- Как видно, сам пророк посоветовал тебе сделать такое добродетельное предложение, - добавил индюк, утомившийся больше всех. - Да будет благословен час, когда мы встретили тебя!
А утка подняла глаза к небу и воздала про себя восхваление Аллаху.
Вся процессия тотчас же направилась в сераль ласкового хозяина. Но петух, который всегда во всем сомневался, почуял в приглашении что-то неладное, остановился у самой норы и заявил:
- О, святой хаджи! Нет предела твоей добродетели и благочестию! Пусть имя твое будет восхваляться каждым правоверным, и дела твои, записанные в книгу пророка, станут примером для всех ищущих святой жизни. Но позволь мне, прежде чем осчастливить себя посещением твоей благословенной обители, немного побыть здесь на воздухе, чтобы подготовить себя к столь высокой чести.
С этими словами петух поднялся на самую высокую ветку соседнего дерева и стал следить за тем, что будет дальше. А лукавый хаджи Тильки, впустив пилигримов в комнату, закрыл за ними двери и незаметно запер их на замок. Потом он обратился к гостям и сказал:
- А ну-ка, дорогие гости, предъявите документы, подтверждающие ваше происхождение и род занятий.
Удивленные паломники в один голос заявили, что документов они с собой не взяли, так как считали, что чалма на голове является самым лучшим доказательством их благочестивых намерений.
- Так значит, вы не знаете законов султана! - воскликнул лис. - Ведь мы находимся в его владениях, а всякий, вступающий в эту страну, обязан предъявить доказательство своей благонадежности. Так как документов у вас нет и вас все равно повесят, то не лучше ли будет, о, правоверные, если я вас, да продлит Аллах ваши дни, съем и, тем самым, спасу от неугодной Богу смерти.
Так как двери были заперты и гостям все равно деваться было некуда, то пришлось согласиться с убедительными доводами хозяина. И добрый Тильки, вняв желаниям пилигримов, отправил их души навстречу святому фериште.
Когда же и от индюка остался только хвост да косточки, наступил рассвет и подошел час утренней молитвы.
Петух, который сидел всю ночь на дереве, захлопал крыльями и стал призывать правоверных к восхвалению пророка.
- Ля иллях иль Алла, кукареку!! - закричал он во все горло. - Нет Бога, кроме Бога, и Магомет пророк его. Кукареку, о, правоверные!
Тильки услышал священный призыв и вышел из сераля, чтобы приготовиться к молитве. Увидев, что это взывает петух, он поклонился ему и сказал:
- О, благоверный мулла, спускайтесь с минарета и пойдемте совершим намаз вместе в моей сакле. Я хочу, чтобы вы присоединились ко всему благочестивому джемаату!
- О, святой хаджи, - ответил па это петух. - Мне кажется, что спутники мои уже покинули твой сераль. А ты разве не знаешь, что согласно воле пророка из двух человек составить джемаат нельзя. Аллах все равно не примет такой молитвы. Впрочем, утешься. Вон там, я вижу, приближается к нам охотник с двумя собаками. Сейчас они будут здесь, впятером мы составим законный джемаат и сообща воздадим утреннюю хвалу пророку.
- Хорошо, - сказал лис, - только подожди меня минутку. Я вспомнил, что еще не подготовил абдест. Я в одно мгновение сбегаю, чтобы сделать необходимые приготовления и немедленно же вернусь сюда.
И, не дожидаясь ответа петуха, добродетельный хаджи с такой быстротой устремился в чащу леса, что только его там и видели. А находчивый «мулла», видя, что нельзя терять ни одной минуты, спрыгнул со своего минарета и пустился бежать в другую сторону, воздавая Аллаху единолично хвалу за свое спасение.
Однажды во время селямлыка султан Сулейман в сопровождении многочисленной свиты ехал по площади своей столицы. Вдруг от толпы отделился какой-то пьяный оборванец, схватил лошадь султана за уздечку и остановил ее. Телохранители тотчас же бросились к дерзкому нечестивцу, чтобы схватить его, но султан, удивленный необычным поступком подданного, движением руки остановил стражников.
- Чего ты хочешь? - спросил он у еле стоявшего на ногах оборванца.
- О, султаным, продай мне эту лошадь, - ответил тот.
Присмотревшись к оборванцу, султан узнал в нем известного по всей стране знаменитого чудака и пьяницу Бекира Мустафу. Выходка Бекира так понравилась султану, что он весело рассмеялся и сказал:
- Хорошо, Бекир, я продам тебе своего скакуна, но прошу тебя, позволь мне, пожалуйста, поездить на нем еще дня три.
