Простой English: примеры, правила, пояснения, практика
(от нуля до среднего уровня)
Алексей Юрьевич Виноградов
© Алексей Юрьевич Виноградов, 2015
© Яков Бояршинов, дизайн обложки, 2015
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru
Урок 1. Введение. Звуки
Любой иностранный язык быстро не запоминается. Английский язык не исключение. Психологи проводили научные эксперименты, из которых выяснилось, что люди более-менее стабильно запоминают информацию только после 12 повторений в разных ситуациях. Ученые, изучающие мозг и работу нейронов тоже определили, что для запоминания информации по отдельным нейронам должен пройти похожий информационный сигнал не менее 4 раз, что происходит не при каждом повторении, а в разных ситуациях по-разному при различной обработке внешних информационных сигналов.
Это означает, что один и тот же обучающий материал необходимо многократно повторять. Особенно, если изучение языка происходит не в детском возрасте, а во взрослом.
Проще всего взять несколько хороших учебников и перечитывать их друг за другом несколько раз. Можно в начале даже не выполнять заданий – можно просто повторно читать. И даже если Вам кажется, что Вы чего-то не понимаете с первого раза, то не волнуйтесь – подсознание активно обрабатывает информацию и после нескольких повторений Вы обнаружите, что стали понимать гораздо больше, чем это было при первом прочтении. А при устойчивом понимании можно делать упражнения.
Я сам учил английский язык методом перечитывания хороших учебников и могу на основе своего опыта утверждать, что даже непонятная сначала информация после нескольких повторений все же откладывается в подсознании и непонятные вещи становятся постепенно понятными. То есть при перечитывании учебников в подсознании идет незаметный, но интенсивный процесс запоминания и понимания одновременно.
Надо только не бояться первоначальных трудностей и надо не лениться и надо настойчиво в свое удовольствие повторять учебный материал.
А для этого надо обзавестись несколькими хорошими учебниками английского языка и перечитывать их в свое удовольствие. И захотите Вы этого или нет, но Вы будете постепенно и запоминать и понимать материал.
У меня у самого было около 10 хороших учебников, которые я периодически перечитывал, чтобы английский язык откладывался в памяти.
Здесь же я предлагаю Вам написанный уже мною учебник. Надеюсь, что он хороший и что он Вам понравится. Перечитывайте его вместе с другими учебниками и Вы успешно освоите английский язык от нуля до среднего уровня.
В английском языке есть правила чтения различных буквосочетаний. Их достаточно много и запомнить их все весьма трудно. А самое главное в этом то, что эти правила не всегда соблюдаются. И поэтому все равно надо смотреть в словаре, как произноситься каждое конкретное слово. А для этого надо запомнить приведенные ниже знаки новой международной транскрипции.
Гласные звуки:
[i: ] – долгий и. Знак : означает долгое звучание. Похоже на долгое и в слове «
[i] – краткий и. Как краткий звук и в словах «
[e] – э как в словах «
[æ] – звучание среднее между а и э. Надо открыть рот как для произнесения а, но опустить нижнюю челюсть и попытаться произнести э.
[ɑ: ] – долгий а. Как в слове «г
[ɒ] – краткий о. Как в словах «в
[ɔ: ] – долгий о. Как в слове «п
[ʊ] – краткий у со слабым округлением губ. Похоже на звучание в слове «т
[u: ] – долгий у со слабым округлением губ. Как в слове «
[ʌ] – краткий, как неударный звук а в словах «бр
[ɜ: ] – долгий ё. Как в словах «св
[ə] – безударный гласный, неясный. Как в словах «комн
Двугласные звуки:
[ei] – похоже на эй. Как в слове «ш
[əʊ] – похоже на оу. Как в слове «кл
[ai] – похоже на ай. Как в слове «Б
[aʊ] – похоже на ау. Как в слове «п
[ɔi] – похоже на ой. Как в слове «б
[iə] – похоже на иа. С ударением на и.
[eə] – похоже на эа. С ударением на э.
