Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Наивный Робинзон v. 2.0 - Алексей Михайлович Трефилов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Надеюсь, вы с честью выполните возложенный на вас долг! Откланявшись, я в сопровождении Куно вышел из здания городского совета. Куно ободряюще мне улыбнулся.

— Вот видишь! Все прошло отлично!

— Куно! В чем подвох? — нахмурившись, спросил я. — Уж больно довольное лицо было у губернатора, а чиновники почти не скрывали ехидных ухмылок.

— Видишь ли. — Куно тоже слегка помрачнел. — Очень много народу решили погреть на сложившейся ситуации руки. Губернатор отпишет сатрапу, что поставил тебя во главе экспедиции по моей рекомендации, что автоматически снимает с него большую часть ответственности в случае неудачи, так как сатрап мне доверяет. Чиновники примут самоцветы по заниженной цене. Продовольствие поставят по завышенной, они сами конечно ничего продавать тебе не будут, но список рекомендованных тебе поставщиков состоит сплошь из их родственников, главы городских гильдий у которых ты будешь заказывать снаряжение тоже в доле. Причем как я тебе и говорил, наличных денег ты не увидишь, будешь расплачиваться расписками, которые в свою очередь будут зачтены плантаторам и гильдиям в счет налоговых сборов. Военные сплавят тебе самых никчемных солдат и списанное оружие, которое проведут по документам как новенькие мушкеты. Не удивлюсь, если ты после всех закупок останешься должен сотню-другую золотых. Да и поселение Руис, с ним тоже не все чисто. Его поставила три года назад очередная группа переселенцев, на удивление поначалу у них пошло все хорошо, отличное место, они поставили деревянный форт, расчистили и засадили большую плантацию у реки.

Однако год назад ловцы жемчуга, заплывшие к ним, обнаружили форт пустым, никаких следов нападения или мора они не нашли. Посланный губернатором военный отряд тоже ничего не обнаружил. Люди просто исчезли!

— Может мне не поздно отказаться? — описанные перспективы нравились мне все меньше и меньше.

— Боюсь, уже поздно Вик! Думаешь, губернатор простит твой отказ? Не забывай, его слово здесь закон! Арестовать тебя как иностранного шпиона ему ничего не стоит!

— В таком случае, что посоветуешь? — я с надеждой посмотрел на старика.

— Губернатор не хуже меня понимает сложившуюся ситуацию, в особо затруднительном случае, он разрешил обращаться напрямую к нему или ссылаться на его имя.

— Но не советую злоупотреблять! — Куно ткнул пальцем вверх. — Не забывай, ты теперь алькад! А значит, не только являешься главой поселения Руис, но судьей и военноначальником в своем округе. Как себя поставишь, так в дальнейшем к тебе и будут относиться. Круговую поруку тебе не преодолеть, однако свести свои потери к минимуму ты вполне способен. Не думай, что я поставил тебя в безвыходное положение!

— Думаю, я справлюсь! — приободрившись, уже веселее ответил я.

— Так-то лучше! — Куно весело мне подмигнул. — Тебе нужен хороший слуга, есть у меня на примете один сирота по имени Гиарб, прирожденный охотник, его отец перед смертью наделал долгов, имущество пошло с молотка, тот же оказавшись на улице, не придумал ничего лучшего, чем заняться браконьерством, был пойман егерями, когда ставил силки на птиц на чужой земле. Выкупишь его из тюрьмы за десять серебрушек, парню деваться некуда, пойти к тебе в услужение для него лучший выход, если кто-нибудь не оплатит за него штраф, продадут в рабство. Так же тебе нужен помощник, есть тут один младший письмоводитель, зовут Гамилькар. Этот идиот решил поухаживать за дочкой своего начальника. Сам понимаешь, разгневанный папаша послал к нему костоломов. Гамилькара хорошенько избили, в Манаге ему больше делать нечего. Пришлю его к тебе вечером. А так, парень вполне сообразительный.

— И последний совет! Привыкай все дела связанные с закупками и в дальнейшем с поселением оформлять в письменном виде. Если все же тебе придется обратиться к губернатору, копии всех запросов помогут прикрыть твой тощий зад.

