Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Жара (High Heat) - Ли Чайлд на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

- Они повредят автомобиль, когда очнутся.

- Они этого не сделают. Они бросят всё и поползут домой. К этому времени ты уже давно будешь в другом месте.

Крисси заперла машину, и они пошли обратно сквозь жару туда, где Хемингуэй ждала их на Кармин Стрит. Ричер спросил, - Есть новости?

Хемингуэй ответила, - Пока нет.

- Может, нам стоит найти помощников. На Бликер Стрит полно народу.

- Это уже будет способствование совершению преступления.

- Всего лишь средство, ведущее к цели.

- Скажи мне, что ты имел в виду про парня с "Бульдогом"?

- А вы сможете воспользоваться этим?

- Зависит от того, что это будет.

- Было темно, - начал Ричер, - сами понимаете.

- И?

- Ему было между двадцатью и тридцатью годами, я бы сказал, среднего роста, широк в груди и плечах, довольно бледный, с вьющимися непослушными волосами.

- У него был в руке "Бульдог" калибра 0.44?

- Большинство "Бульдогов" калибра 0.44. Но я не обладаю рентгеновским зрением.

- Как далеко он был?

- В двадцати футах, стоял на месте.

- Как долго ты наблюдал за ним?

- Где-то, секунд двадцать.

- Двадцать секунд на расстоянии двадцать футов, - сказала Хемингуэй. - В темноте? Вряд ли на это клюнут. Держу пари, сегодня вечером поступили тысячи обращений . Людей пугает темнота.

- Это был обученный человек, - продолжил Ричер.

- Обученный чему?

- То, как он движется, используя существующие укрытия, указывает, что он - бывший военный, проходивший подготовку в пехоте.

- Это умеют многие. Ты что-нибудь слышал о Вьетнаме?

- Он слишком молод. Этот парень достиг совершеннолетия шесть или семь лет назад. Набор в армию уже сворачивался. Так что тут вы очень ошибаетесь. И я не думаю, что он когда-либо был в бою. Я видел много людей из Вьетнама, они другие. Этого парня учили и теории и практике. Что-то было и от природы, конечно, и немало, но он никогда не бывал между жизнью и смертью, я в этом абсолютно уверен. И я не думаю, что он был морским пехотинцем. Они тоже другие. Я думаю, что он из армии. И еще я думаю, что он был в Корее. Это, как отпечатки пальцев. Я думаю, что он прошёл основной курс и пехотный, с городской специализацией, и, скорее всего, служил в Сеуле. Довольно необычное сочетание. Именно так он и выглядел. По нему это было видно. Вы когда-нибудь были там? Сеул учит двигаться определенным образом. Но он уехал оттуда по крайней мере два года назад, судя по прическе, и у него было время, чтобы стать чуточку тяжелее. Я думаю, что он призвался добровольно в восемнадцать или девятнадцать лет, и, наверное, завербовался на три года. Вот такое у меня мнение.

- Это отличное детальное описание.

- Можете предложить его в качестве фильтра. Они могли бы отсеять всех, кто совпадает с этим описанием.

- Всего двадцать секунд в кромешной тьме.

- А у них есть что-то большее?

- Может, действительно, попробовать.

- Предположим, это сработает и они получат этого парня. Будет ли это полезно для вас?

- Конечно, будет.

- Так что же вам мешает?

- Выглядит отчаянно и жалко.

- Один звонок.

- Вы должны попробовать, - сказала Крисси. - Кто-то должен поймать этого парня.

Хемингуэй молчала.

* * *

Они ждали, сбившись в кучку в дверях напротив дома Кроселли, и абсолютно ничего не происходило. Они слышали звуки сирен и обрывки разговоров людей, проходящих мимо на Бликер Стрит. Словно заголовки новостей. Жара спала до тридцати двух градусов. Огни погасли на "Шей" в конце Шестой, где "Метс" проиграли "Кабс" со счетом два - один. Пассажиры метро провели страшные часы в ловушке под землей, но потихоньку выбирались обратно на поверхность. Автомобили использовали цепи и веревки, чтобы сорвать ставни магазинов, даже "Брукс Бразерс" на Мэдисон был разграблен. Краун Хайтс и Бушвик были охвачены огнём. Пострадало много полицейских, и многие были арестованы.

Когда последние прохожие исчезли, и на Кармин Стрит снова стало тихо, часы в голове Ричера подсказали, что близится полночь. Он сказал Крисси, - Я отведу тебя к автомобилю. Твои подруги будут ждать.

Она спросила, - А ты останешься здесь?

- Скорее всего. Я уже пропустил свой автобус.

- Как ты думаешь, дороги открыты?

- Конечно. Им будет проще, если люди уедут.

- Почему?

- Меньше голодных ртов останется здесь.

