Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Язык химии. Этимология химических названий - Илья Абрамович Леенсон на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Галлий. Элемент был предсказан Д. И. Менделеевым (как эка-алюминий) и открыт в 1875 году французским химиком Полем Эмилем Лекоком де Буабодраном (P. E. Lecoq de Boisbaudran, 1838–1912), который назвал его в честь своей родины (Gallia – латинское название территории, включающей современную Францию, Бельгию и Северную Италию). Символ Франции – петух; на латыни «петух» – gallus, а по‑французски – le coq, так что в названии элемента его первооткрыватель, как полагали некоторые химики, неявно увековечил и свою фамилию.

Франций. Этот элемент открыла (по его радиоактивности) в 1939 году Маргарита Катрин Перей (1909–1975), сотрудница Института радия в Париже, а название ему в честь своей родины она дала в 1946 году.

Лютеций. Еще один элемент, связанный с Францией, открыл (в виде оксида) французский химик Жорж Урбен (1872–1938) в 1907 году. Название элемента он произвел от латинского названия Парижа – Lutetia Parisorum (Лютеция была главным городом галльского племени паризиев).

Гафний. Его открыли в 1923 году венгерский физикохимик, будущий нобелевский лауреат Дьёрдь де Хевеши (1885–1966) и нидерландский спектроскопист Дирк Костер (1889–1950). В это время они работали у Нильса Бора в Институте теоретической физики в Копенгагене. По расчетам Бора, лютеций завершает группу лантаноидов, и следующий элемент должен быть аналогом элемента 4‑й группы – циркония. Так и оказалось. Новый элемент Хевеши и Костер назвали в честь Копенгагена (латинское название этого города – Hafnia).

Германий. Элемент был предсказан Д. И. Менделеевым (как эка-кремний) и открыт в 1885 году немецким химиком Клеменсом Александром Винклером (1838–1904).

Рений. Еще один «немецкий» элемент. Его открыли в 1925 году немецкие химики Ида Ноддак (1896–1978) и Вальтер Карл Фридрих Ноддак (1893–1960) и назвали в честь Рейнской провинции в Германии – родины Иды Ноддак (до замужества – Ида Такке).

Полоний. Открыт в 1898 году супругами Пьером Кюри (1859–1906) и Марией Склодовской-Кюри (1867–1934). Назван в честь родины Марии – Польши (на латыни – Polonia).

Рутений. Открыт в 1844 году профессором Казанского университета Карлом Карловичем Клаусом (1796–1864) при анализе присланных ему из Петербурга отходов от переработки платины (в 1828–1845 гг. на Петербургском монетном дворе выпускались монеты из уральской платины). Клаус назвал новый элемент в честь своей родины (латинское название России – Ruthenia). Видимо, следует пояснить, что Клаус родился в городе Дерпте, который с 1704 года входил в состав Российской империи (с 1893 года – Юрьев, ныне – Тарту в Эстонии). Однако впервые название «рутен» придумал еще в 1828 году профессор Тартуского университета Готфрид Вильгельм Озанн (1797–1866). Так он назвал один из трех открытых им в сырой платине новых элементов. Однако Берцелиус не подтвердил полученные Озанном результаты, а тот не смог в споре со знаменитым шведским химиком доказать свою правоту. Не подтвердил Берцелиус и данные Клауса! Но тот, в отличие от Озанна, устоял перед авторитетом и в конечном счете смог убедить Берцелиуса в своей правоте. Поэтому честь открытия рутения осталась за Клаусом.

Скандий. Элемент был предсказан Д. И. Менделеевым (как эка-бор) и открыт в 1879 году шведским химиком Ларсом Фредериком Нильсоном (1840–1899), который назвал его в честь Скандинавии.

Иттрий, иттербий, тербий, эрбий. В 1787 году лейтенант артиллерии шведской армии и минералог-любитель Карл Аксель Аррениус (1757–1824) проводил поиски интересных камней в карьере, где добывали полевой шпат. Это было около небольшого шведского селения Иттербю (Ytterby) на острове Ресарё близ Стокгольма. Аррениус нашел новый темный минерал, который он назвал иттербитом. Иттербит оказался самым знаменитым из всех минералов: впоследствии в нем обнаружили множество новых элементов! Сейчас многие улицы на Ресарё названы в честь элементов и минералов. Там же расположен музей с экспозицией, рассказывающей об истории каменоломни.

