Петербург в командировку, он мог остановиться у тети Амалии, сэкономив кое-какие деньги на гостинице. При его небольших заработках это было очень даже неплохо.
Во-вторых же, поскольку у Амалии Антоновны других родственников не имелось, Славик твердо рассчитывал получить после ее смерти наследство.
Конечно, его тетка не владела акциями банков и металлургических заводов, алмазными копями и поместьями, но квартира в Петербурге — это тоже немалая ценность, особенно если смотреть на нее из далекой провинции. Поэтому Славик старался тетку не раздражать и при каждом своем приезде дарил ей что-нибудь необременительное для своего бюджета — коробку конфет «Ласточка», упаковку отечественного земляничного мыла или пачку дешевого чая, по вкусу отдаленно напоминающего запаренный березовый веник.
Правда, была в этом и одна огорчительная сторона: тетка, несмотря на свой более чем преклонный возраст, чувствовала себя превосходно и совершенно не собиралась умирать, напротив — радовалась жизни, музицировала и даже крошечными дозами попивала коньяк, чем вызывала в душе племянника неуклонно растущее раздражение.
Итак, прямо с поезда Славик отправился к своей тетке. Такси он из экономии не взял, доехал до места на троллейбусе и уже подходил к теткиному дому, когда нос к носу столкнулся с соседкой Амалии Антоновны.
Славик знал соседку в лицо, но никак не мог вспомнить ее имени и отчества, да, впрочем, и не очень по этому поводу расстраивался. Та выгуливала возле подъезда своего скотчтерьера и при виде Славика бросилась ему навстречу.
— Какое несчастье! — воскликнула она, хватая Славика за пуговицу. — Какое несчастье! Ваша тетя…
— Что — умерла? — переспросил Славик, с трудом скрыв радость.
— Да, а вы уже знаете? — удивилась соседка. — Как вы быстро приехали!
В ее голосе прозвучали подозрительные интонации.
Славик отмахнулся от нее и взлетел по лестнице, чтобы поскорее взглянуть на свое новое имущество.
Ключи от теткиной квартиры у него были, но искать их не пришлось: Славик заметил, что дверь приоткрыта.
Это его слегка обеспокоило: не всплыли ли какие-то конкуренты, не нашлись ли у тетки фальшивые родственники, желающие наложить лапу на его законную собственность?
Он толкнул дверь, вошел в квартиру и, нарочито громко топая, направился в теткину комнату.
Здесь, в глубоком кресле с резными подлокотниками, сидел тщедушный человечек в черном пальто. У незнакомца были большая лысоватая голова, глубоко посаженные темные глаза и длинные руки, сложенные на серебряном набалдашнике палки. Вообще этот человек выглядел очень странно: он казался смешным, но в то же самое время — опасным.
— Вы кто? — враждебно осведомился Славик, приблизившись к незнакомцу. — И что вы тут делаете?
— Могу задать вам тот же вопрос, — отозвался странный человек. — Кто вы такой?
— Я-то известно кто, я — племянник… законный то есть наследник… это все — мое… — парень обвел квартиру неопределенным жестом. — А вы откуда взялись на мою голову?
— Ах, вы племянник? — Тщедушный человечек поднялся из кресла навстречу Славику, шагнул к нему, церемонно шаркнув ножкой, но при этом уронил свою палку. — Очень, очень рад познакомиться!
— А вы-то кто такой?! — напирал Славик, исподлобья глядя на незнакомца. — В родню набиваетесь? Сразу предупреждаю — нет у нее никакой родни, кроме меня! Нет и никогда не было, так что не рассчитывайте, что я… что вы…
— И в мыслях не было! — воскликнул незнакомец, сложив на груди свои удивительно длинные руки. — Поверьте, и в мыслях! Наоборот, я — ваш лучший друг и могу принести вам большую пользу…
— Ни в каких друзьях не нуждаюсь! — объявил Славик. — Как-нибудь сам управлюсь, без вас! И вообще вы мне так и не ответили — кто вы такой? На квартирку небось рот разинули?
Смешной человечек не спешил с ответом, и Славик подумал уже: не выкинуть ли его вон — ввиду явной тщедушности незнакомца это не составило бы большого труда. Но тут он заметил в углу комнаты второго человека — рыхлого сорокалетнего дядьку с туповатой физиономией и отвислой губой, вся фигура которого дышала недюжинной силой.
Поэтому Славик отбросил мысль силой выставить незваного гостя и воззрился на него в ожидании.
— Кто я такой? — протянул тот наконец. — Я вам это непременно сообщу, только для начала обрисую ваше положение. Вы — племянник покойной?
— Ну да, в общем, вроде того… — замялся Славик, мысленно прикидывая степень своего родства с Амалией Антоновной.
— Вроде того… — выразительно повторил незнакомец. — Даже если допустить, что вы — не «вроде того», а родной племянник, это значит, что вы — наследник третьей очереди!
— Чего?! — ошеломленно переспросил Славик. Он был оскорблен до глубины души, словно его обозвали человеком третьего сорта.
— Не обижайтесь, — незнакомец усмехнулся. — Это просто юридический термин, означающий, что при вступлении в наследство вам придется уплатить очень большой налог. Кроме того, вам в любом случае нужно ждать полгода, чтобы вступить в свои права.
— Это еще зачем? — возмутился Славик. — Я и так столько лет ждал!
