Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Смертельный эксперимент - Джон Локк на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– А вы, мистер Крид? – спросила женщина.

– Простите? – произнес я, поднимая глаза от миски.

– Чем вы зарабатываете себе на жизнь?

– Помимо того, что готовлю шоколадные кексы? Еще я работаю в «Хоумленд секьюритиз».

Ее звали Патти Фелдсон. Она проводила обследование социально-бытовых условий, как часть процесса усыновления. Моя дражайшая половина, Кэтлин Грэй, надеялась удочерить шестилетнюю обожженную девочку, которую звали Эдди Доуз. Эдди была единственной выжившей в пожаре, который унес жизни ее родителей и сестры-двойняшки. Мисс Фелдсон наблюдала, как Эдди и Кэтлин играют в куклы, сидя на ковре в гостиной. Удовлетворившись качеством их взаимодействия, она обратила свое внимание на меня.

– У вас есть ваша карточка? – спросила Патти.

– Конечно. – Я достал из заднего кармана бумажник и вынул из него карточку, которую только что напечатали специально для этого случая. Ее я протянул социальному работнику.

– Донован Крид, специальный агент, «Хоумленд секьюритиз», – громко вслух прочитала женщина и улыбнулась. – Что ж, не так уж много. Хотя звучит достаточно таинственно и интригующе. Вы, наверное, много путешествуете, мистер Крид?

Я задумался, что бы произошло, если бы она узнала, что я убийца на службе у государства, который подрабатывает тем, что иногда убивает по заказам бандитов и одержимого карлика-убийцы по имени Виктор.

– Да, иногда мне приходится путешествовать. Однако моя работа далека от тайн и совсем лишена интриг. В основном я занимаюсь тем, что опрашиваю людей.

– Подозреваемых в терроризме?

Пластмассовой лопаточкой я выложил тесто в сковородку Кэтлин и ею же написал сверху имя Эдди, а потом поставил сковородку в духовку.

– Владельцев квартир, бизнесменов средней руки и всякое такое. – Закрыв дверцу, я установил таймер на сорок минут.

– А какая начинка в кексе? – спросила женщина.

Меня так и подмывало ответить «марихуана», но Кэтлин предупредила меня, что шутить с этими людьми не стоит. Процесс усыновления уже подходил к концу, и я был полон решимости помочь ей всем, чем смогу.

– Помните такую актрису, Кэтрин Хэпберн? – ответил я вопросом на вопрос.

– Простите?

– Я готовлю по ее рецепту. Случайно нашел его в старом номере «Сатердей ивнинг пост».

– Ах, вот как, – произнесла женщина. – Не поделитесь со мной?

– Считайте, что уже поделился.

Изучение социально-бытовых условий – это целый ряд встреч, которые являются неотъемлемой частью процесса одобрения усыновления ребенка. Кэтлин уже предоставила все свои личные документы, прошла проверку на связь с криминалом, выдержала все личные интервью и предоставила необходимые рекомендательные письма. Но по процедуре требовалось, чтобы хотя бы одна из встреч прошла в доме будущих родителей и в присутствии всех, кто там проживает (Кэтлин) или ночует (я).

Патти Фелдсон не собиралась подходить к этому слишком педантично. Она уже составила положительное мнение о способности Кэтлин растить удочеренную девочку. Оставалось только выяснить, что за человек был «друг» хозяйки. Она уже знала, что у меня есть собственная дочь, которая жила с моей бывшей в Дарнелле, штат Западная Вирджиния. Если в своих расследованиях она пошла чуть дальше, то наверняка выяснила, что, хотя я и поддерживал свою дочь в моральном и материальном смысле, мне никогда не удавалось провести вместе с Кимберли столько времени, сколько было нужно.

Патти придвинулась ближе ко мне и внимательно посмотрела мне в глаза. Понизив голос, она сказала:

– Между папой и приходящим отцом есть большая разница.

