— Пожалуй, вы правы… Но мне надо посоветоваться с руководством.
— Разумеется, — сказал Виктор. — Я вышлю вам коммерческое предложение по электронной почте. Оно будет готово через два часа.
— Ваша взяла, — сказала Галина Петровна, выходя из роли.
— Но это еще не всё, — заметил Виктор. — Отправлю я вам коммерческое предложение, а вы его положите под сукно. Значит, нужно сделать еще две вещи. Первая…
— Из клиента надо вытрясти срок решения вопроса.
— Точно. И вторая: вы должны несколько раз напомнить ему об этом. Но не напрямую — типа «ну, как там у вас с подписанием договора?». А между делом. Пришлите ему дополнительную информацию по договору. Заставьте его задать вам вопрос. Тормошите его, чтобы он не забывал о вас. Тогда он не забудет и о вашем договоре. Клиента нужно «продавить» до конца. Под лежачий камень…
— … вода не течёт.
— И деньги тоже. А мы с вами тут чем занимаемся?
— Деньги зарабатываем!
— Неверно! В корне неверно.
5
— То есть, — сказала Галина Петровна, — мы тут занимаемся не зарабатыванием денег?
— Нет, — сказал Виктор, — мы не занимаемся зарабатыванием денег. Мы создаем капитал.
— А какая разница?
— Деньги — не цель бизнеса. Деньги — инструмент бизнеса. Если вы будете стремиться просто нарубить бабок, то… жадность фраера погубит!
— Любопытно, — сказала Галина Петровна. — Не ожидала такого альтруизма от нового русского.
— Никакого альтруизма здесь нет. В убыток мы не работаем.
— То есть всё-таки зарабатываем деньги.
— Нет, вы никак не можете понять. Мы выполняем некую миссию в обществе, мы удовлетворяем некоторые его потребности. Чтобы успешно выполнять её, нам нужен капитал. Капитал — не цель. Это — средство, инструмент.
— И что же, — спросила Галина Петровна, — а богатым стать совсем-совсем не хочется?
— Богатство тоже не цель. Это всего лишь следствие.
— Вам легко говорить. У вас всё уже есть. А я голодная.
— И у вас будет. Если захотите.
— У меня — будет! — сказала Галина Петровна с такой непоколебимой уверенностью, что Виктор вздрогнул.
6
Слушай сюда, читатель…
Ну да, это я к тебе обращаюсь. Не герой этой повести, а её автор. К тебе, к читателю. Я хочу поговорить с тобой напрямую. В модном нынче интерактивном стиле.
Ты себе лежишь на диване и рассеянно пробегаешь глазами мою повесть. Или читаешь эту повесть на моём сайте, а экранное чтение — диагональное чтение. Меня это не устраивает. Я в эту повесть вложил душу. Я в ней подытожил полтора десятка лет своей жизни и всякие горькие познания относительно человеческой сущности. А ты ни фига не поймешь, если будешь бегать глазами по тексту, не пробуя хоть немного осмыслить прочитанное.
Ага, ты протестуешь? Ты читал внимательно? Давай проверим.
Итак:
1. Каковы были тактико-технические характеристики Галины Петровны до её волшебного преобразования?
2. На какой коньяк спорили Виктор и Женька?
3. Как называется фирма, владельцем которой является Виктор?
4. Какую фамилию носит Лопахин?
5. Сколько лицензий и на какой продукт «продал» Виктор Галине Петровне?
6. В чем разница между прибылью и капиталом? А между прибылью и доходом? А чем отличается валовая прибыль от чистой прибыли?
Встряхнулся? Тогда поехали дальше.
Кстати, ты хотя бы три очка из шести возможных набрал? Если нет, вернись к началу повести и перечитай. Таковы правила игры.
Хотя, я понимаю, что для ответа на последний вопрос недостаточно прочесть эту повесть. Для ответа на этот вопрос надо освоить хотя бы самоучитель по бухучёту. Если ты не отличаешь прибыль от дохода, то о чём мне с тобой разговаривать? Что ты вообще поймешь в этой повести, которая, хотя и посвящена тонким материям человеческих взаимоотношений, базируется на вполне конкретных экономических и организационных реалиях?