- Разумно, - сказала Крисси. Они шли рядом до угла и повернули туда, где "Шеветта" спокойно ждала их. Оба парня всё еще лежали на асфальте под окном, как персонажи комиксов. Они всё еще дышали.

Ричер спросил, - Хочешь, я поеду с тобой?

- Нет, - сказала Крисси, - Мы всегда возвращаемся одни. Это часть уговора.

- Ты знаешь, куда ехать?

- До Шестой и повернуть на Четвертую. А дальше прямо.

- Принято.

- Будь осторожен, хорошо?

- Буду, - сказал Ричер. - И ты тоже. Я никогда тебя не забуду.

- Забудешь.

- Убедись в следующем году, увидишь, забыл ли я.

- Хорошо. Посмотрим, кто будет помнить. В ту же ночь, на том же самом месте. По рукам?

- Я буду там, - сказал Ричер.

Она села в машину, объехала переплетение конечностей, повернула налево на Шестую и помахала через опущенное стекло. Затем она исчезла.

* * *

Хемингуэй сказала, - Я собираюсь запустить это в систему. Твоё мнение, я имею в виду. Это будет неплохая игра. Они проигнорируют это, конечно, но всё останется на записи. Я смогу сказать им потом, я же вам говорила. Конечно, если ты окажешься прав. Это добавит мне пару бонусных очков, а может и больше. Оказаться правой после всего может быть здорово.

- Это всего лишь фильтр, - сказал Ричер. - Чтобы добиться результата.

- И всё же мне нужен Кроселли.

- А Сын Сэма не поможет вам вернуться в игру?

- Мне необходим Кроселли.

- Зачем?

- Потому что он бесит меня.

- Вы когда-нибудь читали книгу с названием "Моби-Дик"?

- Я поняла, что ты хочешь сказать. Согласна, Кроселли мой большой белый кит. Я одержима, но что я могу с этим сделать? Что я могу поделать, если этот кит засел в моём мозгу?

- Именно так вы это ощущаете? Словно он засел в вашей голове?

- Именно так я это и чувствую.

- Тогда предлагаю обмен, - сказал Ричер.

- Что на что?

- Мне нужно выехать из города.

- Когда?

- Как можно скорее. Я уверен, что мой брат беспокоится обо мне. И это, я уверен, нелегко для старшего. Мне нужно успокоить его.

- Я не диспетчер такси.

- У вас есть машина.

- Я и не шофер тоже.

- Вы могли бы одолжить её мне.

- И как я получу её обратно?

- Не знаю.

- У тебя хоть права есть?

- Не совсем.

- Значит, и обмена нет, - сказала она.

- Хорошо, - сказал Ричер.

- Что ты собирался сделать для меня?

- Предположим, неизвестный подозреваемый ворвался в дом Кроселли, и вы заглянули внутрь. Затем подозреваемый сбежал, но вы не могли оставить место преступления, чтобы преследовать его.

- Я ждала два часа, надеясь, что так и будет, но этого не произошло.

- Я могу сделать это.

- Тебе всего шестнадцать лет.

- Какое к этому отношение имеет мой возраст?

- Провокация - сама по себе достаточно плохая штука. Провоцировать несовершеннолетнего, наверное, еще хуже.

- Кто узнает об этом, кроме меня и вас?

- У меня нет возможности вывезти тебя из города.

Ричер помолчал, затем сказал, - Может, лучше уточним детали нашего плана.

- Какого плана? - сказала Хемингуэй. - У нас с тобой нет никакого плана.

- Наверное, будет лучше, если это обнаружите не вы. Иначе это будет выглядеть как личная месть и даст возможность адвокатам Кроселли использовать это. Будет лучше, если ФБР не будет иметь к этому никакого отношения вообще. Пусть это будет полиция, правильно? Независимое государственная организация, не имеющая никаких корыстных целей. Если они обнаружат наркодилера и его тайник в своем городе, дело будет сделано. Никто не сможет это отрицать, что есть, то есть. Ваши люди должны будут молчать о своих делишках, и им придется признать, что вы были правы во всём, и ваша процедура рассмотрения вашего дела может превратиться в церемонию награждения.

- Полиция Нью-Йорка занята сегодня вечером.

- У них, без сомнения, есть подразделение по борьбе с наркотиками. Позвоним заранее, прикинем, как скоро они собираются прибыть, и постараемся подгадать время. Я врываюсь, вы немного отстанете, рассмотрите всё за несколько минут, пока не появятся полицейские, а потом мы оба ускользнём, и вы сможете отвезти меня на север. Затем полиция Нью-Йорка сделает всё за вас, и к тому времени, когда вы вернетесь в город, ваше начальство уже будет раскатывать перед вами красную ковровую дорожку.



Поделиться книгой:

На главную
Назад