- Рад познакомиться с вами, Крисси. Меня зовут Ричер.
- Это имя или фамилия?
- Это всё.
- У вас только одно имя?
- Так меня все зовут.
- Итак, если я иду в CBGB с вами, вы обещаете быть всегда рядом?
По разумению Ричера, это был вопрос, ответ на который очевиден, из серии "спят ли медведи в лесу?" или "является ли Папа католиком?" Он сказал, - Конечно, рассчитывайте на меня.
Блондинки на противоположной стороне стола начали ерзать с сомневающимся видом, и Ричер сразу же понял, что они не пойдут с ними, а это был верный знак, что всё получится. Как зеленый сигнал светофора. Прогулка один-на-один, как на настоящем свидании. Девять часов вечера, среда, 13 июля в Нью-Йорке, и его первая победа на гражданке приближалась, как стремительно мчащийся поезд. Он чувствовал, как она надвигается, как землетрясение, и задумался, где находится общежитие Крисси. Где-то рядом, решил он.
Он продолжал потягивать кока-колу, когда Крисси сказала, - Ну пошли, Ричер.
Ричер оставил деньги на столе за все четыре Кока-колы, что посчитал вполне джентльменским поступком. Он вышел за Крисси в дверь, и ночной жар ударил их обоих, как молотом. Девушка приподняла волосы с плеч тыльной стороной ладоней, и он увидел влажный блеск на её шее. Крисси спросила, - Как далеко это?
Он сказал, - Вы никогда там не были?
- Это плохое место.
- Я думаю, нужно пройти на восток около пяти кварталов, миновать Бродвей и Лафайет и повернуть к Бауэри. Затем около трех кварталов на юг до угла Бликер Стрит.
- Очень жарко.
- Это уж точно.
- Может, стоит взять мою машину. Хотя бы из-за кондиционера.
- У тебя есть машина?
- Конечно.
- Здесь, в городе?
- Вон там, - и она указала на небольшой хэтчбек, стоявший на обочине в пятидесяти футах от них.
“Шевроле Шеветт”, подумал Ричер, может быть, год от роду, возможно, светло-голубой, хотя трудно точно определить цвет под желтыми фонарями.
Он спросил, - Разве не очень дорого содержать автомобиль в городе?
Девушка ответила, - Парковка бесплатно после шести часов.
- А что делать с ним днём?
Она остановилась на мгновение, словно пытаясь отыскать тайный смысл в его вопросе, затем сказала, - Я живу не здесь.
- А я думал, вы здешняя. Извините, ошибся. Я считал, что вы из Нью-Йоркского университета.
Она покачала головой и сказала, - Сара Лоуренс.
- А кто это?
- Это колледж там, откуда мы приехали. В Йонкерсе, к северу отсюда. Иногда мы приезжаем сюда посмотреть, что новенького. В этом кафе бывают парни из Нью-Йоркского университета.
- Выходит, мы оба не местные?
- Только не сегодня вечером, - сказал Крисси.
- И что твои подруги собираются делать?
- В каком смысле?
- Я о том, как они доберутся домой сегодня вечером.
- Я собираюсь отвезти их, - сказала Крисси, - Как обычно.
Ричер ничего не сказал.
- Ну, они буду ждать, - сказала Крисси, - Это часть уговора.
Кондиционер в "Шеветте" был почти таким же паршивым, как и в кафе, но что-нибудь всегда лучше, чем совсем ничего. Несколько человек медленно бродили на Бродвее, как призраки в призрачном городе, еще немного - на Лафайет, так же медленно, да бездомные на Бауэри ожидали открытия ночлежек. Крисси припарковалась в двух кварталах к северу от места встречи, на Грейт Джонс Стрит, между двумя автомобилями: у одного было разбито переднее стекло, а у другого - заднее. Но место парковки находилось под рабочим фонарем, что было самым лучшим возможным вариантом за неимением команды вооруженных охранников или своры злых собак, или того и другого одновременно. В любом случае, оставить автомобиль на Вашингтон Сквер не было бы безопаснее. Они снова вышли в жару и направились к повороту сквозь воздух, настолько плотный, что его можно было есть. Небо было таким же горячим и тяжелым, как железная крыша в полдень, оно по-прежнему с неиссякаемой энергией полыхало на севере зарницами, которые обещали многое, но не приносили ничего.
