Беттина Белитц
Люси и Леандр. Невероятно пламенный
Переведено специально для группы
˜"*°†Мир фэнтез膕°*"˜
http://vk.com/club43447162
Переводчики:
lena68169
Редактор:
Оливия Джеймс
Русская обложка:
Надежда Зайцева, lena68169
Глава 1
Высоко с неба
— Так. Вероятно на этот год всё, — Сеппо посмотрел наверх, и действительно, одинокая, потерявшаяся снежинка медленно опустилась с серой пустоты декабрьского неба и растаяла в его чёрных волосах.
— Да это вовсе никакая ни снежинка, — возразила я. — Здесь почти не идёт снег. Это определённо был кусочек пепла или… — Нет, пепел не таял. И стало действительно паршиво холодно. Да, стало даже пахнуть снегом.
— Ах, Люси, — только вздохнул Джузеппе и криво мне улыбнулся. В последние несколько дней он был ко мне приветливее, чем раньше, но не достаточно, чтобы я его простила. Поэтому я не ответила на его улыбку и посмотрела мимо него. Ведь две недели назад он пытался исключить меня из группы, потому что на тренировках я больше не могла ни с чем справиться.
Группа состояла из Сеппо, Билли, Сердана и меня. Мы занимались паркуром: Мы перепрыгивали через препятствия, и бегали по крышам, забирались, цепляясь руками, по стенам вверх. Трюк состоял в том, чтобы не останавливаться или даже делать перерывы, но оставаться всегда эластичным и сохранять набранный темп и прежде всего размах. Размах был моей проблемой. Обычно он у меня был слишком сильным.
И это так же не нравилось Леандеру. Поэтому после этой заблудившейся снежинки он должно быть чуть не запрыгал от счастья. Снег означал, что мы не могли тренироваться. Как только перила и крыши покрывались льдом, становилось опасно. Но Леандер считал, что паркур опасен даже в самую прекрасную, летнюю погоду. Так как Леандер был моим телохранителем. Ангелом-хранителем мне нельзя было называть его, не то он сходил с ума. Для телохранителей это было самым большим оскорблением, которое только существует в мире. А их самое худшее проклятие было телесное проклятие. Леандер получил это телесное проклятие, потому что несколько недель назад взял и просто так решил, что не хочет больше защищать меня. В ответ на это его отец слишком остро отреагировал и изгнал его из семьи и при этом в пылу сражения перепутал несколько вещей. Леандер предполагал, что его отец сам не знал, что потом случилось, потому что сразу же после этого снова телепортировался к своему клиенту.
Во всяком случае, теперь у Леандера было тело, когда он находился вблизи от меня, и только я могла видеть его. Так же я была единственной, кто мог его слышать и говорить с ним. Однако самое запутанное во всём этом было то, что не только я могла чувствовать Леандера. Его могли почувствовать все. И нам приходилось быть чертовски осторожными, чтобы не начать говорить друг с другом, когда по близости были другие телохранители. Потому что они не должны были заметить, что на Леандера было наложено телесное проклятье. Телесное проклятье было позором, и Леандер не имел представления, что его коллеги сделают с ним, если узнают об этом. Его семья, после того как прокляла, больше не показывалась. Он жил со мной, в моей комнате и спал рядом со мной на полу, если не предпринимал свои ночные вылазки полёта.
Но теперь была снова такая ситуация, когда нам нужно было быть острожными. При этом Сеппо не был проблемой. У Сеппо больше не было охранника. Об этом я узнала от Леандера и верила ему.
Сеппо скоро исполниться шестнадцать и он был очень осторожен. Он всегда был тем, кто сдерживал нас, если мы становились бесшабашными. Я ещё никогда не видела, чтобы он упал или даже просто потерял равновесие. Сеппо был клёвым, но он не делал глупостей. Я же наоборот магически притягивала глупости. Так было уже всегда. Отделение первой помощи было моим вторым домом.
