— Потому что воняет, — был ответ.
— Не почувствовала, — хмыкнула я. — По-моему, вполне чисто отмытый мужчина. Не то, что некоторые…
Что правда, то правда — рядом с Каракуртом даже мухи на лету дохли. Наверно, поэтому его и комары не трогали. А блохи, видимо, уже притерпелись…
— Хозяйка! — укоризненно сказал наемник. — Он не сам воняет! Дела его воняют!
— Понятно, — весело кивнула я. — Так бы сразу и говорили. Значит, не будем связываться с этим типом, правильно?
— Угу, — удовлетворенно кивнул Каракурт и хотел ещё что-то сказать, но тут впереди послушался крик.
Судя по раздающимся из-за поворота звукам, навстречу нам бежало довольно много народу. Скоро показались первые ряды. Как выяснилось, толпа гнала какую-то женщину в довольно грязном рваном платье. Чуть подальше маячил Вонючка на белом коне и явно раздавал указания.
Женщина с совершенно безумным лицом ринулась в нашу сторону, и не успели мы ничего понять, как она вцепилась в ногу Каракурта. Стало ясно, что отцепить её не удастся никакими силами. Да Каракурт и не пытался…
Народный энтузиазм как-то утих по мере приближения к нашей группе. Никто не стремился подойти поближе к острым буйволиным рогам, угрожающе нацеленным на толпу. Каракурт нахмурился.
— Зачем обижаете женщину? — грозно вопросил он, взвесив в левой руке булаву.
— Это не женщина! — пискнул кто-то из толпы.
— А кто же? — удивился Каракурт и взял в правую руку секиру.
— Это знахарка Люра, — подал голос кто-то особенно смелый. — Все знают, что она наполовину эльф!
Я посмотрела на женщину с большим интересом. Метисов мне ещё не доводилось встречать. Насколько я понимаю, эльф на человеческую женщину вряд ли польстится, а эльфийка точно не дастся человеку в руки живой. Однако вот он, результат подобной связи, стоит и дрожит от ужаса.
— Да? — с удивлением спросил Каракурт, любопытно оглядывая Люру. — И что? Зачем обижаете?
— Всё их проклятое племя истребим! — понеслись крики из толпы. — Всех до единого!
— Нехорошо! — сказал Каракурт, развесил оружие по местам и посадил Люру на холку буйвола впереди себя. Женщина тут же потеряла сознание. Не знаю уж, от переживаний или от ароматов, источаемых Каракуртом и его буйволом. — Я их ещё не видел… Поехали, хозяйка!
— Да уж… — пробормотала я, сжимая пятками бока Лохматки. Конечно, я целиком и полностью одобряла действия Каракурта, но что-то мне не хотелось, чтобы мне размозжили голову булыжником. Надо убираться отсюда подобру-поздорову…
Подобру-поздорову нам убраться не дали. Почти у самых ворот путь нам преградила вооруженная стража. И вот тут-то я и поняла, отчего наемники с востока пользуются таким спросом! Каракурт даже никакого оружия в руки не взял, а только шепнул что-то на ухо своему буйволу. Тот взревел и начал рыть землю передним копытом. Стражники побледнели и отступили на пару шагов. Тогда буйвол задрал хвост, замычал утробным басом и поскакал прямо на них…
По-моему, все остались живы, но задержать нас больше не пробовали. Правда, когда мы изрядно удалились от города, обнаружилось, что в медвежьей шкуре, покрывающей спину Каракурта наподобие плаща, засело несколько бронебойных стрел. Каракурт слез с буйвола, стащил с себя одежду и принялся огорченно рассматривать дырки. Надо сказать, была на нем одежда из медвежьей шкуры, не было на нем одежды — один черт. По крайней мере, волосатостью Каракурт медведю не уступал. Подозреваю, шкуру на одежку он добыл просто — пошел в лес и придушил первого попавшегося на пути косолапого. А может, и не одного. Даже наверняка не одного!
— Позвольте, я зашью, — застенчиво сказал женский голос. Оказалось, Люра пришла в себя и благополучно сползла с буйвола на землю. Люра оказалась вполне привлекательной особой, даже невзирая на грязь и синяки. Надо сказать, уши у неё были вполне обычные, человеческие, а вот волосы золотились на солнце точь-в-точь, как у Оливьены.