Я ведь ничего не придумываю. Это раньше писатели ездили в творческие командировки, чтобы, значит, погрузиться в кипение жизни. Я много лет занимался бизнесом, в самой то есть гуще и кипении. Я сюжетов столько видел, что хватит на тыщу писателей. И эта история тоже не плод моей фантазии. Разве что домыслил детали, — так право имею. Я же повесть пишу, а не объяснительную записку.
Вот, кстати, сюжет вспомнился — насчет разницы между прибылью и доходом.
Одна моя сотрудница закатила мне истерику. Ты, говорит, кровопийца, ты мне недоплачиваешь! Вот смотри, сказала она, я выполнила договор на три тысячи рублей, а сколько ты мне заплатил? Всего тысячу! А остальные две тысячи прикарманил!
Я ей долго пытался растолковать и про социальный налог, и про подоходный, про НДС и накладные расходы. И про аренду, и про инвестиции. Нет, кричала она, ты мне лапшу на уши не вешай. Всё просто и очевидно: я принесла три тысячи рублей, а ты мне отдал только одну, узурпатор!
Разумеется, в конце концов пришлось её уволить, хотя специалист она была толковый и пахать умела как лошадь, и до этого мы с ней были почти что друзьями. Кстати, контрольный вопрос: в этом сюжете кто прав и кто виноват? Я самодур или сотрудница сама дура?
7
Несмотря на тренинг, Галина Петровна очередной договор «продула». Аргументы у неё кончились раньше, чем возражения у клиента.
— Что и следовало ожидать, — констатировал Виктор. — Забавно всё-таки… Неужели вы к урокам никогда не готовились? Так и импровизировали?
— Конечно, готовилась, — сказала Галина Петровна.
— А почему же вы тогда не готовитесь к важному разговору? Почему не изучите клиента как следует? Почему не продумаете несколько сценариев разговора? Вы думаете, вы сумеете всё выстроить на ходу? Вы слишком хорошего мнения о себе!
К следующей встрече Галина Петровна готовилась как к государственному экзамену. Да он таковым и был — испытательный срок заканчивался, и Виктор предупредил её, что от этой сделки зависит, остаётся Галина Петровна в штате или нет.
Договор был подписан! Местами Виктор морщился: клиент вырвал слишком большие скидки. Местами — наоборот: договор предполагал долгосрочное сотрудничество. График платежей его тоже вполне устраивал. Виктор посмотрел искоса на Галину Петровну и сказал:
— Ну что ж. Поздравляю. Пора становиться штатным сотрудником. Вот контракт, возьмите домой, изучите хорошенько.
Контракт Галина Петровна внимательно изучила. Несколько пунктов её смутили. Например, пункт, согласно которому компания имела право в любой момент читать содержимое электронной почты сотрудника.
— Это что же такое! — сказала Галина Петровна. — Это и Бенкендорфу не снилось! Это же узаконенная перлюстрация переписки и попрание прав!
— Если я правильно понял, вы считаете, что этот пункт узаконивает вторжение в вашу личную жизнь?
— Читать чужие письма — омерзительно! Это же очевидно!
— Ага, — сказал Виктор, — а Солнце, очевидно, вертится вокруг Земли.
— При чем тут Солнце?
— При том. Вы же видите своими глазами, как оно утром встает на востоке, проходит круг, а потом садится на западе. Это же очевидно!
— Да, но наука доказала…
— Во! И я о том же! Давайте пойдём научным путём. Давайте порассуждаем как два разумных человека. Не возражаете?
— Не возражаю.
— Хорошо. Ответьте мне, Галина Петровна, для чего нужна служебная переписка?
— Для выполнения служебных обязанностей.
— Стало быть, я, по служебной надобности, имею право с этой перепиской ознакомиться?
— Я с трудом представляю себе такую служебную надобность.
— Да запросто, — сказал Виктор. — Например, вас завтра (не дай Бог, конечно) скорая увозит в БСМП. Ну, там, например, с перитонитом. И вы там лежите под капельницей без сознания. А тут в это время срывается важная сделка, потому что мы вовремя не ответили на предложение заказчика, сделанное им по электронной почте.