Но Сердану и Билли исполнилось только четырнадцать и у них ещё были их телохранители. Поэтому Леандеру и мне ни в коем случае нельзя было разговаривать друг с другом, когда я встречалась с мальчишками. Это было очень хорошо, потому что иногда мне нужен был отдых от Леандера. Он мог быть ужасно утомительным. Иногда он так сильно раздражал меня, что я с удовольствием пнула бы его на луну. Кроме того он был ленивым и тщеславным.
Всё-таки он оставался со мной, и как-то мы немного привыкли друг к другу. Он хотел и дальше защищать меня, потому что надеялся, что его семья когда-нибудь это заметит и освободит от проклятья в награду за его чувство долга. На самом деле мы каждый день ожидали того, что кто-то появиться из его труппы. Но пока ничего не произошло. Возможно, Леандер всю мою жизнь будет капать мне на нервы.
Тем не менее, не смотря на наши ссоры, он помог мне в потрясающем забеге. В забеге, который я показывала никому иному, как Дэвиду Белль, кто придумал паркур, когда он был в Людвигсхафене. После этого нам разрешили принять участие в обучающей тренировке Дэвида. Бесплатно. И друзья Дэвида сняли на видео мой забег.
Но перед встречей с Дэвидом Леандер пытался всеми силами помешать моим тренировкам. И его всё ещё не устраивало то, что я продолжала заниматься паркуром.
Я незаметно бросила быстрый взгляд в его сторону. Он сидел на ветке дерева, рядом с нами, болтал своими ногами, и его веки были опущены. Но я точно видела, что уголки его губ дрогнули. Если бы мы были одни, он бы улыбался во весь рот и сделал бы какое-нибудь дурацкое замечание. Если бы решал он, то над Людвигсхафеном до середины мая проходила бы одна метель за другой.
Билли и Сердан, молча, жевали свои жевательные резинки.
— Тогда пусть будет так. Ведь вчера у нас была хорошая тренировка, — пробормотал, в конце концов, Билли.
— Точно, — сказал Сеппо удовлетворённо. — У нас всё равно будет теперь много работы. Нужно будет помогать моим предкам.
Сеппо жил напротив меня по диагонали, а его родители владели пиццерией. На самом деле у них всегда было много работы, а пиццерия набита битком, хотя мать Сеппо была почти убеждена в том, что мы мешаем их бизнесу. У моего папы было похоронное бюро, поэтому не возможно было предотвратить то, что иногда напротив Ламбарди был припаркован катафалк, и посетители наблюдали за тем, как папа спускал в подвал гробы. Из-за этого мама Ламбарди всегда ужасно нервничала.
И у нас тоже в ближайшие дни будет больше работы. Рождество было критическим событием, как всегда говорил папа. И он был прав. Во время Рождества он часто был особенно сильно занят. В большинстве случаев сердечные приступы или инсульт. Папа считал, что люди больше не знали, как мирно праздновать и убивали друг друга своими бессмысленными ссорами. Я не могла вспомнить не одной рождественской вечеринки, на которой папе когда-нибудь не приходилось бы покидать стол и садиться за руль катафалка, чтобы забрать мертвеца с праздника.
Кроме того Бирлапп, главный папин конкурент, на Рождество всегда закрыт, потому что берёт отпуск и едет на юга, чтобы подставить свой толстый живот лучам солнца. Папа не брал отпуска. Папа хотел всегда быть на месте, для своих клиентов. Поэтому я видела его не часто. В основном он сидел внизу, в своём подвале, а с того времени, как появился Леандер, я больше не посещала там папу. Леандер был в ужасе от подвала.
Ладно, может быть Джузеппе был прав. Когда выпадал снег, мы больше не могли заниматься паркуром. Но также я не могла себе представить, остановить тренировку совсем, пока погода снова не наладится. Может быть, существовали здания и парки, которые были так защищены, что мы всё-таки…
— Ах, вы слабаки, — фыркнула я. Одна снежинка! Это ничто! Но уже на мою шею опустилась следующая ледяная снежинка. Чёрт.
