Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Жизнь-маскарад - Наталья Александровна Финенко на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

________________________________________

Дни, недели, месяцы, годы, они потекли как вода.

Ещё недавно я была несмышленой и всюду влезающею в неприятности девчонкой, а сейчас стала длинноногим всюду пытающимся всё узнать и попробовать подростком. Мадам Блю только качала головой и что-то говорила о том что, почему я не….

Друзей у меня стало больше на два человека — брат и сестра Самуил и Илия Мистринги. Черноволосые и кареглазые, они знали толк в играх, и мы быстро сошлись. Джинна стала более спокойно относиться ко мне и изредка после того, как я пройду, шептала своей подруге Пенелопе: «Куда ей расти и так шпала».

Профессор Марк Долон восхищался моими познаниями в области философии, литературы, политики и истории. Изредка можно было услышать наши крики и возмущения, но как всегда заканчивалось всё хорошо.

Ещё два года и я выйду из этого пансиона самым лучшим, по мнению Долона, философом.

Редко я брала книги из сундучка и пыталась понять, что там написано. Но видно лишь мадам Блю может мне помочь, так как я не понимала ни слова. Мучилась некоторое время, а затем решилась.

Вечером, выписав несколько слов из книг, я поспешила к кабинету директрисы. Меня сопровождала хранитель Мадонна. Она пыталась быстро показать, что произошло за время, пока меня не было на этом этаже. Последней была картинка, как мадам Блю, вместе с мистером Ралинстомом, ночным профессором, вошли в кабинет. Мы приостановились, и я уже заносила руку, когда услышала, как мадам, повысив голос, прикрикнула на профессора, чтоб не трогал меня. Я удивлённо поглядела на Мадонну, а та лишь пожала плечами, мол, она об этом не знает.

-Не беспокойтесь, Патриция, я всего лишь хочу удостовериться, что она Гринфольд, а не Чествурд. А то с каждым разом я в ней вижу черты Риодона.

Я еле успела спрятаться за ширму, когда мимо меня промчался мужчина, а следом за ним мадам. Теперь она говорила на другом языке и много жестикулировала. Она — не вариант. Вынув листки и показав хранителю, спросила, видела ли она такие слова. Внимательно посмотрев их, та радостно замахала головой, а затем, показав печать моего биологического отца, поманила в сторону библиотеки ночных учеников.

Библиотека этого замка — это просто находка для тех, кто хочет получить знания, а так же окунуться в историю и познать суть жизни. Стеллажи книг здесь достигали потолка, и они чётко были обозначены, где, например, лёгкая литература, а где четкие познания всего мира. Каждая книга имела своё место, свой вид, а также конкретное описание.

Мадонна приложила палец к губам и, просочившись за угол, некоторое время отсутствовала, а затем, вернувшись, поманила за собой. Идти пришлось долго, потому что каждый раз, когда кто-то появлялся на горизонте, она тут же старалась меня спрятать. Мне было немного смешно, что хранитель так себя ведет, но увидев мою невольную улыбку, Мадонна покачала головой, а затем выдала пару картинок, по которым я поняла что, таким как я здесь не будут рады.

Мы дошли почти до самого конца библиотеки, когда хранитель показал на лестницу. На определённой полочке она остановилась и показала неприметную серую книгу, где было написано: «Словарь и учебник по Ингоринскому языку». Затем опять по закоулкам библиотеки, и опять пришлось лезть почти на самый верх, где уже в богатом переплёте, с золотыми листами и изумрудными буквами было что-то написано, как я поняла, по-ингорински. Так же тихо и незаметно мы покинули библиотеку через потайной проход, прямо в мою комнату. Попрощавшись, Мадонна ушла, а мне пришлось самой разбираться с книгами.

