— У меня оставалось итальянское бренди. Очень сладкое, но содержит алкоголь.
— Если можно.
Она налила им обоим, затем села напротив него на провисшую тахту.
— Наша встреча на приеме не была случайностью? — прошептал он.
— Отнюдь. Все было тщательно продумано. Нам пришлось потратить много времени и денег.
— Ты ведь не итальянка?
— Нет, не итальянка. Но мы часто пользуемся их помощью. Их низшие эшелоны очень неквалифицированы и легко подкупаемы. Это наш лучший канал за пределами родины.
— Почему, несмотря на все эти трудности, ты встретилась со мной?
— Потому что ты много думал о том, что тебе было сказано в субмарине. И, кроме того, действовал. Ты едва не навлек на себя большую беду. Когда ты это сделал, было решено, что с тобой пора встретиться.
— Беда?
— Да, при том деле в лаборатории. Ведь они взяли не того человека, не правда ли? Это же ты рылся в компьютерных досье?
Ян вновь испугался.
— Чем вы занимаетесь? Следите за мной?
— Насколько это возможно. Это нелегко. К тому же нас проинформировали, что ты, возможно, замешан в этом деле. Это одна из причин, почему мы решили связаться с тобой. Прежде, чем ты сделаешь что-нибудь такое, чего делать не следует.
— Очень трогательно! Даже бесчисленные мили до Израиля на такую заботу не влияют!
Сара наклонилась и взяла его руки в свои.
— Я могу понять, почему ты сердишься, и я тебя не виню. Вся ситуация сложилась случайно, и, благодаря тебе, а не нам.
Она села на место и отпила бренди, и своеобразный человеческий контакт почему-то успокоил его.
— Когда мы заметили вашу тонущую яхту и вас двоих в воде, между вашим экипажем разгорелся яростный спор о том, что делать. Когда первоначальный план рухнул, мы рассудили, что следует пойти с тобой на компромисс. Предоставить тебе информацию, но так, чтобы, открыв ее, ты не навлек на себя такие неприятности, как и на нас.
— Выходит, не случайно ты тогда со мной так говорила?
— Да. Мне жаль, если ты думаешь, что мы обошлись с тобой, не спрашивая твоего желания, но так нужно было и для твоего спасения. Я — офицер безопасности, поэтому, такова моя работа…
— Безопасность? Как Сергуд-Смит?
— Не совсем как твой шурин. Честно говоря, полная противоположность. Но сначала позволь мне договорить. Мы спасли тебя и девушку, потому что вы терпели бедствие. Это все. Но, спасши вас, мы проследили, как ты будешь хранить тайну. Спасибо за то, что ты сделал это хорошо. Мы вполне удовлетворены.
— Настолько удовлетворены, что не желаете мне ничего рассказать?
— Это уже совсем другое дело. Мы спасли тебе жизнь. Ты не проговорился о нашем существовании. Следовательно, вопрос исчерпан.
— Для меня не исчерпан. То семя сомнения, что вы заронили мне в душу, успело прорасти.
Сара широко развела руками. Древний жест, заключающий в себя сомнение, руку судьбы — но и содержащий также элемент «Что сделано — то сделано».
— Налей себе еще. По крайней мере это согревает, — сказала она, потянувшись за бутылкой. — Наблюдая за тобой, мы узнали, кто ты, чем занимаешься. В высоких инстанциях возник энтузиазм. Если бы ты вернулся к нормальной жизни, ты никогда о нас больше не услышал бы. Но ты сделал не так. Поэтому я сегодня здесь.
— Добро пожаловать в Лондон. Что же вам нужно от меня?
— Твоя помощь. Техническая помощь.
— Что вы предлагаете взамен?
— Да целый мир. Никак не меньше, — ее улыбка была широкой и счастливой, зубы — гладки и белы. — Мы будем рады рассказать тебе подлинную историю всего мира, о том, что в действительности происходило в прошлом и происходит в настоящем. О том, как рождалась ложь и о том, как возникала смута. Это замечательная история. Хочешь ее услышать?
— Не уверен. Что случится, если я позволю себя уговорить?
— Вы станете важным участником международной конспиративной организации, которая надеется свергнуть нынешние правительства мира и восстановить демократию для тех, кто был лишен ее на протяжении веков.
— Это все?
Она рассмеялась, и какое-то напряжение словно бы растаяло в воздухе.
— Вам лучше как следует подумать, прежде чем соглашаться, — сказала Сара. — Это чревато серьезными опасностями.