Дверь клуба не была перегорожена лентой, и Крисси подумала, что это хорошо, потому что означало, что можно будет занять места перед сценой, в случае, если “Ramones” или “Blondie” действительно будут выступать этим вечером. Парень внутри взял у них деньги, и они прошли мимо него в жару, шум и темноту, к бару, представлявшему собой длинное низкое помещение с тусклым светом, отпотевшими стенами и красными барными стульями. Внутри было человек тридцать, двадцать восемь из них дети не старше Крисси, плюс один человек, которого Ричер уже знал, и еще один человек, которого, он был уверен, еще узнает очень хорошо и довольно скоро. Знал он Джилл Хемингуэй, по-прежнему худую и нервную блондинку, всё еще в своём коротком летнем платье. Тот же, кого он еще должен был хорошо узнать, был очень похож на Кроселли. Двоюродный брат, возможно. Он был такого же размера и возраста, и был одет так же, что означало пропотевший костюм и рубашку, прилипшую к влажному и волосатому брюху.
Джилл Хемингуэй увидела Ричера раньше, но лишь на секунду. Она отодвинула стул и сделала шаг, но парень в костюме тут же начал щелкать пальцами и жестами просить телефон. Бармен поставил аппарат перед ним, и тот начал набирать номер. Хемингуэй протиснулась сквозь редкую толпу, подошла к Ричеру вплотную и сказала, - Ты идиот.
Ричер сказал, - Джилл, это моя подруга Крисси. Крисси, это Джилл, я с ней познакомился чуть раньше сегодня вечером. Она агент ФБР.
Рядом с ним Крисси сказала, - Привет, Джилл.
Хемингуэй выглядела слегка опешившей, но ответила, - Привет, Крисси.
Ричер спросил, - Вы пришли сюда послушать музыку?
Хемингуэй сказала, - Я здесь потому, что это одно из немногих мест, где Кроселли не пользуется полной поддержкой. Следовательно, это одно из немногих мест, которое я знаю, где он должен был поставить своего парня. Я здесь, чтобы убедиться, что с тобой ничего не случится.
- Как вы узнали, что я приду сюда?
- Ты живешь в Южной Корее. Что еще ты хочешь услышать?
Крисси сказала, - Объясните мне, что именно мы обсуждаем?
Парень Кроселли всё еще разговаривал по телефону.
Ричер предложил, - Давайте, присядем.
Хемингуэй сказала, - Нет, лучше катимся отсюда ко всем чертям.
Крисси спросила, - Что, черт возьми, происходит?
Рядом с пустой сценой стояли крошечные столики. Ричер раздвинул толпу сначала левым, затем правым плечом и сел спиной в угол, так, чтобы видеть большую часть комнаты перед собой. Крисси села рядом с ним, поколебавшись, а Хемингуэй продолжала движение еще секунду, затем остановилась и присела тоже. Крисси сказала, - Это действительно чертовски беспокоит меня, ребята. Скажите мне, пожалуйста, что происходит?
Ричер сказал, - Я шел по улице, и увидел, как парень ударил агента Хемингуэй по лицу.
- И что потом?
- Я надеялся, что моё присутствие помешает ему сделать это снова, а он обиделся. Оказалось, что он гангстер. Джилл считает, что они хотят примерить на меня бетонные ботинки.
- А вы так не думаете?
- Мне кажется, это уж чересчур.
Крисси сказала, - Ричер, даже в фильмах показывают такое.
Хемингуэй сказала, - Она права. Ты должен прислушиваться к тому, что она говорит. Ты не знаешь этих людей и не понимаешь их культуру. Они не позволят постороннему унизить их, это считается делом их чести. Таковы их правила, и они не успокоятся, пока не разберутся с этим.
