Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Подчинение (ЛП) - Скарлетт Эдвардс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

- Я расстроил тебя, - говорит он тихо. - Лилли, я не специально.

- Это моя вина, - заикаюсь я, качая головой.

Сейчас я не разыгрываю сцену. Я абсолютно серьезна.

- Я просто...Мне просто нужно...

- Да? - спрашивает Стоунхарт, наклонившись вперед. - Лилли, скажи мне, чего ты хочешь.

- Мне нужен...Мне нужен воздух.

Я задыхаюсь. Встаю из-за стола.

Стоунхарт в мгновение ока оказывается на моей стороне. Его руки нежно берут меня за плечи и усаживают на стул.

- Дыши. - говорит он мне. - Опусти голову.

Я вижу, что он смотрит на меня, и осознаю, что он стоит на коленях, чтобы быть на моем уровне. В его глазах я вижу сострадание и заботу.

Хорошо играет, сукин сын! Никто бы в здравом уме не подумал, что эти эмоции поддельные. Но я это знаю.

Стоунхарт сжимает мою руку. У меня ведь должна вызывать отвращение его близость, но этот на первый взгляд простой жест придает мне силы.

- Воды? - спрашивает он.

Святые угодники! Он даже голос заставил звучать искренне.

- Ты сказала, что тебе нужен воздух. Может выйдем наружу?

Я тупо киваю. Стоунхарт встает, обвивает рукой мою талию, помогая подняться. Я вынуждена опираться на него, когда он ведет меня вперед.

Мы подходим к двери. Я быстро дышу, делая резкие маленькие вздохи, чтобы заставить себя передвигаться. Такое ощущение, что сейчас у меня случится паническая атака.

Стоунхарт останавливается перед стеклянной дверью и рукой касается датчика. Я слышу звуковой сигнал сканирования и тут же вспоминаю об ошейнике у меня на шее.

Я отталкиваюсь от Стоунхарта и широко раскрытыми глащами наблюдаю за тем, как прохладный, ночной воздух устремляется в дверь.

- Радиус действия.

Я с трудом дышу.

- Ты его поменял?

Стоунхарт смотрит на меня с жалостью.

- Моя милая Лилли, - говорит он. - Когда я поменяю радиус действия, ты узнаешь об этом первой.

Мои глаза бросаются к двери. Руки сжаты в кулаки. Сердце бешено колотится.

- Ты собирался вывести меня наружу, - говорю я, стараясь придать всему этому смысл. - Ты просто имел в виду пройтись по периметру?

Стоунхарт разводит руками. Я замечаю мерзкий, злобный проблеск в его глазах.

- Ты сама этого хотела.

Мной овладевает гнев.

- Ублюдок, - кричу я. - Ты знал, что со мной будет, если я переступлю через порог!

- Лилли, Лилли! - отчитывает он меня. - Нет необходимости повышать голос. Конечно я знал. Как и ты. Но кто я такой, чтобы отказать даме в просьбе?

- Ты знал, что могло бы случиться, - обвиняю я. - Ты знал, но всё же привел меня сюда!

Я должно быть сошла с ума раз кричу так на него.

Стоунхарт подходит ко мне.

- Будешь кричать на меня, Лилли, рискуешь тем, что я могу разозлиться. Не думаю, что понравлюсь тебе злым.

- Понравишься мне? Я тебя ненавижу!

Безумие окончательно берет надо мной верх. Я начинаю говорить всё, что думаю.

- Ты больной. Какой мужчина сделает такое женщине? Да и еще и незнакомке! Кто я для тебя, Джереми? Ты больной извращенец, и я тебя ненавижу!

Стоунхарт спокойно стоит и выслушивает меня. Я задыхаюсь и дрожу всем телом.

- Закончила? - спрашивает он мягким и холодным голосом.

Подхожу к столу, беру бутылку с вином и бросаю в него. Он уклоняется. Бутылка ударяется о стеклянную панель и разбивается.

Стоунхарт рычит и надвигается на меня. Я отскакиваю, но он успевает схватить меня.

Я пытаюсь вырваться.

- Отпусти!

Его пальцы впиваются в мои руки. Больно.

- Посмотри на меня, - командует он.

Я качаю головой. Что случилось со спокойной, благоразумной Лилли? Где та девушка, готовая ждать подходящего момента?

- Хорошо. Ты сделала свой выбор.

Его рука дергается вверх и запутывается в моих волосах. Намотав их на кулак, он безжалостно начинает тянуть их.