Аррениус послал иттербит в университет города Або молодому финскому химику Юхану Гадолину (1760–1852). Изучая этот минерал, Гадолин в 1794 году обнаружил в нем неизвестную ранее «землю» (так когда‑то называли тугоплавкие оксиды разных элементов). Шведский химик и минералог Андерс Густав Экеберг назвал в 1797 году эту «землю» иттриевой (yttria). Позднее минерал переименовали в гадолинит, а содержащийся в нем элемент назвали иттрием. Спустя много лет, в 1843‑м, шведский химик Карл Густав Мосандер (1797–1858) показал, что «иттриевая земля» – это смесь трех оксидов. Аналогично тому, как была «расщеплена» на составляющие эта смесь, «расщепили» и ее название. Так появились иттербий, тербий и эрбий. Сам Мосандер сумел выделить в чистом виде «эрбиевую и тербиевую земли» – оксиды эрбия и тербия; чистый оксид иттербия выделил в 1878 году швейцарский химик Жан Шарль Галиссар де Мариньяк (1817–1894), которому и принадлежит честь открытия этого элемента.

Гольмий. В 1879 году швейцарский химик и физик Жак Луи Сорэ (1827–1890) методом спектрального анализа обнаружил в «эрбиевой земле» новый элемент. Название ему дал шведский химик Пер Теодор Клеве в честь Стокгольма (его старинное латинское название Holmia), так как минерал, из которого сам Клеве в 1879 году выделил оксид нового элемента, был найден близ столицы Швеции.

Тулий. Новый элемент был открыт шведом Клеве в том же году, что и гольмий, и назван (но необычно) в честь своей родины. Необычность в том, что такой страны – Туле – не существует. Древнегреческий путешественник Пифей описал в сочинении «Об океане» остров Туле (Thule), который якобы находится «в шести днях морем на север от Британии, около замерзшего моря». Но уже в античные времена это описание подвергли сомнению. У античных географов так называли просто крайний северный предел мира, а в Средние века – северную часть Европы: Исландию или же северо-запад современной Норвегии. В 1942 году в Швеции была основана компания Thule, производящая оборудование для автомобилей.

Стронций. Его обнаружили в минерале стонцианите (SrCO3), найденном в 1764 году в свинцовом руднике близ шотландской деревни Стронтиан (Strontian). Присутствие в этом минерале после прокаливания оксида нового металла было установлено почти через 30 лет сразу несколькими исследователями.

Магний и марганец. Еще древнегреческий философ Фалес Милетский (VII–VI вв. до н. э.) изучал образцы черного минерала, притягивающего железо. Он назвал его Magnetis lithos – «камень из Магнесии» (греч. Μαγνησία), гористой местности в Фессалии, восточной части Северной Греции. Это была знаменитая местность: Ясон соорудил там корабль «Арго», отсюда под Трою водил корабли друг Геракла Филоктет. От Магнесии произошло название магнита. Сейчас известно, что это был магнитный железняк – черный оксид железа Fe3O4.

Но при чем тут магний и марганец? Римский естествоиспытатель Плиний Старший (23–79) использовал термин magnetis (или magnes) для обозначения похожего минерала черного цвета, который, однако, не обладал магнитными свойствами. Разные свойства внешне похожих минералов Плиний объясняет весьма неожиданным для нас образом. Поскольку сила, в том числе и магнитная, – это «мужское начало», то черный магнитный минерал «мужского рода». А немагнитный черный камень, соответственно, «женского рода». Позднее черный немагнитный минерал назвали пиролюзитом (от греч. pyr – «огонь» и lysis – «чистка»): при добавлении его к расплавленному стеклу оно обесцвечивалось. Это объясняется тем, что стекло, получаемое из обычного песка с примесями железа, имеет зеленый («бутылочный») цвет. А пиролюзит придает стеклу фиолетовый оттенок, дополнительный к зеленому. Так что при правильном соотношении компонентов стекло кажется неокрашенным. Впоследствии выяснилось, что пиролюзит – это диоксид марганца MnO2.

Алхимики этот минерал называли по его цвету magnesia nigra, то есть «черная магнезия». В Средние века при переписывании рукописей magnes превратился сначала в mangnes, потом в manganes. В 1774 году шведский минералог Юхан Готлиб Ган (1745–1818) выделил из пиролюзита новый металл и дал ему название manganes. В этом виде оно и закрепилось в европейских языках (англ., итал. manganese, фр. manganèse, исп. manganeso, ср. также нем. Mangan, нидерл. mangaan). Законы русского языка превратили сочетание «нг» в «рг» – так из «манганца» появился «марганец».