________________________________________

Я очень быстро изучила этот язык, как будто его когда-то знала, но забыла. Даже писать мне было не трудно. Но вот вторая книга меня просто «убила» своими заковыристыми фразами, оборотными словами и терминами. Эта была книга всех знатных семей «Родовые древа ингоринков». Описывались их родословные, их подвиги, их браки с другими семьями и даже какие-то дары, которые их предки получали от богов, а теперь передавались новому поколению с напутствующей речью и ритуалом. Короче — полный бред. В середине книги, я увидела фамилию семьи Чествурд и мне моя память услужливо напомнила разговор профессора Ралинстом и мадам Блю о Риодоне Чествурде.

Эта семья считалась прародительницей всех королей и принцев, хотя ни разу не была у престола. Через поколения или через два, у них в семье рождалась девочка, одарённая не только родовыми дарами, но и даром от богов, который помогал будущему королю взойти на престол. Каждый стремился, что б эта девушка выбрала именно его, а не кого-нибудь другого.

Остались на это время, три брата: Джанн, Риодон, Самуэль; две кузины Мари-Ванесса и Клауди, которые уже замужем, но детей пока нет. Есть и внебрачный сын их отца, Маркуса — Максимильян-Аисандр, но он много лет отшельник и живёт в непроходимых лесах Битлора.

Маркус — глава семьи. Помимо того, что они прародители королей, у них самые мощные дары, и они многое сделали для Ингоринского народа. Перечень обширный и ветвисто написан, так что мне расхотелось читать.

Через пару листов я нашла и семейство Гилберта Мак-Каллироса. Его семья хоть и была богатой, но в их роду присуще было быть строителями или созидателями. Лишь Гилберт выделился из их семьи, потому что боги захотели, что б он построил Крайтор-Соорт для всех семей и народов. Я, может быть, и пролистала дальше, несмотря на древо рода, но имя Виктория Мингарс Ансамба, меня привело в ступор. Открыв шкатулку, я достала метрику и, прочитав, так и присела.

«И что это означает?!» — Подумала я ошарашено. Если сравнить всё это, окажется, что я родственница Мак-Каллироса и Маркуса Чествурда. Я не верила и верила одновременно. Но как проверить так, что б ни быть пойманной?

В двери постучали, и голос мадам Блю проник в комнату. Спрятав книги и документы в шкатулку, я поспешила открыть.

На пороге стояли трое — директриса, мистер Ралинстом и мужчина лет сорока пяти. Его я почему-то испугалась. Вроде на вид симпатичный улыбчивый брюнет с голубыми глазами, но что-то мне не даёт ему поверить.

-Надеюсь, вы не от Влада Гринфольда? — Охрипшим голосом еле-еле проговорила и чуть прикрыла дверь, давая понять, что не впущу.

Трое посмотрели друг на друга, а затем мадам мягко и с какой-то интонацией в голосе спросила:

-Милая, а почему ты так подумала? И что с тобой?

-Со мной всё хорошо. А он уж больно похож на моего отца. — «Отец» я выделила по-особому. Мадам сразу это поняла, а вот мужчины, недовольно прищурились и сделали шаг вперёд.

Если они думали, что я всё же открою, то они крупно ошиблись. Недолго думая, то есть вовсе не думая, я резко хлопнула дверью, а затем внимательно слушала отборный мат. Голос директора, хоть и звучал тихо, но всё же был услышан и мат пропал.

-Милая, я хочу, что б ты через полчаса пришла ко мне в кабинет. Это обязательно.

Они ушли, а я ещё некоторое время не могла ни говорить, ни ходить. Дрожь била всё тело, как будто я была не в комнате, а на лютом морозе. Малкей, придя ко мне, удивился, а потом спросил — «Что с тобой?». Какое-то время я не могла ему ничего сказать — задыхалась и всхлипывала. А затем что-то произошло и всё, что я видела и слышала - увидел хранитель. Мы оба удивлённо смотрели друг на друга. Впервые хранитель, опустившись на колено, чётко произнёс самые древние слова клятвы, которые говорили, наверно, очень давно в этих стенах. Комната вспыхнула голубовато-серым светом, который просачивался через стены, потолок, пол, окно. На долю секунды, замок вспыхнул и оставил голубовато-серый купол.