Каракурт смущенно улыбнулся (я чуть не померла, как увидела эту улыбочку) и протянул Люре своё одеяние. Та с трудом удержала сверток в руках, однако одарила Каракурта ответной улыбкой и мило зарделась от смущения. Да, ничего так подобралась парочка…
— Люра, — спросила я, когда мы сидели вечером у костра и ужинали. К слову, Люра прекрасно готовила в походных условиях. Уж во всяком случае, лучше, чем я! — Вы, случайно, не знаете, что за псих живет на северо-западе? И это… флаг с зелеными ромбиками не ему, случайно, принадлежит?
— На северо-западе живет чародей Ларгенс, — ответила Люра, подкладывая Каракурту лакомые кусочки. — И флаг с зелеными ромбами — это его герб. Не знаю, что он означает. Ада…
— Что?
— Можно, я пойду с вами? — попросила Люра и заглянула мне в глаза.
— Вообще-то, мы не просто так гуляем, — сказала я. — Мы именно к Ларгенсу и направляемся. Он, видите ли, спер одну нужную вещь и угнал в плен моих друзей… Вам это надо?
— А куда деваться? — спросила Люра и шмыгнула носом. — Лучше, чтобы затоптали насмерть, что ли?
— Давайте, мы оставим вас где-нибудь в спокойном месте, — предложила я.
— Спокойных мест нынче нет, — заявила Люра. — Лучше с вами ехать, чем от страха где-нибудь в подвале трястись — а ну как пронюхают про мою родословную!
— Да нет, мне не жалко, — пожала я плечами. — Едем с нами. Только если вас убьют, пеняйте на себя. Каракурт, вы что всё время оглядываетесь? Что-то услышали?
— Нет… — Варвар потянул себя за усы. — Хозяйка, ты вот мне всё говоришь «вы» да «вы»… А я ж один! И Люра одна… никого ж больше нет!
Меня разобрал смех. Придется говорить бравому воину «ты», а то он шею себе свернет!
На утреннем совете было решено больше в населенные пункты не заезжать. Себе дороже, знаете ли. Припасов у нас довольно, в крайнем случае, Каракурт какую-нибудь дичину подстрелит. От недостатка информации мы уже не страдаем. То есть знаем, в какую сторону ехать и как зовут главного врага. Остальное не существенно, тем более, что вряд ли кто-то знает больше. А если знает — не факт, что захочет поделиться…
Вот так мы ехали, ехали, одичали совсем, а я всё больше скучала по Ливу. Увижу ли я его когда-нибудь? Даже когда нас захватили в плен южные гномы под предводительством коварной Даннидакс, всё было не так плохо. Даннидакс оказалась, в общем-то, не слишком умна, и обвести её вокруг пальца было плёвым делом. А вот этот Ларгенс, судя по тому, что рассказала Люра, был типом крайне неприятным и чрезвычайно хитрым и осторожным. Ходили слухи, что он построил себе громадный черный замок и по ночам пытает там пленников, находя в этом какое-то извращенное удовольствие. Ещё говорили, что пленников он не пытает, им и так достается: и днем и ночью они качают воду из-под земли (в тех местах плохо с влагой жизни), работают в шахтах, добывая для Ларгенса драгоценные камни и какие-то особые минералы. Потом ещё говорили, что Ларгенс пытается вывести некое существо, которое одно стоило бы сотни воинов, и для этого по-всякому пытается скрестить людей с животными. Вивисекцией занимается, одним словом… Боюсь, что с таким индивидуумом сладить будет непросто. Моих идиотских заклинаний, то есть имен всяких философов и прочей шушеры, явно будет недостаточно!
Прошло ещё несколько дней. Люра всё более благосклонно поглядывала на Каракурта, а тот очень забавно смущался. Я по ночам мерзла и от этого сильно злилась. Лохматке моё настроение не нравилось, и она то и дело принималась брыкаться. Буйвол Каракурта был апатичен и на окружающую обстановку принципиально не реагировал.
По ночам, кстати говоря, мало того, что было холодно, так ещё и страшно! В придорожных кустах постоянно кто-то завывал, трещал ветками, да и вообще всякая дрянь мерещилась. Днем тоже было не лучше — вроде и солнце светит, а всё равно будто в тени едешь. Мрак…
Однако мы упорно двигались дальше. Хотя… что значит упорно? Каракурт ехал потому, что я ему платила. Люре просто некуда было деваться. И только меня гнало вперед чувство долга. А может, и не оно вовсе, а просто глупость моя непроходимая!