Осталось разобраться с магнием. В 1695 году из минеральной воды Эпсомского источника в Англии выделили соль, обладавшую горьким вкусом и слабительным действием. Аптекари называли ее горькой, английской или эпсомской солью; минерал эпсомит имеет состав MgSO4.7H2O. А химики, действуя на растворы этой соли содой или поташом, получили белый осадок – основной карбонат магния, который может иметь разный состав, например 3MgCO3.Mg(OH)2.3H2O. Это была белая магнезия (magnesia alba), ее после обезвоживания применяли (и сейчас применяют) наружно как присыпку, а внутрь – при повышенной кислотности и как легкое слабительное. Основной карбонат магния изредка встречается в природе, и magnesia alba также известна с древних времен. Вероятно, этот минерал находили около Магнесии, но скорее всего – другой. Дело в том, что жители Магнесии основали в Малой Азии еще один город с тем же названием, что могло приводить к путанице. Один из этих городов сейчас называется Манисой и находится на восточной оконечности Турции. Окрестности этого города прославлены сказаниями о Ниобе. Другая Магнесия была южнее, здесь был знаменитый храм Артемиды.

Схожие названия двух совершенно разных «магнезий» иногда объясняют тем, что оба минерала при прокаливании выделяли газ, что можно было принять за некоторое их сходство. Хотя, как сейчас хорошо известно, magnesia nigra выделяет при сильном нагреве кислород, а magnesia alba – углекислый газ.

Лавуазье считал белую магнезию простым телом. В 1808 году английский химик Гемфри Дэви (1778–1829) при электролизе слегка увлажненной белой магнезии с ртутным катодом получил амальгаму нового металла (она содержит до 3 % магния), который он выделил отгонкой ртути и назвал магнезием. С тех пор в большинстве европейских языков этот элемент называется magnesium или (в испанском и итальянском) magnesio. И только в русском языке – магнием; так его назвал родившийся в Швейцарии русский химик Герман Иванович (Жермен Анри) Гесс (1802–1850) в своем учебнике химии, изданном в 1831 году и выдержавшем семь изданий. По этой книге учились многие русские химики.

Так что довольно неожиданные получились «родственники» – магнит, магний и марганец.

Бериллий. Оксид этого элемента был впервые получен в 1798 году французским химиком Луи Никола Вокленом (1763–1829) при анализе минерала берилла Be3Al2Si6O18. Такой же состав имеют изумруд и аквамарин (цвет возникает из‑за примесей различных элементов). Название минерала (по‑гречески beryllos) восходит к названию города Белур (Велур) в Южной Индии, недалеко от Мадраса; с древних времен в Индии были известны месторождения изумрудов.

Соли бериллия оказались сладкими (тогда не знали об их ядовитости), поэтому новый элемент называли также глицинием, от греч. glykys – «сладкий». А в «Основах химии» Д. И. Менделеева бериллий называется глицием.

Дубний (Db). Элемент № 105 впервые получен на ускорителе Объединенного института ядерных исследований в Дубне в 1970 году группой академика Георгия Николаевича Флерова (1913–1990) и независимо в Беркли (США). Советские исследователи предложили назвать его нильсборием (Ns), в честь датского физика Нильса Хенрика Давида Бора (1885–1962); американцы – ганием (На), в честь Отто Гана (1879–1968), одного из авторов открытия спонтанного деления урана; Комиссия по номенклатуре Международного союза теоретической и прикладной химии (ИЮПАК) предложила назвать элемент жолиотием (Jl), в честь французского физика и радиохимика Фредерика Жолио-Кюри (1897–1956), либо (чтобы никому не было обидно) числительным «уннилпентиум» (Unp), то есть просто 105‑м. Символы Ns, Ha, Jl можно было видеть в таблицах элементов, изданных в разные годы. Сейчас элемент носит название «дубний». Городок этот упомянут в песне Александра Галича: «И живет‑то он не в Дубне атомной, а в НИИ каком‑то под Каширою…»

