Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Тайная власть - Брэд Тор на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Вижу. Кто они?

– Очень опасные твари. Входят в руководство иорданского «Братства мусульман».

– Ах, вот оно что. – Она наконец поняла. – Погоди секунду, ты полагаешь, что Соединенные Штаты планируют свержение правительства Иордании?

– Представь, я так полагаю.

– Но ведь Иордания – наш союзник. У вас нет никаких оснований нам не доверять. И на Кипре они могли быть совсем по другой причине.

Назири махнул рукой:

– Нам доподлинно известно, что эти же люди накануне переворотов находились и в Египте, и в Ливии. Так что же ты прикажешь нам думать?

Райан растерялась. Действительно, происходило что-то странное. Люди на фотографии были уволены из Управления, причем с волчьими билетами. И вот пожалуйста. Если Назири приехал сюда специально встретиться с ней, то, значит, в Иордании серьезно озабочены, причем на самом верху.

– Честно говоря, я не знаю, что сказать, – призналась она.

Назири толкнул к ней через стол еще две папки:

– Это тебе для чтения в самолете. А вот эту, – он показал третью папку, – ты получишь, когда мы будем иметь полную ясность в этом вопросе.

Назири побарабанил пальцами по обложке.

– Что в этой папке, Нафи?

Назири усмехнулся.

– Зимой нам удалось внедрить агента в крупную ячейку «Аль-Каиды», которая орудует в Сирии и Ливане. Ему удалось узнать, что они планируют несколько терактов в США. Весьма серьезных.

У Райан перехватило дух.

– Вам известно, что в Соединенных Штатах планируются теракты, и ты не хочешь об этом говорить? Дай мне эту папку. Я хочу прочитать.

Назири отрицательно покачал головой:

– Значит, на мои вопросы у тебя ответов нет, но папку я обязан тебе дать? Так не получится, дорогая. – Он положил папку обратно в дипломат. – Ты получишь все документы, какие у нас есть, но только после того, как мы узнаем, что вы замышляете против нашей страны.

– И что я скажу своим шефам, Нафи? Без доказательств они не поверят.

Назири, который уже подошел к двери, обернулся:

– Как ты справедливо заметила, мы союзники. А союзникам положено доверять. Благополучного тебе полета, Лидия. – И иорданец скрылся за дверью.

Глава 2

Побережье СомалиПонедельник

Скотт Гарвуд предложил план, который многим поначалу показался нереальным. Но все получилось. Они спустились на парашютах на заднюю палубу супертанкера «Сиена стар» и освободили заложников. Без потерь. Только один член группы при приземлении получил ранение. Однако условия контракта предусматривали освобождение всей команды, но пираты накануне успели вывезти капитана танкера на берег. Этого Гарвуд не предусмотрел.

Владельцы корабля согласились заплатить агентству большие деньги, но только если будут освобождены все члены экипажа. Иначе никакого вознаграждения не будет. Таковы были условия контракта.

Скотт Гарвуд, бывший член подразделения «Морские котики»[1] и вообще легендарная личность, теперь работал в частном агентстве, которое возглавлял не менее легендарный Рид Карлтон по прозвищу Старик. Агентство выполняло специфические заказы, связанные с разного рода рискованными операциями, и до недавнего времени процветало. Несколько месяцев назад ее сотрудникам пришлось вступить в противоборство с одной очень крупной и могущественной преступной группировкой. Они победили, но дорогой ценой, потеряв больше половины сотрудников, а также очень выгодный долгосрочный контракт с Министерством обороны. И вот теперь, чтобы выйти на прежний уровень, им приходилось браться за любую работу.

Для выполнения этого заказа Старик задействовал все ресурсы организации. Последние полторы недели работали две команды – одна, под руководством Гарвуда, непосредственно по освобождению корабля, а другая базировалась в Аденском заливе и управляла разведывательным беспилотником, ведущим наблюдение за танкером «Сиена стар».

С учетом сказанного, Гарвуд не имел выбора. Капитана надо было освобождать. На их стороне был фактор неожиданности. Пираты вряд ли ожидали, что штурмовая группа высадится на берег и рискнет войти в их деревню.

Управлять захваченными судами сомалийские пираты не умели и приглашали специалистов, чаще всего из Кении. Те работали на этих судах, пока пираты не получали установленный выкуп.

При захвате «Сиены стар» они убили штурмана, поэтому Гарвуд никого не пощадил. Все находящиеся на корабле бандиты были уничтожены. Остался лишь кенийский штурман Муками, который помог Гарвуду в разработке плана по освобождению капитана. Он знал, где заложника держат, и за соответствующее вознаграждение предложил сопровождать группу в нужное место. Гарвуд согласился. План предусматривал захват катера пиратов, когда они привезут на танкер воду, еду и свежий кат[2]. С ними приедет Пили, кузен Муками, чтобы его сменить. Разумеется, он пострадать не должен. Гарвуд и это принял к сведению.

Муками встал у борта и, улыбаясь, махал рукой приближающемуся катеру. После чего Гарвуд и другой боец, бывший морской пехотинец Мэтью Санчес, быстро захватили катер, когда он подплыл к танкеру. Через минуту за борт полетели три мертвых пирата, где их тут же растерзали огромные белые акулы, которыми кишел Аденский залив. В это время оставшиеся два бойца – один из них был ранен – охраняли корабль.