Закончив беседу, мы разошлись в разные стороны.

«Жалко, что старика нельзя взять с собой, губернатор без приказа сатрапа из города его не выпустит! — подумал я. — Даже не знаю, чем порадовать старика за его бесценные советы».

Зайдя по дороге в «Пьяную свинью» я наскоро пообедал и пошел в тюрьму.

Начальник тюрьмы на мою просьбу о выкупе Гиарба только махнул рукой:

— Да хоть всех забирай!

Увидев такое отношение к заключенным, я спросил:

— Может быть, среди должников найдутся полезные мне люди? Нужен человек, разбирающийся в разведении сахарного тростника.

Начальник тюрьмы заинтересованно посмотрел на меня и сказал:

— Есть тут у меня один нубиец, был помощником управляющего на плантации, чем не угодил хозяевам, я не знаю, но ему всыпали плетей и выставили на продажу.

— Сколько? — спросил я.

— Те же десять серебрушек! — ответил начальник тюрьмы. — Больше за него все равно никто не заплатит, уж очень сильно его помяли!

Я выложил на стол деньги.

Гиарб оказался, черноволосым невысоким парнем лет шестнадцати, подвижным как капля ртути. Нубиец, высоким, широкоплечим негром под два метра ростом, он ходил, немного скособочившись, и сильно морщился от боли.

— Как зовут? — спросил я нубийца.

Посмотрев на меня, тот ответил:

— Нубиец!

«Нубиец по имени Нубиец? — подумал я. — Да… фантазия у его хозяев явно хромала на обе ноги!»

На мои слова о том, что они поступают ко мне в услужение, оба согласно закивали головами, испуганно покосившись в сторону начальника тюрьмы.

«Парням явно пришлось в тюрьме не сладко!» — подумал я.

По приходу домой, я договорился с квартирной хозяйкой, о том, что бы парней отмыли и накормили, а также купили им одежду.

Вечером пришел высокий и нескладный парень, украшенный огромным синяком под глазом. Он представился именем Гамилькар. Он рассказал мне, что прошение об его отставке, благодаря Куно уже подписано. Правда, отец девицы пообещал переломать ему все кости, если тот попадется ему на глаза.

— Хорошо! Подготовь приказ о принятии всех вас на службу за счет средств городского совета поселения Руис. Себя оформи моим личным помощником. Гиарба курьером. Составь на Нубийца вольную запись и оформи его моим помощником по делам сельского хозяйства. Жалованье положи стандартное. Ознакомься со списком поставщиков рекомендованных канцелярией губернатора, направь им приглашения на встречу в здании городского совета.

— Ах да! Это возможно? — я вопросительно посмотрел на Гамилькара.

— Думаю, что да, в здании есть зал для совещаний. Раз дело касается нового поселения, секретарь губернатора возражать не будет.

— Все равно на всякий случай направь ему письменный запрос, заодно уточни возможность выделения городского склада под хранение припасов, затребуй опись, сколько нам положено солдат и воинского припаса. Командиру гарнизона направь уведомление о встрече с целью принятия под мою команду воинского отряда и учета боевого снаряжения. Уточни, что до нашего отбытия они будут находиться под его попечением. Запроси дополнительную воинскую команду для конвоирования мятежников, упирай на то, что безопасность Манаги, прежде всего! Срок встречи, через двенадцать дней. С комендантом форта необходимо встретится в первую очередь, поставщики на следующий день. Обязательно укажи, что я жду ответа не позднее чем через семь дней, намекни, что наше дело находиться на контроле губернатора. С каждой бумаги снимешь копию! Срок исполнения до завтрашнего обеда.

— Справишься? — я посмотрел на Гамилькара.

— Ничего сложного господин алькад, только вот… — Гамилькар замялся под моим взглядом.

«Да он боится, что отец девицы выполнит свои угрозы!» — подумал я.

— Господин личный помощник! Привыкайте проявлять инициативу, у нашей квартирной хозяйки есть двое замечательных сынишек, которые за пару медяков разнесут письма.