— Похоже, что я принял решение в тот самый момент, когда солгал Службе Безопасности. Я уже очень глубоко увяз, а знаю при этом слишком мало. Я должен знать все.
— И узнаешь все. Вечером. — Она подошла к окну, отдернула занавеси и выглянула. Затем вновь зашторила окна и села. — Джон через несколько минут будет здесь и ответит на все твои вопросы. Эту встречу трудно было устроить, и поэтому решили, что самое главное будет сказано тогда, когда ты дашь согласие. Я только что сообщила им об этом. Джон, конечно не настоящее имя, и ты по той же причине будешь носить имя Билл. И на нем будет вот такая штука. Наденешь ее и ты.
Она протянула ему мягкий предмет, похожий на маску.
— Что это?
— Исказитель лица. Он собран из утолщающих и сдавливающих пластин. Подбородок станет шире, нос сплюснется, а черные очки скроют глаза. И тогда, если случится беда, ты не опознаешь Джона, а он не сможет выдать тебя.
— Но ты меня знаешь. Что, если тебя схватят?
Прежде, чем Сара успела ответить, из молчащего радио послышались частые гудки. Четыре быстрых сигнала, и ничего больше.
Но эффект оказался поразителен.
Она в мгновение ока оказалась на ногах, вырвала у него из рук исказитель лица и скрылась в соседней комнате.
— Сними пиджак, расстегни рубашку, — бросила она через плечо.
Через несколько минут она вернулась в очень прозрачном черном халате, окантованном розовыми кружевами. Последовал стук в дверь.
— Кто там? — спросила она через тонкую перегородку.
— Полиция, — был короткий страшный ответ.
9
Когда открылась дверь, офицер в форме даже не взглянул на Сару — лишь прошел мимо нее и направился к Яну, сидевшему в кресле с бокалом в руке. На голове у офицера был специальный уличный шлем с опущенным забралом. На нем была толстая форма из многослойной защитной ткани, а пальцы находились рядом с большим автоматическим пистолетом, внушительно свисавшим с бедра. Он встал перед Яном и медленно оглядел его сверху донизу.
Ян отхлебнул из бокала и решил не показывать страха, каким бы то ни было его положение.
— Что вы здесь делаете? — рявкнул Ян.
— Извините, ваша честь, — слова полисмена заглушала лицевая пластина, и он откинул ее. — Служба. — Выражение его лица было профессионально пустым. — Видите ли, иногда встречаются джентльмены, нарушающие чужой покой. Такое недопустимо в городе, где строго соблюдается порядок. В последнее время подобное не случалось. Но сейчас появился новый нарушитель. Иностранец. Итальянец, сюда прибыл временно. Вы можете сказать, что мы поступаем не по-джентельменски, но мы тоже не хотим тревожиться лишний раз. У вас все в порядке?
— Было в порядке, пока вы сюда не ввалились.
— Я могу понять ваши чувства. Но это незаконно, ваша честь, не забудьте. — Мягкие слова обладали сильным подтекстом. — Мы действуем в ваших интересах. Вы еще не заходили в другую комнату?
— Нет.
— Тогда я должен взглянуть. Никогда не знаешь заранее, что можно обнаружить в этих кроватях.
Ян и Сара в молчании глядели друг на друга, а полисмен в это время топал по комнатам. Наконец он вернулся.
— Все в порядке, ваша честь. Развлекайтесь. Доброй ночи.
Он вышел, и Ян почувствовал, что его трясет от ярости. Он поднял кулак на закрытую дверь. Но Сара схватила его за плечи и прижала палец к губам.
— Они всегда так делают, ваша честь. Взламываются, грубят, напрашиваются на скандал. И все испортят. А сейчас мы будем чудесно проводить время, и вы все забудете.
Говоря так, она крепко прижималась к нему, и гнев его исчез, как только он сквозь тонкую ткань халата почувствовал теплоту и близость его тела.
— Выпейте еще этого славного итальянского напитка, — сказала она, оторвавшись от него и подойдя к столу. Она звенела о бутылку бокалом, который держала в левой руке, а правой что-то быстро написала на листке бумаги. Вернувшись, она протянула ему не бокал, а записку:
«Возможно, в этой комнате магнитофон. ТЫ РАССЕРЖЕН. СЕЙЧАС ЖЕ УХОДИ».
— Не думаю, что мне хочется пить. И часто к тебе наведывается полиция?
— Это ничего не значит…
— Для меня это значит многое. Дай мне пальто. Я ухожу.
— Но деньги. Вы обещали…
— Два фунта за выпивку. Больше ты ничего не получишь.
Когда она вручала ему пальто, у нее уже была готова вторая записка.