Понятно, подумал я, необходимые раскопки произведены.

– Мне пришлось самому выучить этот урок в прошлой жизни, – ответил я. – Вам это может показаться смешным, но именно Эдди заставила меня пересмотреть мои отношения с Кимберли, и сейчас мы с дочкой ближе, чем когда-либо.

Патти кивнула. Мы немного помолчали, ожидая, кто из нас заговорит первым. Если вам это интересно, то заговорила она.

– Эдди превратилась в девочку, которой необходимо особое внимание, – заметила Патти. – Она перенесла серьезные эмоциональные и физические травмы, и теперь ей понадобится особый уход.

– Я все понимаю.

– Надеюсь, мистер Крид. Дело в том, что в ваших отношениях с Кэтлин могут возникнуть определенные сложности. Вы когда-нибудь задумывались о своей роли во всем происходящем – то есть, я хочу сказать, задумывались по-серьезному?

Эдди была фантастическим ребенком – нежным, храбрым и очень жизнерадостным… За последние несколько месяцев она стала особенно дорога для нас обоих. Она стала важной частью нашей жизни.

– Я люблю Эдди, – просто ответил я.

Женщина кивнула и помолчала несколько секунд.

– Думаю, что вы говорите правду, мистер Крид. То, что вы сделали для ребенка и Кэтлин, говорит само за себя.

Патти знала, что недавно я передал один миллион долларов Кэтлин и открыл траст на десять миллионов на имя Эдди. Не знала она только того, что эти деньги, и гораздо больше, я украл у мафиозного босса Западного побережья Джо Де Мео.

Понаблюдав еще около часа за потрясающей домашней гармонией, Патти Фелдсон собрала Эдди, рецепт кекса и полсковороды кекса готового.

– Милочка, у вас все будет в порядке, – захлебнувшись от восторга, сказала она Кэтлин.

– Увидимся завтра, детка, – сказала Кэтлин Эдди.

Прежде чем ответить, Эдди с трудом сглотнула – мы уже к этому привыкли. Делала она это для того, чтобы смочить слюной свои голосовые связки, которые были навсегда повреждены огнем, чуть не убившим ребенка.

– В больнице? – смогла наконец спросить девочка своим хриплым голосом, больше похожим на шепот.

– Да, милая.

Новые объятия и поцелуи – и наконец девочка со своей сопровождающей исчезли. Я взглянул на очаровательную женщину, которая, вопреки всем условностям, смогла меня полюбить.

– Может быть, это последний раз, когда она от тебя уходит, – заметил я.

Кэтлин вытерла мокрые от слез щеки.

– Спасибо тебе, Донован. – Она взяла меня за руку и нежно поцеловала в губы. – Спасибо тебе за все, – добавила она.

Жизнь была прекрасна.

А через час мне на мобильный позвонил Виктор. Разбитый параличом карлик, находящийся на искусственной вентиляции легких, он произнес металлическим голосом, который сегодня звучал особенно отвратительно:

– Мис…тер Крид… Они… взя…ли… день…ги, – раздалось в трубке.

– Эта пара из Нэшвилла?

– Да, Роб… и… Триш.

– Странно, правда?

– Когда у вас бу…дет воз…мож…ность… я бы хотел… чтобы вы… уби…ли сес…тер Петер…сон.

Минуту я молчал, пытаясь сообразить, кто это.

– А, это те, из Пенсильвании, верно?

– Да… из… Кэмп… тона.

Я проговорил своим лучшим сценическим голосом:

– Вы имеете в виду леди из Ди Кэмптона?[4]

– Послу…шай…те… мис…тер Крид… – вздохнул Виктор.

– Да ладно, приятель. Хотелось бы услышать хоть чуточку восхищения! Во Франции меня считают гением комедии.

– Ну… ко…неч…но. Вы и… Джерри… Льюис[5]. Так вы… съез…дите в… Кэмп…тон и… убье…те Петер…сонов?

