Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Полное собрание сказок и легенд в одном томе - Якоб и Вильгельм Гримм на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:


Случилось как-то, что король той страны затеял праздник, и праздник тот должен был продолжаться три дня; на этот праздник он задумал созвать всех красавиц со всего своего королевства, чтобы его сын мог себе выискать между ними невесту. Обе названые сестры Замарашки, услышав, что и они тоже должны явиться на тот праздник, стали поласковее, призвали Замарашку и сказали: «Расчеши нам волосы, вычисти башмаки и закрепи на них пряжки – мы идем на праздник в королевский замок». Замарашка повиновалась им, однако заплакала, потому что и ей тоже хотелось идти вместе с сестрами и потанцевать: она даже попросила у мачехи, чтобы та ее отпустила на праздник. «Ты, Замарашка? – крикнула мачеха. – Вся ты в грязи и в пыли и тоже на праздник собираешься! Нет на тебе ни платьишка, ни башмаков – и туда же, танцевать лезешь!» Когда Замарашка не стала более просить ее, то мачеха сказала ей: «Вот я тебе высыпала в золу полное блюдо чечевицы, и если ты через два часа сумеешь эту чечевицу из золы повыбрать, тогда, пожалуй, ступай вместе с сестрами на праздник!» Бедная сиротка сошла по черной лестнице в сад и крикнула во весь голос: «Голубки-голубочки, милые дружочки, и вы все пташечки поднебесные, слетайтесь сюда, помогите мне, бедной, собрать чечевички:

Те что годны, в горшок,а негодны – в зобóк».

И слетелись на зов ее к окошку кухни сначала два белых голубкá, а потом турманá мохноногие, а затем и целые стаи всяких пташек поднебесных и опустились на золу. И стали голубки кивать головками и начали клевать: пик, пик, пик, пик – и другие тоже: пик, пик, пик, пик – и собрали все годные зерна в блюдо. И часу не прошло, как у них уже все было готово, и они улетели опять в то же окошко. Принесла Замарашка блюдо к мачехе с радостью и думала, что вот-вот и ей будет дозволено отправиться с сестрами на праздник. Но мачеха сказала ей: «Нет, Замарашка, у тебя и платьев не припасено, и танцевать ты не можешь, над тобой только смеяться станут». Когда бедняжка стала плакать, мачеха сказала: «Вот если ты мне два блюда чечевицы за час из золы выберешь дочиста, тогда, пожалуй, поедешь». А сама думала: «Где же ей это сделать?» Но когда она высыпала ей два блюда чечевицы в золу, девушка вышла черным крыльцом в сад и крикнула: «Голубки-голубочки, милые дружочки, и вы все, пташки поднебесные, слетайтесь сюда, помогите мне, бедной, собрать чечевички:

Те, что годны, в горшок,а негодны – в зобóк».

И слетались на зов ее к окошку кухни сначала два белых голубкá, а потом турманá мохноногие, а затем и целые стаи всяких пташек поднебесных и опустились на золу. И стали голубки кивать головками и поклевывать – пик, пик, пик, пик, – и другие тоже: пик, пик, пик, пик – и собрали все годные зерна в два блюда. И получаса не прошло, как у них все уже было готово, и все они опять улетели в окошко. Понесла бедняжка оба блюда к мачехе и радовалась, что вот-вот ей будет дозволено отправиться на праздник с сестрами. Но мачеха сказала ей: «Напрасно ты стараешься: ты не пойдешь с нами; у тебя и нарядов нет, и танцевать ты не умеешь; нам бы пришлось краснеть за тебя». Повернулась к бедняжке спиной и поспешно удалилась со своими двумя горделивыми дочками.

Оставшись одна-одинешенька в доме, Замарашка пошла на могилу матери, под ореховое деревце, и воскликнула:

Встряхнись, встрепенись ты, мое деревце,Просыпь на меня злато-серебрецо.

Тогда птичка кинула ей серебряное платье с золотом и туфельки, расшитые шелками и серебром. Она поскорее оделась и поспешила на праздник. А названые сестры ее и мачеха, ничего об этом не зная, подумали, что это какая-нибудь чужая королевна – такой красавицей была она в своем платье, разукрашенном золотом. Замарашка им и в голову не пришла: они думали, что она сидит себе дома да выбирает чечевички из золы! Сам королевич вышел красавице навстречу, взял ее за руку и все с ней танцевал. Да так и не захотел ни с кем больше танцевать, и руки ее из своей руки не выпустил, и, когда подходил к ней кто-нибудь из мужчин, королевич говорил: «Я сам с ней хочу танцевать».

Так и проплясала она до самого вечера. Когда она хотела домой вернуться, то королевич сказал ей: «Я пойду с тобою и провожу тебя», – ему смерть как хотелось посмотреть, чья она дочь и из какого дома родом? Но она от него ускользнула и взобралась на голубятню. Обождал немного королевич, видит: отец Замарашки идет – и говорит ему: «Вот туда, на голубятню, взобралась одна красотка!» Отец подумал: «Уж не Замарашка ли» – потребовал топор да багор и надвое рассек голубятню – а в ней никого и не оказалось. А когда они домой вернулись, Замарашка по-прежнему лежала в своем грязном платьишке на золе, а около нее на трубе тускло горела маленькая масляная лампочка. Замарашка была проворна: она с одной стороны взобралась на голубятню, а с другой спустилась и мигом под орешиной очутилась; там скинула она свой богатый наряд, положила его на могилку, и птичка снова унесла этот наряд, а сама Замарашка опять напялила на себя серые лохмотья и села в кухне на кучу золы.

На другой день, когда праздник начался снова и родители с назваными сестрицами опять ушли из дома, Замарашка пошла к орешине и сказала:

Встряхнись, встрепенись ты, мое деревце,Просыпь на меня злато-серебрецо.

И птичка сбросила ей платье еще богаче, еще наряднее вчерашнего. И когда она в этом наряде явилась на празднество, все надивиться не могли ее красоте. А королевич уже поджидал ее, взял ее тотчас за руку и танцевал только с ней одной. Когда другие мужчины подходили к ней, чтобы пригласить ее на танец, королевич говорил: «Я с ней танцую». По наступлении вечера Замарашка задумала удалиться, а королевич пошел за ней следом и хотел посмотреть, в какой дом она войдет; но та юркнула в сторону и убежала в сад позади дома. В том саду росло прекрасное большое грушевое дерево, и на нем много было чудных груш. На него-то и взобралась Замарашка, словно белочка, и укрылась в ветвях его, а королевич даже и не знал, куда она подевалась. Подождал он немного, пока подошел отец Замарашки, и сказал ему: «Вот тут одна красотка от меня ускользнула, и мне сдается, что она залезла на эту грушу». Отец подумал: «Уж не Замарашка ли это?» – потребовал топор и срубил дерево; но на дереве никого не оказалось. И когда они все вернулись домой, увидели Замарашку, как и всегда, на куче золы… Она проворна была: с одной стороны на дерево влезла, с другой стороны спрыгнула, вернула свой наряд птичке, что сидела на орешине, и опять напялила свои серые лохмотья.

На третий день, когда родители и названые сестры ушли из дома, Замарашка опять пошла на могилку матери и сказала деревцу:

Встряхнись, встрепенись ты, мое деревце,Просыпь на меня злато-серебрецо.

Тут птичка сбросила ей платье такое великолепное и так ослепительно блиставшее, что такого еще никто не видал, а к этому платью и туфли чистого золота. Когда она явилась на празднество в этом наряде, все ей дивились, как чуду. Королевич только с ней и танцевал, а если подходил к ней кто-нибудь другой, он говорил: «Я с нею танцую».

