Микки. Она может выпрыгнуть.
Вера. Тоже правильно. Есть ли там окно?
Оливия. Оно пятнадцать сантиметров шириной.
Микки. Она может протолкнуть свою голову через отверстие и хлопнуть окном по шее.
Оливия. С таким же успехом она может утонуть в Ист Ривер. Я говорю вам, она ничего не собирается делать с собой.
Вера. Тише!
Ренни. Нам следует что-то сделать. Ей не следует быть там одной, и плакать.
Оливия. Ты хочешь пойти к ней и плакать вместе?
Вера. Она выходит!
Оливия
Флоренс. Мр. Скефингтон. Я, думаю, мне следует прогуляться.
Оливия. Куда ты собираешься идти гулять в это позднее время?
Флоренс. Не знаю. Может вдоль реки, там красиво.
Оливия. Вдоль реки???
Флоренс. Ты, что-то слышала, не так ли?
Оливия. Нет.
Флоренс. Да. Вы беспокоитесь о том, что я что-нибудь с собою сделаю, лишь только потому, что меня бросил Сидни, этот ублюдок, после четырнадцати лет совместной жизни.
Оливия. Флоренс, нет!!
Ренни. Не делай этого, Флоренс!!!
Флоренс. Не останавливайте меня! Не пытайтесь остановить меня!!!
Микки. Флоренс, мы твои друзья. Ты можешь нам довериться.
Флоренс
Ренни. Тебе не следовало так сильно бить её.
Оливия. Она укусила меня за шею. Ты хотела бы, что бы я ей разбила лицо?
Микки
Сильвия. Разотри ей запястья.
Ренни. Она приходит в себя.
Флоренс. Оставьте меня в покое, ну? Меня сейчас вырвет. Пожалуйста, все, оставьте меня одну… О, Боже! Мой желудок.
Микки. Что с твоим желудком?
Вера. Она выглядит ужасно. Посмотрите на её лицо.
Флоренс. Я чувствую себя нормально. Я ничего не принимала, клянусь.
Оливия. Что ты имеешь в виду, говоря, что ты не принимала? Что ты выпила?
Флоренс. Ничего!
Оливия. Ты клянёшься?
Флоренс. Я клянусь.
Оливия. Жизнью своих детей?
Флоренс. Нет. Жизнью мужа.
Микки. Вы слышали? Она приняла таблетки.
Флоренс. Совсем не много, вот, и, всё.
Оливия. Сколько таблеток?
Микки. Какие таблетки?
Флоренс. Я не знаю. Маленькие зелененькие. Я собрала все, что были в кабинете Сида. Я должно быть сошла с ума.
Оливия. Я звоню Сиду. Он проверит кабинет.
Флоренс. Нет!! Не звони ему! Если он услышит, что я взяла целый флакон таблеток…
Микки. ЦЕЛЫЙ ФЛАКОН?? ЦЕЛЫЙ ФЛАКОН ТАБЛЕТОК??? Быстро! Звони в скорую!
Оливия. Ты даже не знаешь, какие таблетки?
Микки. Какая разница? Она выпила целый флакон.
Оливия. Может это, были витамины? Она сразу станет, самой здоровой из всех присутствующих… Не волнуйтесь!
Флоренс. Не звоните Сидни. Обещайте, что не будете звонить Сидни.
Микки. По щекам её, по щекам! Откройте окно. Дайте ей воздуха.
Сильвия. Заставляйте её ходить. Не давайте заснуть.
Микки
Ренни Больница занята. (О
Сильвия
Оливия. Он окулист. Если она ослепнет, я ему позвоню.
Флоренс. Пожалуйста, дайте мне сесть. Я не могу много ходить в этой одежде.
Микки. Ты не сядешь, пока эти таблетки не выйдут.
Флоренс. Они вышли. Их нет.
Микки. Когда они вышли?
Флоренс. Я ела пиццу на Бродвее. Меня вырвало в лифте.
Вера. Я принесу. Ты что будешь пить? Фреску или спрайт?
Сильвия
Вера. Хорошо.
Флоренс
Ренни. Да, Флоренс, я знаю.
Флоренс. А теперь, всё кончено. Просто так, четырнадцать лет коту под хвост.
Сильвия. Может это была просто борьба? Ты раньше тоже боролась.
Флооренс. Нет. Всё кончено. Завтра он берёт адвоката… Мой двоюродный брат.
Микки. Всё нормально, дорогая. Пусть будет так.
Флоренс. Двенадцать часов я проплакала. Я не знаю, откуда всё появляется. Мне кажется, что слёзы никогда не прекратятся.
Вера. Как насчет доктора Пеппер?
Флоренс. Не звони ему. Со мной всё в порядке.
Вера. Нет, это напиток.
Флоренс. Спасибо, Вера.
Оливия. Флоренс, все беспокоились о тебе. Где ты была целый день?
Флоренс. Я не знаю. Просто бродила по городу,… закончила я в музее Современного Искусства. Я болтала с охранником в течение часа. Он слушал меня, не перебивая. Такой внимательный.
Микки. Всё, всё, хватит. Хватит стоять вокруг неё. Ну, ну, расходимся.
Оливия. Пошли. С ней всё в порядке. Давайте оставим её в покое.
Флоренс. Мне так стыдно. Девчонки, простите меня, пожалуйста.
Вера. Ладно, всё нормально. Мы понимаем.
Микки
Оливия
Девочки. Спокойной ночи, Фло… Береги себя, голубушка… Мы позвоним тебе утром.
Ренни. Оливия, если что-нибудь случится, позвони мне.
Сильвия
Вера. Если я потребуюсь, меня можно найти в гостинице «Меридиан» на Майами Бич.
Оливия. Ты будешь первая, кому я позвоню, Вера.
Микки
Оливия. Я уверена.
Микки
Оливия. Ох, Флоренс, Флоренс, Флоренс.
Флоренс. Я знаю, знаю, знаю, знаю… Что мне делать, Оливия?
Оливия. Тебе нужно протолкнуть таблетки чашечкой крепкого кофе. Я приготовлю его.
Флоренс. Самое ужасное, что я всё ещё люблю его. Брак, сам по себе, отвратителен мне, но я всё ещё люблю его. Я не хотела развода.
Оливия. Хочешь пирожное с орехами? Шоколадное пирожное? Оно трёхнедельной давности, но я могу из него сделать тост.
Флоренс. Если Сидни и я разведёмся, я буду первой в нашей семье, кто развёлся.
Оливия. Ты мне рассказывала, что твои родители разошлись.
Флоренс. Я имею в виду после них… Моя сестра всё ещё замужем,… живёт отдельно, но замужем.
Оливия. Как насчет кофе? С пирожным?
Флоренс. Как он посмел вести себя так со мной? Как, он посмел?