— Теперь с вами! — я посмотрел на Нубийца и Гиарба.

— Гиарб! Завтра с утра пойдешь на рынок, купишь продуктов на двоих человек из расчета на шесть дней, проверишь лодку, я расскажу, где она стоит, после обеда мы отплываем. Время дорого!

— Нубиец! Как я понимаю, ты был помощником управляющего на плантации, в мое отсутствие составь мне пропись необходимого продовольствия, инструмента и домашней скотины из расчета: двести человек на полгода. Думаю, взрослых мужчин будет не больше трети, остальные женщины и дети.

— Цены тебе известны? Справишься? — спросил я.

Нубиец вежливо наклонил голову и сказал:

— Господин алькад, нужно будет купить ткань на одежду и кожу на обувь, мне уже приходилось видеть переселенцев, обычно они одеты в такое тряпье, что глянуть страшно.

— Вот и обдумай все хорошенько, время до моего возвращения у тебя будет достаточно.

— Вы понимаете, что теперь мы связаны одной целью? — я внимательно оглядел присутствующих. — Там куда мы отправляемся, уже бесследно пропали жители целого поселения. Если ошибемся, ценой ошибки будет скорей всего наша жизнь. Парни переглянулись. За всех мне ответил Гальмикар:

— Мы готовы рискнуть господин алькад, в Манаге нам все равно жизни не будет.

— Ладно! Время уже позднее, ложитесь спать, хозяйка снабдила нас тюфяками. Утром возьмемся за работу.

Глава 12

Все утро я читал документы на свой округ. Указ губернатора о назначении меня алькадом Руиса, освобождение от налогов на три года. В общем обычная, насквозь официальная документация, Куно меня знакомил с местными правилами составления документов. Куча обязанностей и немного прав, что показательно права сформулированы таким образом, что фактически я наделялся самыми широкими полномочиями, практически по любому вопросу я мог принимать и приводить в исполнение самостоятельные решения. Как я понимаю, это является обычной практикой в отдаленных поселениях, расстояния и медленная почта, не оставляли другого выхода. Но и ответственность была предусмотрена очень серьезная. В случае превышения полномочий на суд к губернатору, либо сразу в сенат Карфагена. Только вот границы моих полномочий никто очертить не удосужился. Дали пистолет и крутись как хочешь!

Так! А вот это интересно! Оказывается я, обязан: немедленно обращаться к губернатору с жалобой на действия должностных лиц и подданных Карфагена не проживающих в моем округе, которые угрожают безопасности вверенного мне поселения. Куно мне о таком говорил, но слова к делу не пришьешь.

«Замечательно, главное не перегнуть палку». - подумал я.

А вот и схема поселения и прилегающих угодий. В наличии: Форт, деревня, плантация и огороды. Это, что за сарай? Ага! Мастерская по переработке патоки. Размеры?

— Что за пертики? — вслух произнес я.

Гамилькар тут же мне пояснил, что это римская мера длины, примерно в полтора его роста. Понятно, около трех метров.

— Кстати Гамилькар, а ты знаешь, что случилось с оборудованием, для переработки тростника из Руиса?

— Знаю, господин алькад, его вывезли на торгово-почтовом судне, которое курсирует между Манагой и другими колониями Карфагена, вроде оно должно быть на государственных складах.

— Ясно, пиши еще одну бумагу! Государственное имущество нужно вернуть в поселение! Нет ну какие ловкачи ваши чиновники, в бумагах об оборудовании нет ни слова! — восхитился я.

Наконец появился Гиарб, он рассказал, что выполнил мое поручение. Лодка к отправке готова.

— Молодец! После обеда отправляемся, — сказал я.

Во время обеда прочитал и подписал, подготовленные Гамилькаром документы. На мой взгляд, все правильно. Вышли в море, Гиарб управлялся с парусами, я сидел на руле. Путь до острова прошел спокойно. Выкопали сундук, я подарил Гиарбу мушкет, который за все это время даже не заржавел. Провели на острове два дня, очень уж мне хотелось отдохнуть от суеты последней недели.