— Убедили, — сказала Галина Петровна, — но всё равно, знаете ли… Гадко как-то…
— Любопытно. А если я по служебной надобности открою вот эту папку с договорами, это тоже гадко?
— Ну, вы сравнили!
— А какая разница? И договора, и ваша служебная переписка есть служебная документация.
— Вы не имеете права читать чужие письма. А письма, посланные не вами и не вам — не ваши.
— Хм. Поскольку эти письма не принадлежат мне, они принадлежат… видимо, вам?
— Разумеется, — сказала Галина Петровна.
— Ага. А папки с договорами — они тоже принадлежат лично вам?
— Нет, это собственность компании.
— Еще раз: какая разница между вашей служебной перепиской и вот этими документами вот в этом шкафу?
Галина Петровна, увы, никакой разницы между ними найти не сумела.
— Вот вы и ответили на мой вопрос. Служебная переписка не принадлежит вам. Она принадлежит компании. Следовательно, я читаю не ваши письма, а свои. Ещё вопросы будут?
8
— Хорошо, — сказала Галина Петровна. — Убедительно. Но вот вы читаете мою служебную переписку — а в ящике есть ещё и личные письма!
— Так я к тому и клоню, — засмеялся Виктор. — В служебном ящике не должно быть личных писем. На этот счёт есть соответствующий пункт в контракте. Вы его видели?
— Да, видела, — сказала Галина Петровна. — И я считаю, что это произвол.
— Батюшки светы, — удивился Виктор, — с какой стороны ни глянь, кругом я сатрап. Послушайте, а светофоры случаем не ограничивают ваши гражданские права? Ну там, типа запрещают переходить улицу где захочется? И потом, «произвол» — это ярлык. А как насчет разумных доводов?
— Хорошо, — сказала Галина Петровна, — вот вам разумный довод. Почему я не могу переброситься неформальными письмами с друзьями и партнерами?
— Допустим. Но учтите, что другие люди, работая с вашим ящиком в служебных целях, будут постоянно натыкаться на ваши личные тайны. Как вы думаете, хорошо это?
— Это отвратительно.
— Ну вот, и я того же мнения. Потому я и запрещаю вести личную переписку со служебного адреса. То есть, этот пункт контракта не нарушает вашу личную жизнь, а, напротив, защищает её.
— Да, но у меня нет другой возможности переписываться с друзьями! У меня нет дома компьютера.
— И потому вы решили делать это за мой счёт? Но тогда, наверное, я имею право, придя к вам в гости, взять да позвонить в Нью-Йорк. Вы знаете, у меня тетушка в Нью-Йорке, она очень страдает ностальгией.
— Ну вы сравнили, — сказала Галина Петровна. — Одно дело вы у меня в гостях, другое — я на работе.
— Хорошо, — согласился Виктор. — Пусть я не в гостях. Я на работе. Я сантехник. Вы наняли меня починить унитаз. Я его починил. А заодно улучил время и поговорил с тетушкой в Нью-Йорке. Почему бы и нет?
— Нет, это разные вещи.
— Я протестую. Что за дискриминация? Почему мне нельзя на халяву пользоваться вашими ресурсами, а вам моими — можно? Объясните, пожалуйста!
— Потому что телефон и электронная почта — это разные вещи.
— Чем же это разные? Это просто средства коммуникации. Вы платите за свой домашний телефон. Я плачу за электронную почту в фирме. Где разница?
— Да вы просто крохобор, — сказала Галина Петровна. — Сколько стоит разговор с Нью-Йорком, и сколько — электронная почта?
— Минуточку, — заметил Виктор, — правильно ли я вас понял, что мой разговор с Нью-Йорком и ваша личная переписка по служебному интернету — это всё-таки одно и то же, и дело только в сумме?
— Да.
— Тогда назовите мне границу, до которой идет крохоборство с моей стороны и после которой начинается воровство с вашей (давайте уж называть вещи своими именами)? Это десять рублей? Сто? Тысяча? В месяц? В год? В квартал? Кто её определяет? Вы без моего ведома? Я без вашего ведома? Согласительная комиссия? Она должна быть записана в контракте?