Боль распространяется по всему телу так, что хочется плакать.

Стоунхарт силой поднимает мою голову вверх. Я хнычу, как испуганный ребенок. Он намного больше меня, а, следовательно, сильнее. Он может ударить меня, не приложив при этом достаточно усилий.

Я в ужасе от того, что увижу в его глазах. Плотно закрываю глаза, пытаясь таким образом вырваться из этого кошмара.

Его рука сильнее тянет меня за волосы.

- Открой глаза, - командует он. - Открой глаза и посмотри на меня,  Лилли.

Адреналин распространяется по телу с каждым ударом сердца.

Дыхание неровное. Боль невыносимо сильная. Тем не менее, я отказываюсь открывать глаза.

- Говорю еще раз. Или ты не собираешься подчиняться?

Нет. Нет! Я не хочу возвращаться в темноту.

Я приоткрываю один глаз, потом другой, и моему взору предстает монстр в ярости. Сейчас темнота кажется не такой уж плохой альтернативой.

- Я отвечу на твои вопросы в том порядке, котором ты мне их задавала, - говорит он, его отрывистые слова - единственный признак его эмоций. - Что я за человек? Тот, кто может. И тот, кто делает. Я могу сделать это для тебя, и я делаю.

Его рука сжимает мои волосы, заставляя меня задыхаться. Я моргаю, чтобы не заплакать.

- Кто ты для меня? Ты моя подчиненная, и, продолжая, моя собственность. И так будет на протяжении всего контракта.

Он приближает свое лицо к моему. Я чувствую его дыхание на своей коже.

- Ты забыла?

Он крутит мои волосы, заставляя кричать.

- Н-нет! - кричу я.

- Нет. Ты сказала "нет", Лилли. Но у меня складывается впечатление, что ты забыла. Кажется, я был с тобой слишком мягок.

Он тянет так сильно, что мне кажется, что в любую минуту волосы могут просто оторваться.

- Пожалуйста, - прошу я. - Пожалуйста, ты делаешь мне больно.

Зловещая ухмылка появляется на его лице.

- Тебе не нравится? - спрашивает он, пробегая взглядом от моего лица до его руки и обратно.

- Тебе не нравится, когда с тобой так обращаются?

Слезы застилают глаза. Всё, о чем я могу думать, так это, как избавиться от этой боли.

- Нет, - ною я. - Пожалуйста. Пожалуйста, отпусти.

Вместо того, чтобы отпустить, он дергает мою голову в сторону и шипит мне на ухо:

- Я ненавижу, когда на меня выливают такие вещи.

- Этого больше не повторится. Клянусь. Прости. Я...

Стоунхарт отпускает меня. Колени подгибаются. Я падаю на пол и начинаю плакать навзрыд.

- Лилли. Лилли. Лилли, - произносит Стоунхарт.

Я чувствую, как он ходит кругами вокруг меня, словно лев над своей добычей.

- Что мы будем делать с тобой?

Я сворачиваюсь в клубок. Руки закрывают голову. Я рыдаю и дрожу.

- Теперь. Ты боишься меня. Я вижу это.

Голос Стоунхарта холоден, как лед, и смертельно спокойный.

- Ты боишься. Думаешь, что же он сделает дальше?

Я лишь всхлипываю.

Стоунхарт приседает передо мной. Открыв глаза, я вижу, что он закатывает рукава.

- Я не собираюсь бить тебя, Лилли, - говорит он. - Это не в моем стиле. Кроме того...

Он смеется.

- Зачем ты нужна мне в крови и синяках? Я хочу, чтобы ты была бодрой, моя дорогая.

Без всякого предупреждения он прижимает мои плечи к полу. Разводит ноги и переносит весь свой вес на меня. Его дыхание учащается.

- Сейчас.

Он убирает мои волосы в сторону, открывая лицо.

- Наше небольшое приключение заставило мою кровь закипеть. Есть лишь один выход решить это.

Я сопротивляюсь, но всё бесполезно. Это всё равно, что пытаться сдвинуть скалу.

- Милая Лилли.

Он ласкает мою щеку тыльной стороной ладони. Я ощущаю волоски на костяшках его пальцев на своей гладкой коже.

- Милая, милая Лилли. Должен признаться, мне нравится вызывать в тебе такие страсти. Позволь мне сделать что-то соответствующее.

Он опускает голову к моему уху и шепотом добавляет:

- Отвечай ударом на удар. Борьба...заводит меня.



Поделиться книгой:

На главную
Назад