В 1973 году комиссия по номенклатуре ИЮПАК предложила во избежание разногласий и споров о приоритете называть трансурановые элементы, начиная со 104‑го, в соответствии с их порядковым номером, используя для этого латинские и греческие корни количественных и порядковых числительных: 0 – nil, 1 – un, 2 – bi, 3 – tri, 4 – quad, 5 – pent, 6 – hex, 7 – sept, 8 – oct, 9 – enn. Эти корни были выбраны так, чтобы легко можно было образовывать неповторяющиеся названия и символы любого элемента вплоть до 999‑го. При этом символы новых элементов, в отличие от уже существующих, состоят из трех букв. Вот примеры таких названий элементов и их символов (их можно найти в старых вариантах периодической таблицы элементов): № 104 Unnilquadium (Unq), № 105 Unnilpentium (Unp), № 106 Unnilhexium (Unh), № 107 Unnilseptium (Uns), № 108 Unniloctium (Uno), № 109 Unnilennium (Une), № 110 Ununnilium (Uun), № 111 Unununium (Uuu), № 112 Ununbium (Uub), № 113 Ununtrium (Uut) и т. д.

Хассий (Hs). Первые надежные данные об элементе № 108 получены в 1984 году в Дубне и независимо и одновременно на ускорителе Лаборатории по исследованию тяжелых ионов вблизи Дармштадта – города в федеральной земле Гессен. Латинское название этого старинного немецкого княжества, а затем великого герцогства Гессен-Дармштадт – Hassia, отсюда и название элемента. И с этим элементом была путаница в названиях (раньше его называли ганием).

Дармштадтий (Ds). Элемент № 110 был синтезирован в 1994 году в Дармштадте.

Ливерморий (Lv). Элемент № 116 назван в честь знаменитой Ливерморской национальной лаборатории имени Эрнеста Лоуренса, в которой производился синтез элементов. Лаборатория расположена недалеко от города Ливермора в штате Калифорния, а город, в свою очередь, был назван по имени основавшего его фермера Роберта Ливермора, эмигрировавшего в Калифорнию из Англии в 1816 году. Так что в названии этого элемента фактически увековечен никому не известный фермер.

Элементы, названные в честь исследователей

Самарий. В середине 40‑х годов XIX века начальник штаба Корпуса горных инженеров Василий Евграфович Самарский-Быховец (1803–1870) предоставил немецкому химику Генриху Розе (1795–1864) для исследования образцы черного уральского минерала, найденного в Ильменских горах. Незадолго до этого минерал исследовал брат Генриха, немецкий минералог и кристаллограф Густав Розе (1798–1873), и назвал его уранотанталом. Генрих Розе в знак благодарности предложил переименовать минерал и назвать его самарскитом. Как писал Розе, «в честь полковника Самарского, по благосклонности которого я был в состоянии производить над этим минералом все изложенные наблюдения». Присутствие в самарските нового элемента доказал только в 1879 году Лекок де Буабодран, он и назвал этот элемент самарием. Это был первый случай, когда химический элемент назвали по имени реального человека.

Гадолиний. В 1794 году финский химик и минералог Юхан Гадолин открыл в минерале, найденном вблизи Иттербю, оксид неизвестного металла. В 1879 году Лекок де Буабодран назвал этот оксид «гадолиниевой землей» (Gadolinia). В 1880 году спектральным анализом было доказано, что в оксиде присутствует новый элемент, названный гадолинием.

Фермий и эйнштейний. В 1953 году в продуктах термоядерного взрыва, который США произвели в 1952‑м, были обнаружены изотопы двух новых элементов, названных впоследствии фермием и эйнштейнием – в честь итальянского физика Энрико Ферми (1901–1954) и Альберта Эйнштейна (1879–1955).

Кюрий. Элемент был получен в 1944 году группой американских физиков во главе с Сиборгом путем бомбардировки плутония ядрами гелия. Его назвали в честь Пьера и Марии Кюри. С другой стороны, в таблице элементов кюрий стоит прямо под гадолинием. Так что ученые, придумывая название новому элементу, вероятно, имели в виду и эту аналогию. В символе элемента (Cm) первая буква обозначает фамилию Кюри, вторая – имя Марии (и последнюю букву в латинском названии элемента Curium).

Менделевий. Впервые о получении элемента № 101 заявила в 1955 году группа Сиборга, но лишь в 1958‑м в Беркли были получены надежные данные о его синтезе. Американские исследователи назвали элемент в честь Дмитрия Ивановича Менделеева (1834–1907).