- Ладно, разрешаю, Аллах с тобой, катайся последние три дня, но скажи сразу, сколько ты хочешь за эту клячу? Да смотри только, Сулейман, если ты хочешь содрать с меня лишнее, то плохо тебе будет.
- Не бойся, сторгуемся, - сказал Сулейман, еле удерживаясь от смеха.
- Жеребец этот обошелся мне в пятьсот золотых, столько же я с тебя и возьму.
- По рукам! - закричал Мустафа. - Бери задаток.
Тут он вынул из кармана болтавшийся там пиастр и протянул его султану. Потом выпустил из рук уздечку и под восхищенные возгласы толпы отправился домой.
Пройдя шагов пять, он обернулся и крикнул еще раз:
- Смотри же, Сулейман, не надуй Мустафу!
Прошло три дня. Помня о приключении, султан через своего посыльного призвал Мустафу к себе во дворец.
- Ну, Бекир, раскошеливайся. Покупка ждет тебя.
Мустафа, из памяти которого уже вылетел его поступок, сделанный в пьяном виде, вытаращил глаза и смотрел на властителя, ничего не понимая.
- О чем ты спрашиваешь, повелитель? - удивился он. - О какой покупке идет речь?
- Как ты смеешь насмехаться над великим падишахом! - закричал в гневе султан. - Не ты ли сторговал у меня на прошлом селямлыке моего жеребца, обещая уплатить за него пятьсот червонцев? Я сейчас же велю посадить тебя на кол, дерзкий обманщик, если ты не отдашь мне немедленно деньги.
Бекир, отдавший султану в виде задатка свой единственный и последний пиастр, увидел, что попал в такое положение, от которого уже действительно недалеко до того, чтобы воссесть на кол. Почуяв, что времени терять нельзя и нужно выпутываться из беды, он приложил руку к сердцу и сказал:
- О, властитель над трезвыми и пьяными! Причем же тут бедный Бекир? Ведь твоего скакуна, да продлит Аллах его дни, покупал вовсе не я, а та чудодейственная вода, которую шариат велит называть вином.
Такой неслыханной дерзости султан уже не мог вытерпеть. Он вызвал стражу, чтобы расправиться с дерзким нечестивцем. Но не унывающий Мустафа остановил султана и воскликнул:
- Позволь же мне доказать на деле то, что я говорю тебе на словах. Прикажи этим воинам, которых ты так кстати позвал, привести сюда трех самых смиренных и горемычных из твоих подданных, которых они встретят на улице. Пусть один из них будет безногий, другой слепой, а третий нищий голоштанник. И пусть подадут к столу кушанья и поставят побольше хорошего вина, и ты увидишь, о, султаным, что будет вытворять этот могущественный напиток, превращающий бедного дервиша в великолепного падишаха и падишаха - в глупого ишака.
Султан Сулейман захотел проверить, правду ли говорит Мустафа, и сделал все так, как тот ему посоветовал. Не прошло и часа, как во дворец были приведены с улицы три жалких и забитых человека. Один из них был слепой, другой голоштанник, а третьего внесли на руках, так как у него не было обеих ног. Бекир усадил всех троих за богато убранный стол и принялся угощать их таким вином, какое им и во сне никогда не снилось. А султан в это время стоял за решетчатой перегородкой и с любопытством наблюдал за пирующими. Вскоре у всех троих гостей кровь в жилах стала переливаться быстрее и языки развязались. Первым заговорил безногий. Подняв бутылку и встряхнув ею перед собеседниками, он воскликнул:
- Эх, окаянное зелье! Какое ты спокойное, когда сидишь тут, в бутылке! А стоит влезть в нутро человеческое, так становишься огнем. Попадись мне тот, кто тебя выдумал, так я его, будь то хоть сам Сулейман, растоптал бы обеими ногами!
- Чего ты там разорался? - закричал безногому слепой. - Вижу, вижу, что ты там затеваешь. Пей, дурак, да молчи. Не то я тебя так стукну, что, будь ты хоть сам Сулейман, у тебя оба глаза вытекут.
Думая, что собутыльники призывают избить султана, голоштанник принялся размахивать бутылкой и во все горло закричал слепому:
- Бей его, кероглан, чего смотришь! Бей его, толстозадого! Выпустим из его курдюка султанский жир. Не жалко мне семьдесят кисе золота уплатить за его вонючую душу.
