Памела Друкерман
Французские родители на сдаются
© Перевод, издание на русском языке, оформление.
Издательство «Синдбад», 2014
© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)
Предисловие
Глава 1
Беременность по-французски
1. Беременность – не научно-исследовательский проект
Француженки, которые готовятся стать мамами, может быть, и прочтут одну-две книжки по уходу за детьми. Но они вовсе не считают это чтение обязательным и не испытывают потребности постичь философию воспитания. Быть подготовленной к родам и знать назубок названия хромосомных расстройств – не одно и то же.
Вынашивание ребенка – чрезвычайно таинственный и содержательный процесс (если только прежде у вас не было опыта беременности или на ваших глазах не рожала кошка). Вы вполне можете позволить себе наслаждаться этим продолжительным состоянием, не пытаясь контролировать каждый свой шаг и не прибегая к помощи персонального гуру. Прислушиваться стоит только к своему внутреннему голосу.
2. Малышу необходимо ваше спокойствие
Если вас не убеждает призыв сохранять спокойствие для собственного блага, сделайте это ради своего еще не родившегося ребенка. Французские журналы для беременных пишут, что плод чувствует настроение матери. Его будоражит лишний стресс и успокаивают гормоны радости, проникающие через плаценту. Специалисты настоятельно рекомендуют беременной женщине снизить тревожность. Для этого подходят и терапевтические беседы с врачом или психологом, и приятные косметические процедуры, и романтические ужины (желательно с отцом ребенка), и ланчи с подругами. Как говорят французы, у
3. Не впадайте в панику из-за суши
Во Франции будущие мамочки стараются не рисковать. Им известно, что некоторые вредные привычки – сигареты и алкоголь – чрезвычайно опасны для плода. Сегодня французские врачи рекомендуют завязывать и с тем, и с другим, хотя женщины по-прежнему изредка позволяют себе бокал шампанского (
Советуйтесь со своим врачом. Но помните, что случайно съеденная паста с непастеризованным пармезаном – вовсе не повод для нервного срыва.
4. Эмбриону чизкейк ни к чему
Не стоит рассматривать период беременности как кулинарную вольницу, о которой вы втайне мечтали во все голодные годы романтических ухаживаний и брака. Французские авторитеты советуют: если организм требует сладкой булки, его желательно отвлечь, подсунув яблоко или кусок сыра. Правильной тактикой во время беременности является позволение побаловать себя иногда порцией
5. Ешьте за одного
Планируйте выйти из состояния беременности, не утратив ни капли своей привлекательности. Серьезно относитесь к контрольным цифрам прибавки в весе, установленным вашим врачом. (Французские нормы строже американских, и для француженок они вроде библейских заповедей.) Помните, что после рождения ребенка гораздо легче сбросить вес, если за время беременности вы не набрали слишком много. Один французский источник подсказывает, что умеренно активной беременной женщине необходимо дополнительно от двухсот до пятисот калорий в день, но предупреждает, что все набранное сверх этого «неизбежно превратится в жир». При этом никто не призывает к аскетизму в питании. Француженки едят не только для того, чтобы накормить ребенка в утробе, – они полагают, что имеют полное право получать удовольствие от еды.
6. Не носите мужнины рубашки
Не стоит наряжаться бесформенным чучелом – это одинаково плохо и для вашего морального состояния, и для настроения вашего партнера, а возможно, даже для малыша. Не поскупитесь на симпатичную одежду для будущих мам. Дополните ее кардиганами и леггинсами из своего гардероба, освежите цвет лица губной помадой и ярким шарфом. Внимание к таким деталям – свидетельство того, что вы не перешли полностью из категории «женщина» (
7. Оставайтесь сексуальной
Французские журналы для беременных не только не запрещают будущим мамам заниматься сексом, но даже дают четкие инструкции о том, как это делать. Включая списки афродизиаков (горчица, корица, шоколад и др.) и подробные описания позиций для третьего триместра беременности. Все это сопровождается соблазнительными фотографиями беременных моделей в кружевном белье, с призывным взглядом. Некоторые из них вполне убедительны. Беременные француженки не трансформируются в секс-богинь, у них такое же капризное либидо, как у остальных женщин. Но они не считают, что перешли в другое измерение, где недопустим даже намек на интим. И знают, что если отправить свою соблазнительность в глубокую спячку, разбудить ее потом будет нелегко.
