Александр Мардань
Арьер[1]
Действующие лица:
Режиссер — 55 зим
Администратор оздоровительного комплекса — 50 зим
Врач — 30 зим
Зритель — 50 зим
Опытная актриса — 45 лет
Молодая актриса — 25 лет
Картина 1
Очки на носу и сомнение в душе
— то немногое, что отличает нас от животных.
Холл СПА — центра в английском городе. Сюда вынесены тренажеры или их муляжи, мебель, все расставлено в беспорядке, видимо, в центре идет ремонт. На одном из тренажеров висят две вешалки с мужскими рубашками. На стене плакат «Mens sana in corpore sano» мирно уживается с рекламой датского пива Carlsberg, на зеленом фоне которой блестит позолотой королевская корона.
Появляется Администратор, в руках у него пляжный шезлонг и пакет. Пакет он кладёт на пол и начинает организовывать импровизированное место для застолья: выдвигает на середину журнальный столик, разномастные стулья и кресла, подвигает к столику шезлонг.
Берет бумаги, лежащие на тренажере, начинает их перебирать.
АДМИНИСТРАТОР: Так, Полоний. Ну где же? Ага.
Нет, не хочет. (
Нет, не добр, скорее слаб, да, лучше слаб.
Алло… Грэйс, что так долго? Форест — драйв, 15. Заезжайте во двор, я вас впущу через пожарный выход.
АДМИНИСТРАТОР: Добро пожаловать в храм мышц и сухожилий! Пакеты можно отдать мне
ГРЕЙС: Позволь представить: Ричард, режиссер из Лондона, перед тем, как поставить у нас «Гамлета», поставил в Италии «Отелло». Любит водные процедуры.
ПОЛ: Очень рад.
РИЧАРД: Низкий поклон от Пизанской башни. (
ГРЕЙС:
ПОЛ: В жизни вы еще красивее, чем на сцене и на целый каблук выше.
ХЕЙЛИ: Спасибо. Прекрасный день сегодня, не правда ли?
ПОЛ: Да, конечно. И вечер теплый.
ГРЕЙС: Спасибо за приглашение, Пол.
ПОЛ: Ну что ты, Грейс, это вам спасибо, что нашли время заглянуть ко мне. Я уже час, как приехал…
ГРЕЙС: Извини, после премьеры у журналистов больше вопросов, чем до… Потом Ричард заезжал в отель за вещами, а мы с Хейли кое-что купили на ужин.
ПОЛ: Стоило беспокоиться! В оздоровительном центре всегда есть здоровая пища.
ГРЕЙС:
ПОЛ: Это исключение, все остальное, включая шотландский виски и (
ХЕЙЛИ: А почему вы ничего не говорите о нашем спектакле? Грейс сказала, что вы были в зале.
ПОЛ:
РИЧАРД:
ГРЕЙС: Потому, что она заметила талант режиссера.
ПОЛ: Без сомнения!
ХЕЙЛИ: Скажите, как зритель, правда, в сцене похорон я должна быть в колготках телесного цвета?
ПОЛ: В современной Англии уже все цвета радуги телесного цвета. Даже черный и голубой. У нас же расовый и моральный плюрализм…
ПОЛ: Девочки, накрывайте на стол, а я покажу Ричарду наши владения. Все работает: бассейн и бани на выбор — соляная, травяная, ледяная, грязевая…
РИЧАРД: Грязь ко мне не пристает. По крайней мере, в Англии.
ПОЛ: Жаль, в наше время грязь помогает решить многие проблемы. Ладно…сэкономим на дУше… Еще турецкий хамам, русская парная, аромотерапия, две сауны, for ladies and for gentlemen.
ПОЛ: Девочки, одноразовая посуда в корзине для мячей.
ГРЕЙС: Не люблю одноразовую посуду и одноразовых мужиков.
ХЕЙЛИ: А двухразовых?