[ʊə] – похоже на уа. С ударением на у.
Согласные звуки:
[b] – б
[d] – д
[f] – ф
[g] – г
[h] – просто выдох, напоминает слабое произнесение звука х
[j] – похоже на звук й перед гласными звуками. Как в «Нью-
[jʌ] – как звук я в слове «
[ju: ] – как долгий звук ю в слове «
[jɒ] – как звук ё в слове «
[je] – как звук е в слове «
[k] – к
[l] – л
[m] – м
[n] – н
[p] – п
[r] – похоже на р в слове «ж
[s] – с
[t] – т
[v] – в
[z] – з
[ʃ] – мягкое ш. Звук средний между ш и щ.
[ʒ] – мягкое ж
[tʃ] – ч (тверже, чем русский звук)
[ʤ] – дж (произносится смягченно)
Согласные звуки, аналогов которых в русском языке нет:
[w] – такого звука в русском языке нет. Надо сильно с напряжением округлить губы как для произнесения русского звука у. Надо начать произносить очень краткий звук у. И тут же надо перевести губы в положение для произнесения следующего гласного звука. Что-то среднее между звуками у и в. Williams –
[ɵ] – такого звука в русском языке нет. Надо выдвинуть распластанный кончик языка между зубами и произнести в таком положении русский звук с.
[ð] – такого звука в русском языке нет. Надо также как для [ɵ] выдвинуть распластанный кончик языка между зубами и произнести в таком положении русский звук з.
[ŋ] – такого звука в русском языке нет. Похож на н, но произносится «в нос», то есть не с помощью кончика языка, а задней частью спинки языка с приоткрытым ртом.
Знак / ударения в английской транскрипции ставиться перед ударным слогом: [/dʌblju: ].
В отличие от русского языка в английском языке долгота гласных звуков имеет большое значение – от этого зависит смысл слова.
Пример №1:
ship [шип], то есть [ʃip] – корабль,
sheep [ши-ип], то есть [ʃi:p] – овца; баран.
Пример №2:
bin [бин], то есть [bin] – контейнер; ящик,
bean [би-ин], то есть [bi:n] – боб; фасоль.
Пример №3:
hit [хит], то есть [hit] – ударять,
heat [хи-ит], то есть [hi:t] – жара.
В английском языке в отличие от русского конечные звонкие согласные не оглушаются. В русском языке, например, слова пруд (водоем) и прут (тонкая палка) произносятся с глухой согласной т в конце слова – [прут]. В английском же языке от звонкости-глухости согласных меняется смысл слов.
Пример №1:
send [сенд], то есть [send] – посылать,
sent [сент], то есть [sent] – послал; посланный.
Пример №2:
led [лэд], то есть [led] – вел; руководил,
let [лэт], то есть [let] – позволять; разрешать.
И наоборот – глухие согласные в английском языке не озвончаются, так как от звонкости-глухости согласных меняется смысл слов.
Пример:
port [по-от], то есть [pɔ:t] – порт; гавань,
poured [по-од], то есть [pɔ:d] – налил; налитый.
В английском языке согласные всегда произносятся твердо, то есть никогда не смягчаются перед гласными звуками. В русском языке от этого меняется смысл слов, например: был/бил, лук/люк и т. п. В английском смягчения нет. Смягчение не ведет к изменению смысла слов в английском языке, но означает сильный акцент, что затрудняет понимание.
Произвольное изменение ударения в английских двусложных или многосложных словах может означать либо ошибку, либо изменение смысла слова.
Пример:
impact [/импэкт], то есть [/impækt] – удар; сильное воздействие,
impact [им/пэкт], то есть [im/pækt] – влиять; воздействовать.
В английском языке, как и в русском, есть открытые и закрытые слоги.
Открытым называется слог, который заканчивается гласным звуком.
К открытым слогам так же условно относиться слог в конце слова, который после гласной и одной согласной оканчивается буквой е. Эта буква в конце слова не произносится и поэтому называется «немой» – она только показывает, что слог надо произносить как открытый. Например, plac