8. Эпидуралка не порок
Француженки не рассматривают роды как героическое противостояние боли, так же как и демонстрацию самоотверженности матери, готовой вынести любые муки ради собственного ребенка. Обычно француженки не утруждают себя лихорадочным составлением «плана родов», в котором прописаны параметры освещения, список приглашенных гостей и назначен тот, кто «поймает» ребенка на выходе.
Во Франции можно рожать с помощью акушерок-повитух, под гипнозом и даже на дому. Французы не придают особого значения выбору места и способа родовспоможения. Для них главное, чтобы ребенок безопасно выбрался из матки и попал в их объятия. Одни предпочитают, чтобы при этом все было естественно – «
9. Не стойте в конце туннеля
Папаши, это обращение к вам. Если только вы лично не принимаете роды, не стойте «в конце туннеля». Согласна, нет ничего заманчивее стать свидетелем чуда рождения новой жизни. И, конечно, вам хочется первым поприветствовать своего ребенка. Но пусть это произойдет секундой позже, просто чтобы сохранить женскую тайну. Поверьте, вам не обязательно это видеть. Как гласит французская пословица, не всякую правду следует произносить вслух.
Глава 2
Ребенок-Эйнштейн
10. Устройте малышу экскурсию по дому
Как любой человек, впервые переступающий порог своего нового дома, ваш малыш хочет сориентироваться и узнать, где он будет спать. Когда вы привезете новорожденного из роддома, прежде всего дайте ему осмотреться. Вот он – твой дом! Возьмите за правило говорить малышу «до свидания», уходя из дома, и предупреждать о том, когда вернетесь. Помогите ему освоиться в этом мире: объясните, что бабушка – это папина (или мамина) мама, и что за шум доносится с улицы. Французы полагают, что разговаривая с младенцем, они не только приучают его к звучанию родительского голоса, но и передают ему важную информацию. И считают, что грамотным разъяснением можно успокоить расстроенного ребенка.
11. Наблюдайте за малышом
Если вы попросите новоиспеченную французскую мамочку рассказать о ее философии воспитания, она скорее всего пожмет плечами и ответит: «Я просто наблюдаю за своим ребенком», имея в виду, что проводит много времени, наблюдая за тем, что и как делает ее малыш. Это куда более важно (хотя и не так очевидно), чем может показаться. Мама пытается настроиться на одну волну с ребенком, научиться читать его подсказки и следовать им. (Американские ученые говорят о «чувствительности» и считают ее одним из самых важных качеств матери или воспитателя.) Идея в том, что вы всегда должны быть рядом, когда ребенок в вас нуждается. Но в те минуты, когда он счастливо распевает и агукает на игровом коврике, постарайтесь не мешать ему, предоставив полную свободу самовыражения. Надо стремиться достичь того, что французы называют
12. Говорите ребенку правду
Самый знаменитый французский педиатр и психоаналитик Франсуаза Дольто говорит, что детям вовсе не обязательно, чтобы в семье царила полная гармония. Но обстановка в доме должна быть понятной, из нее не надо делать тайну. Дольто утверждает, что маленькие дети чувствуют, когда в семье не ладится. При этом им, так же как и всем нам, необходимо получить утешительное подтверждение: «Ты не сошел с ума – у нас действительно есть проблемы!» Она настаивает на том, что малышу нужно рассказать о разводе родителей, даже если ему всего лишь полгода. Когда умирает бабушка или дедушка, следует мягко объяснить ребенку и это, даже взять его на похороны, хоть ненадолго. Приемному ребенку необходимо услышать хотя бы несколько слов о своей биологической матери. Приемная мать может просто сказать: «Я с ней не знакома, но ты ее знал(а)». Французы твердо верят в то, что родители с самого раннего возраста ребенка могут значительно облегчить ему восприятие многих ситуаций простым рассказом о них.