И вот, наконец, когда закончился странный лес с корявыми деревьями (ничего общего с веселым Тёмным Лесом!), далеко впереди показался громадный черный замок. Ну, я вам скажу, это было зрелище! У ведьмы Чеверчи замок тоже немаленький и тоже черный и зловещий, но по сравнению с этим сооружением обиталище моей знакомой ведьмы больше походило на Диснейленд в солнечный полдень.
Замок Ларгенса был грандиозен. Скорее, это был не замок, а целый город, и один его вид отбивал всякую охоту туда соваться! Однако мой перстень-кладоискатель уверенно тянул меня именно в жуткое строение… Ну не поворачивать же обратно! Поэкспериментировав с перстнем, я выяснила, что и Лив, и прочие мои приятели тоже находятся в замке.
И тогда перед нами встал вопрос: а как проникнуть внутрь? Как, спрашивается?! Территория вокруг замка напоминала лунную поверхность: абсолютно пустая, ни деревца, ни кустика, и сплошь усеянная кратерами. Ларгенс тут атомную бомбу испытывал, что ли? Одним словом, спрятаться было совершенно негде, значит, открытое пространство надо было преодолеть одним чемпионским забегом. Ну хорошо, предположим, мы добрались до стен. И что, ворота распахнутся, и нас любезно пригласят войти? Да там наверняка стражи полно, или вообще голодные драконы по двору бродят!..
Я уже всю голову сломала, когда Каракурт осторожно потянул меня за рукав. (По его понятиям осторожно, он мне этот рукав едва напрочь не оторвал.)
— Хозяйка, — сказал он.
— Чего?
— Ты это… туда хочешь?
— Куда? — не поняла я.
— В этот… — Каракурт потыкал пальцем в громоздящийся невдалеке замок.
— В замок? — догадалась я. — Ну, положим, хочу. Только попасть туда нереально…
— Ну-у… — протянул Каракурт и хитро подмигнул. — Мы города брали. И не такие!
— У тебя есть план? — с надеждой спросила я.
— Разведка нужна, — резонно заметил варвар. — Пойду.
— Один? — ужаснулась Люра. Она, кажется, заразилась немногословием Каракурта и тоже начала изъясняться односложными предложениями.
— Да! — сказал Каракурт. — Не бойся. Приду скоро…
Пришел он через трое суток. Мне чуть ли не силой приходилось удерживать Люру, а то бы она побежала вслед за своим драгоценным Каракуртом. Надо сказать, варвар ходил по лесу совершенно бесшумно, поэтому мы даже не заметили его появления. Хотя где уж было заметить: Люра билась в очередной истерике, а я на неё орала.
— Пришел! — возвестил Каракурт и плюхнулся на землю у костра.
— Ура! — завопила я. — Ну как, есть шанс туда пробраться?
— Обижаешь… — прогудел Каракурт. — Там это… с той стороны… шахты, колодцы — у, много всего! Народу много… Во!
— Что это? — не поняла я.
— Одного пристукнул, — сообщил Каракурт, напяливая на себя трофей. Это оказался малиновый плащ с зелеными ромбиками.
— Знамя, что ли, у часового свистнул? — нахмурилась я.
— Не! Это… — Каракурт подумал. — Во! Форма это! Все в разное одеты — и плащ!
— Ага… — Я начала понимать задумку хитрого варвара. — Значит, ты будешь как бы стражником, а мы — как бы пленницами, так?
— Правильно думаешь, хозяйка, — одобрил Каракурт. — Люра, ты не ходи!
— Почему это? — обиделась она. — Я с вами!
— А за ними кто смотреть будет? — возразил Каракурт, показывая на мою Лохматку и своего буйвола.
— А мы что, пешком пойдем? — ужаснулась я.
— Не, — отмахнулся варвар…
До задворков замка мы добирались около суток. Лохматку пришлось оставить, и мы ехали вдвоем на буйволе. На мой взгляд, пешком было бы быстрее, потому что буйвол никак не мог набрать на колдобинах приличной скорости.
Вскоре в воздухе явственно запахло дымом, гарью и ещё какой-то гадостью вроде серной кислоты. Каракурт спешился, помог слезть мне и что-то сказал буйволу на непонятном наречии. Буйвол подумал минутку, потом покорно повернулся и пошлёпал обратно, то и дело принюхиваясь к собственным следам.
— Пошли! — сказал Каракурт и подтолкнул меня в спину. Я пролетела несколько шагов, стукнулась о какую-то скалу и спросила:
— А связать меня не надо?
— О! — удивился Каракурт. — Умная хозяйка!