Сеппо, Билли и Сердан встали, потянулись, сплюнули на землю и один за другим похлопали меня по плечу.
— Увидимся в следующем году. Счастливого Рождества, Катц. — Правильно, ведь начались школьные каникулы. Моё настроение упало ещё сильнее. Никакой школы, никаких тренировок, никакого Сеппо. Так всё было просто. Нет, не было!
— Это не так! — крикнула я вслед Сеппо. — Мы увидимся на Новый Год! — Новый Год мы всегда отмечаем у Ламбарди в пиццерии, и в этом году будет так же. В противном случае моих родителей ждёт не приятный сюрприз.
Сеппо помахал рукой, не оборачиваясь. С наушниками в ушах и подчёркнуто кривоногой походкой мальчишки побрели в сторону станции электрички. Я осторожно осмотрелась, но Леандер уже проверил нет ли дети поблизости. Никого. Кроме двух старых бомжей на скамейке рядом с туалетным домиком, в парке никого не было и уже становилось темно.
— Не будь всегда такой навязчивой, — заблеял Леандер.
— Я не навязчивая!
— Нет, навязчивая. Я говорю тебе, у него в тридцать лет на спине будет шерсть. Не позже чем через пять лет она начнёт расти. И когда-нибудь волосы будут выглядывать спереди из под воротника… фу…
— Почему меня должна интересовать спина Сеппо? — ответила я холодно. По правде говоря, меня даже очень интересовала спина Сеппо. Всё в Сеппо интересовало меня. И это было хуже всего.
Леандер спрыгнул с дерева и потёр свои голые руки. Когда Леандер получил своё тело, он мог сам решать, как он будет выглядеть. Но на температуре своей кожи однако он сделал ошибку. Она была слишком высокой. У него можно сказать, была продолжительная высокая температура, что не особо беспокоило его. Но теперь, казалось, ему действительно было немного холодно. Кроме того он выглядел достаточно глупо. В середину зимы стоять в парке в ребристой майке и кожаной жилетке.
— Ты тоже не прямо таки модное совершенство, — сказала я, оглядывая его критически с головы до ног. Его джинсы были между тем порваны в нескольких местах, потому что у Леандера всё ещё были проблемы в правильном использовании своего тела, и он натыкался на стены и полочки. И он любил танцевать брейк-данс, что тоже не щадило штаны. В свою очередь брейк-данс он танцевал удивительно хорошо. Если играла музыка, то он никогда не спотыкался. Его майка выглядела немного неопрятной. А ботинки — меня удивляло, что он вообще мог ещё завязывать их.
— Тогда давай пойдём, походим по магазинам, — прошипел Леандер. — Я говорил тебе бесчисленное количество раз, что хочу сходить в магазин. Мне нужно что-нибудь с длинными рукавами.
— Об этом тебе нужно было подумать немного раньше. Кроме того я ненавижу шопинг. Ты это точно знаешь, — ответила я и направилась в сторону Хемсхофа. Леандер как всегда был настолько близко от меня, что я могла чувствовать запах геля для душа на его коже и его тепло. Леандер любил купаться под душем. Мне приходилось каждый раз сидеть рядом, чтобы мои родители не заметили ничего необычного, и я тратила между тем большую часть моих карманных денег на гель для душа и шампунь. Теперь я должна ещё ему и одежду покупать — нет, это мне не нравилось.
— Пожалуйста, Люси, — заскулил он. — Я мёрзну. Если мне холодно, то я не могу хорошо тебя защищать.
— А разве ты это когда-нибудь делал? — Леандер бросил на меня ядовитый взгляд, а я как всегда смотрела ему немного дольше в глаза, чем он этого заслуживал. У меня так получалось из-за того, что у него были глаза как у Хаски. Один зелёный, другой голубой. Очень голубой. По-зимнему голубой.
— Мы не можем ходить по магазинам. Там ведь везде подростки и дети.
