Несколько, тем не менее, забрались на переднюю палубу. Несколько схватилось с матросами на носу и выбросили матросов за борт. Другие побежали вперед, опрокинули огромный носовой фонарь и стали бросать факела вверх в паруса. Другие принесли масло и стали поливать им палубы. Огонь высоко взметнулся в ночи. Замп заорал вниз в трюм:
— Крутите домкраты в обратную сторону, опустите палубу! — но его люди, испугавшись огня полезли из трюма и присоединились к Зампу на юте.
Весь нос корабля бурлил от огня. Вантцы обезумев бегали туда-сюда вопя и вереща. Закрытый люк удержал их от атаки шканцев, и в итоге пламя вынудило их выпрыгнуть за борт.
— Вниз по реке! — проревел Замп. — Мы поплывем по течению пока сможем. Люди к помпам! К пожарным шлангам!
Но никто не посмел спуститься вниз в трюм, под горящую оснастку.
— Вниз по течению на полной скорости! — закричал Замп, взмахнув мечом Насильника вызывающе в сторону Порта Ванта. — Мы отведем наш хороший корабль как можно дальше, пока он сможет нести нас, Потом мы причалим и пусть любой, кто побеспокоит нас, поостережется!
Бонко до сих пор в костюме палача, вежливо оспорил приказ.
— Лучше мы возьмем лодки, сир! Если мы причалим, лодки могут сгореть с кораблем, и завтра Вантцы приедут схватить нас.
Замп отбросил в сторону бесполезное оружие и холодно посмотрел на ревущее пламя.
— Как такое может быть. Становитесь спускать лодки. Мы поедем на старом судне пока оно движется, потом пусть плывет своим ходом.
Бонко побежал, выкрикивая приказы и инструкции. Замп вернулся в свою каюту. Он снял костюм и надел костюм из серой саржи, шляпу рыболова и крепкие ботинки. Он повесил на пояс свою лучшую рапиру со стальным кончиком, затолкнул пару пистолетов за пояс вместе с магазинами дротиков и зарядов. Он остановился посреди каюты и огляделся вокруг, наполовину ослепленный от горя и ярости. Все что попадало ему на глаза было изысканным: сценарии, маски, сувениры, аттестаты, трофеи, его резная мебель и великолепный синий ковер; его сейф… Он пошарил у себя в сундуке и обнаружил тощую кожаную сумку в которой содержалось все его железо. Пять фунтов или около того. Что еще? Он больше ничего не мог взять, все должно было сгореть. Когда-нибудь у него будет другое судно, самое лучшее на реке. Он не хотел печальных воспоминаний, ничего что напомнило бы ему о старом "Очаровании Миральдры", кроме головы Гатра Ашгайла повешенной на пластинке с надписью, как охотничий трофей… Он почти забыл о своих драгоценностях! Он направился к примерочному столу и переложил содержимое шкатулки для драгоценностей в карман: топаз, пряжку из галенита, браслет из золота, украшенный аметистами и железными крупинками, серебряную цепь с огромным карбункулом перидота; изумрудные сережки; серебряный лист полученный на Морнунском Фестивале; сооружение из железных полосок, которое он обычно носил свисающую и позвякивающую с края своей мягкой, черной вельветовой шляпы. Все это очутилось в его кармане. Теперь не осталось времени больше ни для чего. Замп забросил на плечо кожаную сумку с железом и вернулся на шканцы.
Бонко работал эффективно. Каждая из четырех лодок была укомплектована людьми из труппы и из команды, ожидающими приказа спустить спасательные шлюпки. Как-то в стороне, поодаль и беспристрастно ожидала Дамсель Бланч-Астер с узлом собственных вещей. Впереди, бесилось и трещало пламя, освещая поверхность Ланта. Драматический и ужасный спектакль.
Появился Бонко.
— Мы должны рассесться по лодкам. Доски отваливаются от носа, а мы должны будем проплыть вперед. Мы можем пойти на дно.
— Очень хорошо, спускай лодки. Убедись, что животные освобождены. Дай им шанс плыть, спасая свои жизни.
