Монро уже ждал их на лужайке перед домом. Вид у него был измотанный.
– Да ты выглядишь еще хуже нас, – хмыкнул Хэнк.
Монро скользнул на заднее сиденье и протянул ему бумажку с адресом.
– Спасибо, ребят.
– Пока что это ты помогаешь нам, – ответил Ник. – Если благодаря тебе мы действительно выйдем на «Ледяное прикосновение»… Только не болтай о том, что мы их ищем.
– Кто, я? – Монро выглядел уязвленным. – Когда это я позволял себе сболтнуть лишнего?
Ник наградил его долгим выразительным взглядом.
– Ну хорошо, – сдался Монро. – Может, пару раз было, но…
До дома Смитти было около получаса езды по утренним пробкам. Хэнк затормозил у старой многоэтажки как раз в тот момент, когда желудок Ника в очередной раз взбунтовался против диеты, состоящей из одного кофе.
Судя по виду, здание построили в начале семидесятых: в конструкции фасада угадывалась претензия на стиль «модерн», стены были окрашены в тусклый красный и желтый цвета. Лужайка перед домом заросла сорняками, из-за чего он напоминал старое печальное животное, навеки застывшее посреди своего пастбища.
– На второй этаж, – выдохнул Монро, выпрыгивая из машины раньше, чем Хэнк заглушил двигатель.
Напарники миновали открытые ворота и последовали за ним по стертым бетонным ступеням на балкон, куда выходили двери квартир. Монро уже стучал в ту, на которой висела табличка «27». Они подождали, но никто не ответил.
Пошарив в кармане, Монро вытащил мобильник и нажал кнопку повторного набора.
– Давай, Смитти, отвечай…
Из-за двери раздалась приглушенная трель звонка.
– У него есть городской телефон?
– Не думаю. Последнее время он здесь не жил – прятался в доках. Должен был вернуться ночью, чтобы собрать вещи… и позвонить мне.
Телефон все звонил и звонил. Монро огорченно покачал головой и сбросил вызов.
Ник склонился к замочной скважине.
– Хэнк, посмотри-ка. Замок взломан… или что?
– Или что, – согласился Хэнк, внимательно осмотрев повреждения.
Ник на пробу толкнул дверь, и она послушно распахнулась. Теперь стало видно, что замок практически выломан – достаточно веская причина, чтобы полицейские могли войти внутрь. Еще более веской причиной был тянувшийся от двери кровавый след.
– Похоже, он пытался их остановить, – заметил Хэнк, входя в квартиру с оружием наготове.
Знаком приказав Монро оставаться снаружи, Ник последовал за напарником по коридору в гостиную. Спустя секунду туда же ввалился Монро – и в ужасе замер, оглядывая забрызганные кровью стены и пол. Ник на мгновение заметил сущность Потрошителя, проявившуюся из-за плохо контролируемого волнения: шерсть, звериные глаза, клыки. На этом этапе превращения никто, кроме Гримма или другого Существа, не заподозрил бы, что перед ними не человек.
Видение исчезло: Монро справился с собой и указал на дверь спальни.
– Там. Я не смогу…
Ник вытащил свой «Глок» и поспешил за Хэнком в соседнюю комнату.
Останки тела были разбросаны по всей спальне. Некоторые свисали со стен. На подушке лежала голова, намеренно устроенная кем-то так, что человек, казалось, проснулся утром и не обнаружил своего тела. Невидящие глаза ее были устремлены в потолок. По губам ползала муха.
В комнате пахло кровью, потом и смертью.
Лицо жертвы рассекали следы когтей. Ими же явно рвали лежащее на полу тело: одежда свисала с него лохмотьями. Ник шагнул вперед и тут же споткнулся о валявшуюся отдельно руку, пальцы которой сжимали клочок ярко-рыжего меха с черной, как у ягуара, отметиной.
Рядом с рукой лежал бумажник. Подняв его, Ник обнаружил внутри несколько кредиток и наличные. Не говоря ни слова, он передал находку Хэнку.
– Здесь есть водительские права, – негромко заметил Хэнк. Вытащив карточку, он сверил фото с лицом лежавшей на подушке головы. – Монро! Не входи, просто ответь: мы ищем Лемюэля Смита?
– Да, – сдавленно отозвался из-за двери Монро. – Смитти.
– Тогда, – вздохнул Ник, – нужно звонить патологоанатомам и «стервятникам». Пусть осмотрят место происшествия.
Слова застряли у него в горле: убитый был старым другом Монро. Ему будет непросто смириться с этой потерей.
Хэнк кивнул, и напарники с облегчением покинули окровавленную спальню.
Монро поджидал их на балконе, облокотившись о железный парапет. Ник проследил за его взглядом. Казалось, Монро пристально изучал брошенный внизу трехколесный велосипед и потрепанный гриль для барбекю, как будто они могли дать ему утешение.
– Мне жаль, – пробормотал Ник. – Если бы мы могли…
– Вы не могли, – сухо ответил Монро. – Потому что я слишком долго думал.
– Ты тут ни при чем.
– Возможно. Но все равно…
– Я знаю, что ты чувствуешь.
– Не до конца. Ты не Существо. И не знаешь, каково это.
Снова пошел дождь. Крупные капли оставляли темные следы на бетонной площадке. Запахло мокрой землей. В паре шагов от них Хэнк вызывал бригаду «стервятников».