Двусмысленная похвала меня как-то не очень обрадовала…
Каракурт повел меня какими-то закоулками, уходящими в недра земли. Замок остался справа, а мы углублялись в карьер. Народу тут и впрямь было полно, но на нас никто не обращал особого внимания. То тут, то там попадались разнокалиберно одетые надсмотрщики в таких же плащах, как у Каракурта. Пленные же ходили в немыслимых лохмотьях.
Я вертела головой, стараясь углядеть знакомых, и отчаянно надеялась, что Каракурт знает, что делает. И что никто не предложил ему, скажем, целых три золотых за мою голову…
Но Каракурт, хоть и плохо говорил на местном языке, дураком отнюдь не был, да и предавать меня не спешил. Он уводил меня всё дальше и дальше вглубь карьера, откуда я точно не вышла бы в одиночку. Пару раз к нему обращались надсмотрщики, но он отделывался от них невнятным рычанием. Потом людей стало меньше, а вскоре тоннели совсем опустели. Тогда мы свернули в какое-то ответвление и явно начали подниматься к поверхности земли.
У меня уже ноги от усталости не гнулись, когда вдруг Каракурт, ожесточенно сопя, сказал:
— Почти пришли, хозяйка…
— Где мы? — прошептала я.
— Тут у них кухня, — отозвался Каракурт.
— Ты когда успел всё разведать? — подозрительно спросила я.
— А! — Каракурт махнул рукой. — Поймал начальника…
— И что, его до сих пор не хватились? — удивилась я.
— Шахты большие, — логично ответил Каракурт. — Пока найдут…
— Ладно, а дальше куда? — спросила я.
— Там… — Каракурт махнул рукой вперед. — Там у них это… самых важных пленников держат! Твои там?
— Надеюсь, — пробормотала я. — По шахтам мы их лет пять искать будем…
Пришлось снова обратиться к помощи перстня. Похоже, моих приятелей действительно держали отдельно. Ну, понятно, Родан и Вивиана — волшебники, а Тала и Талию никакими цепями не удержишь.
На всякий случай мы решили дождаться ночи. К счастью, уже темнело. К счастью потому, что сидеть в засаде с Каракуртом — занятие не из приятных… надо сказать Люре, чтобы она заставила его помыться…
Как стемнело, мы перебрались поближе к темнице. С ума сойти, пленников держат не в каком-то там подвале, а в отдельном строении! Цивилизация…
Замок постепенно затихал. Правда, где-то в вышине светились несколько окон, и кто-то неприятно каркал, но это уж были мелочи. Негромко переговариваясь, прошли несколько стражников, ведя в поводу лошадей. Обалдеть! Лошади были снежно-белыми! В темноте они только что не светились!
Вдоволь подивиться этому факту мне не удалось. Каракурт треснул меня по макушке, заставляя пригнуться пониже, а пока я гадала, не устроил ли он мне сотрясение мозга, мимо нашего укрытия кто-то прошлепал. Неизвестный шел уверенно, он явно хорошо тут ориентировался. Я принюхалась, как учил Лив, но ничего особенного не учуяла.
Заскрежетала массивная дверь темницы, невидимый в темноте человек вошел внутрь. Послышались невнятные голоса: сперва чей-то мягкий, очень убедительный, потом гневная тирада, произнесенная явно женским голосом. Потом нечленораздельный вопль, громкая ругань и снова тихий голос, почти шепот. Вскоре дверь снова заскрежетала, неизвестный быстро прошел мимо нас. Он явно был сильно раздражен.
Мы подождали, пока всё утихнет, и на цыпочках пробрались к темнице. Представляете, как Каракурт шел на цыпочках? О-о… Если б не было так темно, я бы насладилась редким зрелищем!
Каракурт примерился к двери.
— Погоди! — пискнула я. Вдруг кроме засовов и замков дверь удерживают какие-нибудь заклинания? Ведь двое из моих приятелей — волшебники, логично подстраховаться!
Но было поздно. Каракурт крякнул и сорвал громадную дверь, окованную металлом, с петель, причем почти беззвучно. Мы проникли внутрь. Темень там стояла кромешная, окон в темнице не предусматривалось. Воняло соответственно.
— Эй… — шепотом позвала я. — Есть здесь кто?
В темноте кто-то зашевелился, брякнули цепи, и послышался стон.
— Сейчас, хозяйка, — сказал Каракурт, и через пару секунд запалил хозяйственно припасенный светильник. Я заметила, что у хитрого варвара всегда под рукой необходимые вещи. Создавалось впечатление, что он таскает за собой весь свой дом, как улитка какая-нибудь.