Когда наступил вечер, Замарашка хотела уйти, и королевич по-прежнему хотел идти за нею следом; но она так быстро от него ускользнула, что он не поспел за нею. Однако же он заранее пустился на хитрость: велел вымазать всю лестницу смолою. Как сбегала Замарашка с лестницы, одна ее туфелька и пристала к ступеньке. Королевич туфельку поднял, и туфелька та была маленькая, хорошенькая и вся золотая. На следующее утро пришел королевич с этой туфелькой к отцу Замарашки и сказал ему: «Моей супругой будет только та, которой этот золотой башмачок придется впору». Услышав это, обрадовались обе названые сестрицы, потому что ноги у них были красивые. Старшая пошла с башмачком в особую комнату и стала его примерять при матери. Стала примерять и видит, никак не влезает в башмак ее большой палец, потому что башмак ей мал. Вот мать и подала ей нож, и говорит: «Отрежь палец-то! Ведь коли будешь королевой, не придется тебе пешком ходить!» Послушалась дочка матери, срезала палец, втиснула ногу в башмак, прикусила губу от боли и вышла к королевичу. Тот взял ее себе в невесты, посадил на коня и повез к себе домой. Пришлось им проезжать мимо могилки; а на орешине сидят два голубка да и воркуют:

Гули, гули, гулюшки,Весь башмак-то в крóвушке:Ножке, видно, нет в нем места!Еще там твоя невеста.

Королевич глянул на ногу невесты и увидал, как кровь из башмачка текла. Он тотчас повернул коня, вернул старшую дочку родителям и сказал, что это ненастоящая его невеста: пусть, мол, другая сестра примерит башмачок. Пошла эта сестра в особую комнату, и когда стала надевать башмачок, то пальцы-то у нее влезли в него, но пятка была слишком велика. Тогда мать подала ей нож и сказала: «Отруби кусок от пятки! Будешь королевой – не придется тебе больше пешком ходить!» Дочь отрубила часть пятки, втиснула кое-как ногу в башмачок, скрыла боль нестерпимую и вышла к королевичу. Тот ее как невесту посадил на своего коня и поехал с нею. Но когда они проезжали мимо орешины, то сидели на ней два голубка и ворковали:

Гули, гули, гулюшки,Весь башмак-то в крóвушке:Ножке, видно, нет в нем места!Еще там твоя невеста.

Посмотрел королевич невесте на ногу и увидал, как кровь текла из башмачка и покраснел от нее белый чулочек. Повернул он своего коня обратно и привез эту невесту к родителям в дом. «Эта тоже ненастоящая! – сказал он. – Нет ли у вас еще одной дочки?» – «Нет, – сказал отец. – А вот только еще от моей первой, покойной жены осталась этакая маленькая, дрянненькая Замарашечка, уж та-то, конечно, тебе не невеста». Королевич захотел ее непременно видеть; но мачеха отвечала: «Да нет же, она такая грязная, что ее никак и показать не смеем». А королевич все настаивал на своем, и должны были наконец позвать к нему Замарашку. Та сначала вымыла чистенько лицо и руки, потом вышла и поклонилась королевичу, который подал ей золотой башмачок. Она тут же присела на скамеечку, скинула свой деревянный башмак и сунула ногу в туфельку, которая по ее ноге пришлась как влитая, и как она поднялась со скамеечки и королевич глянул ей в лицо, то он тотчас узнал в ней ту красотку, с которой танцевал, и воскликнул: «Вот она, настоящая-то невеста!» Мачеха и обе названые сестры перепугались и побелели от досады; а королевич взял Замарашку к себе на коня и повез ее в свой замок. Когда они проезжали мимо орешины, два белых голубка ворковали:

Гули, гули, гулюшки,Нету больше крóвушки:Ножке в туфле полно места,Вот она – твоя невеста.

И как это проворковали, так тотчас слетели с деревца и сели Замарашке на плечи, один на правое, другой на левое, да так и остались у нее на плечах.

Когда пришло время играть свадьбу, лукавые сестрицы тоже явились, хотели примазаться и как будто выказать участие к счастью Замарашки. Вот свадебный поезд двинулся к церкви, и старшая из названых сестриц шла с правой стороны невесты, а младшая – с левой; и вдруг голубки у каждой из них выклевали по одному глазу. На обратном пути из церкви старшая шла с левой, а младшая – с правой стороны невесты, и голубки опять выклевали каждой из них еще по одному глазу. Так-то и были они наказаны слепотой на всю жизнь за их злобу и лукавство.

22. Загадка

Жил-был однажды королевич, которому полюбилось скитаться по белу свету, и скитался он один со своим верным слугою. И случилось однажды, что попал он в дремучий лес, и, когда наступил вечер, он нигде не мог сыскать себе приюта и не знал, где придется ему провести ночь. Тут увидел он девушку, которая направлялась к маленькой избушке; подойдя поближе, он заметил, что девушка была молода и красива. Он вступил с нею в разговор и сказал: «Голубушка, не могу ли я у вас в избушке приютиться на ночь с моим слугою?» – «О да, – отвечала девушка печально, – конечно, вы могли бы там приютиться, да я-то вам не советовала бы; лучше и не заходите туда». – «Почему бы так?» – спросил королевич. «А потому, – отвечала со вздохом девушка, – что моя мачеха чернокнижница и чужих не жалует». Тут понял королевич, что он подошел к жилью ведьмы; но так как темнота уже наступала, идти дальше было нельзя, да притом он был и не из трусливых, то он и вошел в избу. Старуха сидела в кресле у огня и глядела своими красными глазами на пришельцев. «Добрый вечер, – пробурчала она и добавила ласково: – Присядьте-ка да отдохните». Она вздула уголья, на которых кипятила что-то в небольшом горшочке. Дочка же предупредила обоих – и королевича, и слугу, – чтобы они ничего не пили и не ели, потому что ее мачеха варит все только отравы. И вот они спокойно проспали до утра. Когда уж они изготовились к отъезду и королевич сидел уж на коне, старуха сказала: «Погодите маленько, я попотчую вас на прощание добрым питьецом». Пока она за тем питьем ходила, королевич уже успел отъехать, и слуга его, подтягивавший подпруги у своего седла, оставался один у домика, в то время как злая ведьма вернулась с питьем. «Вот, снеси-ка это своему господину», – сказала она; но и договорить не успела, как бутылка в ее руках разлетелась вдребезги, ядовитое пойло брызнуло на коня и оказалось таким вредоносным, что конь тотчас пал мертвый. Слуга побежал за господином, рассказал ему о случившемся, однако же не захотел седла бросить вместе с лошадью и побежал назад к избушке, чтобы снять седло с мертвого коня. Когда же он к нему подошел, то на нем уж сидел вóрон и клевал его. «Кто знает, попадется ли еще нам сегодня что-нибудь лучше этого вóрона», – сказал себе слуга, убил ворона и прихватил его с собою. И еще целый день пробирались они по лесу и все никак не могли из него выбраться. Только уже при наступлении вечера наткнулись они на постоялый двор и вошли туда. Слуга отдал битого ворона хозяину и приказал его приготовить на ужин. А они и не знали, что попали в разбойничий вертеп, и вот, когда стемнело, пришли десять разбойников, чтобы ограбить и убить заезжих гостей.


Но, прежде чем приняться за дело, они сели за стол, и хозяин с ведьмою присели к ним же и принялись за миску с похлебкой, в которую нарублено было кусками мясо ворона. И чуть только они проглотили кусочек-другой этого мяса, как все разом пали мертвые, потому что ворон-то успел уж поесть отравленной конины. Во всем доме осталась тогда только одна дочка хозяина, девушка честная и ни к каким злодействам не причастная. Она открыла королевичу все двери в дом и показала ему накопленные богатства. Но королевич не захотел ничего взять из тех сокровищ и поехал далее со своим слугою.

После долгих странствований приехали они в город, в котором жила прекрасная собою и горделивая королевна, и приказала она объявить всенародно, что изберет себе в мужья того, кто загадает ей такую загадку, которой бы она не могла разгадать, а если разгадает – голова тому долой! Она выговаривала себе три дня на отгадку, но была так умна, что всегда угадывала предложенные ей загадки ранее отведенного срока. Уже девять искателей ее руки погибли таким образом, когда прибыл королевич и, ослепленный красотою королевны, решился попытать счастья, не обращая внимания на опасность, грозившую его жизни. Тогда явился он пред королевной и задал ей загадку: «Что бы это такое было: один жил да был и никого не побил, а от него двенадцать пали». Она не знала, что бы это могло значить, думала и передумывала, но ничего придумать не могла; вскрыла она и свои гадальные книги, да ничего в них не нашла… Одним словом, мудрости ее на этот раз не хватило. Не зная, как помочь беде, королевна приказала своей служанке пробраться в спальню королевича и подслушать, что он во сне будет говорить: авось сонный-то и проговорится и вскроет свою загадку.