– Д-уу – д-аа[6], – ответил я.

Глава 2

В Кэмптоне, штат Пенсильвания, нет никаких ипподромов, и население там всего четыреста семнадцать человек. Баров там тоже нет, так что ежели хотите выпить – милости просим в Тованду, в четырнадцати милях к западу. А ночную жизнь легко найти в Скрантоне, за пятьдесят миль отсюда.

Городок получил мировую известность в 1850 году, когда Стивен Фостер опубликовал свою знаменитую песню «Скачки в Кэмптоне». Скачки, которые Фостер обессмертил в этой песне, начинались в Кэмптоне, а заканчивались в Виалузинге, где-то через пять миль.

К тому моменту, когда я забрал арендованную машину и выехал на трассу, я так проголодался, что рискнул съесть буррито из говядины в заведении «Лошадиная голова» в Факторвилле. Вообще-то мне надо было думать головой. Если вы хотите съесть буррито, то едете в Эль Пасо, а не в Факторвилль. Вкус моей еды был похож на вкус куска компоста, который только что достали из выгребной ямы и положили на тарелку перед победителем «Последнего героя»[7].

Однако я отвлекся.

Кэмптон находится в графстве Брэдфорд, и, по последним криминальным сводкам, в нем было совершено 248 краж, 39 разбоев, 24 изнасилования и 2 убийства. Если все будет в порядке, сестрички Петерсон удвоят статистику убийств как раз к шестичасовым вечерним новостям.

Которые я собирался посмотреть.

По телевизору.

В баре.

В Скрантоне.

– Цель вашей поездки находится в ста футах справа, – сообщил мне сексуальный женский голос из навигационной системы.

Голос направил меня к длинному боковому подъезду, засыпанному белой щебенкой, который я намеренно проехал. Через пару сотен ярдов я повернул и подъехал к подъезду с другой стороны, проверяясь на предмет возможных свидетелей. Удовлетворившись окружающей обстановкой, докатился на своей арендованной машине по подъезду до забетонированной площадки, на которой стояла зеленая «Тойота Королла» 1995 года выпуска.

Сестры Петерсон жили в сдвоенном трейлере под коричневой железной крышей. К нему они добавили навес, который смотрел на участок земли площадью в два акра. На участке росли несколько чахлых деревьев, и покрыт он был в основном грязью. Я припарковался, выключил двигатель и посидел, дожидаясь собак. Ни одна из них не появилась, однако время я провел с пользой – размышлял о том, чем я, черт побери, занимаюсь. Много лет назад я был ликвидатором, работавшим на ЦРУ. В то время люди, которых я убивал, представляли угрозу для национальной безопасности страны. Выйдя в отставку, я немного отдохнул, а потом стал убивать террористов, работая на «Хоумленд секьюритиз». Однако работы там было не очень много, поэтому я стал подрабатывать ликвидатором на стороне, убивая для мафиозного босса Сала Бонаделло. Жертвы Сала были сплошь гангстеры и убийцы, поэтому у меня не было никаких моральных проблем с оправданием своих действий.

Но в какой-то момент я стал выполнять работу для Виктора, и задания, которые он мне давал, становились все более и более сомнительными. Последняя серия убийств была результатом договоренности между Виктором и моим боссом в «Хоумленд» – ее целью было определить, насколько можно доверять средним американцам. Например, согласится ли пара вроде Роба и Триш спрятать у себя террориста за определенное вознаграждение?

Первоначальные результаты давали отрицательный ответ.

А согласятся ли они на смерть невинных людей?

Опять нет? Х-м-м-м, очень интересно.

А если это будут неизвестные им убийцы, избежавшие законного наказания?

Я засунул клейкую ленту в один карман куртки, а два наполненных шприца – в другой.

