Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Митран - Книга скачана с сайта MirKnig.su (бывший MirKnig.com) на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

  Тортон исподволь рассматривал иноземца. В том, что это был иноземец, он не сомневался. Мужчина примерно 25 лет, высокого роста, руки без характерных мозолей от меча. На лице недельная щетина, бороду, наверно, начал растить. Держится с достоинством, взгляд не отводит, в глазах страха нет. Не простолюдин.

  Одет в довольно странную одежду темного синего цвета. Очень короткая туника с короткими рукавами. На тунике в районе груди сбоку был нашит небольшой серебряный круг. Причем сама туника не была подпоясана, но пояс у мужчины был, кожаный, изумительной выделки, и носил он его на штанах, которые имели для этого специальные петли. Штаны узкие, сзади к ним была прикреплена маленькая серебряная пластинка в форме овала с выдавленным рисунком птицы с распахнутыми крыльями.

  Волосы темно-русые, коротко стриженные как у воинов, но стрижка довольно странная. Головной убор не носит. На ногах, кожаные боты, Тортон никогда таких не видел. Одежда и обувь явно дорогие. На руке надет кожаный браслет, на который мужчина время от времени посматривал.

  "Кем он может быть? - думал Тортон, - Чужеземный лекарь? Тогда что он делает в Митране и зачем идет на границу со степью. Судя по одежде он не из бедных, почему тогда он идет пешком, и вместо сопровождения у него наши крестьяне? Зачем он вообще помогает этим жалким крестьянам? А может он шпион? Идет он в сторону Модира, а там после того, как отбили набеги кочевников, младший сын князя свою резиденцию устроил. К крестьянам же прибился в целях маскировки. Нет, что-то не сходится. Шпион без знания местного языка и сильно отличающийся от местных. Какой дурак его отправил? Может он жрец луноликих? Нет, на луноликого он не похож. Тогда зачем он носит на тунике знак луны? Надо бы его в Модир привести к лэру Олварту. Пусть он с ним разбирается".

  * * *

  Уже три дня идем вместе с раненным всадником, по имени Тортон. Я охочусь на кроликов, мальчишки рыбачат. Мы с Тортоном пытаемся вести беседы. На стоянке он с интересом рассматривал болас и удочку, удивленно хмыкал, ощупывая леску. Меня немного напрягало, что он решил к нам присоединится. Рука у него хорошо заживала, так что он мог бы уже ехать по своим делам, но почему-то предпочитал плестись с нами. За лечение он расплатился двумя серебряными неровными монетами, что на них было изображено я не разобрал. Интересно, какова покупательная способность этих монет?

  На второй день пути нас нагнал обоз из четырёх фургонов, который охраняли пять вооруженных всадников. Охрана обоза подозрительно нас осмотрела. После того, как один из охранников перебросился с Тортоном несколькими фразами, охранники удивленно стали меня рассматривать. Обоз остановился, из одного из фургонов вылез полный представительный мужик с рыжей бородой и опухшей щекой. Как выяснилось, ему нужна была помощь зубного врача, у купца я диагностировал периостит (флюс).

  Расположившись на стоянку у реки, я осмотрел ротовую полость больного. Ну что сказать, зубы уже не все, кариес, отвратительный запах изо рта, воспалена верхняя челюсть, красная, распухшая десна. Насобирав чабреца и ромашку, я стал готовить отвар для больного.

  - Нужно прополоскать рот, - сказал я купцу и показал ему как это правильно делать.

  Купец смотрел за моими манипуляциями с опасением, но видимо, поняв, что глотать не надо и переговорив с Тортоном, решился мне довериться.

  - Полоскать нужно несколько раз в день, дней десять, понятно? Отдал ему остатки травы и отвара, перелитого в тару купца.

  - Ну что, поехали дальше или ты с ними останешься? - спросил я у Тортона направляясь к телеге.

  Тортон с купцом удивленно проводили меня взглядами, затем видимо поняв, что я собираюсь уходить, соскочили и начали мне вдвоем что-то объяснять. Я понял примерно следующее: купец мне не заплатит, пока не дождется результата лечения; дальше безопаснее продолжать путь с обозом.

  Всё это конечно правильно, но лично меня эта компания полудиких вооруженных мужиков не устраивает. Не нравится мне, как они смотрят на девочку и её мать. Уже пару раз замечал, как кто-то из них шлепал женщину по заду. А я один и безоружен. Эти крестьяне, конечно же, мне никто, но мне воспитание не позволит просто наблюдать за изнасилованием женщины, а тем более детей. И черт с этими деньгами. Я попытался объяснить это Тортону, сажая детей на телегу. От моего объяснения Тортон завис.