Но умный слуга лег в постель на место господина своего, и, когда служанка прокралась в спальню, он сорвал с нее плащ, которым она была окутана, и дал ей отведать розог. Во вторую ночь королевна послала свою приближенную в надежде, что ей, быть может, удастся подслушать; но слуга и с нее сорвал плащ и прогнал от постели розгами. Вот уж на третью-то ночь королевич и подумал, что теперь он может спокойно улечься в свою постель; а между тем в его спальню пробралась сама королевна, окутанная в темно-серый плащ, и присела около его изголовья. И когда ей показалось, что он уже крепко заснул, то она с ним заговорила и ожидала, что он, подобно многим другим, станет ей во сне отвечать на ее вопросы. А он-то между тем не спал и все прекрасно слышал и разумел. Тогда и спросила она: «Один никого не побил – что бы это такое значило?» Он отвечал ей: «Один – это ворон; поел он отравленной конины и от того подох». – «А от него двенадцать пали? Это что?» – продолжала расспрашивать королевна. «А это двенадцать разбойников, которые мясо того ворона отведали и, отравившись им, померли». Уяснив себе смысл загадки, она хотела ускользнуть из спальни, но королевич так крепко ухватил ее за плащ, что она должна была сбросить его в опочивальне. На следующее утро королевна объявила, что она загадку отгадала, и приказала позвать двенадцать судей, в присутствии которых она загадку разрешила. Но юноша попросил судей и его выслушать: «Она ночью пробралась ко мне в спальню и выспросила меня, – сказал он, – иначе она не могла бы отгадать загадки моей!» Судьи сказали: «Дайте нам какое-нибудь доказательство правоты ваших слов». Слуга тотчас же вынес на суд все три плаща, и когда судьи увидели темно-серый плащ, который обычно носила королевна, то они сказали ей: «Прикажите этот плащ расшить серебром и золотом, он пригодится вам для свадебного наряда».

23. Сказка о мышке, птичке и колбаске

Однажды мышка, птичка и колбаска вошли в товарищество, повели и хозяйство на общий счет и зажили в мире и согласии, и даже достатком их Бог не обидел. Птичка приняла на себя такой труд: каждый день улетала она в лес и приносила оттуда вязанку валежника. Мышка воду носила, печь растопляла и стол накрывала; а колбаска готовила.

Кому хорошо живется, тому все большего да большего хочется! Так-то и случилось. Встретила однажды птичка по пути в лес другую птицу и рассказала ей, как ей живется, и похвалялась своим житьем. А встречная птица и скажи ей, что хвастаться нечем: что она, мол, больше всех работает, а те двое там живут в холе да в воле. Ведь вот, например, мышь: печь затопила, воды натаскала – и ушла себе в свою каморку спать, пока ее не позовут стол накрывать. А колбаска? Та все дома торчит, за кушаньем присматривает, а как наступит обеденное время, так ей стоит только раза четыре по каше или по овощам перекатиться – смотришь, они и жирны, и сóлоны, и совсем готовы, хоть на стол подавай… Вот прилетела птичка домой, сбросила с себя свою вязанку, сели они все за стол, а после стола завалились спать и проспали до самого утра… Чем бы, кажется, не житье?!

На другой день птичка заупрямилась и не захотела больше дров таскать, ссылаясь на то, что уж довольно она у своих товарищей в слугах была да в дурах, – не хотят ли они, мол, с нею делом поменяться и попытать свои силы на ее работе. И, как ни упрашивали ее мышка и колбаска, птичка все же настояла на своем! Делать нечего, надо было испробовать – бросили жребий, и выпал жребий колбаске дрова таскать, мышке – стряпать, а птичке – воду носить.

Что же случилось? Колбаска направилась в лес, птичка развела огонь, мышка горшок в печку сунула, и стали выжидать, когда вернется колбаска с запасом дров на следующий день. Однако же колбаска так долго не возвращалась, что на них обеих скука напала, и птичка вылетела колбаске навстречу. И что же? Невдалеке от дома, при дороге, видит, как собака преспокойно уплетает колбаску. Птичка накинулась на собаку и стала прямо-таки укорять эту хищницу в насилии; но слова ее так и остались словами: собака оправдывалась тем, что отыскала будто бы у колбаски какие-то секретные письма в сумке, а потому и решилась лишить ее жизни.

Птичка опечалилась, подхватила вязанку дров на себя, полетела домой и рассказала все, что видела и слышала. Обе они с мышкой очень горевали, однако все же уговорились не расставаться и делать все возможное для их общего блага. Вот и пришлось птичке стол накрывать; а мышка вздумала готовить и захотела подражать колбаске: «Вот покатаюсь по овощам да поваляюсь, так они и посолятся, и промаслятся». Но чуть только она забралась в овощи, кто-то сцапал ее, и должна была она с жизнью расстаться.

Когда птичка пришла и вздумала подавать на стол, то у печки и повара не оказалось. Птичка, растерявшись, всюду стала разбрасывать принесенные из лесу дрова, стала звать и разыскивать, но все же нигде повара не разыскала. А между тем по неосторожности дрова как-то вспыхнули, пожар разгорелся, птичка бросилась за водой – заливать, да ведро-то у ней в колодец упало, и она за ним туда же; ведра не вытащила, да и сама не выплыла.

24. Госпожа Метелица

У одной вдовицы было две дочери-девицы; одна-то была и красива, и прилежна, а другая и лицом некрасивая, и ленивая. Но эта некрасивая да ленивая была вдовице дочь родимая, а к тому же она ее и любила, а на другую всю черную работу валила, и была у нее та в доме замарашкой. Бедняжка должна была каждый день выходить на большую дорогу, садиться у колодца и прясть до того много, что кровь выступала у нее из-под ногтей. Вот и случилось однажды, что веретено у ней было все перепачкано кровью; девушка наклонилась к воде и хотела веретено обмыть, а веретено-то у нее из рук выскользнуло и упало в колодец. Бедняжка заплакала, бросилась к мачехе и рассказала ей о своей беде. Та ее так стала бранить и такою выказала себя безжалостною, что сказала: «Смела веретено туда уронить – сумей и достать его оттуда!» Пришла девушка обратно к колодцу и не знала, что ей делать, да с перепугу-то прыгнула она в колодец – задумала сама оттуда веретено добыть. Она тотчас потеряла сознание, и когда очнулась и снова пришла в себя, то увидела, что лежит на прекрасной лужайке, что на нее и солнышко весело светит, и цветов кругом множество. Пошла девушка по этой лужайке и пришла к печке, которая была полнешенька хлебами насажена. Хлебы ей крикнули: «Вынь ты нас, вынь скорее, не то сгорим: мы давно уж испеклись и готовы». Она подошла и лопатой повынимала их все из печи. Затем пошла она дальше и пришла к яблоне, и стояла та яблоня полнешенька яблок, и крикнула девушке: «Обтряси ты меня, обтряси, яблоки на мне давно уж созрели». Стала она трясти яблоню, так что яблоки с нее дождем посыпались, и трясла до тех пор, пока на ней ни одного яблочка не осталось; сложила их в кучку и пошла дальше. Наконец подошла она к избушке и увидала в окошке старуху; а у старухи зубы большие-пребольшие – и напал на девушку страх, и задумала она бежать. Но старуха крикнула ей вслед: «Чего испугалась, красная девица?! Оставайся у меня, и если всю работу в доме хорошо справлять станешь, то и тебе хорошо будет. Смотри только, постель мне хорошенько стели да перину мою взбивай постарательнее, так, чтобы перья во все стороны летели: когда от нее перья летят, тогда на белом свете снег идет! Ведь я не кто иная, как сама госпожа Метелица». Речь старухи поуспокоила девушку и придала ей настолько мужества, что она согласилась поступить к ней в услужение. Она старалась угодить старухе во всем и перину ей взбивала так, что перья, словно снежные хлопья, летели во все стороны; зато и жилось ей у старухи хорошо, и бранного слова она от нее не слышала, и за столом у ней было всего вдоволь. Прожив некоторое время у госпожи Метелицы, девушка вдруг загрустила, и сначала-то сама не знала, чего ей недостает, наконец догадалась, что просто стосковалась по дому; как ей тут ни было хорошо, а все же домой ее сильно тянуло. Наконец она созналась старухе: «Я по дому соскучилась, и как мне ни хорошо здесь у тебя под землею, а все же не хотелось бы мне долее здесь оставаться, и тянет меня вернуться туда, со своими повидаться». Госпожа Метелица сказала: «Мне это любо, что тебе опять домой к себе захотелось, а так как ты мне служила хорошо и верно, то я сама укажу тебе дорогу на землю». Тут взяла она ее за руку и подвела к большим воротам. Ворота распахнулись, и, когда девица очутилась под сводом их, просыпалось на нее дождем из-под свода золото, да так облепило ее, что она вся была золотом сплошь покрыта. «Вот это тебе награда за твое старание», – сказала госпожа Метелица, вернула ей и веретено, упавшее в колодец. Затем ворота захлопнулись, и красная девица очутилась опять на белом свете, невдалеке от мачехиного дома; и когда она вступала во двор его, петушок, сидя на колодце, распевал:

Кýкурекý! Вот чудеса!Наша-то девица в золоте вся!

Тогда вошла она к мачехе в дом, и так как на ней было очень много золота, то и мачеха, и сестра приняли ее ласково.


Рассказала им девица все, что с нею приключилось, и когда мачеха услыхала, как она добыла себе такое богатство, то задумала и другой своей дочке, злой и некрасивой, добыть такое же счастье. Она ее усадила прясть у того же колодца; а чтобы на веретене у дочки кровь была, та должна была уколоть себе палец и расцарапать руку в колючем терновнике. Затем та бросила веретено в колодец и сама за ним туда же спрыгнула. И очутилась она точно так же, как прежде сестра ее, на прекрасной лужайке и пошла той же тропинкою далее. Пришла к печке, и закричали ей хлебы: «Вынь ты нас, вынь скорее, не то сгорим: мы давно уж испеклись». А лентяйка им отвечала: «Вот еще! Стану ли я из-за вас пачкаться!» – и пошла далее. Вскоре пришла она и к яблоне, которая крикнула ей: «Обтряси ты меня, обтряси поскорее! Яблоки на мне давно уж созрели!» Но лентяйка отвечала: «Очень мне надо! Пожалуй, еще какое-нибудь яблоко мне и на голову грохнется», – и пошла своей дорогою. Придя к дому госпожи Метелицы, она ее не испугалась, потому уж слыхала от сестры о ее больших зубах, и тотчас поступила к ней на службу. В первый-то день она еще кое-как старалась переломить свою лень и выказала некоторое рвение и слушалась указаний своей госпожи, потому что у нее из головы не выходило то золото, которое ей предстояло получить в награду; на другой день она уже стала разлениваться, на третий – еще того более; а там уж и вовсе не хотела поутру вставать с постели. И постель госпожи Метелицы она постилала не как следовало, и не вытряхивала ее так, чтобы перья летели во все стороны. Вот она вскоре и надоела своей хозяйке, и та отказала ей от места. Ленивица обрадовалась этому: думает, вот сейчас на нее золотой дождь просыплется! Госпожа Метелица подвела ее к тем же воротам, но, когда ленивица под ворота стала, на нее просыпалось не золото, а опрокинулся целый котел, полнешенек смолы. «Это тебе награда за твою службу», – сказала госпожа Метелица и захлопнула за нею ворота. Пришла ленивица домой, с ног до головы смолою облеплена, и петушок на колодце, увидав ее, стал распевать:

Кýкурекý – вот чудеса!Зáлита девица смолкою вся.

И эта смола так крепко к ней пристала, что во всю жизнь не сошла, не отстала.

25. Семь воронов

А у вот и новой сказки начало: из кудели веретено торчало – пришла девица красная, веретено вынула, а мне сказку сказала. У одного отца было уже семь сыновей, а дочки-то ни одной, хоть он и очень желал бы иметь дочку; наконец явилась надежда на то, что семья должна будет еще увеличиться, и жена родила ему дочку. Радость по поводу ее рождения была очень велика; но ребеночек-то был и маленький, и хилый, так что родители даже вынуждены были поспешить с крещением. Отец поскорее послал одного из мальчиков к ближайшему роднику, за водою для крещения; и остальные шестеро вслед за посланным побежали, и так как каждому хотелось первому зачерпнуть воды, то оказалось, что кружка упала в воду. Это их так озадачило, что они стояли у воды и никто из них не решался первым вернуться домой. Подождал-подождал их отец, наконец потерял всякое терпение и сказал: «Верно, они, наглецы, заигрались там, да и забыли о деле». Он стал опасаться того, что, пожалуй, девочка умрет у него на руках некрещеная, и в досаде своей проговорил: «А чтоб им всем вóронами быть!» И едва только произнес это слово, как услышал вдруг свист крыльев у себя над головою, глянул вверх и видит – низко-низко летят над ним семь черных воронов… Пролетели и скрылись.

Родители уж никак не могли снять с них заклятия, и как ни горевали об утрате своих семи сыновей, однако же милая дочка их, которая вскоре окрепла и стала день ото дня хорошеть, служила им немалым утешением в горе. Она и знать не знала о том, что у нее были братцы, потому что родители опасались при ней об этом и упоминать; однако случилось как-то, что посторонние люди при ней однажды проговорились: «Дочка-то, мол, и очень у них хороша, а все-таки она была виною несчастья своих семи братьев». Тогда она была очень этим опечалена, пошла к отцу с матерью и спросила, точно ли у нее были братья, и если были, то куда они подевались? Тут уж родители не посмели от нее скрыть тайну; но сказали, что случилось это по воле судьбы, а ее рождение послужило лишь невольным поводом к тому. Но девочка каждый день себя упрекала в том, что она загубила братьев, и задалась мыслью, что она должна их избавить от наложенного на них заклятия. И до тех пор она не успокоилась, пока потихоньку не ушла из дома и не пустилась странствовать по белу свету, чтобы разыскать своих братьев и освободить их во что бы то ни стало. Она взяла с собою на дорогу только колечко от родителей на память, каравай хлеба на случай, если проголодается, кружечку воды для утоления жажды да стульчик, на котором бы присесть можно было, утомившись.

И пошла, и пошла она далеко-далеко, на самый конец света. Пришла она к солнцу; но оно было слишком жарко, слишком страшно, да еще и пожирало маленьких деток. Поспешно побежала она от солнца к месяцу; но месяц был уж чересчур холоден, и тоже смотрел сумрачно и злобно, и, завидев девочку, стал поговаривать: «Чую – пахнет, пахнет человечьим мясом». Убежала она и от месяца и пришла к звездочкам, которые были к ней и добры, и ласковы, и каждая сидела на своем особом стульчике. А как поднялась утренняя звездочка, так она ей и костылек принесла и сказала: «Коли не будет у тебя этого костылька, не вскрыть тебе будет гору стеклянную, а в стеклянной-то горе – там и есть твои братья».

Девочка приняла костылек, завернула его в платок и опять шла-шла, пока к стеклянной горе пришла. Ворота внутрь той горы были замкну́ты, и девочка вспомнила о костыльке; но когда вскрыла платок, то увидела, что костылька там нет – она потеряла на дороге подарок добрых звездочек. Что ей было делать? Хотелось братьев вызволить, и как раз ключа-то к стеклянной горе и не оказывалось! Тогда взяла добрая сестрица нож, отрезала себе мизинчик, сунула его в замочную скважину ворот и отомкнула их благополучно. Вошла она внутрь горы, вышел ей навстречу карлик и сказал: «Дитятко, ты чего ищешь?» – «Ищу моих братьев, семерых вóронов», – отвечала она. Карлик сказал: «Господ вóронов нет теперь дома, но если ты хочешь подождать их возвращения, то войди». Затем карлик внес воронам их кушанье и питье на семи тарелочках и в семи чарочках, и с каждой тарелочки съела сестрица по крошечке, и из каждой чарочки отхлебнула по глоточку; в последнюю же чарочку опустила принесенное с собою колечко.