Пока Гиарб целыми днями охотился на птиц, я валялся на пляже, между делом прочитал бумаги и письма, лежавшие в ящике, имена и названия городов мне не о чем не говорили. Как и семейные дела, о которых шла речь в письмах. На всякий случай все документы сжег. Книги оказались рыцарскими романами, одна на неизвестном мне языке. Решил подарить их Куно, порадовать старика. Таких книг в его библиотечке я не видел. В общем, тайна сундука осталась нераскрытой, о чем я ни сколько не печалился. Пересчитал камушки, три самоцвета оставил себе, будет неприкосновенный запас.

По вечерам Гиарб, получивший возможность вдоволь поохотится, кормил меня какими-то попугаями. Очень вкусными кстати сказать.

На третий день отправились в путь. Прибыли в Манагу ближе к вечеру, оттащили домой сундук. Оставив Гиарба отдыхать, я прихватил книги и направился в гости к Куно.

Старик мне очень обрадовался и буквально вцепился в подаренные мной книги. Отругал меня за то, что я небрежно с ними обращаюсь. В ответ я только разводил руками.

— Твои письма наделали в городе много шума! — Куно побарабанил пальцами о крышку стола.

— А откуда про них узнали? Ведь обычная казенная переписка?

— Сам знаешь, как это бывает. Один шепнул жене, другой поделился с другом. Манага небольшой город.

— Ну и чем мне это грозит?

— Пока ничем. Так шепотки, что чужестранец на себя слишком много берет. Не удивлюсь, если на столе губернатора уже лежит парочка доносов.

— А что губернатор?

— Тоже ничего. Ты ему пока нужен. Смотри не ошибись! Помни, что ты в этом городе чужой. Если будешь требовать слишком много, могут прирезать. Концов потом не найдешь!

Предупреждение Куно я принял всерьез: «Действительно, кто даст гарантии, что оборудование давно со складов не продано, а деньги не поделены? Никто! Надо договариваться и меньше нарываться на неприятности. Куно плохого не посоветует!»

Утро, опять начал с бумаг, читал ответы на свои запросы. По бумагам все выходило просто замечательно, чиновники, поставщики и военные наперебой уверяли в совершеннейшем почтении к господину алькаду, заверяли, что все вопросы будут решены в назначенное время.

«Мягко стелют сволочи! — подумал я. — Не может быть, что бы все прошло ровно и гладко».

Прочитал пропись составленную Нубийцем, список впечатлял! Правда итоговая цифра в сто тридцать один золотой порадовала.

— Нубиец, а почему итог такой маленький? — удивленно спросил я.

— Нормальный! — так же удивленно ответил он. — Это я еще по высшим рыночным ценам посчитал. Сделал это для того, что бы вы господин алькад смогли легче ориентироваться, предложат цену за один и тот же товар меньше указанной в прописи, значит цена честная. Запросят больше, не соглашайтесь, обманывают. Продовольствие у нас в Манаге очень дешевое, в урожайный год бывало зерно в печах, вместо дров жгли, продать-то некому, скотина дороже, но терпимо. Очень дорого все, что привозят из метрополии, а именно: железные изделия, оружие, порох, соль, хорошие ткани. Три четверти расходов пойдет на покупку таких товаров. В прописи нет расходов на покупку пресса и чанов служащих для обработки тростника. Их цена доходит до ста пятидесяти золотых, доставят только на следующий год.

— То есть ты хочешь сказать, что проблем с продовольствием в городе нет, и даже имеется излишек? Почему же переселенцы поднимали голодные бунты?

— Позвольте, я отвечу, господин алькад! — вмешался в разговор Гамилькар. — Дело в том, что переселенцев можно было легко накормить, но еще одно поселение никому, кроме сатрапа и губернатора не нужно. Богатство местных плантаторов построено на сахаре, меньше сахара: выше цена, больше сахара: цена соответственно упадет. Что бы сохранить доходы на прежнем уровне, придется расширять плантации, но рабы нынче дороги. Не удивлюсь, если колонию в Руисе уничтожили плантаторы, они же и замели следы.

— А губернатор об этом знает?