– Видишь ли, – начал Монро, прокашлявшись, – когда обычный человек чувствует опасность, он звонит в полицию или ФБР – и получает помощь. Но как быть Существу, если ему угрожает другое Существо? Или, например, Гримм? – он невесело усмехнулся. – Без обид, Ник.
– Без обид.
– Понимаешь, о чем я? Нам некуда бежать. Конечно, есть объединения Существ, но что они могут сделать? Когда происходит такое…
– Слушай, мы разберемся. Мы не можем спасти всех, но найдем способ приструнить этих мерзавцев.
– Это будет непросто, – покачал головой Монро. – Я чую большую кошку.
– Я тоже о них думал. Ягуар?
– Не один. Двое. Что ж, его хотя бы не изжарили живьем, как того Гневохвата. Как подумаю об Огнедемонах…
– Так ты в курсе?
– Смитти мне рассказал. «Ледяное прикосновение». Таким образом они оставляют послания для Существ. Завтра в газетах напишут, что на Смитти напал маньяк-наркоман или вроде того. Изрезал бензопилой. Но Существа поймут…
– Пожалуй. Смерть того Гневохвата тоже была посланием. «Если мы придем за тобой, соглашайся или умри».
Монро устало потер глаза.
– Поверить не могу. Сначала Огнедемон, теперь Балам. Кто дальше, Смертопряд? Сколько же в этой организации Существ?
– Меня это тоже беспокоит.
Где-то вдалеке взвыла сирена. «Скорая помощь». Патрульные. Бригада «стервятников».
– Раз их так много, значит, и банда велика. И все увеличивается…
– Так тот парень, Смитти, сказал, что надо искать тоннель? – недоверчиво переспросил Хэнк.
Напарники шагали по причалу вдоль борта огромного сухогруза. По-прежнему моросило, но они так к этому привыкли, что уже не замечали дождя. Слева темным утесом громоздился корабль «Завоевание». Над ним торчали белые шеи кранов.
– Сегодня их не использовали, – заметил Хэнк. – Но сейчас еще утро. Рано или поздно придется взяться за работу: там на палубе контейнеры, которые явно ждут спуска на сушу.
– Я тоже об этом думал. Причины могут быть разными, но…
На корабле царила полная тишина. Единственным звуком в доке было эхо их собственных шагов да тихое потрескивание металла. Они миновали высокую корму, и Хэнк остановился, чтобы осмотреть док.
– Как здесь может быть тоннель? Его бы сразу заметили! Разве что под водой.
– Это мне тоже очень интересно. Хотя… Посмотри, может, здесь есть сток?
– Где?
– Вон там.
Ник двинулся вдоль причала, но внезапно остановился в пятидесяти шагах от Хэнка. Напарник поспешил за ним. На поверхности реки была хорошо видна рябь, выдававшая движение воды. Ник растянулся на причале и перегнулся через выступающий край. Со стороны дока сток было невозможно разглядеть, зато отсюда было хорошо видно круглую трубу около двадцати футов в диаметре, уводившую в темноту. На дне ее плескалась вода. Вход в сток закрывала ржавая решетка.
Хэнк растянулся на бетоне рядом с напарником, не переставая мысленно проклинать необходимость пачкать брюки:
– Заперто.
– Замок висячий. Его можно открыть.
– Думаешь, они перевозят сюда грузы на лодке?
– Во время отлива вода отступает достаточно, чтобы корабль сильно просел. Они разгружают его и перетаскивают контейнеры в тоннель через этот сток.
Хэнк поднялся на ноги и принялся отряхиваться.
– С этого корабля?
– Трудно сказать. Но они давили на Смитти, чтобы он быстрее принял решение. Значит, его помощь была нужна в ближайшее время.
– На проверку корабля понадобится ордер. Допустим, можно связаться с береговой охраной…
– Лучше залезем туда сами. Я позвоню Ренарду, он выбьет нам ордер.
– Даже у него уйдет на это время.
– Значит, займем себя чем-нибудь еще. Кстати, слышишь?
– Что? – удивился Хэнк.
Ник сделал вид, что прислушивается.
– Я определенно слышу крики из стока.
– Нет, не слышишь. А если бы даже и слышал, должен был связаться с пожарными и доложить об этом.
– Нет времени. Похоже, нам стоит поспешить.
– На обследование стока тоже нужен ордер?
– Не думаю. Но лучше бы у нас был серьезный повод туда залезть. На всякий случай.
– И если мы притворимся, что слышали внизу крики…
– Я их уже практически слышу.
– Ну вот сам туда и лезь.
– Не лишайте меня вашего общества, детектив Гриффин! Серьезно, Хэнк, ты мне нужен.
– Ни за что. Не в этих ботинках.
– Найдем в доке какие-нибудь резиновые сапоги. Ого, смотри, – Ник указал на небольшую сине-белую лодку, ползущую по реке. – Береговая охрана! Я им помашу и попрошу помочь. Уверен, у них найдутся для тебя сапоги. Заодно подбросят нас прямо ко входу.
– Так ведь на нем замок!
– Замки, бывает, ломаются. Причем совершенно случайно.
Монро понимал, что поступает плохо. Ему не следовало ехать за Ником и Хэнком в док и потом тенью пробираться по их следам. Детективы его не заметили: нельзя заметить Потрошителя, когда он пользуется своими сверхъестественными способностями. Хотя Монро старался не подходить слишком близко, иначе Ник все равно бы его учуял.