Оставив потрясенного Пили на борту – он никак не ожидал такого развития событий, – Гарвуд, Санчес и Муками отправились на катере к причалу. План был такой: они встанут на якорь в конце небольшой бухты, где обычно швартуются грузовые суда. На берегу стоит автомобиль Муками. Они проедут на нем мимо нужного дома, присмотрятся и выйдут за углом. А Муками поедет обратно к пиратам.

Обычно все так и было. Закончив смену, Муками по дороге в отель заезжал в этот дом, докладывал обстановку. Часто пираты приглашали его выпить, покурить кальян, поиграть в карты. Возможно, так будет и сегодня.

Гарвуд дал ему спутниковый телефон. Если его обнаружат, Муками скажет, что телефон нужен на всякий случай, если кузену понадобится совет, он еще не такой опытный. На самом деле, оказавшись в доме, Муками должен будет попытаться определить, где держат капитана, и передать по телефону Гарвуду. После чего они начнут действовать.

Перед отплытием Гарвуд решил спросить Муками, зачем они с кузеном работают на пиратов. Ведь они оба образованные люди, знают языки, неужели нельзя как-то иначе заработать, более пристойным способом.

– Нет, – ответил кениец, – пираты хорошо платят. Таких денег здесь больше нигде не заработаешь. А они нам очень нужны. Наши сестры попали в беду. Моя и Пили. С ними случилась банальная история, которая тянется уже два года. Они отправились в Европу в надежде хорошо устроиться – мы с кузеном заплатили за это приличную сумму, – а в результате попали в лапы торговцев живым товаром. Теперь, чтобы их выкупить, требуются серьезные деньги. Так что нам выбирать не приходится.

Гарвуд не рад был, что спросил. Впрочем, в странах третьего мира творились дела и похуже.

К берегу катер причалил уже далеко за полночь. Рядом стояли несколько грузовых судов. На пирсе ни души. С другой стороны бухты в ряд выстроились быстроходные боевые катера пиратов. Впереди поблескивала огнями деревня.

Находясь в рулевой рубке катера, Гарвуд и Санчес еще раз осмотрели пирс, затем Муками вышел к потрепанному «Мерседесу» и завел двигатель. Проехал на нем туда-сюда и мигнул фарами, подавая сигнал, что берег чистый.

Гарвуд и Санчес вышли. Они переоделись в одежду, снятую с убитых пиратов, хотя вблизи это вряд ли ввело бы кого-то в заблуждение. Впрочем, это было неважно. Любому, встретившемуся на их пути, оставалось жить не больше нескольких секунд.

Как только они сели в машину, Муками свернул на боковую улицу, направляясь к штаб-квартире пиратов. По главной улице ехать было опасно.

Деревня была не очень большая, но, несомненно, зажиточная, судя по спутниковым тарелкам на каждой крыше, дорогим автомобилям у домов и богатым усадьбам. Видимо, местный бизнес был весьма доходным.

Подъезжая к одной особенно шикарной усадьбе, Муками притормозил и произнес шепотом:

– Это здесь.

Из верхних окон доносилась музыка, кругом никакой охраны.

Санчес удивился, на что Муками ответил:

– А зачем им охрана? Кто их здесь тронет?

Но нет правил без исключений. И вот сейчас Гарвуд с Санчесом намеревались преподать пиратам горький урок.

Муками объехал квартал и, высадив их у заброшенной рыбачьей хижины с обвалившейся крышей, направился дальше.

– Думаешь, у него получится? – спросил Санчес, провожая взглядом скрывающийся в темноте старый «Мерседес».

– Будем надеяться, – ответил Гарвуд.

Затем они затаились в ветхой хижине.

* * *

Двадцать минут спустя от Муками пришла эсэмэска. Капитана танкера держат в комнате на первом этаже. В доме не меньше тридцати бандитов.

Санчес тихо присвистнул:

– Тридцать сволочей. Многовато.

– И учти, они все вооружены, – заметил Гарвуд.

– Да. – Санчес кивнул. – И гранатометами тоже.

– Неужели у них есть гранатометы? – притворно удивился Гарвуд. – Но это им не поможет, ты согласен?

– Согласен.

– Ну что ж, пришла пора действовать. Ты готов?

Санчес кивнул.

Гарвуд достал рацию, чтобы вызвать катер, обеспечивающий огневую поддержку:

– Дробовик, я Скандинав. Как слышишь? Прием.

– Скандинав, я Дробовик, – ответили через пару секунд. – Тебя слышу. Прием.

– Готовься. Повторяю, готовься. Нужен дождь. Прием.

– Скандинав, я Дробовик. Тебя понял. Я готов. Дождь будет через девяносто секунд. Конец связи.

Гарвуд посмотрел на Санчеса:

– Когда все закончим, пиво за мной.

Тот улыбнулся:

– Я тебя понял. Поехали.