Нобелий. Впервые о синтезе элемента № 102 сообщила в 1957 году международная группа ученых, работавших в Стокгольме, которая и предложила назвать элемент в честь шведского инженера-химика, изобретателя и промышленника Альфреда Бернхарда Нобеля (1833–1896). Позднее выяснилась ошибочность полученных результатов. Первые надежные данные об этом элементе были получены в СССР группой Г. Н. Флерова в 1966 году. Ученые предложили переименовать элемент в честь французского физика Фредерика Жолио-Кюри и назвать жолиотием (Jl). В качестве компромисса было также выдвинуто предложение назвать элемент флеровием – в честь Георгия Николаевича Флерова (1913–1990). Вопрос оставался открытым, и в течение нескольких десятилетий символ нобелия помещали в скобках. Так было, например, и в третьем томе Химической энциклопедии, опубликованной в 1992 году, где содержалась статья о нобелии. Однако со временем вопрос «рассосался», и начиная с четвертого тома этой энциклопедии (он издан в 1995‑м), а также в других изданиях символ No в таблице освободился от скобок. Вообще по вопросу о приоритете в открытии трансурановых элементов долгие годы шли острейшие споры. Для названий элементов с 102‑го по 109‑й окончательное решение было принято 30 августа 1997 года по предложению номенклатурной комиссии Международного союза теоретической и прикладной химии (ИЮПАК).

Лоуренсий. О получении различных изотопов элемента № 103 сообщалось в 1961 и 1971 гг. (группа в Беркли), в 1965, 1967 и 1970 гг. (работы в Дубне). Элемент был назван в честь Эрнеста Орландо Лоуренса (1901–1958), американского физика, изобретателя циклотрона. Имя Лоуренса носит Национальная лаборатория в Беркли. В течение многих лет символ Lr в наших таблицах элементов помещали в скобки.

Резерфордий. Первые опыты по получению элемента № 104 были предприняты в Дубне Иво Зварой (р. 1934) с сотрудниками еще в 1960‑х. В группе Г. Н. Флерова сообщили о получении другого изотопа этого элемента. Было предложено назвать его курчатовием (символ Ku) – в честь руководителя атомного проекта в СССР Игоря Васильевича Курчатова (1903–1960). Американские исследователи, синтезировавшие этот элемент в 1969 году, использовали новую методику идентификации, считая, что полученные ранее результаты нельзя считать однозначными. Они предложили название «резерфордий» – в честь выдающегося английского физика Эрнеста Резерфорда (1871–1937). ИЮПАК предлагал для этого элемента название «дубний», но окончательно решено было остановиться на резерфордии, чтобы отметить выдающийся вклад Резерфорда в ядерную физику. Международная комиссия по номенклатуре пришла к выводу, что честь открытия должна быть разделена советскими и американскими-учеными.

Сиборгий. Элемент № 106 был получен в СССР Г. Н. Флеровым с сотрудниками в 1974 году и практически одновременно в США Г. Сиборгом с сотрудниками. В 1997 году ИЮПАК утвердил для этого элемента название «сиборгий», в честь патриарха американских исследователей-ядерщиков Гленна Сиборга. Сиборг принимал участие в открытии плутония, америция, кюрия, берклия, калифорния, эйнштейния, фермия, менделевия; ко времени открытия сиборгия ему исполнилось 85 лет. Умер Сиборг 25 февраля 1999 года, успев сфотографироваться около большой таблицы элементов, показывая с улыбкой на клетку с символом Sg.

Борий. Первые надежные сведения о свойствах элемента № 107 были получены в ФРГ в 1980‑х. Элемент назван в честь Нильса Бора (Bohr, отсюда символ Bh).

Мейтнерий. Элемент № 109 был впервые получен в ФРГ в 1987 году. Он назван в честь Лизе Майтнер (1878–1968), австрийского физика и радиохимика, которая была соавтором открытия в 1917 году протактиния и обосновала в 1939‑м представление о делении ядер урана под действием нейтронов на крупные осколки.

Рентгений (Rg). Элемент № 111 назван в честь немецкого физика Вильгельма Конрада Рентгена (1845–1923), получившего в 1901 году за открытие «Х-лучей» первую Нобелевскую премию по физике.

Коперниций (коперникий, Cn). Элемент № 112 назван в честь польского астронома Николая Коперника (1473–1543). Интересно, что ИЮПАК утвердил название нового элемента 19 февраля 2010 года, в день рождения Коперника.