— Не рано утром, — возразил Леандер. — Сейчас каникулы и утром все школьники дрыхнут.
Если мы встанем рано, тогда там будут только какие-нибудь бабульки. Блин, мне холодно! — Он действительно замерзал.
Его зубы стучали, а его кожа покрылась отсвечивающими голубым цветом мурашками. Я сразу подумала о том, как он появился передо мной в первый раз: совершенно голый и прозрачно-голубой. Только потому, что я настоятельно попросила его об этом, он вообще сделал себе одежду. Видимо он думал, что она ему не нужна. А теперь — дополнительные пожелания. Но я знала Леадера. Он будет так долго капать мне на нервы, пока я не сдамся.
— Я подумаю об этом, — сказала я неохотно, когда мы дошли до остановки. Электричка была уже переполнена и почти все пассажиры держали на коленях толстые сумки. Свободных мест не было, так что мне пришлось держаться за одну из свисающих с поручня кожаных петель. Леандер быстро, как молния, подтянулся к потолку и свернулся калачиком на багажной полке. Она зловеще заскрипела, когда электричка тронулась. Но другого места для него больше не было. Риск был слишком велик, что он прикоснётся к кому-нибудь. Напряжённо он огляделся.
— Я справлюсь сама, — сказала я тихо и старалась, когда говорила открывать рот как можно меньше. — Выходи на следующей остановке и лети домой!
У Леандера был очень хороший слух. Он несомненно меня услышал. К сожалению, у мужчины рядом со мной тоже был хороший слух. Вопросительно он обернулся. Я смотрела сквозь него и делала вид, будто ничего не было. С тех пор, как у Леандера появилось тело, это стало частью моей жизни, на меня иногда так смотрели, как будто у меня не все дома. Так же и мальчишки заметили, что я иногда смотрела туда, где ничего не было. И что я иногда улыбалась, без всякой на то причины. Или смотрела со злостью без видимого повода. Но им было всё равно. Я ведь была девчонкой, и мне было только 13 лет. Пффф. Ну и что, что только 13. Дэвид Белль хотел увидеть мой забег, и только мой. И он посчитал его «magnifique».
— Да я всех вас переплюну, — прорычала я, не обращая внимания на мужчину, который теперь обстоятельно меня разглядывал. Я наблюдала задумчиво за Леандером, как он над головами пассажиров одним махом выскользнул из двери, пробежал вниз по улице и после нескольких метров стал прозрачным, а зетом совсем невидимым.
Глава 2
Госпожа Метелица
Когда я пришла домой, то обнаружила свою комнату к моему великому удивлению пустой. Никакого Леандера сидящего на столе или облокотившегося на батарею, его излюбленное место, чтобы действовать мне на нервы. Стол он в основном использовал для того, чтобы сидеть на нём, когда размышлял или обижался на меня. Я приподняла на всякий случай одеяло, но под ним ничего не скрывалось, кроме моей пижамы и надкушенного яблока, которое Леандер вчера ночью назвал несъедобным, а потом сунул мне его в ноги. Теперь яблоко определённо было не съедобным. Я подобрала его с матраса и бросила в мусорное ведро.
В кухне пахло корицей и свежо подгоревшими пряниками. Они поджидали на огромной деревянной доске розовую глазурь, которую мама уже приготовила в миске. Она выглядела, как клей с комками. Но и в кухне Леандера не было. В последние дни он взял в привычку шататься по квартире без меня. Так как я была рада остаться на какое-то время одна, разрешала ему экскурсии. Единственное условие: ему нельзя было одному принимать душ, хотя я при этом теряла много времени. Сидела лицом к плиткам и ждала, когда монсеньор завершит свою гигиену. Когда он закрывался в ванной, мне нужно было быть там; иначе это могло показаться моим родителям странным. Не говоря уже о том, что случиться, если Леандер не закроется, а мои родители ворвутся туда…
Но оргии Леандера под душем имели и хорошие стороны. Если он не пел французские детские песенки, то прослушивал выученные мною французские слова, а в этом я действительно нуждалась. Хотя последнюю контрольную работу я и написала на тройку, но моя устная успеваемость была всё ещё низкой, как обычно говорила госпожа Дангел.