Сестрички Петерсон, так же как Роб и Триш, согласились получить Румпельштильцен-кредит, когда им сказали, что в случае если они возьмут деньги, умрет избежавший наказания убийца. По мнению Виктора, это делало их соучастницами убийства. Поэтому, принимая деньги, Триш и Роб приговаривали сестер к смерти. Когда Калли передаст следующий кейс с деньгами, умрут Триш и Роб. С какой стороны ни возьми, это был действительно смертельный эксперимент, и он должен был оставаться таким до тех пор, пока кто-то не откажется от денег.

Я выбрался из машины и поднялся по трем бетонным ступенькам, которые вели к двери трейлера. Далеко же я ушел от того парня, который убивал ради свободы своей родины, подумал я по дороге. Дверь трейлера была из высокопрочного стекла, через которое можно было рассмотреть часть гостиной. Когда я постучал в дверь, закачалась вся передняя стенка трейлера. Вскоре у двери появилась фигура молодой женщины, которая уставилась на меня сквозь стекло.

– Элайн?

– Что вы хотите?

– Меня зовут Донован Крид. Я из «Хоумленд секьюритиз». Вы позволите войти?

Я показал ей мой жетон. Она никак не могла знать, что агентам «Хоумленд секьюритиз» жетоны не полагаются.

Женщина медленно и с опаской открыла мне дверь.

– А в чем, собственно, дело, мистер Крид?

А действительно, в чем, подумал я. Неужели я превратился в человека, который убивает гражданских лиц, так и не понявших, что они стали жертвами убийцы только потому, что согласились взять деньги, которые им нужны были до зарезу? Разве это честный эксперимент?

Элайн Петерсон была приятной тридцатидвухлетней женщиной, которая только-только начала полнеть. На ней были надеты черные тренировочные штаны и майка «Питтсбург стилерз»[8], которая, судя по ее размеру, раньше принадлежала ее ныне выгнанному мужу Грэди.

– Мы сэкономим время, если я переговорю сразу с вами обоими, – сказал я. – Эмбер дома?

Не надо думать, что Эмбер и Элайн были самыми невинными овечками в этом городишке. Большую часть полученных денег они потратили на покупку наркотиков, которые теперь перепродавали местным старшеклассникам. Элайн повернулась было в сторону холла, но внезапно остановилась.

– Так в чем же дело? – твердо спросила она.

– Пожалуйста, – обратился я к ней, – присядьте.

Когда она стала опускаться на стул, я проскочил мимо нее и бросился в холл. Она успела громко вскрикнуть, но в этот момент я уже открывал дверь хозяйской спальни, в которой увидел громадную Эмбер, поднимающую пистолет. Я прыгнул на нее и заставил потерять равновесие. Пока она пыталась остаться на ногах, я выхватил у нее оружие и повернулся как раз вовремя, чтобы избежать кулаков Элайн. Женщина была слишком миниатюрна, чтобы причинить мне вред, но на всякий случай я врезал ей по носу, с тем чтобы иметь возможность сконцентрировать свое внимание на Эмбер. Я услышал, как Элайн упала на пол, и решил, что там ей и место, пока я разбираюсь с ее сестрой.

– Какого хрена тебе здесь нужно? – Эмбер старалась, чтобы ее голос звучал как можно страшнее.

Она оказалась ловкой теткой с большим опытом барных стычек. Ростом Эмбер была пять футов и десять дюймов[9], и весила все двести сорок фунтов[10], так что силенки ей было не занимать. Но удар она нанесла слишком поспешно, не успев еще твердо встать на ноги, и поэтому я легко ушел от него. В свою очередь я нанес ей ответный удар, который пришелся ей прямо по макушке. Эмбер на секунду замерла, а затем рухнула на пол. Через несколько минут обе сестрички лежали носом в пол с руками, стянутыми за спиной. Ногой я перевернул их и плотно заклеил им рты липкой лентой.

А потом у меня случился сердечный приступ.

Глава 3

– Существуют два типа загрудинной боли, на которые стоит обращать внимание, – произнес доктор Веббер.



Поделиться книгой:

На главную
Назад