После этих слов Бекир Мустафа подошел к султану и сказал:
- О, могущественный властелин! Убедился ли ты теперь, что тогда на селямлыке лошадь твою покупал вовсе не я, а вот это вино, которое превратило в отъявленных храбрецов этих обездоленных людей и дало им то, чего у них нет?
Но султан Сулейман ничего не ответил Бекиру. Он сидел ни жив ни мертв за своей перегородкой и слушал, какие страшные угрозы посылают ему самые презираемые из его подданных. Когда же он вспомнил, что таких подданных в его государстве больше, чем тысяча тысяч и еще одна тысяча, холодный пот прошиб его; забыв о расправе, он отпустил с миром и Бекира и всех трех гостей. Решив, что всякое недовольство и возмущение среди подданных происходит от употребления ими вина, он поднял глаза к небу и прошептал:
- Ля иллях иль Алла! Велик пророк, запретивший правоверным пить эту проклятую жидкость.
Жил некогда в Крыму великий хан и было у этого хана три сына.
Призвал он однажды своих сыновей и говорит им: - Дорогие мои дети, светочи моей души, я чувствую, что могущественный Аллах зовет меня к себе.
Мне предстоит надолго разлучиться с вами. Но пусть печаль ваша умерится сознанием того, что отец ваш в последние свои минуты заботится о вашей судьбе. В угловой комнате дворца, в тайнике, спрятал я для вас ларец с драгоценностями. Возьмите его и поделите между собой все, что там есть. Этого хватит вам на всю жизнь.
Сказав так, хан сделал последний вздох и испил чашу смерти.
Как только тело хана было предано земле, а душа унесена Азраилом в рай, сыновья его пришли к указанному месту, чтобы взять завещанное сокровище. Каково же было их удивление и ужас, когда они увидели, что тайник пуст, - кто-то похитил драгоценности. Братья стали ссориться и спорить, обвиняя друг друга в воровстве. Так они спорили и бранились до тех пор, пока старший из них не сказал:
- Нет сомнения, дорогие братья, что драгоценности похитил один из нас, ибо только мы знали об их существовании. Вряд ли кадий сможет рассудить нас. Но есть здесь в одной деревне старик, который прославился своей мудростью. Давайте перестанем ссориться и обратимся к этому мудрецу из народа, чтобы разрешил он наш спор.
Поразмыслив, что так будет и вправду лучше, царевичи согласились с предложением старшего брата и немедленно направились к старику. Мудрый старец принял их, выслушал, как следует, и наконец сказал:
- Прежде чем объявить вам свое решение, прошу нас выслушать сказку о трех благочестивцах.
Братья приготовились слушать, и старик рассказал им следующее:
- В очень давние времена в одной счастливой стране жили юноша и девушка, которые сильно любили друг друга. Но девушка, помимо ее воли, была наречена невестой другого человека. Когда приблизился день свадьбы и молодым людям нужно было разлучиться, юноша горячо обнял свою возлюбленную и сказал ей:
- О, свет моих очей, властительница моих мыслей! Теперь мы еще вместе, и я наслаждаюсь твоим присутствием, но что будет со мной, когда ты покинешь меня и уйдешь к мужу!
- Не огорчайся, господин моего сердца, - ответила девушка. - Я не стану женой этого человека до тех пор, пока не разделю твоего ложа. Ты первый отворишь врата моей любви!
И она дала своему возлюбленному клятву верности, призвав в свидетели Аллаха.
В день свадьбы, когда нареченные вошли в спальню, девушка, перед тем, как лечь на ложе, открылась своему жениху и рассказала о той клятве, которую она дала. Обливаясь слезами, она упала к ногам мужа и умоляла отпустить ее к возлюбленному, чтобы выполнить свой обет.
Выслушав признанно своей невесты, жених, как истинный благочестивец, сказал:
- О, жена моя, ниспосланная небом! Верность Аллаху должна быть сильнее, чем верность мужу. Раз уж ты поклялась этому юноше, то встань и иди выполнить свое обещание.
Обрадованная девушка поблагодарила мужа и, выйдя из его дома, отправилась к своему возлюбленному. Идти было далеко, а ночь стояла темная. Случилось же, что когда она вышла за город, ей встретился на дороге разбойник. Увидев беззащитную девушку, украшенную драгоценностями, разбойник преградил ей путь, чтобы ограбить ее. Но это желание заменилось другим, когда при свете звезд он рассмотрел, что перед ним стояла такая красавица, с очарованием которой могла поспорить разве что луна на четырнадцатый день своего света. Никогда не видевший подобной красоты разбойник, как голодный волк, бросился на девушку. Но та стала просить пощады и при этом так жалобно плакать, что окаменелое сердце разбойника расплавилось.