И вдруг зашумело, засвистало в воздухе, и карлик сказал: «Вот это господа вóроны домой возвращаются». И точно: прилетели, есть-пить захотели и стали искать своих тарелочек и чарочек. Тогда каждый из них поочередно сказал: «Кто же это из моей тарелочки ел? Кто из моей чарочки отхлебнул? Это человечьи уста и пили, и ели». А когда седьмой осушил свою чарочку, из нее и выкатилось ему колечко. Посмотрел он на него, узнал кольцо родительское и сказал: «Дай-то Бог, чтобы наша сестричка тут была, – тогда бы и для нас наступило избавление». Как услыхала эти слова сестричка, а она стояла за дверью и прислушивалась, тотчас вышла к ним, и все вóроны в то же мгновение вновь обратились в ее братьев. И целовались-то они, миловались – и радешеньки, веселешеньки домой пошли.

26. Красная Шапочка

Ах, какая это была маленькая, славная девчурочка! Всем она была мила, кто только видел ее; ну а уж всех милее и всех дороже была она бабушке, которая уж и не знала, что бы и подарить своей внученьке. Подарила она однажды ей шапочку из красного бархата, и так как ей эта шапочка была очень к лицу и она ничего другого носить не хотела, то и стали ее звать Красной Шапочкой. Вот однажды ее мать и сказала ей: «Ну, Красная Шапочка, вот возьми этот кусок пирога и бутылку вина, снеси бабушке; она и больна, и слаба, и это ей будет на пользу. Выходи из дома до наступления жары, и когда выйдешь, то ни с кем не говори и в сторону от дороги не забегай, не то еще, пожалуй, упадешь и бутылку расшибешь, и бабушке тогда ничего не достанется. И когда к бабушке придешь, то не забудь с ней поздороваться, а не то чтобы сначала во все уголки заглянуть, а потом уж к бабушке подойти».

«Уж я все справлю как следует», – сказала Красная Шапочка матери и заверила ее в том своим словом. А бабушка-то жила в самом лесу, полчаса пути от деревни. И чуть только Красная Шапочка вступила в лес, повстречалась она с волком. Девочка, однако же, не знала, что это был за лютый зверь, и ничуть его не испугалась. «Здравствуй, Красная Шапочка», – сказал он. «Спасибо тебе на добром слове, волк». – «Куда это ты так рано выбралась, Красная Шапочка?» – «К бабушке!» – «А что ты там несешь под фартучком?» – «Кусок пирога да вино. Вчера у нас матушка пироги пекла, так вот посылает больной и слабой бабушке, чтобы ей угодить и силы ее подкрепить». – «Красная Шапочка, да где же живет твоя бабушка?» – «А вот еще на добрую четверть часа пути дальше в лес, под тремя старыми дубами, стоит ее дом, кругом его еще изгородь из орешника… Небось теперь будешь знать?» – сказала Красная Шапочка. А волк-то про себя думал: «Эта маленькая, нежная девочка – славный будет для меня кусочек, почище, чем старуха: надо это так хитро дельце обделать, чтобы мне обе на зубок попали». Вот и пошел он некоторое время с Красной Шапочкой рядом и стал ей говорить: «Посмотри-ка ты на эти славные цветочки, что растут кругом, оглянись! Ты, пожалуй, и птичек-то не слышишь, как они распевают? Идешь словно в школу, никуда не оборачиваясь; а в лесу-то поди-ка как весело!»


Красная Шапочка глянула вверх, и как увидала лучи солнца, прорезавшиеся сквозь трепетную листву деревьев, как взглянула на множество дивных цветов, то и подумала: «А что, если б я бабушке принесла свежий букет цветов, ведь это бы ее тоже порадовало; сейчас же еще так рано, что я успею к ней прийти вовремя!» Да и сбежала с дороги в сторону, в лес, и стала собирать цветы. Чуть сорвет один цветочек, как уж ее другой манит, еще лучше, и она за тем побежит, и так все дальше да дальше уходила в глубь леса. А волк прямехонько побежал к бабушкиному дому и постучался у дверей. «Кто там?» – «Красная Шапочка; несу тебе пирожка и винца, отвори-ка!» – «Надави на щеколду, – крикнула бабушка, – я слишком слаба и не могу вставать с постели». Волк надавил на щеколду, дверь распахнулась, и он вошел к бабушке в избу; прямехонько кинулся к постели бабушки и разом проглотил ее. Затем надел он бабушкино платье и на голову – ее чепчик, улегся в постель и занавески кругом задернул.

Красная Шапочка между тем бегала и бегала за цветами и, когда их набрала столько, сколько снести могла, тогда вспомнила опять о бабушке и направилась к ее дому. Она очень удивилась тому, что дверь была настежь отворена, и когда она вошла в комнату, то ей так все там показалось странно, что она подумала: «Ах, боже ты мой, что это мне тут так страшно нынче, а ведь я всегда с таким удовольствием приходила к бабушке!» Вот она сказала: «С добрым утром!» Ответа нет. Подошла она к кровати и отдернула занавески и видит: лежит бабушка и чепчик на самый нос надвинула и такою странною кажется. «Бабушка, а бабушка? Для чего это у тебя такие большие уши?» – «Чтобы я тебя могла лучше слышать». – «Ах, бабушка, а глаза-то у тебя какие большие!» – «А это чтобы я тебя лучше могла рассмотреть». – «Бабушка, а руки-то какие у тебя большие!» – «Это для того, чтобы я тебя легче обхватить могла». – «Но, бабушка, зачем же у тебя такой противный большой рот?» – «А затем, чтобы я тебя могла съесть!» И едва только волк проговорил это, как выскочил из-под одеяла и проглотил бедную Красную Шапочку.


Насытившись таким образом, волк опять улегся в кровать, заснул, да и стал храпеть что есть мочи. Охотник проходил как раз в это время мимо бабушкиного дома и подумал: «Что это старушка-то как храпит – уж с ней не приключилось ли что-нибудь?» Вошел он в дом, подошел к кровати и видит, что туда волк забрался. «Вот где ты мне попался, старый греховодник! – сказал охотник. – Давно уж я до тебя добираюсь». И хотел было убить его из ружья; да пришло ему в голову, что волк, может быть, бабушку-то проглотил и что ее еще спасти можно; потому он и не выстрелил, а взял ножницы и стал вспарывать спящему волку брюхо. Чуть только взрезал, как увидел, что там мелькнула красная шапочка; а дальше стал резать – и выпрыгнула оттуда девочка и воскликнула: «Ах, как я перепугалась, как к волку-то в его темную утробушку попалась!» А за Красною Шапочкою кое-как выбралась и бабушка-старушка и еле могла отдышаться. Тут уж Красная Шапочка натаскала поскорее больших камней, которые они и навалили волку в брюхо, – и зашили разрез; и когда он проснулся, то хотел было улизнуть; но не вынес тягости камней, пал наземь и издох.

Это всех троих порадовало, охотник тотчас содрал с волка шкуру и пошел с нею домой, бабушка поела пирога и попила винца, которое ей Красная Шапочка принесла, и это ее окончательно подкрепило; а Красная Шапочка подумала: «Ну уж теперь я никогда не стану в лесу убегать в сторону от большой дороги – не ослушаюсь больше матушкиного приказания».