-Малкей, ты что сделал?! Ты понимаешь, что каждому захочется узнать, откуда вся эта «прелесть». — Я ошеломленно смотрела, то на почти материального хранителя, то в окно.

-Не беспокойтесь, моя госпожа. — Послышались такие родные голоса, и я чуть не плача сползла на пол, смотря на то, как хранитель, встав с колена, подошёл ко мне и протягивает руки. — Только вы и хранители по-прежнему будут видеть защиту и нас. Я просто перед вами обновил нашу клятву, данную очень давно вашему предку. Теперь мы будем более реально выглядеть, и не будем говорить мысленно. Вам останется лишь принять клятву от других.

-Прекрати не медленно, Малкей. — Всхлипнула я и попыталась отползти от него, ведь сейчас я видела перед собой не его, а братьев. Его слова я пропускала мимо себя.

Хранитель, внимательно посмотрев на меня, резко наклонился, подхватив моё тело, перенёс на диван, крепко, но нежно обнял.

Прошло так много времени, и вроде бы я должна была свыкнуться с их уходом, но боль так и не отпустила, а как будто стала ещё ощутимей.

-Тебе пора забыть боль, а помнить лишь хорошие моменты о них. Так ты причиняешь не только себе, но и им боль, отпусти её, оставь лишь тёплую память. — Голоса хранителя тихо, но верно проникали прямо ко мне в душу, в сердце. Они приносили грусть, радость, покой, лёгкую боль. Затем пытались одновременно забрать нестерпимую боль, слёзы, печаль, безысходность.

-Знаешь, изредка души любимых возвращаются, только в другое тело, сущность и если любовь была взаимной, души найдут тебя. Надо просто в это сильно верить.

-Ты не пробовал быть психологом, Малкей. — Через несколько минут спросила я и, шутя, толкнула в бок. Слёзы постепенно исчезали, оставляя за собой полосы, которые вытирал хранитель. Потом засмеялся и, крепко обняв, поцеловал в щёку. Успокоившись, я попыталась встать, но хранитель не дал этого сделать, а окружил нас прозрачным пологом, шагнув, проник вместе со мной через мини портал почти к дверям директрисы.

-Знай, я тебя буду охранять от этого человека. Выше нос, тебя ждёт большая жизнь и нечего растрачивать её на такие мелочи как он. — Поставив меня на пол, он, одобряюще улыбнувшись, подтолкнул к двери. Как всегда, Мадонна подлетела ко мне и скинула несколько картинок, которые как она посчитала, мне нужны.

-Спасибо. — Почти беззвучно сказала я обоим и, постучавшись, вошла в кабинет. Следом за мной вошёл Малкей.

Мужчины сидели по бокам стола, и пили кофе. Мадам стояла у окна и листала документы, изредка посматривая

то на одного, то на другого мужчину. Когда я вошла оба привстали, и хотели подойти, но мадам Блю быстро пресекла их попытку.

-Господа, утихомирьте свой пыл. Прошу, заходи, Валерия. Не беспокойся, они не сделают тебе ничего плохого, лишь поговорят. — Мадам как всегда излучала оптимизм и силу.

Я прошла лишь тогда, когда на плечо мне легла рука Малкея. Присела на крайний стул, рядом встал хранитель, и я чуть спокойнее вздохнула. Некоторое время все молча смотрели на меня, а я на них.

-Я извиняюсь за свою выходку, мистер, но вы были не правы в некоторых фразах и эпитетах, которые я услышала за закрытыми дверями. — Начала я и исподлобья посмотрела на мадам. Та постаралась прикрыть свою улыбку за покашливанием. Мужчины лишь покраснели, но промолчали.