- Отчего ты так плачешь, джаным? - спросил он, освободив ее из своих объятий.
Бедная девушка от начала до конца рассказала, что заставило ее идти так поздно ночью по этой дороге совершенно одну. Такое чистосердечное признание еще больше смягчило душу разбойника, и он, как истинный благочестивец, сказал:
- Если судьба твоя начертана таким образом, о звезда моей ночи, то, во имя пророка, говорю: не мне губить твою душу. Верность Аллаху выше всего, непристойно было бы мужественному воину поступать так бесчестно. Раз ты дала клятву - иди и выполняй ее!
И разбойник не только пощадил свою жертву, но и проводил ее до самого дома, где жил юноша.
Когда девушка вошла в саклю своего возлюбленного, тот предавался слезам и отчаянию. Увидев предмет своих помыслов, он бросился к красавице, горячо обнял ее и после многих ласковых слов спросил:
- О солнце моей жизни! Как могла ты прийти ко мне в такую ночь?
- Я пришла, чтобы выполнить свое обещание, - ответила девушка. - Месяц тому назад в этой комнате я поклялась тебе именем Аллаха, что не войду в дом своего мужа до тех пор, пока не разделю с тобой твоего ложа. И вот сегодня была отпразднована моя свадьба. В тот самый час, когда я должна была повиноваться своему жениху, я рассказала ему об этой клятве, умоляя отпустить меня, чтобы выполнить свой обет. И этот благородный человек разрешил мне идти к тебе. Когда же я шла сюда, по дороге меня остановил разбойник и хотел воспользоваться моей беспомощностью. Но, увидя мои слезы, он пожелал узнать, чем они вызваны. И когда я, ничего не скрывая, рассказала ему все, этот милосердный человек не только не причинил мне никакого зла, но и проводил меня к твоему дому.
Юноша был так удивлен рассказом об этих великодушных людях, что, как истинный благочестивец, воскликнул:
- О, сердце моего сердца! Если жених и этот разбойник оказались такими благочестивыми, то как я могу разделить с тобой мое ложе! Знай, что мне ничего не остается, как последовать примеру этих людей: иди же в дом своего мужа, и да сохранит тебя Аллах от злого глаза шайтана. Отныне я снимаю с тебя обет и буду любить тебя, как родную дочь моего отца!
Поблагодарив юношу, девушка попрощалась с ним и вернулась домой. Там она рассказала мужу обо всем, что с ней случилось, и тот долго удивлялся благочестию разбойника и юноши. А девушка, чувствуя себя освобожденной от клятвы, взошла на ложе своего супруга и разделила с ним все радости брачной жизни.
Окончив этот рассказ, мудрец обратился к трем братьям, которые со вниманием его слушали, и спросил:
- Скажите, дети мои, кто из этих трех мужчин оказался самым благочестивым?
Первым выступил вперед старший сын хана и сказал:
- Самое большое благочестие я вижу в поступке мужа этой чистой, как алмаз, девушки. Он имел право не выслушивать просьб своей невесты и выполнить закон шариата. Но он благородно отпустил ее выполнять данный ею обет. Муж - вот наиболее благочестивый из всех троих!
- О, верный хранитель мудрости и справедливости! - сказал, выступая, второй сын хана. - Позволь мне сказать, что самым благочестивым я считаю возлюбленного этой женщины. Увидев перед собой мечту своих мыслей, пришедшую выполнить обещание, он не захотел злоупотреблять ее честностью и, сняв с нее обет, отпустил ее в дом мужа. Не может быть большего благочестия, чем поступок этого благороднейшего юноши.
С этими словами он сел на свое место. Тогда встал младший брат и, поклонившись старику, сказал:
- Как же назвать, скажите мне, поступок разбойника, который встретил ночью вдалеке от города прекрасную девушку и не захотел воспользоваться ею! О, благоверный мудрец, нет и не может быть большего благочестия, чем благочестие этого благочестивейшего воина, достойнейшего из правоверных.
Внимательно выслушав всех троих, старик обратился к младшему сыну хана и сказал:
- Ну-ка, царевич, доставай ларец, да побыстрее! Нет сомнения, что драгоценности у тебя. Ибо честный заступается всегда за честного, влюбленный всегда защищает влюбленного, а вор вора видит издалека и горой становится на его защиту!
Услышав такое неожиданное решение, младший сын хана был так ошеломлен, что немедленно принес спрятанный им ларец с сокровищами и отдал его старику. А тот пересчитал все драгоценности и, разделим их на три части, передал в руки трех братьев.