Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Магия для школьников [СИ] - Тимофей Викторович Юртаев на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Мы быстро собрались, не оставив после себя ничего, что напоминало бы о нашем присутствии. Только небольшой холмик на месте кострища, да несколько царапин на трухлявом пне, где я учился метать кинжалы. Все гильзы от расстрелянных патронов были собраны, никакого мусора не оставлено, все было забрано или сожжено.

Перед самым прилетом вертолета, когда мы ждали на той же самой полянке, я почувствовал на себе чужой взгляд и обернулся, но там никого не было. Неожиданно мне пришли на ум, что это мог быть Леший. Может, это и глупо, но яповернулся в сторону леса и поклонился ему.

— Эй, ты чего там? — Окликнул меня Стив.

— Оставь его. Он правильно делает. Лес дал на кров и пищу на целых полтора месяца. Даже не осерчал за то, что он тогда нашалил.

— Ты что, веришь во все это?

— А ты нет? Сам же знаешь про волшебство, и до сих пор не веришь? Да, и мальчишка, что–то знает, я уверен. — Они начали спорить.

Мда… как можно знать про волшебство и не верить в Лешего, в нимф и фей? Ведь я читал, что они должны существовать в магически насыщенных местах. А это место не просто насыщено, оно бурлит энергией. Природа здесь царица.

За то время, что я провел тут, мне не удалось достойно поэкспериментировать с магией. Да и как бы я это сделал? Были момент, когда мне казалось, что я уже привык к нагрузкам. Это замечали мои наставники, и появлялось что–нибудь новое, что заставляло выть от занятий. Как я только смог все это выдержать? Главное, что выдержал. Если бы я знал, в какой глуши мы окажемся, то я бы взял палочку, а без нее мало что может получиться. К тому же не стоит забывать, что все мое внимание уходило на спарринги и тренировки, а свободное время тратилось на сон и иногда удавалось почитать взятые с собой книги. За эти полтора месяца мне удалось только прочитать книгу по этике и десяток раз перечитал все, что написано в учебнике по анимагии. Хмм… А ведь лес дал мне подсказку. Я должен познать дух зверя! Надо будет расспросить об этом Дафну, наверняка у нее в библиотеке можно будет найти что–то об этом.

Глава 2

Отец с улыбкой встретил меня в аэропорту, обнял, заметил, что я изменился, с чем трудноспорить. Чистейший воздух, самая натуральная пища, постоянные тренировки в течение такого времени кого угодно изменят. По его словам я вытянулся, немного раздался в плечах, и даже цвет кожи изменился. Единственное, что осталось неизменным, это непослушные волосы, которые он не забыл при встрече растрепать.

Стив со мной не полетел. Он на предыдущейпересадкепосадил меня на самолет до Англии, и сказал, что нам дальше не по пути. Дескать, появились какие–то дела в Европе. Похлопав меня по плечу, он махнул рукой, взял свой рюкзак, развернулся и ушел. В любом случае, мы еще встретимся. Дядяпообещал, что заглянет кнам до того, как я уеду в «свой Хогвартс».

В аэропорту мы сели в лимузин и поехали домой. Пока мы ехали, отец расспрашивал меня, об «отдыхе» и моем времяпрепровождении. Но спрашивал он это с таким ехидным выражением лица, что сразу становилось ясно о его осведомленности. Наверняка, Стив ему все докладывал каким–нибудь способом: спутниковый телефон или еще что–нибудь.

— Ну, что, в следующем году повторишь? — с усмешкой спросил отец.

— Окстись, неверный! — я со страхом посмотрел на него.

— Ого, видно, Медведь много тебя научил. Когда это ты русский так успел подтянуть?

— Да, — махнул я рукой. — Выучил пару выражений, которые иногда бросал Медведь.

— Ну–ну, — не поверил отец, — И все же? Стив мне успел сообщить, что русский ты знал и раньше.

— Ну, учил и что с того? Мне песни понравились на этом языке, вот и решил ознакомиться с языком. Набрался верхов, а потом забросил. С чего такой допрос?

— Просто интересно, — пожал он плечами, — ты никогда не говорил об этом.

— Как и ты, — я повторил его жест, — многого мне не рассказывал. Например, что у тебя тоже есть кличка.

— Не может быть, — сделал испуганное лицо отец.

— Как же там было, — я задумчиво посмотрел в потолок.

— Они не могли тебе рассказать.

— Точно… Мышонок! — засмеялся я.

— Ну, я им устрою! — злобно сказал отец, но вскоре присоединился к веселью. — Никогда не любил это прозвище, — добавил он успокоившись.

— Как мне рассказали, все равно оно было очень почетно. Ведь до тебя никто не мог добраться, когда ты этого не хотел.