-Наверно, как хозяйка этого дома я начну первая, — начала мадам, когда минута затянулась на две, — Валерия, это мистер Мишель-Чальз Ралинстом, он профессор ночного факультета. — Шатен чуть приподнял левую бровь и более внимательно посмотрел на меня своими голубыми глазами. — Это мистер Риодон Чествурд. — Голубые глаза, не мигая, смотрели на меня, и лишь благодаря Малкею я осталась сидеть на месте. Опять наступила тишина.

-Недавно профессор увидел тебя, и ему сначала показалась, что ты похожа на мистера Риодона. А последующие встречи и фотографии показали — вы и впрямь очень похожи, но у вас другая фамилия и семья. Так вот, мы решили, что надо всё же проверить эту теорию.

-Какое чудо, — с нескрываемой иронией прошептала я, — это когда вы меня могли видеть, так что я вас не видела. И если честно, то уж я буду со знакомым злом в родстве, чем с вами, мистер. Не обижайтесь, но это моё мнение, и мне с ним жить. На земле много очень похожих людей и это же не значит…

-Людей может и много, а вот ингоринцев похожих — немного. — Перебил меня Риодон и стремительно направился ко мне. Двери услужливо распахнулись, и я вылетела как пробка, сбив при этом чье-то тело. Тело было большим, широким и пахло так что я, невольно зарывшись в его светло-коричневые волосы, втянула в себя этот притягательный запах.

Меня рывком потянули и я ещё зачарованным взглядом, посмотрела в черно-каре-зелёные глаза. Позднее я увидела, как скривившийся такой красивый рот выдал едкую фразу:

-И что это за «чучело» на меня кидается? — Голос как мёд тягуче обхватил всё вокруг, но вот слова изливали презрение, яд и быстро отрезвляли.

-Может потому, что какой-то «слизняк» вздумал подслушивать? — Затем я повернулась к мужчинам и хранителю, который поддерживал меня после падения. — Мистер Риодон и профессор Ралинстом, можете быть спокойны только в одном — я ингоринка и с той, и с этой стороны, но вот отец точно не вы.

Затем я подала руку Малкею и улыбнулась. Тот как всегда понял и перенёс меня в комнату, где через несколько минут я приняла возобновленные клятвы всех хранителей. Купол обновился новыми красками и уже бесформенные тела хранителей приобрели очертания людей.

Если вы думаете, что от меня отстали, то крупно ошибаетесь. Прошло пятнадцать минут и в комнату ворвались те же лица, плюс тот, на кого я упала. Директриса махнула рукой в свободную спальню и сказала:

-Рафаэль Сен-Клероут, ваша комната там, можете заселяться, а вас, девушка, я бы попросила, так быстро не исчезать. То, что вы из расы не людей, мы уже поняли, так что сейчас подробно. Вы проводите нас в спальню или будем говорить здесь?

-Лучше здесь, а то кое-кому не будет слышно. — Всё же не удержалась я, увидев украдкой, как парень недовольно осмотрелся. Его взгляд стал приобретать угрожающие сполохи, но когда мадам положила на его плечо руку, успокоился, а затем закрылся в спальне.

-Тебе может быть что-то надо принести или сделать, чтоб понять, о чём мы будем говорить?

Я посмотрела на хранителей и пришедших. Каждый внимательно посмотрел на меня, как будто давая понять, что это будет только моим решением.

-Я принесу.

Войдя в спальню, я некоторое время смотрела на сундучок. Там ведь всё или почти всё о том, что было и есть, а вот что будет, не теряя больше времени, я пошла назад, неся сундучок в руках.

-Начнём с того, что бы ни случилось моя фамилия остаётся Гринфольд и отец мой Влад, мать — Софи. Это не моя прихоть, просто других я не знала. В этом сундучке находится моё прошлое и настоящее. Его я получила после смерти некоторых родственников. Так же в этих стенах я узнала, кто мои предки. Если честно, я думала, что об этом я узнаю только тогда, когда покину Крайтор-Соорт, но благодаря вам, профессор, и ещё кое-кому я познала правду.