  - Оставайся, крестьян никто не тронет, - сказал он, после недолгих переговоров с купцом.

  "Верить, не верить, не остаться, так догонят", - думал я, рассматривая Тортона с купцом, но в их глазах я ничего кроме удивления не увидел.

  Глава 2. Модир

  Вот уже несколько дней путешествуем в составе обоза. Купец Провт слово сдержал, к крестьянкам его охранники не лезли. Оба больных полностью поправились. За мои труды Провт расплатился одной серебряной монетой, а также кормил нас из своего котла. При полном погружении в языковую среду, обучение местному наречию шло успешно.

  Ландшафт местности менялся, река отвернула в сторону, леса сменились редколесьем, а луга - возделанными человеком полями. Дорога еще раз свернула и нашему взору открылась картинка из исторического фильма. Дерево-земляной форт, представляющий из себя земляной вал высотой в 2 человеческих роста с частоколом на гребне и рвом по периметру.

  - Модир, - просветил меня Тортон.

  У ворот форта, расположенных между двумя башнями было людно, стояла очередь из телег крестьян и фургонов торговцев, стражники тщательно осматривали их поклажу. Люди были одеты однообразно, в одежду из грубой ткани серых или коричневых оттенков. На головах мужчины носили шапки или береты, а женщины платки.

  Окружающая экзотика полностью захватила моё внимание, так что я не сразу заметил подошедшего ко мне стражника.

  - За провоз телеги в город, нужно заплатить 2 медяка, - подсказал мне Тортон, - Чтобы не платить, можешь оставить своих крестьян вон на той площадке, - указал он на образовавшийся у стены лагерь, состоящий преимущественно из крестьян.

  "И зачем я вообще иду в этот город? - думал я, - может свалить пока не поздно? Вдруг у них тут рабство есть, а я прямо в ловушку прусь. Вот пройду через ворота и ловушка захлопнется". Я остановился в нерешительности.

   - Слушай, Тортон, мы пожалуй не пойдем в город, тут где-нибудь остановимся.

  - А если кочевники нападут, как отбиваться будешь? - спросил Тортон, - я же тебе обещал, что устрою тебе встречу с лэром Орвартом. Давай серебряный на медяки разменяю.

  Ну да, говорил он что-то про лэра Орварта, только зачем мне с ним встречаться? Эх была не была, я решительно двинулся в сторону ворот. Проезжая с интересом всё осматривал. Ворота как наружные так и внутренние были подъемными. Вся крыша образовавшегося между воротами туннеля была усеяна бойницами. Интересно сколько осад пережил этот форт?

  Город - форт состоял из узких, кривых улочек, вдоль которых беспорядочно были по натыканы преимущественно двухэтажные здания. По-видимому, градостроительных норм и правил этот мир ещё не знал. У многих зданий первый этаж был каменным, а второй деревянным, к одному из таких зданий мы и подъехали. Над входом красовалась вывеска с нарисованным абсолюно не реалистичным кабаном, вероятно, в этот мир уже проник импрессионизм. Двор с конюшней и сараями находился за основным зданием трактира, и мы сразу же всем составом проехали туда через открытые ворота. Нас встретили мальчишки - оборванцы (видимо местные дети все так выглядят) и стали помогать распрягать фургоны. Нашей лошадью Курт заняться никому не позволил, все делал сам с помощью младшего брата. Я дал местному мальчишке медяк, чтобы дали нашей лошади овёс. Курт проследит.

  Зайдя в общий зал трактира мы расположились за свободными столами. Купец с охранниками за одним, обозники с крестьянами за другим. Я сначала хотел сесть с женщиной и детьми, но меня остановил Тортон.

  - Виктор, я не знаю какие у вас в стране обычаи, но у нас лекари не едят за одним столом с крестьянами, - сказал он, направляя меня к столу купца.

  Сословное общество, ёбтль.

  Переговорив с трактирщиком, видимо насчет меня, судя по их взглядам, бросаемым в мою сторону, Тортон покинул трактир.

  - Виктор я приду завтра утром, дождись меня, - сказал он на последок.

  Поселили нас в комнаты наверху. Купца с начальником его охраны в одну комнату, меня с крестьянами в другую. Трактирщик неодобрительно смотрел на поднимающихся наверх крестьян, но видимо из-за Тортона, ничего не сказал. Остальные расположились на ночь в общем зале, но часть охраны ночевала около фургонов. Перед тем как заснуть обдумывал предстоящую встречу с лэром Орвартом. Как я понял, этот лэр является какой-то местной шишкой, а также начальником или господином Тортона. И что мне ему рассказать о том кто я такой и откуда взялся? Правду разумеется нельзя. Вдруг здесь существует что-то вроде инквизиции. Назваться лекарем тоже скорее всего не лучший вариант, я ведь не врач, а недоучка, вдруг кто-нибудь умрет от моего лечения. Хотя если вспомнить уровень медицины в средние века в нашем мире, то меня можно считать профессором следи местных эскулапов. Нет, боязно, вдруг здесь лицензия необходима, которая у меня по понятным причинам отсутствует, посадят ещё или вообще казнят. Может у лэра лицензию попросить? А как же золотое правило: не верь, не бойся, не проси. Да, будем следовать этому правилу, проверенному поколениями наших людей. На этой мысли, так ничего не придумав, я и заснул.

