Вуди Аллен
Парящая лампочка [=Свет плавучего маяка]
Действующие лица:
Пол Поллак
Стив Поллак
Энид Поллак
Макс Поллак
Бетти
Джерри Уэкслер
Действие первое
В темноте загорается электрическая лампочка. В тусклом свете виден силуэт Пола — он, по своему обыкновению, репетирует, отрабатывая приемы фокусника. Лампочка как бы материализовалась в его руках и зажглась непонятно как. Нет ни провода, ни патрона, ни розетки. Выпущенная из рук, она непостижимым образом парит в воздухе. Пол специально надевает на нее колпачок, чтобы его не заподозрили в том, что лампочка держится на нитях.
Полу шестнадцать лет. Он неуклюжий и неловкий юноша, болезненно робкий — это видно по тому, что, говоря с людьми, он никогда не смотрит в глаза, заикается и при удобном случае норовит смыться в свою комнату, где тут же приступает к любимому занятию — разучиванию новых фокусов. Там его никто, кроме зрителя, не видит.
Сделав круг, лампочка возвращается к Полу и гаснет.
Теперь свет разгорается в верхней части сцены и, постепенно опускаясь, освещает жилой дом в беднейшем районе Бруклина. Этот старый кирпичный дом — прямоугольное строение без малейшего намека на какой-нибудь стиль — ничем не выделяется среди множества подобных многоквартирных уродцев. В этом унылом, темном доме живут бедняки, некоторые из них приспособились к своему безрадостному существованию, другие не сумели.
Свет, опускаясь еще ниже, выхватывает из темноты квартиру Поллаков на первом этаже. Запущенность жилища говорит о нерадивости хозяев, безысходности их существования. Обивку надо бы сменить, а стены покрасить. Нельзя сказать, чтобы в квартире было как-то особенно грязно, но видно, что хозяевам не под силу бороться с воцарившимся здесь духом разрушения и упадка.
Окна квартиры выходят во внутренний, мощенный кирпичом двор и смотрят на заднюю стену соседнего дома. Если стоять внизу, кажется, что находишься на дне глубокого колодца.
В квартире — две спальни, гостиная и маленькая кухня. Квартплата — тридцать долларов в месяц. Квартира освещается, и мы видим Стива, тринадцатилетнего брата Пола, который молча закрывает дверь спальни родителей. Он идет к дивану и берет свою куртку. Направляется к выходу, но тут входная дверь распахивается, и в квартиру входит его мать Энид. У нее в руках сумка с продуктами. А в это время Пол, уединившись в их со Стивом комнате, разучивает фокусы.
Энид
Стив. На улицу…
Энид. Я спрашиваю, куда? Снова костры жечь?
Стив
Энид. У тебя на все есть ответ. Домашнее задание сделал?
Стив. Нам ничего не задали.
Энид. Не ври.
Стив
Энид. Нет, сейчас. Слышишь? Вот почему ты плохо учишься. Не потому что Бог умом обидел, а потому что совсем не стараешься.
Стив. Каждый день одно и то же.
Энид. И смотри не жги больше костры.
Стив
Энид. Чтобы печь картошку, бензин не нужен.
Стив. Господи, ведь мог бы уйти до твоего прихода…
Энид. Правильно говорит мисс Рейли: «Он не дурак, а лентяй». Так ничего в жизни не добьешься. Есть хочешь?
Стив. Умял пончик.
Энид. Пончик? Его готовят на ужасном жире. Видел, чем смазывают внутренности автомобиля? Примерно на том же жарят пончики. Сплошной жир. Ты губишь свое здоровье.
Стив. А мне они нравятся.
Энид. Сейчас приготовлю сэндвич и половину дам тебе. Да… я разыскала-таки магазин, где продается жевательная резинка.
Пол. Я р-репетирую.
Энид
Пол
Энид. Не надо заниматься самоуничижением. Это самое последнее дело. У тебя очень высокий коэффициент умственного развития. Сто сорок восемь!
Пол. Он б-был у меня в шесть лет и…
Энид
Стив
Энид
Стив. Вечно ты его поливаешь.
Энид. Поверьте, мальчики, вы не знаете и половины всего. Я не посвящаю вас во всякие мерзости — вы еще маленькие. Но когда-нибудь… когда-нибудь вам откроется вся правда…
Стив
Энид
Стив. Мой дружок Ред говорит, что в нашем районе орудует банда убийц.
Энид
Стив. Линка-скотинка? Нет, не звонила.
Энид. Придержи язычок. Пусть она не красавица, но голова у нее работает.
Стив. Скотина она.
Энид. Профиль у нее не ахти, но черты лица ничего… Так она не звонила?
Стив. Нет.
Энид
Макс
Энид
Стив. Не цепляйся к нему.
Макс. Правильно, сынок.
Энид. Не лезь не в свое дело, Стив.
Стив. Ну и зануда ты.
Энид
Макс. Ты мне не указ.
Энид. Не ты один работаешь ночами, но никто больше не носит оружие.
Макс. Я прихожу домой в три ночи, на улицах полно шпаны.
Энид. Любишь ты изображать из себя крутого парня.
Макс
Энид
Макс
Энид
Макс. Так и понимай.
Энид. Это все? Четыре доллара?
Макс. Вчера мало давали чаевых.
Энид. Не надо врать! А эти четыре доллара можешь забрать обратно.
Макс. Дели идут плохо. У всех плохо. Поверь.
Энид. Четыре доллара! За неделю ты принес всего двадцать пять долларов. С каждым днем все хуже.
Макс. Все, что получил. Хочешь бери, хочешь — нет.
Энид. Я не смогу оплатить счета, Макс. Тебе что, все равно?
Макс. Клиентов кот наплакал. Все из-за плохой погоды.
Энид. Опять врешь! Тебе дают больше чаевых. Уж никак не четыре доллара! Куда ты деваешь остальное? Думаешь, не знаю?
Макс. Что ты меня пытаешь, как в гестапо! Я деньги не печатаю. Когда начну — все твои будут.
Энид. А вот на модные рубашки ты всегда деньги найдешь…
Макс. Убери руки!
Энид. С чего это ты вырядился? Меня не одурачишь.
Макс
Энид