Глава 3

Выходя из хижины, Гарвуд и Санчес прислушались. Со стороны бухты доносилась канонада. Там работала группа огневой поддержки, громя пиратские боевые катера один за другим. В деревне начался переполох.

Под шумок Гарвуд и Санчес незаметно приблизились к крепости пиратов и, притаившись за автомобилем, наблюдали, как человек двадцать выскочили из дома и ринулись к бухте. Выждав минуту, они двинулись дальше.

Ворота пираты оставили широко раскрытыми. Первым во двор скользнул Гарвуд, за ним Санчес. Здесь они разделились. Гарвуд занялся двумя пиратами слева, а Санчес взял одного справа. Только они успели с ними покончить, как открыли огонь пираты, выскочившие на балкон второго этажа, преграждая им путь в дом. Гарвуд выждал несколько секунд, затем наклонился к Санчесу, что-то ему прошептал и метнулся вправо. После чего Санчес не прекращал поливать огнем балкон, не давая им передышки ни на секунду, а Гарвуд в это время прокрался под балкон и снизу через деревянные доски разнес бандитов в клочья из своего бесшумного пистолета-пулемета «МР-7».

Путь в дом был открыт. Встретившие их там двое пиратов были убиты мгновенно, не успев ничего сообразить. Бойцы осмотрелись. Из прихожей шли два коридора. Гарвуд собирался уже свернуть направо, как из комнаты в конце левого коридора выскочили двое. Дальше нескольких шагов им пробежать не удалось, и теперь стало ясно, что капитана танкера, скорее всего, держат в этой комнате. Они двинулись к ней.

Санчес взялся за ручку и на счет «три» распахнул дверь. Внутри они обнаружили последнего оставшегося в живых сомалийского пирата, а также капитана греческого танкера и кенийца Муками, который привез их в деревню. На коленях у него лежал спутниковый телефон, а к голове было приставлено дуло автомата Калашникова.

Гарвуд выстрелил, но поздно, пират нажал курок чуть раньше, и стена сзади покрылась частицами мозга Муками. Тело кенийца сползло на пол, а Гарвуд все стрелял и стрелял, пока не опустошил магазин.

– Будь оно все проклято! Проклято! Проклято! Проклято!

Санчес молчал. Ну что тут скажешь… Он выглянул в коридор, посмотреть, нет ли еще кого, но дом был пуст.

Успокоившись, Гарвуд повернулся к капитану танкера:

– Господин Велопулос, мы ваши освободители. Пожалуйста, выполняйте все, что мы вам скажем.

Затем они быстро вывели капитана во двор. Санчес вышел на улицу посмотреть обстановку, а Гарвуд связался по рации с Дробовиком, сообщил, что они выезжают в порт.

– Вас понял, Скандинав. Мы будем в порту через две минуты. Конец связи.

Положив капитана на пол машины сзади, Гарвуд сел за руль, Санчес рядом. Проехали полквартала, как стало видно пламя от горящих пиратских судов, вздымающееся высоко в ночное небо.

Санчес включил свою рацию:

– Дробовик, я Штрих. Время прибытия шестьдесят секунд. Прием.

– Вас понял, Штрих. Будьте осторожны. В порту живодеры. Прием.

– Понял, живодеры. Прием.

– Мы вас прикроем. Конец связи.

Машина въехала в порт, и тут же по ней открыли огонь собравшиеся на пирсе пираты. Но это длилось недолго. Из медленно двигающегося вдоль берега невесть откуда взявшегося боевого катера группа Дробовика начала методично уничтожать пиратов из стоящей на носу скорострельной мини-пушки.

«Мерседес» тем временем резко затормозил у катера, который их доставил сюда. Он оказался на месте. Санчес отвел капитана на катер и быстро вернулся с большой тряпкой, пропитанной химическим составом. Открыл крышку топливного бака «Мерседеса», сунул туда тряпку, щелкнул зажигалкой, а затем они с Гарвудом отвязали швартовы и вскочили на катер.

Пили, увидев приближающийся катер с Гарвудом и Санчесом на борту, направил танкер к устью бухты. Сзади их продолжала прикрывать огнем группа Дробовика.

Последнее, что они видели, – это как несколько оставшихся в живых пиратов попытались их достать. Один опустился на колено, подняв на плечо гранатомет, но затем бандитов поглотило пламя от взорвавшегося «Мерседеса».

Глава 4

После того как капитан Велопулос снова вышел на свой капитанский мостик, Гарвуд и Санчес, проинструктировав команду, как отвечать на вопросы относительно их освобождения, покинули танкер «Сиена стар», перед этим выбросив за борт все свое оружие. Это случилось примерно за сорок пять минут до прибытия сотрудников Интерпола в находящийся неподалеку кенийский порт Момбаса.

На берегу их встретил подкупленный Стариком таможенник. Он проштамповал паспорта и посадил в машину, которая отвезла бойцов в аэропорт.

Однако здесь Гарвуда ждал сюрприз. Позвонил Старик и, не вдаваясь в детали, сообщил, что он полетит отдельно от товарищей на специально присланном за ним частном реактивном самолете. На вопросы Гарвуда, что и почему, коротко ответил:



Поделиться книгой:

На главную
Назад