ГРЕЙС: Это когда в первый и последний — одновременно? Что за сыр ты купила? Рокфор на сэндвичи не годится. Ладно, сейчас что-то придумаем. А зачем оливки с анчоусами? У него на рыбу — аллергия. Выковыривай. Оставила тебя на минуту одну, результат на столе.
ХЕЙЛИ: Мы тут долго будем?
ГРЕЙС: А ты сама как думаешь? Ты же в Лондон хочешь
ХЕЙЛИ: Я же с ним месяц проработала, он меня как актрису видит, чувствует…
ГРЕЙС: Не достаточно глубоко…, детка. Вот когда почувствует — твои шансы возрастут.
ХЕЙЛИ
ГРЕЙС: Ты на меня внимания не обращай. У меня муж, дети. Мне уже сорок лет и много, много месяцев. Буду здесь доигрывать, сегодня королеву, завтра ведьму… А у тебя все в перспективе.
ХЕЙЛИ: А где же… поглубже? Он же собирался на поезд, и вещи уже взял.
ГРЕЙС: Это не проблема: где здоровье, там и отдых на широких кроватях. Эта баня — не исключение. У Пола богатый опыт — всё, что надо, организует.
ГРЕЙС: Это что? Секс или асфальт?
ХЕЙЛИ: Бобби не побрился, опаздывал на работу. Я и поехать с вами смогла только потому, что он сегодня на дежурстве. Он не глуп, и все замечает.
ГРЕЙС: Робин — Бобби — Барабек! Где ты нашла такого? Врач, а зовут как полицейского. Ты на него тоже внимания меньше обращай. Три года встречаетесь, а с предложением не спешит. Действительно, не глуп. Хотя дураки делятся на летних и зимних. Летних видно сразу, а зимних — только когда разденутся.
ХЕЙЛИ: Перестань, не такой он уже и плохой.
ГРЕЙС: Но не такой он уже и хороший, чтобы ради него упустить удачу.
ХЕЙЛИ: Но он же женат.
ГРЕЙС: Бобби?!
ХЕЙЛИ: Ричард.
ГРЕЙС: Его послушать — они давно разъехались. Да какая разница. Тебе нужно, чтобы он тебя на роль позвал или замуж? В чем этика профессии? Режиссер не должен жить с актрисой, с которой работает. А на самом деле… с кем живут, с тем и работают, и наоборот.
ХЕЙЛИ
ГРЕЙС: Но часто. Ты же не хочешь ждать.
ХЕЙЛИ: Терпение — лекарство бедных.
ГРЕЙС: Так ты богата?!
ХЕЙЛИ: Талантом и молодостью.
ГРЕЙС: Тогда ты в нужном месте и
ХЕЙЛИ: А иначе в театре карьеру не сделаешь?
ГРЕЙС: Если твоя фамилия «Бернар», а зовут «Сара» — легко!
ХЕЙЛИ: Ну, а вообще он как?
ГРЕЙС: Обрати внимание, сэр Ричард всегда тщательно выбрит.
ХЕЙЛИ: Я читала, что молодые люди пожилого возраста тратят на секс пять минут в неделю, а на бритьё — пятьдесят.
ГРЕЙС: Это не про нашего. Ты, кстати, Дашку бреешь?
ХЕЙЛИ: Регулярно.
ГРЕЙС: Ему понравится.
ХЕЙЛИ: Не знаю. Я еще не решила, хочу ли я смотреть на его неприглядности.
ГРЕЙС: Знаешь, как королева Виктория наставляла принцесс перед брачной ночью? «Закрой глаза и думай об Англии».
ХЕЙЛИ: Ты опять издеваешься!
ГРЕЙС: Ну ладно… представишь себе кого-нибудь. Ужастики смотришь?
ХЕЙЛИ: Что так страшно?
ГРЕЙС: Да нет, я пошутила. Не переживай, справишься. Твоя сверхзадача в чем?