27. Бременские музыканты

Был у одного хозяина осел, который уж много лет сряду таскал да таскал кули на мельницу, да наконец-таки обессилел и начал становиться к работе непригодным. Хозяин стал думать, как бы его с корму долой сбыть, но осел вовремя заметил, что дело не к добру клонится, убежал от хозяина и направился по дороге в Бремен: «Там, мол, буду я городским музыкантом». Прошел он сколько-то по дороге и наткнулся на легавую собаку, которая лежала на дороге и тяжело дышала – видно было, что бежала издалека… «Ну что ты так запыхалась, Урга?» – спросил осел. «Ах, постарела ведь я да ослабла и к охоте негодна становлюсь, – отвечала собака, – так хозяин-то мой убить меня собирался! Ну я и удрала из дому! Да вот только не знаю, где мне теперь хлеб заработать?» – «А знаешь ли, что я придумал? – сказал осел. – Иду в Бремен и собираюсь там быть уличным музыкантом. Пойдем вместе, поступай тоже в музыканты. Я стану на лютне играть, а ты в медные тарелки бить!» Собака согласилась с удовольствием, и они пошли дальше. Немного прошли, повстречали на дороге кота; сидит, хмурый такой, пасмурный. «Ну тебе что не по нутру пришлось, Васька?» – спросил осел. «Небось не очень развеселишься, как до твоей шкуры добираться станут! – отвечал кот. – Из-за того что я стар становлюсь, и зубы у меня притупились, и что я охотнее сижу за печкой да мурлычу, чем мышей ловлю, хозяйка-то моя задумала меня утопить! Я, конечно, от нее таки улизнул и вот теперь и не знаю, куда голову приклонить?» – «Пойдем с нами в Бремен. Ведь ты ночью вон какую музыку разводишь – значит, и в уличные музыканты сгодишься». Коту совет показался дельным, и он пошел с ними по дороге. Пришлось затем нашим троим беглецам проходить мимо одного двора, и видят: сидит на воротах петух и орет что есть мочи. «Чего ты это орешь во всю глотку, так что за ушами трещит?» – спросил его осел. – «Да вот, я предсказал на завтра хорошую погоду, – сказал петух, – потому что завтра Богородицын день; но из-за того что завтра, в воскресенье, к нам гости будут, хозяйка все же без жалости велела меня заколоть на суп – и мне сегодня вечером, наверно, свернут шею. Ну и кричу я во все горло, пока могу». – «Ишь ведь что выдумал красная головушка! – сказал осел. – Да тебе же лучше с нами уйти! Идем мы в Бремен… Все это лучше смерти будет! Да и голос у тебя такой славный; а если мы все вместе заведем музыку, так это будет очень и очень недурно». Понравилось петуху это предложение, и вот они все четверо направились далее.

Однако же в один день им не удалось добраться до Бремена. Вечером пришли они к лесу, где и задумали заночевать. Осел и собака легли у корня большого дерева, кошка и петух забрались в ветви его, а петух взлетел даже на самую вершину дерева, где ему казалось всего безопаснее. Прежде чем глаза сомкнуть, он еще раз огляделся во все стороны, и показалось ему, что вдали что-то светится; вот он и крикнул товарищам, что где-нибудь неподалеку есть жилье, потому огонек мерцает. Осел и сказал: «Ну так надо с места сниматься и еще-таки вперед брести, потому что тут приют у нас неважный». Собака при этом подумала, что пара косточек да мясца кусочек ей были бы и очень кстати. Вот и пошли они на огонек, и огонек светил все светлее, становился больше и больше – и наконец вышли они к ярко освещенному дому, который был разбойничьим притоном. Осел был повыше всех, подошел к окошку, да и стал смотреть. «Ты что там видишь, Серко?» – спросил петух. «Что вижу? Накрытый стол, а на нем и яства, и питья, и разбойники за столом сидят и угощаются». – «Это бы и для нас не вредно было!» – сказал петух. – «Да-да, хорошо бы и нам быть там!» – сказал осел. Тогда стали они между собою совещаться, как бы им ухитриться разбойников из дома повыгнать… Наконец-таки нашли способ! Осел должен был упереться передними ногами в подоконник, собака ему вспрыгнуть на спину, кошка – взобраться на спину собаке, а петух должен был взлететь и сесть кошке на голову. Как установились, так по данному знаку разом и принялись за свою музыку: осел заревел, собака залаяла, кот замяукал, а петух стал кукарекать. А потом и вломились в дом через окно, так что оконницы задребезжали. Разбойники, заслышав этот неистовый рев, повскакали со своих мест; им показалось, что в окно лезет какое-то страшное привидение, и они в ужасе разбежались по лесу. Тут уселись наши четверо приятелей за стол, принялись за остатки ужина и так наелись, как будто им предстояло голодать недели три.


Покончив с ужином, все четверо музыкантов загасили огни в доме и стали себе искать постели – каждый по своему вкусу и удобству. Осел улегся на навоз, собака прикорнула за дверью, кошка растянулась на очаге около теплой золы, а петух взлетел на шесток; и так как они все были утомлены своим долгим странствованием, то и заснули очень скоро. Когда минула полночь и разбойники издали увидели, что огни в доме их погашены и все, по-видимому, спокойно, тогда их атаман сказал им: «Чего мы это сдуру так пометались!» – и велел одному из шайки пойти к дому и поразнюхать. Посланный видит, что все тихо, и вошел в кухню, чтобы раздуть огонь; подошел к очагу, и покажись ему кошачьи глаза за горящие уголья. Он и ткнул в них лучинкой, чтобы огня добыть. Но кот шутить не любил: как вскочит, как фыркнет ему в лицо да как цапнет! Разбойник с перепугу бросился к черному ходу, но и тут собака сорвалась со своего места – да как укусит его в ногу! Он пустился напрямик, через двор, мимо навозной кучи – а осел-то как даст ему заднею ногою! В довершение всего петух на своем шестке от шума проснулся, встрепенулся и заорал во всю глотку: «Кукуреку!» Побежал разбойник со всех ног к атаману и доложил: «В доме там поселилась страшная ведьма! Она мне в лицо дохнула и своими длинными пальцами его перецарапала! А у дверей стоит человек с ножом – мне им в ногу пырнул! А на дворе дрыхнет какое-то черное чудище, которое на меня с дубиной накинулось… А на самом-то верху сидит судья – да как крикнет: «Давай его, плута, сюда!» Едва-едва я оттуда и ноги уволок!»

С той поры разбойники не дерзали уж и носа сунуть в дом, а четверым Бременским музыкантам так в нем полюбилось, что их оттуда ничем было не выманить. Кто их там видал, тот мне о них рассказал, а я ему удружил – эту сказку сложил.

28. Поющая кость

На одну страну обрушилась большая беда: появился в ней кабан, который взрывал поля у поселян, скот побивал и встречным людям живот своими клыками вспарывал. Король той страны обещал большую награду тому, кто избавит его королевство от этого бедствия; однако же зверь был настолько велик и силен, что никто не решался даже подойти к лесу, в котором он рыскал. Наконец король объявил, что если кто-нибудь этого кабана изловит или убьет, то он за такого удальца выдаст замуж свою единственную дочку.

Вот и вызвались на это смелое дело два брата – дети бедняка, жившего в той стране. Старший из них был хитер и себе на уме и пошел на это дело из высокомерия; а младший, человек простой и недальний, решился на него по доброте сердечной. Король сказал братьям: «Чтобы вам легче было разыскать зверя, вы ступайте в лес с двух противоположных сторон». Вот и вошли они в лес – старший с полуночи, а младший с полудня. И после того как младший прошел уже немалое расстояние по лесу, к нему вдруг подошел человечек, а в руке у него было черное копьецо. Человечек сказал: «Это копьецо я даю тебе, потому что у тебя сердце простое и доброе; с этим копьецом смело выступай против кабана – от него тебе зла не приключится». Поблагодарил молодец человечка, взял копье на плечо и бесстрашно пошел вперед. Немного прошло времени, как он уж увидел зверя, который на него и устремился, но он выставил свое копье вперед, и кабан в слепой ярости так сильно наскочил на это копье, что оно ему вонзилось в самое сердце. Тогда молодец взвалил убитое чудовище себе на плечи, повернул к выходу из леса и собирался отнести свою добычу прямо к королю.

