– Да, мэм, – мягко ответил Хэнк, вслед за Ником показывая жетон.
– И вас не подослали… те люди?
– Какие люди, миссис Клемент?
Она на мгновение запнулась, ковыряя землю носком ботинка.
– Те. Из банды.
– Из банды? Как она называлась?
– Не знаю. Бадди говорил что-то про лед.
– Лед?
Она кивнула, губы ее задрожали:
– Бадди…
– Вы знаете, как он погиб? – спросил Ник. – Что вызвало ожоги?
Миссис Клемент прикрыла рот ладонью, как будто боялась произнести следующие слова.
– Огнедемон, – едва слышно прошептала она.
– Это еще что? – удивился Хэнк.
– Помнишь дело огнеглотателей?
– Так вот в чем подвох! Я чуял, что без чертовщины там не обошлось. Там тоже было замешано Существо?
– И притом огнедышащее, – кивнул Ник. – Миссис Клемент, как ваш муж столкнулся с Огнедемоном?
– Все было не совсем так. Он работал на бандитов. На
– Его использовали, чтобы… убеждать других?
Руби Клемент перевела взгляд на улицу за забором – видимо, опасаясь, что кто-то может их подслушивать.
– Да. Мы с Бадди никогда не нарушали закон. Никогда! А потом один их
Она расплакалась. Слезы ручьями текли по грязным щекам, как будто могли смыть воспоминание о лице мужа, плавящемся в огне драконьего дыхания.
– Значит, он отказался, – продолжил за нее Ник. – И тогда они прислали Огнедемона, чтобы другие знали, чем грозит нежелание сотрудничать.
Миссис Клемент кивнула, затем умоляюще уставилась на него:
– Пожалуйста. Мне нельзя здесь оставаться. Они меня найдут!
– Он называл какие-нибудь имена? – спросил Хэнк. – Что-нибудь, что помогло бы их найти?
– Он больше ничего мне не рассказал, – покачала головой Руби, закрыв лицо ладонями. – Сказал, что надо прятаться… Вырыл нору, чтобы было где переждать, пока не найдем выхода получше.
– Где был этот склад?
– Промышленный парк в Гришеме. Склад медикаментов, – она снова взглянула на улицу, поджав губы. – Мне не нравится на поверхности. Они могут следить. Пожалуйста, я не хочу умереть, как мой муж… Это было ужасно. Огнедемон дохнул на него огнем, Бадди закричал, его плоть загорелась, а глаза…
– Не думаю, что им нужны вы, – успокоил ее Ник. – Иначе те люди давно были бы здесь. Может, у вас есть родственники, у которых вы остановитесь?
– У меня есть сестра в Вудберне.
– Мы попросим кого-нибудь из полицейских отвезти вас туда. Все будет хорошо, не беспокойтесь. Сожалею, что вы потеряли мужа. Мы сделаем все возможное, чтобы поймать тех, кто его убил.
– Но как вы это сделаете? Ведь тогда придется рассказать всем о… Существах.
– Мы справимся.
Расставшись с миссис Клемент, они снова забрались в свою игрушечную машинку и направились в отделение.
– Как насчет двойного свидания на выходных? – предложил Хэнк, не отрывая взгляда от дороги. – Я могу достать проходки на «Принцесс». Приводи Джульетту.
– Каких еще «Принцесс»?
– Ну ты даешь! Это девушки, группа, поют каверы. И притом отлично.
– Не знал, что ты такое любишь. Пойду, если Джульетта захочет.
«Если Джульетта захочет» было его девизом вот уже несколько месяцев. Ник давно хотел жениться на девушке, но та, узнав про Гриммов и его тщательно скрываемые способности, до сих пор держалась отстраненно. Требовалось время, чтобы Джульетта снова начала ему доверять.
Ник не мог ее за это осуждать. Как можно связывать свою судьбу с Гриммом? У Джульетты было достаточно смелости, чтобы встречаться с детективом из отдела убийств – и все равно каждый вечер она боялась увидеть его имя в сводке новостей. Работа Гримма была еще опасней, причем не только для Ника. Однажды Джульетту едва не убили только за то, что она была ему дорога.
Оставшуюся часть пути они проделали в молчании. Однако, выбравшись наконец из мини-машинки, Хэнк снова загорелся любопытством:
– Я так и не понял, какого именно Существа боится миссис Клемент.
– Огнедемона. Это люди-драконы. Могут изрыгать пламя, используя в качестве топлива собственный жир. Тебе не понравится.
Хэнк поморщился и первым вошел в лифт:
– Мне и эта чертова машина не нравится. Хотят – пусть увольняют, но больше я в нее не сяду.