-Валерия, мы, может быть, чего-то недопоняли, но всё же начнём с того, как и кто, тебе дал ларец Молбесару? — Видя моё непонимание, Патриция Блю показала на сундучок и пояснила. — Молбесару был кузнецом-магом. Он изготавливал вещи, в которые можно положить всё, что угодно и лишь хозяин мог оттуда доставать эти вещи.

-Теперь понятно как туда поместилась книга «Родовое древо ингоринков». — Тихо прошептала я, но меня видимо услышали.

-Что?!!! — Воскликнули хором все, кто это слышал, и лишь я и Мадонна покраснели.

-Как ты попала в библиотеку для ночных студентов? — Смогла чуть повысить голос мадам.

-Об этом она может сказать потом — прогремел голос Риодона.

Я впервые посмотрела на него не как на человека, который меня пугает чем-то, а на более разумное существо, которое знает чуть больше тебя и может повлиять на окружающих голосом, видом, характером и даром.

-Лучше пусть продолжит и, конечно, покажет факты.

-Сундучок мне прислали из банка, который существовал, только для того, чтобы охранять эту вещь, письма, документы и некоторые сбережения. Я наводила справки — мне сказали, что такого банка больше нет. Первое письмо адресовано моей матери от её возлюбленного и оно же является последним. Второе письмо писала сама Софи. Там же были документы и вещи, принадлежащие моим биологическим родителям. Ну, и всякие безделушки в виде украшений и колец.

-Хм. Сжато. Минимум имён и ничего конкретного. Ты хотя бы покажешь что-нибудь из всего перечисленного?

Я задумалась. С одной стороны боязнь, с другой стороны мне надоело прятаться, хотелось бы уже вступить в бой. Посмотрев на хранителей и видя их поддержку, я потянулась к своей прошлой жизни. Но как всегда кто-то или что-то мешает. В комнату без стука «ввалилась» миссис Клауди со стопкой белья и ворчанием о том, как распределяются комнаты. Не замечая нас, она громко на всю свою глотку, закричала:

-Мистер Рафаэль, ваше бельё! Мисс Валерия, к вам прибыл ваши брат и сестра. Так что немедля оторвалась от мистера Рафаэля и марш к воротам.

-И вам не хворать, миссис Клауди. — Процедила я. Та, вздрогнув, резко повернулась своим корпусом. Узрев двух представительных мужчин, директрису и меня — медленно стала заваливаться на пол, говоря, почему-то о том, какая же я шлюха. Каждый взглядом её проводил до пола, а затем, вставая, я спросила мадам Блю. — Извините, вы хотите её даже после этого оставить? Тогда мне пора отсюда уйти. Малкей, доведи до ворот.

Миг, и я, окутанная голубовато-серым сиянием, исчезла на глазах ещё не отошедших от шока людей.

Брат и сестра встретили меня с тёплой лаской, но грустными новостями — отец Влад и его жена Люсинда погибли при столкновении двух враждующих секторов. Теперь главой нашего дома стал Чарльз.

-Я думаю, что хоть он и был властен в некоторых местах, но мы должны почтить его память и похоронить всей семьёй.

Мы посмотрели друг на друга, а затем крепко обнялись. Никто в этом мире, уже вряд ли сможет нас поссорить — мы семья, мы клан хоть и не большой.

-Валерия, я не смогу покинуть вместе с тобой это место. — С грустью сказал Малкей. — Но очень хочу - вернись. Твоя семья должна понять, что ты нужна другому миру, а не человеческому.

Я это понимала, но не хотела одновременно. Жгучие слёзы ещё больше потекли из глаз.