Элементы, названные по их свойствам или свойствам их соединений

Фтор. В течение длительного времени были известны только производные этого элемента, в том числе исключительно едкая фтороводородная (плавиковая) кислота, растворяющая даже стекло и оставляющая на коже очень тяжелые, трудно заживающие ожоги. Природу этой кислоты установил в 1810 го-ду французский физик, математик и химик Андре Мари Ампер (1775–1836); он и предложил название для соответствующего элемента (который был выделен намного позднее, в 1886‑м), произведя его от греч. phthora – «разрушение, гибель».

Слово «фтор» закрепилось в русском языке. Однако в западноевропейских языках утвердилось другое название этого элемента: fluorine в английском, fluor во французском и нидерландском, Fluor в немецком, flúor в испанском, fluoro в итальянском. Они происходят от названия минерала флюорита (плавикового шпата CaF2). В свою очередь, название этого минерала связано с лат. fluo – «течь», fluxus – «текучий, жидкий»: флюорит применяется в качестве флюса в металлургии. Немецкий врач и химик Андреас Либавий (ок. 1550–1616) в конце XVI века использовал для этого минерала название fluor mineralis. От корня fluo в русском языке произошли, помимо «флюса», такие термины, как «флюид», «флюорография», «флюороз», «флуоресценция» (иногда пишут «флюоресценция»). Последний термин также связан с минералом флюоритом, который ярко светится под действием ультрафиолета. Кстати, по‑украински «фтор» – Флуор! (По современной украинской химической номенклатуре названия элементов, в отличие от простых веществ, принято, как и на латыни, писать с прописной буквы.)

Хлор. По-гречески chloros – «желто-зеленый», именно такой цвет имеет этот газ. Тот же корень – в слове «хлорофилл» (от греч. chloros и phyllon – «лист»). Современное название этого газа придумал Г. Дэви, а до него хлор считался оксидом неизвестного элемента «мурия» (от лат. muria – «рассол»); соляная кислота называлась «муриевой». Изобретенный Дэви термин (chlorine) остался в английском языке, тогда как французский химик и физик Жозеф Луи Гей-Люссак (1779–1850) сократил его до chlore. В таком виде название и попало в другие языки, в том числе в русский. Неграмотные переводчики с английского иногда называют хлор «хлорином», хотя в русской химической терминологии хлорин – это либо частично гидрированный порфирин, либо поливинилхлоридное волокно (из него делают лечебное белье, легко электризующееся при трении).

Бром. По-гречески bromos – «зловонный». Удушающий запах брома похож на запах хлора. Бром – единственный неметаллический элемент, жидкий при обычных условиях. Предложение назвать его муридом (бром выделяли из содержащих этот элемент природных рассолов действием хлора) было отвергнуто, поскольку муриевой кислотой тогда называлась соляная (см. Хлор), а муриатами – ее соли (хлориды). Интересно, что первооткрывателем брома считается французский химик Антуан Жером Балар (1802–1876) – хотя студент Гейдельбергского университета Карл Левиг получил бром раньше, он не успел опубликовать сообщение о его свойствах. Бром был в руках и у знаменитого Юстуса Либиха, но он принял эту жидкость за известный хлорид иода ICl. В чистом виде хлорид иода – темно-красное твердое вещество, которое плавится при 27,2 °C, а с примесями – жидкое уже при комнатной температуре. Узнав об открытии Балара, ставшего знаменитым, раздосадованный Либих воскликнул: «Это не Балар открыл бром, а бром открыл Балара!» По другой версии, это произнес известный французский химик Шарль Фредерик Жерар (1816–1856), после того как его коллеге и другу, не менее известному химику-органику Огюсту Лорану (1807–1853), который претендовал на кафедру химии в парижском Коллеж‑де-Франс, предпочли Балара.

Осмий. По-гречески osme – «запах». Хотя сам металл не пахнет, довольно противным запахом, похожим на смесь запахов хлора и чеснока, обладает тетраоксид осмия OsO4. А врожденное или приобретенное отсутствие обоняния называется аносмией.

Иод. По-гречески ioeides – «фиолетовый». Такой цвет имеют пары этого элемента, а также его растворы в инертных растворителях (алканы, четыреххлористый углерод и др.). Следует пояснить разное написание этого элемента: «иод» и «йод». По-русски в химических текстах принято писать иод (символ элемента I), тогда как в медицинских и прочих текстах остается традиционное «немецкое» написание – «йод». Символ элемента I появился у нас сравнительно недавно. Так, в «Курсе общей химии» Б. В. Некрасова, опубликованном в 1962 году, читаем: «Латинское название Jodum, химический знак J». В тексте, в таблицах и в химических формулах используется символ элемента J, но одновременно везде написано только «иод». В последующих изданиях этого учебника (как и во всех остальных отечественных книгах по химии) символ J заменен на I. В опубликованной в 1924 году книге В. Герца «Очерк истории развития основных воззрений химии» написано «иод», «иодиды». Такое же правописание принято в «Курсе неорганической химии» Г. Реми издания 1963 года. Только, в отличие от учебника Некрасова, символ элемента I, а не J. В чем тут дело? История достаточно интересная, чтобы рассказать о ней подробнее.