13. Будьте вежливы
Французские родители стараются не сюсюкать с младенцами, не лопотать вместе с ними на их малопонятном языке. Однако они не забывают говорить малышу «здравствуй», «пожалуйста» и «спасибо». Никогда не рано начать прививать ему хорошие манеры. Этот ранний
14. Бездельничать тоже необходимо
Разумеется, с малышом следует говорить, показывать ему окружающий мир, читать книжки. Но ребенку, как любому человеку, иногда необходимо и побездельничать. Он не хочет, чтобы за ним наблюдали и вели с ним беседы круглосуточно. Ему нужно время, чтобы усвоить ту новую информацию, которую он получил. (Родителям, кстати, тоже.) Постарайтесь, чтобы ваше общение с малышом протекало в естественном ритме. Предоставьте ребенку личное время и пространство, дайте возможность почувствовать себя свободным.
15. Ненавязчиво приучайте к режиму питания
В первые месяцы жизни ребенка французские родители, как правило, кормят его по требованию. Но затем вступают в силу некоторые непреложные правила:
• Ребенок должен питаться всегда примерно в одно и то же время.
• Несколько плотных приемов пищи лучше, чем множество перекусов.
• Малыш должен приспособиться к распорядку питания в семье.
Имея это в виду, вы можете постепенно увеличивать продолжительность перерывов между кормлениями. Отвлеките ребенка от приступа голода, выйдя с ним на прогулку в слинге или в коляске. Поначалу вы будете выигрывать лишь по несколько минут в день, но постепенно ребенок привыкнет ждать: сначала он сможет выдержать три часа между приемами пищи, а затем и все четыре. Через несколько месяцев он приспособится к режиму питания, который в той или иной степени сохранится на всю оставшуюся жизнь: завтрак, обед, полдник и ужин – примерно восемь утра, полдень, четыре пополудни и восемь вечера (соблюдать график с военной точностью не обязательно).
16. Питательные смеси – не отрава
Французские матери знают, что грудное вскармливание – самое полезное. Но они не рассматривают кормление грудью как критерий оценки матери и не считают, что надо преодолевать муки боли и неудобство.
Многие прагматично замечают, что сами выросли здоровыми, хотя были вскормлены питательными смесями, причем старого образца, не столь совершенными (правда, тут надо учитывать и другие факторы). Некоторое чувство вины француженки все же испытывают, но уверены, что заставлять себя кормить грудью – неправильно, в том числе для собственного здоровья. Они полагают, что выбор метода вскармливания и его продолжительности – дело сугубо личное, тут не должно быть командных установок. Лучший довод в пользу кормления грудью, по мнению француженок, – это удовольствие, которое получают мать и дитя.
17. Сделайте овощи первой «взрослой» пищей
Если первой пищей вашего ребенка станет пресная рисовая каша, он, возможно, к ней и привыкнет. Но почему бы не начать с чего-то более привлекательного? Примерно с шести месяцев французы кормят малышей аппетитными пюре из шпината, моркови, очищенных цукини и других овощей. Вскоре они переходят к фруктам, мясу в небольшом количестве и разным видам рыбы. Французы пытаются привить своим детям пожизненную любовь к открытию новых вкусов, научить их наслаждаться едой.
Глава 3
Баю-бай, малыш
18. Следуйте законам природы
Ваш малыш уникален, и вы не успеете оглянуться, как он поступит в университет и затем прославится. О его жизни снимут биографический фильм, в котором стареющая Гвинет Пэлтроу сыграет вас, его пожилую, но все еще ослепительно красивую мать… Однако – и французские родители об этом знают – даже самый необыкновенный малыш подчиняется законам природы. А именно: циклы сна здоровых младенцев, в том числе вашего, – короткие. В конце каждого цикла ребенок зачастую просыпается, может даже заплакать. Чтобы дольше не просыпаться, ребенок должен научиться самостоятельно соединять фазы сна: просыпаясь после одной фазы, погружаться в следующую, не заставляя вас при этом вставать с постели и подходить к нему. Взрослые, за исключением тех, кто страдает бессонницей или переживает менопаузу, блестяще справляются с этой задачей каждую ночь.