«С ТОБОЙ СВЯЖУТСЯ».
Она взяла его за руки и быстро поцеловала в щеку, прежде чем отпустить.
Прошла почти неделя, прежде чем с Яном вновь связались. Работа в лаборатории стала продвигаться медленней, так как он не мог отдаться ей целиком. Хотя ему по-прежнему грозила опасность, — а с тех пор, как он связался с подпольем, она, вероятно, еще больше возросла — он был значительно более спокоен. И менее одинок. Это было важно. Пока он не поговорил с Сарой, как бы не коротка была эта встреча, ему совершено не с кем было поделиться. Не с кем поговорить о поразительных открытиях и сомнениях. С двойственным существованием было покончено, должно было быть покончено, поскольку он верил, что вскоре к нему придут.
За несколько недель у него вошло в привычку заходить в бар возле смежной лаборатории, чтобы выпить рюмочку-другую прежде, чем идти домой. Бармен, толстый, дружелюбный, был специалистом по смешиванию коктейлей. Репертуар его, похоже, не имел границ, и Ян остановился на полудюжине самых интересных смесей.
— Брайан, как называется тот горько-сладкий напиток, который я пил несколько недель назад?
— Коктейль «негрони», ваша честь, происхождения итальянского. Вам понравилось?
— Да, похоже, он расслабляет больше других.
Ян потягивал напиток, а разум его решал проблему ориентационных цепей для хранилищ солнечных элементов, и тут вдруг кто-то сел на стул рядом с ним. Это была женщина, он понял это, когда руки его коснулась норка шубы.
Голос был очень знаком, хотя акцент отсутствовал.
— Как дела, Ян? Вы ведь Ян Кулозик, не правда ли?
Это была Сара, но совершенно другая Сара. Косметика и платье были того же уровня, что и шуба — как и ее акцент.
— О, здравствуйте. — Это было лучшее, что он смог ответить.
— Я была уверена, что это вы, хотя готова поклясться, что вы не вспомните маленькую Синтию Бартон; мы встречались на той ужасной вечеринке несколько недель назад. Ваше питье выглядит божественно: закажите мне, пожалуйста, что-нибудь подобное.
— Приятно видеть вас вновь.
— Еще приятнее видеть вас… О, это превосходно. Как раз такое мне советовал доктор. Но вы не находите, что здесь ужасно шумно — все эти люди, музыка? Давайте допьем и поедемте к вам. Помнится, вы тогда очень настаивали, чтобы порисовать меня у себя дома. Правда, в тот раз мне показалось, что это лишь предлог, чтобы забраться в мои панталоны, но сейчас я не знаю. Вы такой серьезный парень, что, возможно, и впрямь рисуете, и я рискну своей честью, чтобы это узнать.
Так продолжалось и далее, даже в кэбе, и Ян понял, что ему не обязательно говорить — достаточно лишь отдаться на волю потока слов. Только после того как закрылась дверь его апартаментов, она замолчала и серьезно посмотрела на него.
— Все в порядке, — сказал он. — Я установил множество датчиков тревоги, жучков-детекторов и сигнальных устройств, и эта лампочка говорит, что все в порядке. Я бы знал, если бы кто-нибудь пытался сюда проникнуть. Могу я спросить, кто такая Синтия Бартон?
Сара сбросила шубу на кресло и оглядела комнату.
— Одна особа, весьма похожая на меня. Не абсолютный двойник, но с моими комплекциями и цветом волос. Когда уезжает — а сейчас она в загородном доме в Йоркшире — я пользуюсь ее личиной, чтобы вращаться в высших кругах. Эта личина довольно хороша, и для случайных описаний ее достаточно.
— Я рад, что она уехала. И рад видеть тебя вновь.
— Это взаимное чувство, потому что со временем нашей последней встречи что-нибудь произошло.
— Например?
— Я расскажу тебе чуть позже — подробнее. Я хочу, чтобы прежде ты получил отчетливую картину ситуации в целом. Человек, с которым в прошлый раз предполагалась твоя встреча — кодовое имя Джон — сейчас на пути сюда. Я приехала первой, чтобы сказать тебе, что случилось. У тебя здесь потрясно, — сказала она, вдруг сменив тему.
— Это не моя заслуга. Когда я купил эту квартиру, то пригласил девушку, специализирующуюся на декорации интерьеров. Ее талант, мои деньги, и вот что получилось.
— Почему ты говоришь «специализировавшейся»? Она, похоже, довольно опытна.
— Ну, знаешь, это не поле деятельности женщин.
— Самец, шовинист, свинья.