Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Хомячок Оливия, или Рецепт волшебства - Дейзи Медоус на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Но тут нет розовых вишен! – забеспокоилась Джесс. – Тут только красные.

– Название «розовые вишни» говорит не об их цвете, – объяснила Голди, – а о том, что происходит с теми, кто их ест. Скорее всего они волшебные. Голди огляделась: – Что-то не пойму. Раньше возле каждого дерева была табличка. Куда они все делись?

В эту секунду послышался громкий писк.

– Ой! – воскликнула Лили. – Это же грязнули!

– Так вот куда подевались таблички! – покачала головой Джесс.

Они увидели Шороха со всей честной компанией – те сидели на куче табличек. Ворон Уголёк на их глазах разломал одну табличку и швырнул обломки в жабу Бородавку и в крысу Корочку, которые просто заверещали от восторга. Оливия захохотала, захлопала лапками и пискнула, совсем как раскапризничавшаяся летучая мышь.

И вдруг Бородавка увидела девочек и Голди.


– Вон они! – квакнула она.


Грязнули и Оливия набрали по горсти вишен и швырнули в Голди и девочек.

– Эй! – возмутилась Джесс, как только одна ягода шлёпнулась прямо на неё.

– Ай! – вскрикнула Лили, когда вишня шмякнулась ей на щёку.

– Хи-хи-хи! – захихикала крыса. – Теперь вы тоже все в грязни!

Джесс еле успела увернуться от следующего вишнёвого залпа и шепнула подругам:

– Прикройте меня, а я спрошу у Оливии про розовые вишни.

Лили схватила целую горсть спелых ягод и метнула их в грязнуль:

– Вот вам!

Те захохотали и ответили настоящим вишнёвым огнём, а тем временем Джесс побежала к деревьям на другом конце по-ляны.

– Оливия! – крикнула она. – На каком дереве растут розовые вишни?

– Понятия не имею, – пожала плечами Оливия. – Летучие мыши вишен не едят.

Джесс чуть не застонала. Оливия действительно решила, что она летучая мышь! И, уворачиваясь от вишнёвых пуль, она побежала к своим. Те уже спрятались за дерево, а грязнули, забыв о них, устроили между собой кроваво-красное вишнёвое побоище. Повсюду валялись раздавленные ягоды.

– И что теперь? – спросила Лили.

– Будем пробовать их сами, – пыталась отдышаться Джесс. – Посмотрим, может, получится найти эти розовые вишни.

С этими словами она кинула в рот первую попавшуюся вишенку.

– М-м! Как вкусно! – воскликнула девочка. – Представляете, они без косточек! Ой!


И она замолчала.

А Голди и Лили уже умирали от смеха, глядя на неё.

– Что смешного? – насупилась Джесс.

– Нос! – заходясь от хохота, из последних сил выдавила Лили. – Он у тебя в синих пятнах!

– А значит, это пятнистая синяя вишня! – смахивая выступившие от смеха слёзы, проговорила Голди. – Ладно, по крайней мере, теперь мы знаем, что это за сорт. Пробуем дальше.

И Лили положила в рот вишню с другого дерева. Теперь уж Джесс чуть не упала от смеха: щёки у Лили стали ярко-зелёными!

От первой же вишни, которую попробовала Голди, у неё спиральками свернулись усы, а у Джесс от следующей вишенки уши стали острыми!

Наконец Лили съела самую большую вишню и посмотрела на Джесс и Голди.

– Что? – спросила она, увидев их улыбки.

– А вот и розовая вишня, – сказала Джесс. – Теперь мы знаем, почему она так называется. От неё волосы становятся розовыми.

Глава седьмая. Ручей Колокольчиков


Вишнёвое волшебство быстро кончилось, и нос и уши Джесс снова стали нормальными. У Лили нос и волосы отходили от экспериментов чуть дольше, а Голди вздохнула с явным облегчением, когда её усы распрямились.

Лили спрятала розовые вишни.

– Теперь мы знаем любимое занятие Оливии и её любимую еду, – подвела итог она.

– Осталось выяснить, что же у неё за тайна, – протянула Джесс. – Может быть, Перси Лапушка знает? Он же её лучший друг.

– Да, – кивнула Голди, – спросим у него. Он живёт недалеко от пекарни.

Они поспешили в сторону пекарни, а от неё свернули к норке, где жили полёвки Лапушки. Джесс склонилась к голубой дверце, спрятанной среди травы и цветущих пионов, и постучала. Ей открыл Перси.