Соединение циклов сна требует определенных навыков. Некоторым младенцам повезло – у них этот дар врожденный. Но большинству, чтобы научиться, нужно время.
19. Беспокойный сон – не повод для беспокойства
Во сне младенцы издают множество разных звуков. Они хнычут, всхлипывают, вздыхают. Они взмахивают ручками, как уличные регулировщики. Но это не значит, что они проснулись. Если каждый раз бросаться к ребенку, едва он пискнул, и хватать его на руки, можно ненароком разбудить.
20. Научитесь держать паузу
Мы знаем, что малыши, пока не научатся соединять фазы сна, часто плачут. Знаем и то, что они могут кряхтеть, как рассерженные лягушата, но при этом продолжать спать. Поэтому когда вашему малышу будет несколько недель от роду, попробуйте выдержать паузу, прежде чем вскакивать среди ночи, услышав какие-то звуки[2]. Прислушайтесь – вдруг это и есть тот самый момент, когда ребенок погружается в следующую фазу сна самостоятельно, без чьей-либо помощи. Если вы немедленно броситесь к нему и возьмете на руки, то лишите его шанса развить этот навык.
Возможно, ребенок еще не готов самостоятельно соединять фазы сна. Но не выдержав паузы, вы этого не узнаете – так же как и ваш малыш. Он подумает, что только с вашей помощью может вернуться в состояние сна в конце каждого цикла. Поспешно бросаясь к ребенку, вы ощущаете себя преданным и самоотверженным родителем. Но, по сути, относитесь к нему как к беспомощному существу, не способному к обучению и развитию. К тому же не исключено, что малыш непроизвольно издавал какие-то звуки во сне, а вы, действуя из лучших побуждений и беря его на руки, сами прервали его сон.
Однако чересчур затягивать паузу не стоит. Французские родители, как правило, ждут минут пять – чуть дольше или чуть меньше. Но они не заставляют малыша «прокричаться». Если по истечении нескольких минут он продолжает плакать, родители понимают, что его действительно что-то тревожит, и берут на руки.
21. Настройте ребенка на сон
Одного умения «держать паузу» недостаточно, чтобы обучить ребенка сну. Французы считают, что должны быть ритуалы, настраивающие на сон. Днем оставляйте ребенка при дневном свете, даже если он дремлет. Подавайте ему сигналы о том, что приближается время ночного сна, – купанием, переодеванием в пижаму, колыбельной и, наконец, пожеланием «спокойной ночи». Как только малыш успокоится и расслабится после вечерних процедур – лучше, чтобы он еще бодрствовал, – положите его в кроватку в темной комнате. Очень полезно немного поговорить с ребенком. Вы ведь хотите, чтобы он засыпал, чувствуя себя в безопасности, зная, что хоть и ненадолго расстанется с вами, ничего страшного не произойдет.
22. Скажите, что пришло время сна
Почему мы готовы обсуждать, как спит наш ребенок, с кем угодно, только не с самим ребенком? Скажите своему малышу, что пришло время сна. Объясните, что отдых необходим всей семье. Предупредите, что не будете приходить к нему ночью часто, потому что хотите, чтобы он научился засыпать самостоятельно. Скажите малышу, как замечательно будет для всех – и для него в том числе, – если он не станет просыпаться в три часа ночи. В одной французской книге по уходу за детьми родителям рекомендуют утром, после первой же ночи полноценного сна, обязательно сказать ребенку, как они довольны и горды им. Это помогает закрепить обретенный навык.
23. Сон полезен и ребенку