Лодки спустили. Три полубаркаса и нечто более комфортабельное чем капитанский гиг, на который Замп посадил Дамсель Бланч-Астер. Она спустилась вниз по веревочной лестнице и Замп передал ее узел вниз Сюарту чаунту, потом передал вниз свою тяжелую кожаную сумку.
— Чаунт будь осторожен с этой сумкой. Запри ее в чулане на носу.
— Да, сир!
Замп последним оставил корабль, уже погрузившийся в воду до самых бортов. Замп перелез на гиг.
— Отчаливай!
Весла вставили в уключины. Лодки отплыли от пылающего корпуса судна. Замп пристально смотрел вниз по течению, не расположенный наблюдать как уплывает его гордое судно. Сверкающие оранжевые отблески прыгали по его плечам, высвечивали зачарованные лица тех, кто решил посмотреть назад.
В печальном замешательстве Замп смотрел то на одного, то на другого. Где чаунт? Не на гиге. Странно. Он был на полубаркасе в нескольких футах. Замп крикнул ему:
— Чаунт! Где моя сумка?
— В безопасности на борту гига. Заперта в буфете на носу.
— Очень хорошо.
Лодки обогнули изгиб реки. Замп бросил последний взгляд через плечо. Вантцы вместо того, чтобы преследовать их, остановились, грабя тонущее судно. Замп видел их темные фигуры, прыгающие с обезьяньим проворством туда-сюда перед пламенем.
Изгиб речного берега скрыл зрелище. "Очарование Миральдры" стала не более чем ослепительной звездой на фоне неба. Вскоре даже и оно исчезло.
Глава 6
Всю ночь лодки плыли вниз по реке, время от времени подгребая, далеко оставив позади любого Вантца, который мог бы гнаться за ними.
На заре лодки пристали к берегу на песчаной речной полосе, облегчить установленные в степсы[14] мачты и рей. Бонко развел огонь на котором труппа поджарила песчаных пресмыкающихся, в то время как команда занималась оснасткой четырех лодок.
Замп приметил Дамсель Бланч-Астер, сидящую возле своего узла и подумал о сумке в чулане на носу. Та оказалась более чем удовлетворительного веса, и Замп убрал ее снова, более надежно.
Вернувшись на берег, он заметил, что члены команды собрались вокруг Бонко, который, как казалось, давал какие-то интенсивные указания. В нескольких ярдах дальше по берегу, актеры и музыканты труппы усиленно о чем-то спорили.
Через мгновение Бонко и Вайлайвиг — Мастер Чудес предстали перед Зампом. Вайлайвиг сказал:
— До некоторой степени интересный вопрос был поднят некоторыми артистами труппы…
— И также членами команды, — сказал Бонко, который до сих пор был в костюме палача.
— …относительно того, — продолжал Вайлайвиг, — что когда мы достигнем Лантина, произойдут путаница и нежелательные изменения, и понятно, что заработная плата и жалование могут не быть выплачены.
Бонко сказал:
— Команда тоже чувствует, что сейчас время столь же подходящее, как любое другое для оплаты счетов, чтобы когда мы появились в Лантине никто не испытывал нужды.
Вайлайвиг заметил:
— Усилия по поискам (при таком количестве индивидуальностей в Лантине), чтобы каждому получить зарплату будет очень несправедливой неприятностью для человека уже обремененного заботами.
Замп в удивлении переводил взгляд с одного на другого.
— Я не могу поверить своим ушам! Вернитесь к своим людям и объявите, что моя первая и наиболее важная задача — приобретение нового судна, так что все могут снова успокоиться относительно своих карьер. С этой мыслью я предлагаю сохранить корабельные деньги как наше общее имущество.
Вайлайвиг прочистил горло.
— Некоторые члены труппы предполагали, что вы будите питать такие амбиции. Я согласен, что они — альтруические. Неудачно то, что они также фантастические. Короче, каждый член труппы требует свое железо сейчас.
— Команда придерживается простой точки зрения, — сказал Бонко.
Замп встряхнул головой от досады.