  Интерлюдия

  - А, Тортон, наконец-то. Ты сделал то, что я тебе велел?

  - Лэр Орварт, - Тортон поклонился и протянул лэру небольшой свиток, скрепленный печатью, - я передал лэру Сомтру послание от вас, это ответ.

  - Лэр Орварт, осмотрел печать, затем осторожно сломал её и развернул свиток. Прочитав послание он впился взглядом в Тортона.

  - Какие-то приключения, по дороге? - спросил он.

  - Гридичи перехватили у Чертера, еле отбился, - ответил Тортон, затем продолжил, - Мой лэр я задержался по причине ранения, а также из-за иноземца, которого встретил по пути. Мне показалось, что этот человек будет вам интересен.

  - Что за иноземец?

  - Из какой он страны я, к сожалению, не смог выяснить, язык которым он владеет, раньше я никогда не слышал. Возможно он лекарь, поскольку по дороге вылечил меня и купца. Одет необычно и дорого, на тунике знак луноликих.

  - Луноликий?

  - Вряд ли, но знак их носит, возможно, он и не знает, чей это знак. У меня вообще сложилось впечатление, что он не понимает, где находится и что ему дальше делать. Он растерян, но пытается это скрыть, держится независимо.

  - Интересно, приведи его ко мне, посмотрим, расспросим.

  * * *

  Утром Тортон проводил меня к лэру Орварту. Зайдя в дом лэра, который внешне не сильно отличался от большинства домов в городе, Тортон оставил меня в холле под присмотром двух вооруженных человек.

  - Жди, - бросил он напоследок.

  Никаких сидений для посетителей здесь предусмотрено не было, так что пришлось стоять. Охрана лэра внимательно следила за всеми моими движениями, чем сильно меня нервировала. Наконец-то появился Тортон:

  - Иди за мной, не забудь поклониться лэру, - сказал он.

  Мы вошли в большую комнату на первом этаже, идентифицированную мной как кабинет. У окна стоял массивный стол, за которым сидел мужчина, примерно 50 лет, одну из стен полностью занимало развешенное холодное оружие, на второй стене я увидел карту, географическую карту этого мира. Забыв про лэра, всякие приветствия и поклоны, я сразу же направился к карте, только она сейчас занимала всё моё внимание. Карта напоминала наши средневековые, поскольку несла мало информации, а представляло собой скорее произведение искусства: карту украшали яркие изображения мифических животных и сценки из местного эпоса. Присмотревшись я смог опознать очертания Европы, Ближнего Востока и северной Африки. Обозначения государств мне ничего не говорили. Значит я всё-таки не в своём мире.

  - Где мы сейчас находимся? - спросил я у Тортона.

  - Княжество Митран, - Тортон ткнул пальцев в район современной мне Польши.

  - А ты откуда пришел? - задал он встречный вопрос.

  - На этой карте нет моей страны, примерно она находится вот здесь, - ответил я обозначая территорию Урала.

  Заинтересовавшись к нам подошел лэр Орварт.

  - Но там ведь ничего нет, - удивился он.

  - Вы просто о нашей стране не знаете, как впрочем и мы о вашей.

  - Но ты ведь сориентировался по карте.

  - У нас есть представления, что здесь должны жить люди, но точных данных не было, - вывернулся я.

  Тортон прочистив горло, сказал:

  - Лэр Орварт позвольте представить вам человека, вылечившего меня, Виктор...

  - Виктор Чернов, - подсказал я, кивнув лэру. Поклониться я себя заставить так и не смог, менталитет видимо не позволил.

  - И кто ты такой Виктор Чернов, - спросил лэр, буравя меня взглядом.

  - Менеджер среднего звена, - бодро ответил я.

  - И как это переводится на наш язык?

  - Мелкопоместный дворянин.

  - То есть ты лэр? - уточнил лэр Орварт, ухмыльнувшись.

  - Так точно, у меня есть в собственности земля, а также дом в городе.

  - И много земли?

  - Достаточно, 20 соток.

  - И что у вас все лэры лечат людей?