Ник хмыкнул. Двери открылись, пропуская их в коридор.
– Вот это им и скажи. Только знаешь что? Ренард мог кого угодно заставить кататься на этой штуке. Но выбрал именно нас. Как будто намекал…
– Что мы тут – главные клоуны?
– Что не стоит зазнаваться. И что нас всегда могут поставить на место. У него явно комплекс Наполеона. Да и внешне они похожи.
– А ведь правда! Помнишь пресс-конференцию, когда он говорил так, будто собирается завоевать этот город ради нашего блага? У него точно комплексы.
– Вот-вот. И кстати…
Закончить Ник не успел, потому что они как раз подошли к кабинету Ренарда. Сквозь стекло было видно, что капитан уже сидит за столом, ожидая их.
– Потом расскажу, – шепнул Ник. Хэнк еще не знал, что Ренард какое-то время находился под воздействием монет Закинтоса, – как, впрочем, не знал и о самих монетах.
Хэнк улыбнулся напарнику и постучал.
– Войдите, – немедленно отозвался Ренард. Однако, когда они проскользнули внутрь, он даже не поднял глаз от монитора. – Закройте дверь и садитесь.
– Так точно, – с легкой обидой в голосе откликнулся Хэнк. Напарники заняли свободные стулья.
– Насчет машины, которую вы нам выделили, капитан, – начал было Ник. – Мы все поняли, но нельзя ли…
– Я вас пригласил не для того, чтобы обсуждать автопарк Департамента, – прервал его Ренард. – Что удалось выяснить за утро?
– Во время визита в «Чудо-пончики», вы имеете в виду? – уточнил Хэнк. – Мы выяснили, что пончики ужасно подорожали.
Ренард холодно на него посмотрел. В этот момент он настолько напоминал Наполеона, что Ник не сдержался.
– Вы случайно не в родстве с Бонапартом? – спросил он в надежде разрядить обстановку.
Ренард перевел на него взгляд. В серых глазах светилось легкое любопытство.
– В дальнем. Как вы узнали?
– Просто догадка. Ваши предположения насчет Гневохватов оказались верны. Скорее всего, погибший был Бадди Клементом. Он же и вломился в лавку пончиков. В норе, где нашли его тело, они с женой прятались от организованной группировки. По словам миссис Клемент, Бадди заставляли рыть ход к складу медикаментов в Гришеме. Убийцей был Огнедемон.
– Огнедемон! – Ренард откинулся в кресле, скрестив руки. – Я так и думал. Хотя сейчас их осталось мало – я не знал, что один объявился и у нас. Но тогда…
Он снова взглянул на экран.
– Похоже, в последнее время к нам прибыло немало новых Существ.
– Откуда вы знаете?
– Неважно. Свои источники, – Ренард потянулся за чашкой, заглянул в нее и, не обнаружив там кофе, снова вернул на столешницу. – Кто пытался заставить мистера Клемента нарушить закон?
– Его жене об этом неизвестно. Говорит, название как-то связано со льдом.
– Со льдом, – задумчиво кивнул Ренард и, выудив одну папку из стопки на столе, подтолкнул ее к Нику. – Это только для вас. Вся информация, которая у меня есть по «Ледяному прикосновению». Слышали о них?
– Нет, – Ник покосился на Хэнка, но тот тоже покачал головой.
– Даже если бы и слышали, это вам ничего бы не дало. Они скрываются уже очень давно. А в период активности ущерб был незначителен. И это несмотря на то, что «Ледяное прикосновение» изначально состояло из Жнецов.
– Жнецов? – Ник поежился. Это название было ему знакомо: члены секты, поставившей себе целью истребить всех Гриммов. – Только их не хватало.
– Сейчас «Ледяное прикосновение» не занимается Гриммами, – ответил Ренард. – У них какие-то другие планы. И, судя по отчетам ФБР и Интерпола, их главари – Существа.
– Федералы о них знают? – не поверил своим ушам Хэнк.
– Даже не подозревают. Но я умею читать между строк. Пока известно только то, что «Ледяное прикосновение» – растущая преступная группировка, которая не гнушается ничем. Разбой, наркотики, проституция, кражи. А поскольку почти все ее члены – Существа, вреда от них может быть намного больше.
– И сколько из них сейчас в городе?
– Судя по всему – гораздо больше, чем я думал. Похоже, они собираются в Портленде. Дело передано вам, начинайте разбираться. Докладывать лично мне, – Ренард обвел напарников долгим взглядом. – Так что держите рты на замке… И не зазнавайтесь.