— Ну, да… не то, что сейчас. Время уже не то. О, мы уже подъезжаем.

Входя в дверь, я не ожидал, что меня будут встречать, хотя видел, что внутри дома есть волшебники. Магическое зрение для меня стало чем–то неотъемлемым. Живя в лесу, я ни разу его не отключал. Оно очень сильно выручало во время «отдыха».

— Нас встречают? — обратился я к отцу. Он вначале удивленно посмотрел на меня, потом ухмыльнулся и сказал.

— Сделай вид, что удивился, — подмигнулон мне.

Когда я открыл дверь, раздались выстрелы, от которых я невольно пригнулся на одних рефлексах и уже хотел уйти в кувырок, как меня недавно учили. Однако я во время вспомнил слова отца, да и сомневаюсь я, что миссис Гринграсс сильно на меня разозлилась. За что бы ей на меня злиться? Она недоуменно смотрела на то, как я пригнулся и озирался. Отец подошел к Изабелле и с довольной улыбкой объяснил ей мою реакцию на безобидные хлопушки.

Только сейчас я заметил, что вся гостиная была украшена шарами и вывесками с лозунгами «С приездом!!!», «Добро пожаловать домой!» и «С днем рождения!». Блин, со всеми этими тренировками я и забыл, что у меня день рождения прошел. Кошмар! Как же время быстро пролетело?!

— Ты подстроил все это, ведь так?! Черт, пап! Мог бы и предупредить!

— Не сердись. Зато сразу видно, что гоняли тебя добросовестно, — отмахнулся он от моего возмущения.

Я не мог долго хмуриться, тем более, что ко мне подбежала Астория, улыбающаяся во все тридцать два зуба.

— Испугался, испугался. А ты испугался! — начала она смеяться. — Классно мы придумали? А шарики я сама надувала и помогала все вырезать. Было весело!

— Привет, Астория. Здравствуйте, леди Гринграсс. Дафна. — Изабелла мне улыбнулась, Дафна слегка кивнула.

— А ты знаешь, что я умею? — начала меня дергать за руку девчонка. — Меня Дафнаучила. Смотри! — Она махнула рукой, и в мою сторону подуло теплым воздухом.

— Ты молодец, — говорю ей, — спасибо, что согрела, а том мне так холодно было в такую жару.

— Хи–хи, — она засмеялась и показала мне язык.

Я тем временем скинул тяжелую сумку и разогнул спину.

— А что там? — поинтересовалась младшая Гринграсс, подойдя к сумке.

— У любопытной Варвары на базаре нос оторвали, — ответил я ей на русском.

— Ой, а что ты сказал? Это русский, я знаю. Что ты сказал? — пришлось ей перевести сказанное. — А кто такая Варвара? А почему ей нос оторвали?

— Астория, не утомляй Астрада. Он только зашел в дверь. Может, пройдем к столу? — раздался спокойный голос Дафны.

— Да–да–да, к столу! — заверещала девочка, взяв меня за руку и потащив в гостиную.

— Тори, у тебя сегодня, на удивление очень веселое настроение, — с улыбкой произнесла леди Гринграсс. — Что случилось? Астрад, думаю, тебе стоит пойти и привести себя в порядок перед обедом.

— Ага, скоро буду, — мягко высвободившись из цепких рук Астории, я пошел наверх, захватив с собой свои вещи.

Закинув сумку в свою комнату и сделав все дела, я присоединился ко всем в гостиной, где мнеудалось наесться вдоволь — в самолете о нормальной пище можно только мечтать. Главное, перед гостями не показать себя дикарем.

Когда все отобедали, меня начали расспрашивать о проведенном времени. Стараясь особо не вдаваться в подробности, я рассказал, как проводил время. Жаловаться, тем более девушкам и женщинам, мне не хотелось, так что, описав в двух словах свой режим, я по большей части рассказывал истории, которые мне поведал Медведь и Змей. Немного слов уделил встрече с Лешим, чем поразили Дафну, и Изабеллу. Астория лишь с любопытством спросила о том, кто такой Леший. Стараясь не вдаваться в подробности, я сказал, каким он предстал передо мной и, что мне показали, как я был неправ ….

Мы хорошо провели время. Отец подарил мне плеер с большими наушниками в честь прошедшего дня рождения, а от Гринграсс я получил старое издание учебника по рунам. Я хотел вначале взять плеер с собой в Хогвартс, но меня остановили, сказав, что там он работать не будет. Технология вообще не работает в местах, где очень часто колдуют. Во мне сразу поднялся интерес о причинах этого. Так что плеер я в любом случае возьму с собой.