– Вы нашли Оливию? – взволнованно спросил он.

– Пока нет, – ответила Лили, и у Перси сразу поникли усики.

– Ты самый лучший друг Оливии, – сказала Джесс. – Нам нужна твоя помощь.


– Ты случайно не знаешь, какой у неё самый большой секрет? – спросила Лили.

– Ой, это легко! – воскликнул мышонок. – Это же… – и он запнулся. – Но ведь чужих секретов не выдают!

– Перси, – Лили погладила его по лапке, – если другу грозит опасность, то выдать тайну можно, если это спасёт ему жизнь. Нам нужно знать её тайну, потому что она поможет нам спасти Оливию от колдовства Гризельды.

– Хорошо, – кивнул Перси. – У неё есть любимая кукла. Её зовут Толстушка. Оливия говорит, что уже выросла из кукол, поэтому играет с Толстушкой, пока никто не видит.

Девочки и Голди просияли.

– Спасибо, Перси! – и Лили от всей души поцеловала его.

И они бросились к пекарне. Миссис Пухлик открыла им дверь.

– Нам нужна одна вещь, которая спасёт Оливию! – объяснила Голди. – Где её кукла Толстушка?

Но миссис Пухлик в мольбе сложила лапки.

– Боже мой! – воскликнула она. – Я понятия не имею, где эта кукла. Оливия уже бог знает сколько времени не играет с ней! Я не знаю, где Толстушка!

Тут в дверях появилась Пенни:


– Я посмотрю у неё в комнате!

Но вернулась она, отрицательно качая головой:

– Толстушки нигде нет.

– Что же нам делать? – растерялась Джесс.

У миссис Пухлик навернулись слёзы.

– Неужели наша Оливия превратится в грязную летучую мышь? – всхлипнула она.

– Мы этого не допустим, – пообещала Лили и обняла хомячка. – Мы не собираемся сдаваться.

Пока миссис Пухлик угощала всех малиновой шипучкой, Голди с девочками думали, что им делать дальше. Джесс потягивала лимонад и задумчиво листала альбом Оливии для рисования.


– Смотрите, это вы, миссис Пухлик, – сказала она. – А вот кафе «Мухомор».

Девочка перевернула страницу и увидела на рисунке ручей, по берегам которого росли колокольчики. Рядом было выведено крошечными буквами (так напишет только маленький хомячок) «Ручей Колокольчиков».

Джесс внимательно посмотрела на рисунок и вдруг воскликнула:

– Ух ты!

– Красивый рисунок! – кивнула Лили.

– Смотрите! Тут под колокольчиками что-то лежит.

– Это же маленький хомячок!

– Точно! Может, это Толстушка, кукла Оливии? Если Оливия от всех скрывает, что она с ней играет, значит, она прячет куклу здесь, на берегу Ручья Колокольчиков!

Джеси пролистала альбом для рисования дальше: здесь было очень много рисунков Ручья Колокольчиков.

– Это её любимое место! – обрадовалась Лили и обернулась к Голди и Пухликам: – Где этот ручей?

– Мы не знаем, – усики у отца Оливии задрожали от беспокойства.

– Подобных ручьёв в нашем Лесу Дружбы великое множество, – мяукнула Голди. – Я никогда не слышала о Ручье Колокольчиков, но знаю, кто поможет нам найти ответ на этот вопрос. Капитан Небо!

И уже совсем скоро Лили, Джесс и Голди с высоты птичьего полёта смотрели на колышущиеся внизу верхушки деревьев. Они плыли по небу на ярком воздушном шаре, сшитом из разноцветных лоскутков. Капитан Небо летел рядом и тянул его за верёвку. То и дело он кричал им «дёргай!», и Голди дёргала одну из верёвок шара.

Фшшш!

В шар поднималось целое облако пузырьков, и он плыл дальше.

Лили заметила вдалеке чёрную башню.

– Башня Гризельды, – передёрнулась она.

– Видите, сколько серой грязи вокруг этой башни? – указала лапой Голди. – Это всё грязнули натворили.

Тут содрогнулась Джесс:

– Как хорошо, что нам туда не надо.


Через пару минут Лили заметила внизу сверкающую ленту ручья. Он медленно струился вдоль берегов, сплошь усеянных голубыми цветами.



Поделиться книгой:

На главную
Назад