  - Нет, конечно, но среди лэров лекари встречаются. У нас принято давать детям какую-нибудь профессию, на случай кризиса, - увидев непонимание на лицах присутствующих, пояснил, - в этом мире ничего не вечно под луной, сегодня ты богатый владелец земли, а завтра могут прийти трудные времена: неурожай, пожары, кочевники. И не умереть с голоду твоей семье позволит как раз профессия.

  - Интересная религия. Вы поклоняетесь луне? - задал странный вопрос лэр Орварт.

  - Почему луне? - не понял я.

  - Но ты же только что упомянул про луну и у тебя на тунике её знак.

  Я посмотрел на свою футболку с аппликацией мяча.

  - Это мяч, - пояснил я, - инвентарь для спортивных игр. Я сейчас одет в спортивную одежду, в одежду для игр, - опять на лицах непонимание, - Мы, лэры, любим играть в футбол, баскетбол. Так мы соревнуемся, выявляя самых достойных из нас.

  - Поединки? - уточнил лэр.

  - Ну что-то типа того, только без смертельных последствий.

  - И как ты к нам попал, лэр Чернов?

  - Я не знаю, последнее, что я помню, как мы с друзьями сидели в трактире, очнулся я уже в вашем княжестве. Возможно, мне в вино что-то подсыпали, а потом сюда отвезли.

  - И зачем тебя везти через полмира? Если ты кому-то и мешал, то намного проще тебя было просто убить, - задал коварный вопрос лэр. И чего мне на это ответить? - и что ты сейчас собираешься делать, возвращаться? - еще один вопрос без ответа.

  - Осмотрюсь, заработаю денег и буду думать дальше, - ответил я.

  - А от меня чего ты хочешь? - спросил лэр.

  - Ничего, - я даже растерялся от этого вопроса. К этому лэру я вообще не рвался, это Тортон меня сюда затащил. Спрашивать про лицензию я уже передумал, местный лэр и так решил, что я проситель, что было для меня довольно не приятно.

  - Я подумаю как можно тебя использовать, можешь идти.

  Кивнув я вышел из кабинета.

  Использовать он меня собрался, - бурчал я себе под нос добираясь по пыльным улицам до трактира. В трактире же меня ждал сюрприз: моих крестьян там не было. Как показали мои расспросы трактирщик ничего не знал. Сходив к конюшне, увидел, что их лошадь и телега на месте. И где их теперь искать? Так ладно спокойно, тебе они никто, если исчезнут, так даже будет лучше. Вот урод (это я про себя из-за своих подленьких мыслишек).

  Они пришли, когда я уже решил обратиться за помощью к Тортону.

  - Вы где были?

  - Простите господин, - испугано проговорила Иза, кланяясь мне чуть ли не до пола, - мы ходили в храм молиться, простите, что так долго.

  - Ладно, Иза успокойся, нужно было утром предупредить, - мягко проговорил я удивленный её реакцией и когда женщина отошла от испуга, продолжил, - Иза нам нужно где-то найти жильё, в трактире жить дорого и неудобно. Ты вообще, что планируешь делать? Ты ведь говорила, что вам обещали здесь землю дать как крестьянам.

  Если переводить на современный язык, в княжестве в настоящее время реализовывалась программа переселения граждан с густонаселенных территорий на недавно отвоеванные у кочевников земли. Крестьян стимулировали обещанием отдать им землю в бесплатную 20-ти летнюю аренду при условии, что они будут её обрабатывать и обеспечивать остальных переселенцев продовольствием. За лучшей долей семья Изы и отправилась в этот долгий и опасный путь. Обычно местные власти отправляли крестьян на новые земли организованно, несколько крестьянских семей объединяли в караван и даже приставляли к нему охрану. Но из-за плохого самочувствия мужа Изы, они в какой то момент от каравана отстали, поэтому я и встретил их на дороге совершенно одних.

  - Господин, землю нам не дадут, муж умер, а сыновья ещё малы, - проговорила печально Иза, - господин, мы покинем вас как только вы прикажите.

  - И что вы будете делать? - спросил я с надеждой услышать, что у неё есть план.

  - Я не знаю господин, нам некуда идти, - ответила женщина и тоже посмотрела на меня с надеждой.

  - Так ладно, идите в комнату, а я жильё искать.

  Я вышел из трактира в плохом настроении, ещё бы оно у меня было хорошим. Оказался черте где, без денег и перспектив, а ещё с хомутом на шее, который сам на себя и надел. Тоже что ли пойти куда-нибудь помолиться?

  Кстати, пантеон местных богов был довольно разнообразен и разделялся на богов и богинь первостепенного и второстепенного порядка, каждому из которых были "подотчетны" определенные сферы влияния в мировом устройстве и человеческой жизни.



Поделиться книгой:

На главную
Назад