На всякий случай я всё-таки подошла к двери ванной и внимательно прислушалась. Нет вода не бежала. А посмотрев в замочную скважину, я убедилась в том, что свет не включен. Где только Леандера носило?
— Молодая барышня! — Я резко вздрогнула и при этом ударилась лбом о ручку двери.
— Ой! — Я обернулась. Мама стояла в коридоре, уперев руки в бока, а её волосы запутанно-вьющиеся, как всегда, когда она сердилась. Она посмотрела на меня пристально. В такие моменты мама казалось мне скалой, которую даже самые сильные волны не смогут поколебать.
Мама высокая женщина с очень широкими плечами и совершенно безумной страстью к макияжу и розовому цвету. Это должно быть было связано с её прошлым, когда она метала диски.
— Компенсация. Чистая компенсация, — всегда бормотал папа, когда мама снова красила одну из его мёртвых бабулек, как будто той нужно было идти на модный конкурс. Хотя я точно не знала, что значило слово компенсация, но мама должна была всем и каждому доказывать, что она была женщиной. И, к сожалению, она хотела при всех подходящих случаях убедить меня повторять за ней.
Но теперь не такой случай. Сейчас будут неприятности. Однако сегодня я действительно ещё ничего не натворила. По крайней мере, я ничего такого не помнила. Я даже не обманывала. Я потёрла себе лоб и посмотрела на неё, гадая.
— Блин, мама, не пугай меня так!
— Пойдём со мной, — приказала она коротко. Пожав плечами, я последовала за ней. Энергичными шагами она промаршировала по коридору вниз до двери комнатки для стирки.
— Ты можешь мне это объяснить, дорогая Люси? — спросила она строго.
— Что?
Мама церемонно указала на дверь, что у неё выглядело так, будто она хотела убить рой мух в воздухе одним махом.
— Убедись сама и объясни мне это! — Я открыла дверь и в тот же момент вскрикнула от испуга. Леандер сидел голый, скрестив ноги, на работающей стиральной машинке и листал мамин космополит. Когда он увидел меня, то бросил журнал и широко мне улыбнулся. Слава Богу, вокруг бёдер он обмотался полотенцем. Журнал, прошелестев, упал на пол. В стиральной машинке угрожающе загрохотало.
Мама протиснулась мимо меня и раздражённо подняла журнал. Леандер быстро убрал ноги в сторону, чтобы мама не ударилась о них лицом. Полотенце соскользнуло с его бёдер. Я закрыла глаза рукой. Я не хотела ничего этого видеть.
— Люси!? Что с тобой? — спросила мама раздражённо. — Ты можешь мне объяснить, что здесь происходит? Во всяком случае, это не моя одежда там внутри и не твоя.
— Убирайся, — сказала я тихо. Конечно, я имела в виду Леандера. Но мама Леандера не видела.
— Люси, теперь ты совсем разозлила меня! — заорала мама. — Как ты со мной разговариваешь? Со мной так не пройдёт, моя барышня.
Леандер невозмутимо слез с еще сильнее грохочущей стиральной машинки. Быстро я отпрыгнула от двери и толкнула маму в сторону. Леандер неторопливо прошествовал мимо нас в коридор, насвистывая Sur le pont d’Avignon. Голышом. Я снова убрала руку от глаз и с облегчением вздохнула.
В стиральной машинке так сильно загрохотало, что барабан приостановился. Я увидела, как к покрытой пеной стеклянной двери, прижались подошвы двух изношенных ботинок. Между ними были зажаты джинсы, кожаная жилетка и что-то белое. Этот проклятый идиот действительно засунул свою одежду в стиральную машинку. Вместе с обувью.
— Извини мама, но — гм, это вещи Сердана… и… — Значит всё-таки день не без лжи.