* * *

Книга, которую мне подарила Изабелла, очень хорошо описывала, что такое руны. Оказывается, это «язык общения с самой матерью магией». То есть вот эти вот закорючки позволяют общаться с Магией? Как контракт? А ведь, если так подумать, то заклинания тоже «язык общения». Только если руны это «письменный язык», то чары и заклинания устный. Наверное. Все–таки руны и модули ничем не похожи друг на друга. Символика отличается, способы формирования, судя по тому, что написано, тоже. А было бы здорово, будь оно не так.

У рун, как и у заклинаний, есть один большой недостаток — методы использования — их можно рисовать только одним способом: специальным кристаллом магии. Ничего другого применять, как утверждается в книге, нельзя, точнее это не даст никакого эффекта. Что это за кристаллы, тоже непонятно. Секрет их производства не описывался — государственная тайна. В книге утверждалось, что для работы с рунами необходим острый ум, хорошие познания в нумерологии и хорошие вычислительные способности. Что ж, придется еще попытаться достать, что–нибудь по нумерологии, но пока вернемся к рунам.

Я многое перепробовал, чтобы не прибегать к использованию этих кристаллов. В ход шла сырая магия, стихии, даже моя собственная кровь (ну да, я подумал, что фэнтези имели в себе хоть кроху истины). Но мои действия не принесли результата. Наверное, я был неправ, думая, что магические кристаллы есть не что иное, как спрессованная сырая магия или внутренняя энергия. Как же хотелось получить парочку таких кристаллов. К сожалению, в Косой переулок меня все так же не пускали без сопровождения. Изабелла потом рассказала, что сопровождать в Косой переулок не в подготовительные к учебе дни маглорожденных могут только компетентные лица или те, кому было выдано разрешение от министерства. Кошмар! То есть без их разрешения я чихнуть не могу?! Как же это бесит!

На этом мои беды не закончились. Я все понимаю, но почему через несколько дней после моего приезда, мне пришло письмо из министерства касательно того, что я использовал магию на каникулах. Бред какой–то! Я же полтора месяца не притрагивался к палочке. Пришлось и с этим разобраться.

К половине двенадцатого я встретился с леди Гринграсс в «Дырявом котле». Бармен Том посмотрел на нас и хотел что–то сказать, но увидел, что мы идем не к Арке или камину, а, наоборот, к выходу из заведения, махнул на нас рукой. Мы направились в сторону заброшенной улицы, недалеко отсюда.

Кстати, вот еще одна нестыковка: как может существовать Косой переулок, пусть даже на окраине города, и не воздействовать на окружающую электронику? Все светодиодные табло на соседней улице работали исправно.

Через десять минут мы дошли до телефонной будки, на которой висела табличка «не работает». Зайдя внутрь, Изабелла взяла трубку, набрала несколько цифр на циферблате, потом представилась:

— Леди Изабелла Гринграсс, — она выразительно посмотрела на меня, — сопровождение.

— Астрад Сайкерс, — произнес я свое имя, — эмм… разбирательство по моему делу.

Когда мы положили трубку, в слот для сдачи упало два значка с нашими именами.

— И зачем все это? — спросил я.

— Имидж, — ответила на мой вопрос Изабелла. — Министерство должно показать, что заботится о своих посетителях, кем бы они ни были.

Тем временем, пол пришел в движение, и мы начали опускаться под землю. Через несколько минут мы уже находили в холле с огромным фонтаном. Нас встретил дежурный волшебник, поинтересовался целью визита, покивал нашим словам и показал в сторону нужного кабинета. И только сейчас я понял, что здесь не так уж и безлюдно. Все куда–то спешили, что–то обсуждали. Тут и там раздавались хлопки, в каминах, стоящих вдоль стен, разгорались зеленое пламя, откуда выходили люди.

А вот и наш зал. Когда я подошел к большим дверям с нужным мне номером, я уже хотел было постучать, но этого не понадобилось. Створки распахнулись и скрипучий голос произнес:

— Астрад Сайкерс. Проходите. Вставайте на место подсудимого.

Я прошел на указанное мне место и стал ждать развития событий. Вокруг собралось немного людей. Но больше всего меня заинтересовал Дамблдор, что сидел в помещении. А он то, что тут забыл? Заметив мой интерес, он с ободряющей улыбкой кивнул мне. Черт! Это подстава! Стоп! Не волноваться. Ты же читал законодательство? Пусть и бегло, но читал. Так что хватит пороть горячку! Ты ничего не нарушал, они ничего не смогут доказать!

Блин, да где же этот судья?! И будто услышав мою просьбу, дверь входа снова заскрипела, и в помещение зашел весь покрытый морщинами старичок с белым париком на голове.