— Положение столь неприятно! Разве мы потеряли чувство общей цели? Только работая вместе и, возможно, совместно принося жертвы мы вместе сможем достигнуть наших целей.
Вайлайвиг заговорил любезным голосом:
— Эта программа завоевала мою поддержку, но она должна быть выполнена в соответствующей манере. Каждый человек сейчас хочет получить свое полное вознаграждение, плюс премию на нужду и компенсацию за то, что его личные усилия пропали даром. Потом, когда представится удобный случай, мы снова соединим наши средства и уникальные таланты, к всеобщему выигрышу. Другие процедуры невозможны.
Замп сделал яростный жест.
— Я никогда не думал столкнуться с таким грязным и самоуничтожающим упрямством! Единственные кто получат от этого пользу — таверни Лантина. Раз вы до сих пор упорствуете в своей глупости, я вынужден буду наказать вас. Я должен упомянуть между делом, что когда стану выбирать персонал своего нового судна, мною не будут управлять сентиментальность или верность основывающиеся на предыдущем общении.
— Эти события не более чем клочки пуха в разуме Великого Ткача Паутины, — провозгласил Вайлайвиг. — Плати железо.
— Очень хорошо, — сказал Замп мрачным голосом. Постройтесь в очередь. Вайлайвиг, не будите ли так любезны приготовить общий список об оплате, где каждый лично поставит знак, что он или она получили свою плату.
— С радостью, — сказал фокусник. — Я верю, что среди прочих вещей я захватил бумагу и перо.
— Одно последнее замечание, — сказал Замп. — Упоминание "премии" и "компенсации за то, что его личные усилия пропали даром". В этот раз я не могу принять такого сумасбродства. Служба закончилась прошлым вечером с ударом топора Бонко. Оплачено все будет только до этого момента.
Заявление Зампа не было обнародованно, и пробудило значительный протест, который он игнорировал. Поднявшись на гиг, Замп вынес на берег скамейку, которую собирался использовать как стол для расчетов, потом из чулана он достал свою кожаную сумку и снова спрыгнул на берег.
— Очень хорошо, — сказал он. — Теперь подходите, получайте ваше железо, подписывайте документ и отходите в сторону. Не пытайтесь снова встать в очередь. Недовольства и споры должны быть отложены до той поры пока мы не доберемся до Лантина. Кто первый? Вы, Вайлайвиг?
— Да. Так как я буду наблюдать за тем как ставят подписи, справедливо, чтобы мне заплатили первому. Вы должны мне точно за два месяца, четыре дня, одиннадцать часов и шестнадцать минут.
— Что! — воскликнул Замп. — Что это за чепуха! Вы забыли про аванс в тридцать три крупицы, выданный вам в Лантине?
— Тридцать крупиц, — проревел Вайлайвиг в ответ. — Я просил пятьдесят. Вы сказали, что можете выделить лишь тридцать из наличных денег.
— Нет! Вы также присвоили со счета корабельных запасов около одиннадцати крупиц, что я должен расследовать. Также…
— Минуточку, минуточку! — закричал Вайлайвиг. — В самом деле я брал из корабельного склада баночку помады для волос, одеяло для своей кровати и большую коробку консервированных фиг. Все это уничтожено огнем. Я ни разу не использовал их, не наслаждался ими!
Замп решительно потряс головой.
— Долг существует. Также вы просчитались: промежуток времени оплачиваемой вам службы — три недели и четыре дня. Я нахожу, что я должен вам сумму в шестьдесят семь крупиц. Пожалуйста, отметьтесь в документе.
Вайлайвиг воздел сжатые руки в воздух. Прирученный к невоздержанности темпераментов артистов, Замп не обратил внимания. Открыв сумку в деловой манере, Замп высыпал содержимое на скамейку, Содержимым оказалось — шесть тяжелых камней.
В ужасе Замп посмотрел вниз, потом медленно поднялся на ноги. Он посмотрел на очередь людей, ожидающих свою плату. Почти в самом конце стоял стюарт чаунт.
Замп позвал его:
— Чаунт, будь так добр, подойди сюда.
Тот шагнул вперед.
— Да, сэр, в чем дело?