— Конечно! Иначе, зачем ему назначать на должность алькада неизвестно кого? Притом, что он ничего не понимает в местных делах? Но на него давит сатрап, писари шептались, сатрап в последнем письме грозился прислать другого губернатора, если поставки сахара не будут увеличены.

— Спасибо Гамилькар. — поблагодарил я.

Прихлебывая из кружки травяной чай, я задумался:

«Что мы имеем? А имеем мы сговор плантаторов и чиновников против «понаехавших». Их дальнейшие действия против меня легко просчитываются. Зачем придумывать, что-то новое? Метод уничтожения «понаехавших» отработан и всегда срабатывал. Есть правда один нюанс, в виде одного «идиота — алькада». Почему идиота? Да очень просто! Возомнил о себе, что умнее и хитрее всех в радиусе ста километров. Решил, что если местные не умеют делать сверхзвуковые истребители, которых, кстати, сам делать не умею, то я изначально выше окружающих».

Губернатор!!! Вместо того, что бы пристрелить чужака, приглашает его к себе в кабинет и принимает участие в его судьбе.

Куно!!! Личный наставник сатрапа! Вместо того, что бы радостно препарировать труп чужака, возиться с ним полгода. Направляет и опекает, как ловко он подвел меня к мысли, что другого пути, кроме как стать алькадом у меня нет.

Я идиот! С кем в игры играть вздумал! Когда последний раз интриговал? В детском садике, рассказывая подружке Маше, что Колька плохой? Решил, что могу переиграть придворных интриганов, которые врут, как дышат! Следует понять их мотивы. Что им надо и чьи интересы, они преследуют? С Куно понятно, он действует в интересах сатрапа, плантаторы и их родственники — чиновники, заботятся о своем кошельке.

А вот с губернатором сложнее, с одной стороны ему хочется сохранить свой палец в каждой бочке с медом, поэтому ссориться с плантаторами ему никак нельзя, а с другой стороны сатрап, с которым шутки плохи. Однозначно, он давно обдумывал, как выйти из положения. Самый логичный выход, нужен человек со стороны, который старательно взбаламутит местное болото. И не важно, что он будет делать: засыплет канцелярию губернатора жалобами или вскроет факты хищения. Губернатор будет только разводить руками. И потрясая указом сатрапа, заводить дела по фактам растраты и воровства.

А что, получается красиво! Отказываешься исполнять волю сатрапа — изменник! Выдал негодное оружие и порох — вор и растратчик! Поставил негодное зерно — саботажник! А уж убийство государственного чиновника, догадайтесь с первого раза какого, это просто праздник какой-то! Когда полетят первые головы, остальные притихнут надолго.

И что прикажете со всем этим делать мне? Сбежать? Куда? В колонию другого государства, там начать новую жизнь? Да кому я там нужен? Я уже достаточно понял менталитет местных. Кроме рабского ошейника меня там ничего не ждет! В Европу без корабля не доберешься.

Значит нужно каким-то образом переломить ситуацию в свою пользу. А как это сделать? У меня есть только один плюс в сложившейся ситуации, поддержка губернатора, пока я мучу воду, я ему нужен. Но быть жертвенным барашком я не согласен. За дурака меня держите? Будет вам самый лучший дурак в мире! Включать дурака я еще в бытность студентом неплохо научился!

Со своими слугами надо быть более аккуратным, как минимум они доносят Куно про каждый мой шаг. Но что я делаю, и так весь город знает. Значит, они следят, что бы я ни сбежал. Или Куно приставил их для моей охраны? Ответа на эти вопросы пока нет.

— Гиарб! Достань пистолеты и заряди их, свой мушкет заряди тоже, будешь меня охранять, понесем самоцветы в городской совет, а то мало ли что.

Вооруженный до зубов Гиарб, явно гордился своей ролью охранника, свысока поглядывал на своих сверстников и надувал щеки перед городскими барышнями. Потихоньку, не торопясь мы дошли до здания городского совета.

Пошли разыскивать городского казначея. Казначей нашелся в своем полуподвальном кабинете. Сидя за столом, явно смакуя, он что-то прихлебывал из большой кружки.



Поделиться книгой:

На главную
Назад