— Мы здесь собрались по делу о неправомерном применении магии, — начал зачитывать со своего листа хрипловатым и монотонным голосом, подобно Бинсу на уроках истории, «судья», — несовершеннолетним Астрадом Сайкерсом вне школы. — он поднял взгляд, посмотрел на меня, потом снова на листок. — Эм… — он задумался, потом опять поднял голову, куда–то посмотрел мне за спину. После чего легонечко кивнул и продолжил. Опять Дамблдор? — Подсудимый, вам есть, что сказать?

— Конечно, ваша честь. Я невиновен.

— Ясно, — кивнул судья.

— Есть ли доказательства применения магии лично мной? Последний раз я брал палочку в руки перед отъездом из Хогвартса. И могу поклясться в этом своей магией.

— Не стоит, — кивнул старичок. — Хм… можете ее предоставить на осбледование? — неуверенно спросил судья.

— Прошу. — Передаю то, что он просит.

Я протянул ему палочку, над которой он прошептал заклинание «приори инкатантем» и получил список используемых мной чар.

— Очень интересно. Последние заклинания, как я вижу, были по трансфигурации. Что скажут на это участники со стороны обвинения?

С места за соседним столом поднялась невысокая пухленькая блондинка. Поправив узкие очки и прочистив горло, она тихо начала говорить.

— Артефакт надзора зафиксировал применение заклинаний в вашем районе проживания. Нам известно, что в этом районе проживает еще один несовершеннолетний маг мистер, — она суетливо пролистала бумаги у себя, — Роквуд. Но молодого человека нет дома, насколько нам стало известно. Остается только мистер Сайкерс.

— А с каких пор вы так голословно имеете право меня обвинять? — повернулся я в ее сторону, — может там, где я живу, мимо проходящий маг колдовал? И вообще, на каком основании меня вызвали? Насколько я помню, по закону о статусе секретности в первый раз такого нарушения я должен был получить предупреждение, а не повестку в суд. А придя сюда, меня сразу поставили на место подсудимого! Что за заклинание было применено? Когда оно было применено?

Девушка, вжалась в стул и с тревогой посмотрела на рядом сидящего человека. Это был высокий, солидно одетый, с прямой осанкой мужчина. Он похлопал по плечу девушку, встал со своего места и начал говорить, обращаясь к судье:

— Прошу простить мою коллегу. Она новенькая. Антонион Церх, я представитель отдела злоупотребления магией, — он поклонился судье, после чего повернулся ко мне, — Мистер Сайкерс, мы здесь не для того, чтобы вас обвинять в чем–то, а для того, чтобы разъяснить ситуацию. Все слишком запутанно…

— И для этого вы сразу вызвали меня на суд? Без следствия, без расследования, просто решили обвинить левого ученика? Так, может, вы и палочку отберете, а? Думаю, многим будет интересно, по какой причине ваш департамент лишил волшебной палочки одаренного мага.

Зал резко зашевелился и зашептал, напоминая разгневанный улей.

— Мистер Сайкерс, — попытался перекричать нарастающий гвалт Антонион, но у него ничего не получалось.

— Тихо! — резко выкрикнул судья. На зал сразу опустилась гнетущая тишина, — мистер Сайкерс, никто не хочет вас притеснять, — старик бросил взгляд назад, поцокал языком и продолжил, — Мистер Церх, продолжайте?

— Спасибо ваша честь, — кивнул мужчина и перевел взгляд на меня, — мистер Сайкерс, нам известно, что вы одаренный маг. Так же до нас дошли слухи, что вы можете использовать бес палочковую магию, это правда? — в зале снова поднялся шум и гам. Черт! Это плохо. Даже спрашивать не стоит, откуда он это узнал. Дамблдор! Я прямо чувствую, как улыбается этот старик у меня за спиной. Есть ли способ доказать, что я умею использовать стихийную магию?

Наконец, судья смог привести всех к порядку.

— Вы ошибаетесь, — стараясь не выдавать эмоций, говорю ему, — я слышал о такой магии. Но создавать заклинания без волшебной палочки я не могу.

— Ваша честь, — поднялась с места Изабелла, и все перевели на нее внимание, — вы не могли бы сказать, когда были зафиксированы всплески магии?

— Простите, леди…?

— …Гринграсс, ваша честь.

— Ах, да… леди Гринграсс, так что вы хотите узнать?

— Когда были зафиксирована магическая активность?

— В середине июля, точнее сказать не получается, — пожал плечами председатель отдела по злоупотреблению магией. Это же меняет все!

— Вообще–то меня не было в Англии на протяжении полутора месяцев.

— А где вы были?

— Это имеет отношение к делу?

— Возможно.

— На континенте.



Поделиться книгой:

На главную
Назад