Придя к окраине леса, он увидел там дом, в котором люди веселились: пили вино и плясали. И старший его брат зашел туда же, думая, что кабан-то от него не уйдет, а вот он сначала выпьет для храбрости! Когда же он увидел младшего брата, который выходил из леса, нагруженный своею добычею, то его завистливое и злое сердце стало его мутить. Он крикнул брату: «Заверни-ка сюда, милый братец, поотдохни да подкрепись кубком вина». Младший брат, ничего дурного не подозревая, зашел и рассказал брату о добром человечке, который дал ему копьецо в руки, кабану на погибель. Старший брат задержал его до вечера, и вышли они вместе. Когда же они, уже в потемках, пришли к мосточку, перекинутому через ручей, старший пустил младшего брата вперед и, чуть только дошли они до середины мосточка, нанес ему такой удар, что юноша пал мертвый. Убийца похоронил своего брата под мостом, затем взял кабана и принес его к королю, которому заявил, что он сам убил этого зверя; после того король выдал за него замуж свою единственную дочь. А так как младший брат не возвращался, то старший сказал: «Верно, кабан вспорол ему живот клыками», и все ему поверили.

Но от Бога ничто не остается скрытым, а потому и это темное дело должно было также всплыть наружу. Много лет спустя случилось однажды, что какой-то пастух гнал свои стада через этот мосток и увидел: под мостком, в песке, лежит беленькая косточка. Он и подумал, что из этой косточки мог бы выйти отличный наконечник для дудки. Сошел под мосток, поднял косточку и вырезал из нее наконечник для своего рожка. И чуть только он в первый раз приложил тот рожок к губам, косточка, к великому изумлению пастуха, сама по себе запела:

Ах, мой милый пастушок!Ты послушай-ка, дружок:Меня брат мой здесь убил,Под мосточком схоронил.И себе обманом в женыКоролевну подцепил.

«Что за диковинный рожок – сам по себе песни распевает! – сказал пастух. – Надо бы мне показать его королю!»

Пришел он к королю с этим рожком, и рожок опять, при короле, запел свою песенку. Король понял смысл песни, велел взрыть землю под мосточком – и там отрыли кости убитого брата. Злой брат уже не мог отрицать своего преступления, и его живого зашили в мешок и утопили; а кости убитого младшего брата похоронили на кладбище и воздвигли над ними прекрасный надгробный памятник.

29. Черт с тремя золотыми волосками

Одна бедная женщина родила сыночка, и так как он родился в рубашке, то и было ему предсказано, что он уже на четырнадцатом году получит королевскую дочку в жены. Случилось так, что вскоре после этого сам король прибыл в ту же деревню, и никто не знал, что он король. Стал он у людей расспрашивать, что новенького, и ему рассказали: «Родился, мол, на этих днях ребенок в рубашке; а уж кто так-то родится, тому во всем удача! Вот ему уж и вперед предсказано, что на четырнадцатом году король ему свою дочь отдаст в жены». Король, человек недобрый, на это предсказание прогневался, пошел к родителям ребенка, прикинулся ласковым и сказал: «Бедняки вы горемычные, отдайте мне вашего ребенка – я уж о нем позабочусь». Сначала-то родители отказывались, но так как чужанин предлагал им за ребенка чистое золото, да притом же они еще подумали: «Это ведь счастливчик родился, у него и так во всем удача будет», то под конец согласились и отдали ему ребенка. Король сунул ребенка в ящик и поехал с ним по пути, по дороге, пока не приехал к омуту, туда и бросил он этот ящик и подумал: «Вот я и избавил дочку от непрошеного жениха». А ящик-то не потонул и стал корабликом плавать по поверхности воды – и внутрь его не прошло воды ни капельки. Поплыл он по воде и приплыл в окрестности королевской столицы к мельнице, у мельницы на плотине он и застоялся. Работник с той мельницы, который, по счастью, стоял на плотине и тот ящик заметил, подтянул его багром к берегу и думал в нем найти большие сокровища, а вместо того, вскрыв ящик, увидел в нем славного мальчугана, крепенького и здоровенького. Он принес его к мельнику с мельничихой, а так как у них детей не было, они очень этому мальчугану обрадовались и сказали: «Бог нам его послал!» И затем очень тщательно воспитали маленького найденыша, и он стал у них расти во всякой добродетели.

Случилось, что однажды, во время грозы, завернул на мельницу король и спросил у мельника с мельничихой, не сын ли их этот взрослый паренек? «Нет, – отвечали они, – это найденыш; лет четырнадцать тому назад его в ящике к нашей плотине принесло, а наш работник его из воды вытащил». Тут король понял, что это не кто иной, как тот же счастливчик, которого он в воду швырнул, и сказал: «А что, милые, не снесет ли ваш паренек от меня письмецо к королеве? Я бы ему два золотых за это дал?» – «Отчего же, коли твоей милости угодно», – ответили добрые люди и приказали пареньку изготовиться. Тогда король написал королеве письмо, в котором было прописано: «Как только малый принесет к тебе это мое письмо, приказываю его немедленно убить и схоронить, и все это чтобы было выполнено до моего возвращения домой».

Пошел парень с этим письмом, да заплутал, и проплутал до вечера, и попал в большой лес. В темноте увидел он небольшой огонек, пошел на него и прибыл к избушке. Когда он вошел в избушку, там сидела старушка у огня, одна-одинешенька. Она испугалась, увидавши паренька, и спросила его: «Откуда идешь и куда путь держишь?» – «Иду с мельницы, – отвечал он, – а путь держу к королеве – письмо ей передать должен, да вот заблудился в лесу, так нельзя ли мне здесь переночевать?» – «Ах ты, бедняга! – сказала ему старушка. – Ведь ты зашел в разбойничий притон, и, когда разбойники вернутся, они тебя убьют». – «А кто бы ни пришел, – сказал юноша, – я не боюсь, да притом я так притомился, что все равно не могу идти дальше». Протянулся на лавке, да и заснул. Вскоре после того пришли разбойники и спросили гневно, что это за чужой мальчуган тут разлегся. «Ах, – сказала старушка, – это невинное дитя – в лесу, вишь, заблудился, и я его впустила сюда из состраданья; а послан он с письмом к королеве». Разбойники вскрыли письмо и прочли в нем приказание этого малого убить тотчас, как только он придет. Тут разбойники отнеслись к нему с состраданием, и их атаман, разорвав письмо, написал другое, в котором было прописано, чтобы этого паренька тотчас по прибытии обвенчать с королевской дочкой. И вот они дали ему полную возможность выспаться на лавке до следующего утра; а когда он проснулся, то письмо ему отдали и настоящую дорогу ему указали. Королева же, по получении письма, прочитала его и поступила по выраженной в нем воле: приказала устроить пышное свадебное торжество и обвенчать королевскую дочку со счастливчиком. А так как юноша был красив и очень ласков, то и королевна жила с ним в полном удовольствии и согласии.

Несколько времени спустя король вернулся в свой замок и увидел, что предсказание сбылось и счастливчик таки обвенчан с его дочерью. «Как это могло случиться? – спросил он. – Ведь я же в письме моем совсем иной наказ давал». Тогда королева подала ему письмо и сказала, что он может сам увидеть, что в письме написано. Король прочел письмо и убедился в том, что его письмо подменено другим. Он спросил у юноши, куда девал он вверенное ему письмо и почему заменил его другим? «Ничего об этом не ведаю, – отвечал тот, – разве что ночью его мне подменили, когда я заночевал в лесу». Тогда разгневанный король сказал: «Ну это тебе не сойдет даром! Кто хочет быть мужем моей дочки, тот должен мне добыть из преисподней три золотых волоска с головы черта; коли принесешь мне то, чего я требую, оставайся мужем дочки». Король думал таким образом от него навсегда отделаться. Но счастливчик отвечал ему: «Изволь, принесу тебе три золотых волоска – ведь я черта-то нисколько не боюсь». Затем он распростился с королем и пустился в странствие.

Путем-дорогою дошел он до большого города, где воротный сторож, впуская его, спросил, какое ремесло он разумеет и что знает. «Да я все знаю», – отвечал счастливчик. «Так окажи нам одолжение, – заговорил сторож, – скажи, почему наш фонтан на базарной площади, из которого прежде било струей вино, теперь совсем иссяк и даже воды не дает?» – «Это я вам все разъясню, – сказал юноша, – вот только дайте мне назад воротиться». Затем пошел он далее и пришел к другому городу; и тут воротный сторож спросил его, какое он ремесло разумеет и что знает. «Да я все знаю», – отвечал юноша. «Так сделай одолжение, объясни ты нам, почему одно дерево в нашем городе, на котором в былое время росли золотые яблоки, теперь даже и листьев на себе не носит?» – «Это я вам все разъясню, – сказал юноша, – подождите только моего возвращения». И пошел далее, и пришел к большой реке, через которую ему надо было переправиться. Тут перевозчик спросил его, какое ремесло он разумеет и что знает. «Да я все знаю», – сказал юноша. «Так сделай одолжение, скажи мне, почему я должен век свой тут взад да вперед переезжать и никак от этого избавиться не могу?» – «Ты это узнаешь, – отвечал юноша, – дай только мне назад вернуться».

