А я-то думала, рассмешу вас.
Вайлет. Сама знаю, что лак сходит.
Леона. Вот именно! Всю грязь видно.
Бог ты мой, не будем, не будем больше говорить о таких пустяках. Чепуха все это.
Извини, я отлучусь на минутку. Пойду вон с той машиной разберусь, а тебе — вот лак для ногтей, оранжевый… Не унывай. А лучшее средство против уныния — это гильотина.
Вайлет. А я и не унываю.
Леона
Вайлет. Нет у меня никакой тоски, пусть все знают.
Билл. Сама в тоске… И на других ее нагоняет.
Леона. Выключишь, когда я…
Монк. Держи ее!
Леона. УБЕРИ РУКИ!
Монк. Не отпускай ее, ни в коем случае не отпускай!
Леона. Маккоркл, Я СЕРЬЕЗНО ТЕБЕ ГОВОРЮ!
Монк. Прижми ее к столу!
Билл
Монк. Не потерплю никаких потасовок в моем заведении! Ни при каких условиях! Кто бы тут ни находился! Кто бы тут ни был!
Леона
Билл. Подумаешь! Прямо в глаза мне попала своей…
Леона
Монк. Наверху никого нет! Отойди оттуда.
Леона. А! В ЖЕНСКОМ туалете заперлась! Смени табличку на этой двери.
Монк. Я в своем заведении обслуживаю приличных мужчин и женщин.
Леона. Приличных мужчин и… кого?
Монк. Приличных женщин.
Леона. Да перестань. Какое может быть приличное заведение, если ты пускаешь… таких? Приличная женщина? И он? Приличный мужчина?
Монк. Согласен. Только отойди…
Хватит хулиганить…
Леона
Билл. А тебе-то что?
Леона. Да ничего, провались все пропадом! А когда она заболела? Принесла я ей цыпленка и спрашиваю: «А посуда где твоя?». Так у нее даже посуды никакой не было: ни вилки, ни ложки, ни тарелки — ни черта. А цыпленка-то она слопала, у-у-у, еще как слопала. Взяла его в руки, как собачонка лапами, и давай грызть. Ну прямо как собачонка. Хоть одна живая душа пришла проверить, жива она или нет? Я ОДНА! ОДНА-ЕДИНСТВЕННАЯ! И комод ей достала, и нож с вилкой, и ложку, и посуду, и смену постельного белья, и каждый божий день после работы тащилась в ее чертову крысиную нору — когда с бутылью горячего мясного бульона, когда с цыпленком или куском мяса — лишь бы угодить. И вот захожу к ней в очередной раз, чтоб узнать, не надо ли чего, а этой сучки и след простыл. Господи, думаю, никак померла да уже и свезли куда положено. Сбегаю вниз, а она в боулинге — визжит от радости. В руках шар, а вокруг целая компания пьяных моряков, на меня ноль внимания.
Билл. Опротивела ты ей, наверное. Чем не причина?
Леона. Скорее она мне опротивела, но я-то боялась, что эта сучка от недоедания помирает, я-то ее человеком считала, а ведь жизнь человеческая стоит того, чтоб ее спасти, если она не дерьмо собачье. Да разве она из людской породы? Паразит она самый настоящий, и состоит она не из плоти, а из сырого теста и размягченных костей.
Билл
Леона. Ну, ты, ничтожество… самонадеянное!
Билл. Шла бы ты на берег со своими тирадами чаек развлекать.
Вайлет
Леона. Это она в окно туалета воет?
Вайлет. Сколько мне еще торчать здесь, пока вы полицию вызовете?
Леона. Если эта стукачка воет в окно, ей богу, сейчас выйду и запущу в нее кирпичом.
Монк. Ладно, Леона, остынь.
Леона. Я и убытки возмещу, и больницу оплачу.
Монк. Леона, может, лучше включишь автомат? Заиграет скрипка, присядешь за стол, а…
Леона. Какой там еще стол, когда я оскорблена до глубины души. Я ВСЯ КАК НА ИГОЛКАХ!
Стив. Это Вайлет там?
Леона. А кто же еще, кроме нее, может завывать перед окошком женского туалета? Только ты в это дело не лезь, мы сами разберемся.
Стив. Что произошло? Ты что, ударила ее?
Леона. Вот прямо в точку попал: прямо по пасти этой грязной сучке врезала. Только пусть из туалета выйдет, пусть только нос высунет, я ей опять по пасти вмажу, заставлю задницу себе поцеловать. Уж я постараюсь! МОНК! НАЛЕЙ МНЕ ВИСКИ!
Монк. Ты уже прилично набралась, в таком состоянии я спиртным никого не обслуживаю.
Леона. Ну, могу и тебе задницу для поцелуя подставить, образина.
Стив. Эй, так ты ударила ее?
Леона. Ты что, оглох, уши тебе, что ли, заложило? Не слышишь, как она там воет? Двинула я ей разок? Так вот я отвечаю: да, и еще она от меня получит.
Стив. За что она Вайлет ударила?
Леона. А почему ты меня не спрашиваешь?
Стив. За что ты ее ударила?
Леона. А за то, что эта сучка, которую я полгода кормила, неприлично себя ведет.
Стив. Что значит «неприлично»?
Леона. Бог ты мой, ты что, не понял, с кем имеешь дело? Ты что, до потери памяти каждый вечер напиваешься? Сначала здесь, в баре, а потом в ее крысиной норе, а? Сунула свои грязные лапы под стол и начала ими орудовать — вот что значит «неприлично». Когда я вошла сегодня, она руки на столе держала. Красный лак на ногтях почти весь облупился, а под самими ногтями — грязь черная-пречерная. Как будто целый месяц, забыв про воду, лепила куличи из грязи с мерзкими беспризорниками. Это же ужасно, она на глазах деградирует. Ну, я ей и говорю: «Вайлет, пожалуйста, посмотри на свои руки, посмотри на свои ногти. Пожалуйста, Вайлет».
Стив. И поэтому ты ей наподдала?