— Понимаю вас и сочувствую! — Незнакомец поднял руки. — Но таков закон. Эти полгода даются для того, чтобы все возможные наследники могли проявиться и предъявить свои требования.
— Нет у нее никаких родственников! Никого, кроме меня.
— Очень хорошо, — заверил его незнакомец. — Но закон есть закон. Полгода придется ждать.
Славик расстроился: перед ним уже замаячила приятная перспектива, и вдруг она снова уходит в туманную неизвестность.
— А вы-то кто такой? — Славик снова подозрительно уставился на тщедушного человечка. — Адвокат, что ли? Можете все это ускорить?
— Увы! — Гость развел руками. — К сожалению, ускорить все это не в наших с вами силах. Но я могу сделать вам выгодное предложение, которое немного скрасит это вынужденное ожидание.
И незнакомец сообщил Славику, что зовут его Казимир Болеславович, что он — владелец антикварного магазина и охотно приобрел бы кое-какие вещички покойной тетушки. При этом Паук дал Славику понять, что он не преследует никаких корыстных целей, а занят единственно благотворительностью — старается сохранить для потомков культурное достояние страны.
— Уж будто! — пробормотал недоверчивый Славик. — Вы же не музей содержите, а магазин! Стало быть, продаете все эти вещички — с выгодой для себя!
— Какая там выгода! — жалостно вздохнул Казимир Болеславович. — Дай бог свое вернуть! Для меня главное — чтобы старинные вещи попали в хорошие руки! Ведь если человек заплатит за вещь большие деньги, он и обращаться с ней будет соответственно!
— Короче, — перебил антиквара Славик. — Что вы мне хотите предложить?
— Я хочу, чтобы вы прямо сейчас, не дожидаясь вступления в права наследства, продали мне кое-что из теткиного имущества. Вот, скажем, эту горку, и шкафчик, и клавесин, и вот этот ломберный столик… ну, и еще кое-что по мелочи.
— А у меня потом не будет неприятностей?
— Если мы поспешим и сделаем все до того, как обстановку квартиры опишут, — никаких неприятностей, я вам гарантирую! У меня, вы же понимаете, есть связи… если что — я смогу решить все вопросы.
— И сколько же вы мне хотите предложить?
— Ну… допустим, за все сразу — пять тысяч… уверяю вас — это щедрое предложение!
— Сколько?! — Славик вылупился на антиквара. — Но это просто несерьезно! Пять тысяч? Не смешите мои кроссовки! Пять тысяч… а пять тысяч — чего?
— Так и быть, евро… и не надо так кипятиться. Вы можете поискать другого покупателя, но в таком случае упустите момент и вам придется ждать полгода. И к тому же платить налог по максимальной ставке, как наследнику третьей очереди. А я предлагаю вам живые деньги, причем — немедленно!
Паук вытащил из кармана толстую пачку купюр и пошуршал ими перед носом Славика.
— Десять тысяч! — ответил тот, не сводя взгляда с купюр.
— Ну ладно, так и быть! Я даю шесть тысяч — но это мое последнее слово!
И Казимир Болеславович добавил к своей пачке еще одну стопочку, потоньше.
Славик не сомневался, что антиквар хочет его надуть.
Во-первых, племянник покойной Амалии Антоновны вырос в глубоком внутреннем убеждении, что все люди на свете только одним и заняты — думают, как бы надуть, объегорить, перехитрить друг друга. Потому, полагал он, так много в нашем языке слов и выражений соответствующего значения — обмишулить и объегорить, кинуть и обштопать, напарить, обставить, облапошить, объехать на кривой козе…
В особенности же все эти нехорошие люди озабочены тем, чтобы обмануть именно его, Славика. Почему уж все вокруг так плохо к нему настроены, он не знал, но подозревал, что причина этой общей нелюбви заключается в его, Славика, удивительных моральных достоинствах, в его золотом сердце и природной доверчивости.
Во-вторых, сам по себе антиквар выглядел очень подозрительно и жуликовато — с этими его запавшими щеками, глубоко посаженными темными глазами и цепкими, хваткими паучьими лапками, крепко сцепленными на серебряном набалдашнике палки.
Итак, Славик не сомневался, что антиквар хочет его надуть, но в то же время деньги в руках Пауцкого манили Славика, гипнотизировали его, притягивали, как могучий магнит…
Короче, в душе безутешного племянника боролись два одинаково сильных чувства — алчность и подозрительность.
Пауцкий, отчетливо отметивший на лице своего собеседника борьбу этих чувств, облизнул сухие губы и проговорил своим бесцветным, хрустящим, как бумага, голосом:
— Решайтесь, мой дорогой! Вот они, деньги! Живые деньги! — И он для большей убедительности снова пошуршал перед Славиком пленительными бумажками.
— Девять тысяч! — проблеял Славик в последней попытке преодолеть чары хитрого антиквара. — Ну, хотя бы восемь…
— Нет, дорогой мой! Не восемь и не семь… я пошел вам навстречу, предложил вам шесть тысяч. Это было мое последнее слово. Вы не согласились — и теперь я говорю: пять с половиной. Соглашайтесь, или будет пять!
Он отслюнил из пачки несколько купюр и спрятал их в карман своего пальто.
Славик жалобно заскулил, провожая ускользающие деньги безутешным взглядом, и поспешно воскликнул:
— Я согласен, согласен!