«Я должна быть пока в своём мире, Малкей. Лишь здесь я смогу залечить раны души. Дай мне хотя бы пару недель, а там…». Хранитель молча считывал мои слова. Затем отойдя, сказал:

-Сундучок и вещи будут ждать тебя в спальне, никто кроме тебя не зайдёт. И я очень надеюсь, что мы всё же увидимся, моя госпожа. — Он поклонился и растворился в ночи.

Чарльз потянул нас к машине. Недолго думая, я подхватила камень, на котором стоял хранитель и, спрятав в карман, поспешила за братом и сестрой.

________________________________________

========== Часть.3. ==========

________________________________________

Через неделю стали происходить какие-то странности.

Пока была дома, решила доучиться в обычной школе. Конечно, директор Лэйморт очень не хотел, чтоб я училась, но мои доводы немного убедили его, что я не опасна, но всё же решил подстраховаться и, нанял смотрителя для меня. Сначала меня это нервировало, но кое-что или кое-кто нервировал больше. Каждый раз, выходя за пределы дома, я натыкалась на субъекты, которые пытались ненавязчиво следить за мной. То машина ехала на некотором расстоянии, то ждали меня у выходов из школы, ресторанов, клубов. Вот и сейчас, хоть и идёт дождь, а около забора околачивается якобы бродяга. Ага, с хорошо пошитыми ботинками и чистыми руками.

«Да. Был бы здесь Малкей или, кто-нибудь из хранителей, они бы мигом мне помогли» - подумала я. Конечно, я понимаю, что это не возможно, но всё же так хотелось бы увидеть родные лица.

Брат, после похорон, занят фирмой и приходит очень поздно или ездит в другой город. Сестра встречается с греческим миллиардером и, почти живёт с ним. А мне остается учиться и отдыхать.

Взяв камень, я, крепко прижав его к груди, - «Очень-очень хочу видеть Малкея».

В комнате заискрило и, свет погас.

-Ну, блин пробки, – возмущённо фыркнула, а затем поспешила найти фонарик.

-А, что около твоего дома делают Фирды? – послышалось за моей спиной. Я резко обернулась, но никого не увидела. – Интересно кто их нанял? Такие стоят почти три бриллианта 5-ти каратов.

-Малкей – я кинулась в сторону, где был его голос. Прохладные руки обвили меня и, прижали к себе. – Как получилось, что ты здесь, а не в пансионате? Чёрт! Да какая разница?! Только, пожалуйста, не уходи!

-Это у тебя надо спрашивать, ты меня вызвала как то, – он мягко засмеялся - И я тоже, счастлив тебя видеть. Только ты так и не ответила, кто нанял Фирд?

-Они появились, где то с неделю назад. Везде ходят, стоят, прочти у самых дверей. Достали как клопы!

-Хочешь уйти от них? Могу устроить, но извини, только в Крайтор-Соорт.

-Я думаю, что не только – интригующе прошептала и, схватив камень, попросила. – Я тебе покажу место, и ты сможешь меня туда перенести.

Мы побывали почти везде, куда я, когда то ездила или была. Утро нас встретила в Карпатских горах. На заре Малкей показал, где раньше спускались на воду птицы-зари.

-Солнце только-только касалась глади озера, когда птицы спускались. Перья сверкают, как множество радуг. Затем, окрас меняется на насыщенные цвета – красного, жёлтого, рыжего и голубого. А затем, они как будто теряют окрас, и становится прозрачными. Это просто надо видеть. Я впервые, именно здесь, признался в любви своей девушке…. А через пару лет её не стало…. А затем, мой отец, отправил на войну. Когда я умирал, то появился Гилберт Мак-Каллирос. Он и предложил мне стать первым хранителем, остальных он выбирал из разных измерений. Каждый должен был забыть кто он и стать опорой замка и защитниками обитателей.

-Вам не надоело быть хранителями? – спросила я уже дома. - Может быть, если вас отпустить то вы переродитесь.



Поделиться книгой:

На главную
Назад