Глава третья
Когда дождь закончился, Монро вышел на лужайку перед домом и принюхался. Прямо через дорогу начинался Форест-парк – 5100 акров дикого леса, занимавшего всю восточную часть Портленда. Сейчас, в сумерках, тени метались среди ветвей, как подхваченные ветром перья огромной черной птицы. Солнце уже опустилось достаточно низко; его золотые лучи тут и там пронизывали лес, очерчивая силуэты кустарников и старых деревьев. Для Монро парк был вторым домом.
Каждый вдох давал ему столько информации, что человек о подобном не смел бы и мечтать. Запахи складывались в сложный узор, рисуя в его мозгу совершенно иную картину леса.
Великолепную картину.
Ярче и сильнее всего пахли вечнозеленые растения, красный кедр, Дугласова пихта, коротколистный тис… Их аромат мешался с запахами опавших листьев клена и ольхи. Если принюхаться, можно было различить за ними пикантные нотки голубики и морошки, раскрывавшиеся лишь знатоку. А еще в этом запахе слышались грибы, древесные губки, трилиум и… колокольчики. Монро хмыкнул. Те самые, из сказок братьев Гримм?
Он на секунду вспомнил о Нике – интересно, чем тот занят сегодня, – но тут ветер донес до него новые запахи. Животные. Парк кипел жизнью. Белки-летяги – тяжелый запах с древесными нотами. Птицы – горечь. Лягушки и саламандры – жуткая кислятина. Где-то пробирается старый жирный енот. А вот запах следов полевки… И следом – шлейф ароматов оленя. Монро даже облизнулся. На вкус олень куда приятнее, чем…
«Так, стоп, – одернул он себя. – Я вегетарианец. И это не блажь, а необходимость».
Еще один глубокий вдох – и ему открылся новый пласт запахов. Едва различимая вонь от помета птиц и зверей и сладковатый аромат марихуаны. Кто-то снова завел себе делянку в парке – причем, судя по всему, трава там растет отменная.
В листве деревьев, растущих через дорогу, обустраивались на ночлег птицы. Звонко раскатилась в вечернем воздухе дробь дятла, настигшего очередную личинку; мягко зашуршали крылья серой совы, отправляющейся на ночную охоту. Монро снова облизнулся.
Вегетарианец. Программа реабилитации.
«Здравствуйте, меня зовут Монро, и я хищник…»
Потрошитель-вегетарианец. Как бы абсурдно это ни звучало, Монро твердо придерживался своей программы. Но сколько волка ни корми, он все равно смотрит в лес: нередко его одолевало желание проскользнуть в глубь парка, спутать следы, обратиться и… начать охоту. Желательно в компании Розали. Женщина-лиса,
Розали. Волк и лиса, что из этого может получиться? Монро пожал плечами. Интересно, если у них родятся дети, что это будут за странные Существа? Рано или поздно им с Розали придется об этом задуматься. Единственное, в чем он был уверен – так это в том, что не желает для своего потомства другой матери, неважно, из рода Существ или людей.
Если бы Монро не жил в одиночестве так долго, что успел превратить свой дом в идеальное прибежище, он давно пригласил бы Розали переехать к себе. Да, конечно, когда дойдет до Большого События, придется смириться с ее желанием все тут переделать. Возможно, даже избавиться от большей части часов. В том, что Розали откажется переезжать, Монро сомневался. Она была без ума от него. Не то чтобы это случалось редко: большую часть жизни Монро только и делал, что удивлялся, почему женщины так легко в него влюбляются. Но наконец-то это чувство было взаимным. После Анжелины… с личной жизнью у него как-то не ладилось. А потом появилась Розали…
Тени сгустились. Теперь он отчетливо слышал голос леса. Тот звал его. По коже пробежали мурашки, когда ветер донес до него холодное дыхание глуши.
– Иди сюда, – шептал лес. – Иди сюда, Потрошитель. Беги. Вой. Охоться. Сегодня полнолуние, Монро. Ты вегетарианец? Глупости. Не говори ерунды. Тебе нужно не это. Все, чего ты так хочешь, здесь…
Монро вздохнул, потряс головой и поспешил в дом.
Лес может звать его сколько угодно, но возвращаться к повадкам хищника Монро не собирался – ни сегодня, ни когда-либо еще. У него была программа, которой стоило придерживаться – ради Ника, Розали, семьи Перкинса… Ради себя самого, в конце концов.
С тех пор, как они с Анжелиной наткнулись во время охоты на лесничего, он вообще не хотел идти в парк.