Иод открыл французский химик Бернар Куртуа (1777–1838); он выделил новый элемент из золы морских водорослей. Подробно изучил это вещество и дал ему название соотечественник Куртуа Ж. Л. Гей-Люссак. По-французски слово писалось (и сейчас пишется) iode. В России до реформы орфографии 1918 года проблем с написанием не было: по правилам перед гласными (а также в окончаниях перед «й») писалась только i: Iаковъ, iезуиты, iодъ, iюль, химическiй и т. д. Соответственно и символом элемента служила буква I. (Кстати, модные сейчас «старые» надписи в названиях, витринах, на вывесках и т. п. типа «Русский холодъ», «Храмъ Хрiста» содержат грубые орфографические ошибки.) После реформы орфографии буква I, i была упразднена и заменена на «И, и». Но, как видим, не везде.

Посмотрим, что в других языках. В английском название элемента пишется несколько иначе, чем во французском: iodine – и произносится «айəдин», с кратким или долгим «и» в последнем слоге и редуцированной гласной ə. В испанском существует два написания: iodo в химических текстах и yodo – в остальных. То есть полная аналогия с русским языком. (По традиции латинская i транслитерируется в русском языке как «и», а буквы y и j – как «й».) В португальском, как и в испанском, iodo. По-итальянски тоже начинается с i: iodio. Однако в Русско-немецком словаре М. Я. Цвиллинга, содержащем около 150 тысяч слов (М.: Русский язык, 1997), это слово написано через «йот» – Jod! В Немецко-русском словаре этого издательства (1998) также читаем: Jod (хим. знак J) – «йод». То же наблюдаем и в других языках германской группы, а также в языках, на которые значительное влияние оказали германские языки. Например, в нидерландском – jood (в химических текстах jodium), в исландском joð, в датском, шведском, норвежском – jod; так же это слово пишется в польском, сербскохорватском (jod и jод), венгерском, чешском (jód) и других языках. Буква j присутствует в названии этого вещества в латышском -(jods), эстонском (jood), литовском (jodas).

Так, может быть, именно в немецком языке следует искать происхождение нашего «йод» и символа J? Эту гипотезу можно проверить по периодическим таблицам элементов, изданным в разные годы в разных странах, благо подборку из 27 таблиц с комментариями опубликовал в 1992 году отечественный историк химии Д. Н. Трифонов. Во всех англоязычных изданиях, как и следовало ожидать, стоит символ I. Символ J мы встречаем в «лестничной» таблице датского физикохимика Юлиуса Томсена (1895), составленной на немецком языке; в «астероидной» таблице чешского химика Богуслава Браунера (1902); в прообразе современной длинной формы таблицы швейцарского химика Альфреда Вернера (1905); в таблице шведского физика Йоханнеса Роберта Ридберга (1906), в которой впервые проставлены порядковые номера элементов; в таблице немецкого химика Эмиля Бауэра (1911), а также в таблицах родившегося в Польше, но работавшего тогда в Германии Казимира Фаянса (1915), немецкого физика Рудольфа Вальтера Ладенбурга (1920), знаменитого датского физика Нильса Бора (1921), немецкого химика Рихарда Иоганна Свинне (1926), немецкого химика Карла Малера (1927). То есть во всех этих «немецкоязычных» таблицах стоит символ J, тогда как в таблицах разных лет английских, американских, французских химиков – символ I. Значит, вполне вероятно, что и символ J, и слово «йод» появились у нас под влиянием немецкого языка. Этот вывод подтверждает и «Краткий этимологический словарь русского языка» Н. М. Шанского, В. В. Иванова и Т. В. Шанской (М.: Просвещение, 1971): «Иод. Заимств. в XIX в. из фр. яз. через нем. посредство». Неудивительно, что превалирование «немецкой химии» отразилось и на химии фармацевтической. В течение длительного периода немецкие фармацевтические концерны Bayer, Merck снабжали лекарствами весь мир. Многие русские врачи, как и химики, учились в Германии. И «вывезли» оттуда и «йодную настойку», и «йодоформ», и символ этого элемента – J.