Чуть только переправился он за реку, как наткнулся на вход в преисподнюю. В самой преисподней стены были черны от сажи и копоти; а самого-то черта дома не было, и только его мать сидела там в своем просторном кресле. «Тебе чего?» – спросила она у юноши и на вид показалась ему совсем не злой. – «Да вот надо бы мне раздобыть три золотых волоска с головы черта, – отвечал юноша, – а не то придется мне с женой расстаться». – «Ну ты уж очень много захотел! – сказала она. – Ведь если черт вернется да найдет тебя здесь, так тебе несдобровать; но мне тебя жаль, и я посмотрю, не могу ли тебе чем помочь?» Она оборотила его мурашом и сказала: «Заползи в складки моего платья, там тебе ничего не приключится дурного». – «Это все так, – сказал юноша, – но мне этого мало; мне бы надо было еще вот что узнать: почему фонтан, который прежде вином бил, теперь иссяк и даже воды не дает? Почему дерево, на котором в былое время росли золотые яблоки, теперь даже и листьев на себе не носит? И еще: почему один перевозчик должен все ездить взад и вперед от берега к берегу и никак от этого избавиться не может?» – «Мудреные ты задал мне вопросы, – отвечала она, – однако посиди смирненько да тихонько да прислушайся к тому, что станет говорить черт, когда я у него буду выдергивать три золотых волоска».


С наступлением вечера и черт вернулся домой. Едва вступил он в преисподнюю, как уж почуял, что воздух в ней не тот. «Чую, чую я здесь человечье мясо, – сказал он. – Тут что-нибудь не так!» И пошел он заглядывать по всем уголкам к закоулкам и нигде ничего не нашел. А его мать давай его бранить: «Только что выметено и все в порядок приведено, а ты мне опять все взбудоражишь! Нанюхался там человечьего мяса, так оно тебе везде и чудится! Садись и ешь свой ужин». Когда он наелся и напился, то почувствовал утомление, положил матери голову на колени и попросил, чтобы она у него в голове поискала. Немного прошло времени, а уж он и засопел, и захрапел. Тогда старуха выискала у него в голове золотой волосок, вырвала его и положила в сторонке. «Ай-ай! – крикнул черт. – Что это с тобой?» – «Да вот приснился мне такой нехороший сон, – отвечала ему мать, – что я тебя и ухватила за волосы». – «Что же такое тебе приснилось?» – спросил черт. – «Приснилось мне, что фонтан на базарной площади, из которого некогда струей било вино, вдруг так иссяк, что теперь из него и воды не добыть… Что бы этому за причина?» – «Эх, кабы они только знали! – отвечал черт. – В том фонтане сидит под одним из камней жаба; и если они ту жабу убьют, так вино-то опять из него струей бить станет». Стала опять у него мать в голове перебирать и перебирала, пока он совсем не заснул и не захрапел так, что окна дрожали. Тогда вырвала она у него второй волосок. «У-у! Что это ты делаешь?» – гневно крикнул черт. «Не посетуй на меня! – отозвалась мать. – Ведь это я во сне!» – «Да что тебе там опять приснилось?» – «А вот приснилось, что в некотором царстве стоит дерево, и на том дереве прежде, бывало, золотые яблоки росли, а теперь и листьев нет. Что бы этому могло быть причиной?» – «Э-э, кабы они знали да ведали! – отвечал черт. – У того дерева корень гложет мышь; стоит только ту мышь убить, и на дереве опять будут расти золотые яблоки; а если ей еще дадут глодать тот корень, так дерево и совсем засохнет. Но только ты, пожалуйста, не тревожь меня больше своими снами, а если потревожишь – я с тобою по-свойски расправлюсь!» Матери удалось его опять успокоить, и она снова стала перебирать у него в волосах, пока он не заснул и не стал храпеть. Тогда она ухватила и третий золотой волосок и вырвала его. Черт вскочил, закричал во всю глотку и хотел с нею круто обойтись, но она еще раз его умаслила и сказала: «Что ты станешь с этими дурными-то снами делать!» – «Да что же тебе могло сниться?» – спросил он, любопытствуя узнать ее сон. – «Да вот, снился мне перевозчик, который все жалуется на то, что ему век свой приходится взад да вперед по реке ездить, и никак он от этого освободиться не может. Что бы тому за причина?» – «Э-эх, дурень-дурень! – отвечал черт. – Да ведь стоит ему только передать шест в руки первому, кто в его лодке переезжать вздумает, тогда он и освободится; а тот должен будет стать на его место перевозчиком». Так как мать вырвала у него из головы все три золотых волоска и на все три вопроса получила ответы, то она оставила старого черта в покое и дала ему выспаться до самого рассвета. Когда черт опять убрался из дома, старуха добыла мураша из складки своего платья и вновь возвратила счастливчику его человеческий образ: «Вот тебе три золотых волоска, – сказала она, – да и ответы черта на твои три вопроса ты, вероятно, тоже слышал?» – «Да! – отвечал тот. – Я слышал и запомню их». – «Ну так ты получил все потребное, – сказала она, – и теперь можешь идти своею дорогою». Он поблагодарил старуху за помощь в нужде, покинул преисподнюю и рад был радешенек, что ему все так удачно сошло с рук. Когда он пришел к перевозчику, тот потребовал у него обещанного ответа. «Сначала перевези меня, – сказал счастливчик, – тогда и скажу, как тебе от твоей беды избавиться». И когда тот перевез его на противоположный берег, он передал ему совет черта: «Как придет кто-нибудь еще и захочет переехать – передай ему только шест в руки». Пошел он далее и прибыл к городу, в котором стояло неплодное дерево; и здесь воротный сторож потребовал от него ответа. Он и тому сказал то же, что слышал от черта: «Убейте мышь, которая гложет корень дерева, и оно опять станет приносить золотые яблоки». Поблагодарил его сторож и в награду дал ему двух ослов, навьюченных золотом. Наконец прибыл он к городу, в котором фонтан иссяк. И там тоже он передал воротному сторожу то, что слышал от черта: «Сидит жаба в фонтане под камнем, ее должны вы сыскать и убить, тогда и фонтан ваш опять будет вином бить». Сторож поблагодарил его и также подарил ему двух ослов, навьюченных золотом.

Наконец счастливчик прибыл домой, к жене своей, которая сердечно обрадовалась, свидевшись с ним и услышав, какая ему во всем была удача. Королю он принес то, что тот требовал, – три золотых волоска; а когда тот еще увидал четырех ослов с золотом, то был совершенно доволен и сказал: «Ну теперь все условия выполнены и дочь моя может остаться твоею женою. Но скажи ты мне, милый зятенек, откуда у тебя столько золота? Ведь тут немалое сокровище!» – «Да вот, переправлялся я через реку, – отвечал тестю зять, – так с той реки с собою прихватил, там оно заместо песку на берегу валяется». – «А что же? И мне, пожалуй, оттуда можно золота понабраться?» – сказал король, и глаза у него разгорелись от жадности. «Сколько душе угодно, – отвечал зять, – там на реке и перевозчик есть; велите ему перевезти вас на противоположный берег – там и нагребете золота полнехоньки мешки». Жадный король поспешно собрался в путь, и когда прибыл к реке, то кликнул перевозчика, чтобы тот его переправил. Перевозчик и подплыл к берегу, и пригласил его в свою лодку, и на другой берег его перевез; а там передал ему шест в руки, да и выпрыгнул из лодки. Вот и пришлось королю за его грехи быть на реке перевозчиком. Чай и теперь на том перевозе живет? Небось никто у него шеста не возьмет!

30. Вошка и блошка



Поделиться книгой:

На главную
Назад