— Когда я протянул эту сумку тебе в ней было пять фунтов железа. Сейчас я нашел только камни. Как ты объяснишь такую ситуацию?
Лицо чаунта выражало замешательство.
— У меня нет никаких объяснений! Я дал сумку фокуснику Барнвику и попросил его убрать сумку в чулан…
— Я никогда не дотрагивался до сумки! — резко объявил Барвик. — Ты ошибся!
— Ладно, это был либо ты, либо кто-то похожий, — сказал Чаунт. В темноте и беспорядке я мог ошибиться.
— Чаунт, принеси свою сумку. Я хочу проверить ее содержимое.
Чаунт упрямо отказался.
— У меня есть два замечания: во-первых, я — человек гордый и мне не нравится, что мою правдивость ставят под сомнение. Во-вторых, в чемодане мои личные сбережения, которые неразумный человек может принять за пропавшие.
Замп размышлял мгновение. Та идея, что расточительный чаунт обладает каким-то сбережениями выглядела абсурдна. С другой стороны, если он сейчас снова получит свое железо, ему придется немедленно заплатить и деньги будут потеряны раз и навсегда. Время и место, чтобы разобраться с чаунтом будет в Лантине. Он обратился к своей бывшей труппе и команде:
— Мы обнаружили, что нас опередили. Я временно неспособен удовлетворить ваши требования. Я предлагаю чтоб, вместо того, чтоб сожалеть о нашем несчастье, мы внесли бы в общий фонд наше имущество: как талант так и капитал, чтобы выправить наши судьбы. А тем временем, давайте-ка отправимся в Лантин до того как Вантцы обнаружат нас здесь на берегу.
— Не так быстро, — сказал чаунт. — У меня есть мои сбережения, но я также хочу получить свою плату. Что, позволю себе сказать, такое огромное выпирает из ваших карманов?
— Кое-что из личного имущества, — ответил Замп.
— Драгоценности и железо из вашей сумки?
— Их нужно разделить! — потребовал Вайлайвиг. — Дайте их под охрану честным людям, таким как Бонко и я. А в Лантин, мы распределим доход.
— Не серьезно, — сказал Замп отступив назад, пальцы нырнули в пояс, удобно легли на его пистолеты. — Мои безделушки — моя собственность. На лодки!
Без энтузиазма труппа разошлась по своим местам. Все, кроме чаунта. Замп позвал:
— Ты идешь?
— Я думаю, нет, — сказал чаунт. — Передвижение в лодке даются мне нелегко. Я прогуляюсь до Лантина берегом. Тут всего несколько миль.
— Я останусь, и составлю ему компанию, — сказал Бонко и спрыгнул на берег.
— Как хотите, — сказал Замп и оттолкнулся от берега.
Чаунт позвал с неожиданной заинтересованностью:
— Еще подумав я решил, что лучше поеду на лодке.
Кто-то крикнул:
— Сюда приближаются Вантцы! Они едут вдоль берега!
— Достать весла! — завопил Замп. — Гребите ради ваших жизней! Поднимайте паруса!
Вдоль берега с трудом продвигался отряд Вантцев низко пригнувшихся к черным коням. Плащи хлопали у них за спинами. Бонко и чаунт побежали вдоль берега, но были схвачены и повалены. Вантцы наложили стрелы на свои короткие луки, но лодки достигли середины реки в последнем эффективном рывке.
Четыре часа Вантцы ехали вдоль берега напротив лодок, потом не увидев пользы в таком моционе, вернулись назад, откуда приехали.
Подталкиваемые течением и попутным ветром суда двигались быстро, но только в сумерках приплыли в Лантин.
Все плавучие театры покинули город, кроме "Золотистого концерта Фиронзелля". Вечером он пылал множеством огней в то время как Гарт Ашгайл давал представление перед большой аудиторией. Затаенная обида поднялась в горле Зампа горькая как желчь. Он сгорбился на сидении. Бесполезно сейчас сыпать проклятьями или браниться, но однажды они поменяются местами!
Лодки привязали на пристави. Грязная компания выбралась на берег и нерешительно замерла, ожидая распоряжений от Зампа.