Ричер сказал, - Другими словами, у них всё так же, как и в морской пехоте. Я знаю, как обращаться с такими людьми. Я делал это всю свою жизнь.
- Как ты думаешь с ними справиться?
- Сделаю так, что цена будет слишком высока. Да оно уже так и есть, по правде говоря. Они ничего не смогут сделать здесь, потому что их тут же арестуют, либо ваши, либо полиция Нью-Йорка. Это будет стоить слишком дорого, потому что потребуются юристы, взятки и сувениры, а это всё деньги, которые они не захотят тратить на меня. Я не стою этого, потому что я - никто. Кроселли не станет заморачиваться.
- Ты не можешь оставаться здесь всю ночь.
- Он уже попробовал это на улице, и добился не очень многого.
- Через десять минут у входа будут стоять его шестеро парней.
- Тогда я выйду через черный ход.
- И там будут шестеро.
Крисси сказала, - Помните, я попросила вас держаться рядом со мной?
Ричер ответил, - Конечно.
- Можете забыть об этом сейчас, хорошо?
Ричер сказал, - Всё это ерунда.
Хемингуэй сказала, - Ты ударил опасного человека в голову. Что еще тебе непонятно? Это просто так не сойдёт тебе с рук, Привыкай к этому, малыш. И сейчас ты находишься в одной комнате с одним из его головорезов, который только что положил телефон.
- Со мной рядом сидит агент ФБР.
Хемингуэй ничего не сказала в ответ на это, и Ричер подумал: Нью-Йоркский университет. Сара Лоуренс. Хемингуэй так и не подтвердила его слова. Он спросил, - Как давно вы с ФБР? – и она ответила, - А кто сказал, что я с ними?
Он повторил снова, - И всё-таки, ты с ними, или нет?
Она ничего не ответила.
- Это совсем не трудно, сказать да или нет.
- Нет, - сказала она, - В действительности всё не так.
- Что это значит?
- Ответ будет: и да и нет, а не да или нет.
Ричер остановился на мгновение.
- Вы хотите сказать, что ты занимаешься этим на свой страх и риск? - спросил он, - Это так? И вы не ведёте это дело? Вот почему не было машины сопровождения? И именно поэтому вы используете магнитофон вашей младшей сестры?
- Это был мой магнитофон. Меня отстранили.
- За что?
- По медицинским показаниям, но они всегда так говорят. И это означает, что они забирают значок до завершения расследования.
- Расследование чего?
- Всё, как ты и говорил. Юристы, взятки и услуги. Они взвесят все мои поступки. С одной стороны я, а с другой - вся эта чепуха.
- Это был Кроселли?
Хемингуэй кивнула, - Сейчас он неуязвим. Он добился, чтобы расследование закрыли. Я думала, что он будет этим хвастаться, и я запишу это на плёнку. Он мог сказать что-нибудь, что я могла бы использовать, чтобы они взяли меня обратно.
- Почему Кроселли в городе не может иметь оружие?
- Это часть сделки. Они могут делать всё, что хотят, и любым способом, но статистика убийств должна улучшиться. Кто-то даёт, кто-то получает, при этом каждый выигрывает.
- А Кроселли знает, что вас отстранили?
- Конечно, знает. Он заставил их сделать это.
- Значит, и детина в зале, я думаю, тоже это знает. Мы же все это понимаем? Он знает, что вы не собираетесь махать значком или пистолетом, что вы теперь просто частное лицо. Юридически, я имею в виду, в смысле вашего права на арест и тому подобное. И еще меньше в смысле доверия к вашим словам. Как к свидетелю против людей Кроселли, я имею в виду.
- Я же говорила, чтобы ты проведал своего брата.
- Не обижайтесь, я вас не виню. Мне просто нужно составить другой план, вот и всё. Условия изменились.
Крисси сказала, - Вам не нужно было вмешиваться с самого начала.