— Сердана? — спросила мама недоверчиво.
— Дааа… у них дома сломалась стиральная машинка, а ты же знаешь у него пять братьев и сестёр… — У него было только трое, но теперь это не имело значения. Мне нужно было смягчить мамино сердце. — Его мать хотела постирать у соседей, но они не дружелюбно относятся к иностранцам. Так что ей пришлось со всеми вещами ехать к родственникам на электричке в другой конец города.
— Существуют прачечные, Люси. Мы живём в большом городе. В каждом большом городе есть прачечные.
— За это нужно платить! Пойми мама, сейчас Рождество, а семья Сердана так или иначе бедная. — Отец Сердана был профессором в институте, ну да ладно. Этого мама не знала, и я надеялась, никогда об этом не узнает. — Я думала, сделаю что-нибудь хорошее, чтобы он мог хотя бы на праздники одеть что-то чистое.
— А турки вообще празднуют Рождество? — Я понятия не имела, праздновал ли Сердан Рождество. В большинстве случаев казалось, будто он никогда ничего не праздновал. Даже своё день рождения.
— Конечно же, они празднуют Рождество, о чём ты думаешь? — возразила я так уверенно, как только возможно. Мне это удалось хорошо, потому что я была ужасно рада, что Леандера больше не было рядом с нами. — Родители Сердана уже давно живут в Германии. — По крайней мере, это соответствовало истине.
— Ну, ладно, в виде исключения, — пробормотала мама, после того, как наклонила голову на бок подумала. — Ты права. Сейчас Рождество, а в Рождество мы должны делать добро. Но Люси, тем не менее, в стиральную машинку не забрасывают обувь.
Ладно, отличное ключевое слово. Этот вечер может быть можно ещё спасти.
— А как же правильно стирать? Я ведь совсем не знаю. Я ещё никогда этого не делала. Ты мне это объяснишь? — спросила я робко.
После получасовой лекции о температурах стирки, типов смягчителя ткани и их ароматов, преимущества жидкого стирального геля по сравнению с порошком, глажки и сушки, стиральная машина, стуча, закончила свою работу. Мама была счастлива, а я едва могла подавить зевоту. Урок этики у господина Зауэр и то был более захватывающим. Я открыла барабан, вытащила мокрую одежду Леандера и его полностью потрёпанные ботинки и позволила маме продиктовать, как нужно вешать вещи.
— Боже мой, — вздохнула она расстроено, когда я всё сделала. — Бедный Сердан. Даже нет приличных брюк. Но платок красивый… и посмотри, трусы от Calvin-Klein — они ведь очень дорогие?
— Их ему подарил Сеппо на день рождение, — солгала я быстро и довольно плохо. Мама посмотрела на меня, широко распахнув глаза, и поджала губы.
— Джузеппе дарит своему другу трусы на день рожденье?
— Да, они там на что-то поспорили и Сеппо проиграл. — Потихоньку начинало получаться хорошо. — Это ведь мальчишки. Ты же знаешь они немного сумасшедшие. — Отлично Люси, похвалила я саму себя. Заговор между женщинами. В мамином случае сработал так же хорошо, как всегда. Она кивнула понимающе. Этот момент я должна использовать, чтобы отвлечь её.
— Сколько времени это займёт, пока вещи не высохнут?
— О, скорее всего, до завтра. Если бы решала я, то у нас давно была бы сушилка, но твой отец хочет всегда и везде экономить энергию…
— До завтра? — спросила я в ужасе.
— По крайней мере. О, Люси, скажи, у бедной семьи так мало денег, что у Сердана нет смены одежды?
— Нет, нет, — поспешно ответила я. — Я просто думала, что могла бы отнести ему вещи уже сегодня. Знаешь, это его любимая одежда.
Но мама уже была мыслями где-то в другом месте и бормотала что-то о пожертвовании старой одежды, комиссионном магазине и папиных штанах, которые он уже больше не одевал.