Появление в современном немецком языке все большего числа англицизмов приводит к тому, что «истинно немецкий» Jod начинает уступать место слову Iod. Так, в изданной в 1989 году в Лейпциге книге по истории химии ABC Geschichte der Chemie на традиционное написание этого слова по‑немецки следует отсылка: JodIod. Трудно сказать, появится ли со временем такая тенденция и в русском языке.

В заключение – мнение филолога Натальи Юдиной, декана факультета русского языка и литературы Владимирского государственного педагогического университета, доктора филологических наук: «Узаконенное „Правилами орфографии“ написание слова „йод“ через сочетание „йо“ противоречит русской графической норме, так как звучание „йод“ требовало бы написания „ёд“, как и в слове „ёлка“. Буква „ё“, собственно, и придумана была для того, чтобы преодолеть неестественность сочетания „йо“ на письме». Именно такое написание мы находим в белорусском языке: ёд, ёдзiсты, ёдаформ. Кстати, слова «йод» и «ёд» по‑русски должны читаться практически одинаково. Но вряд ли в русском языке в обозримом будущем верх возьмет тенденция замены написания «йод» на «иод» и тем более – на «ёд»!

А вот ответ Службы русского языка Института русского языка РАН и компании «Словари.ру» на вопрос пользователя: «Скажите, пожалуйста, как правильно произносятся слова „ион, ионный“? Некоторые произносят их с первым звуком [ё]». Ответ был такой: «Произношение слова „ион“ согласно данным нормативных словарей является вариативным: можно произносить его с начальным звуком [j], и тогда слово читается как [ён], а можно – в соответствии с написанием [ион]. Сошлемся на всем известный Толковый словарь русского языка С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой. Подобных указаний относительно прилагательного и др. производных не дается, из чего можно сделать вывод, что здесь произношение совпадает с исходным словом».

В связи с этим интересно было бы поспрашивать профессиональных химиков, как они произносят не только слово «иод», но и «ион», – есть ли такие, которые говорят «ён», «ёны»?

Хром. По-гречески chroma – «окраска, цвет». Многие соединения хрома ярко окрашены: оксиды – в зеленый, черный и красный цвета, гидратированные соли Cr (III) – в зеленый и фиолетовый, а хроматы и дихроматы – в желтый и оранжевый.

Иридий. Элемент назван, по сути, так же, как и хром; по‑гречески iris (род. падеж iridos) – «радуга», Ирида – богиня радуги, вестница богов. Действительно, кристаллический IrCl – медно-красный, IrCl2 – темно-зеленый, IrCl3 – оливково-зеленый, IrCl4 – коричневый, IrF6 – желтый, IrS, Ir2O3 и IrBr4 – синие, IrO2 – черный. Кстати, того же происхождения и такие слова, как «иризация» – радужная окраска поверхности некоторых минералов, краев облаков, «ирис» (растение), «ирисовая диафрагма», которая действует так же, как радужная оболочка глаза, изменяя световой поток, и даже «ирит» – воспаление этой оболочки.

Родий. Элемент был открыт в 1803 году английским химиком У. Х. Уолластоном. Он растворил самородную южноамериканскую платину в царской водке; после нейтрализации избытка кислоты едким натром и отделения платины и палладия у него остался розово-красный раствор гексахлорородата натрия Na3RhCl6, из которого и был выделен новый металл. Его название произведено от греческих слов rhodon – «роза» и rhodeos – «розово-красный». Тот же корень – в названии дерева рододендрона, минералов родонита, родолита и родохрозита.

Празеодим и неодим. В 1841 году К. Мосандер разделил «лантановую землю» на две новые «земли» (имеются в виду оксиды). Одна из них представляла собой оксид лантана, другая была очень на нее похожа и получила название «дидимия», от греч. didimos – «близнец». В 1882 году австрийский химик Карл Ауэр фон Вельсбах (1858–1919) сумел разделить на компоненты и дидимию. Оказалось, что она также является смесью оксидов двух новых элементов. Один из них давал соли зеленого цвета, и этот элемент Ауэр назвал празеодимом, то есть «зеленым близнецом» (от греч. prasinos – «светло-зеленый»). Второй элемент давал соли розово-красного цвета, его назвали неодимом, то есть «новым близнецом».



Поделиться книгой:

На главную
Назад