Грант Эдгар
Агония
ЭДГАР ГРАНТ
АГОНИЯ.
Роман.
В Оперативном штабе министра обороны царила непривычная для этого обычно спокойного и делового места суета. На огромный стеновой экран была выведена интерактивная карта США, усеянная пульсирующими красными точками городов, в которых разместились основные центры приема беженцев. Около каждого города разными цветами высвечивались диаграммы, отображающие количество принятых беженцев. В правом вертикальном окне экрана напротив названий южных и западных штатов с невозмутимой периодичностью прокручивались цифры - это поступали доклады от губернаторов и
Под временные центры сбора беженцев были отданы практически все имеющиеся площади, офисные и торговые центры, школы, университеты, спортивные арены, крытые склады и даже производственные помещения. Очень помогло то, что сотни тысяч американцев согласились принять беженцев у себя в домах и на квартирах. Это позволило разместить значительную часть семей с маленькими детьми.
Изначально планировалось эвакуировать население только из районов интенсивных пепельных осадков и центров сбора по границе зоны поражения цунами - всего около девяноста миллионов человек. К ним прибавилось еще более пятнадцати миллионов, которые все же решили самостоятельно выехать из зон, где пепла выпало не так много, и уже можно было хоть как-то начинать самостоятельно налаживать жизнь, и это значительно осложнило ситуацию. Хуже всего положение было в штатах, находящихся на границе с пепельным выбросом и зоной поражения цунами. Колорадо, Канзас, Оклахома, Миссисипи, Алабама просто захлебывались от прибывающих беженцев. Центры сбора физически не успевали зарегистрировать людей, дать им временную крышу над головой, обеспечить их едой водой и теплом, до того как они будут отправлены дальше на восток для постоянного размещения.
В западных штатах к тем же проблемам - где разместить и чем накормить беженцев, добавилась еще одна - чем занять миллионы перемещенных. Конкретного плана расчистки и реабилитации зон бедствия, способного задействовать эвакуированное население, пока не было, так как все усилия были направлены на спасение людей. Миллионы беженцев без дела слонялись по городам, провоцируя конфликты с местным населением, которые, не смотря на постоянное присутствие полиции и армии, часто перерастали в стрельбу или поножовщину.
С начала извержения Йеллоустона и удара цунами по восточному побережью прошел месяц. Гигантское пепельное облако, сносимое ветрами на северо-восток, висело над огромной территорией от Гренландии до Скандинавии и Великобритании, практически перекрыв судоходство и воздушное сообщение над Атлантикой.
"Да... С каждым днем возникают новые проблемы. А ведь прошло совсем немного времени с начала катастрофы", - озабочено подумал министр обороны Дуглас Локарт, глядя на карту и, сделав несколько пометок в планшете, направился к пульту дежурного по Оперативному штабу.
После того, как адмирал Брэдок и его Чрезвычайный Совет, поняв, что их военный переворот может привести к гражданской войне, сложили с себя полномочия и передали власть президенту Каролайн Лэйсон, она повысила Локарта в должности с заместителя министра обороны до главы ведомства, фактически передав ему управление всеми вооруженными силами США.
- Сэр, Центр контроля
На экране появилось небольшое окно, с которого командующий
- Сэр, мы зарегистрировали множественные пуски баллистических ракет из северной части Тихого океана.
- Вы с ума сошли! Какие пуски?
- Множественные пуски баллистических ракет из северной части Тихого океана, сэр.
- Дайте карту! - резко скомандовал Локарт, и на экране появился тихоокеанский сектор
- Да, Сэр. Это
- Я знаю, какого класса "Кентукки", - раздраженно бросил министр. - Связь!
- Связь отсутствует по всем каналам. Сэр, у нас похоже - "лодка-изгой"**. (
- Количество пусков? Цели?
- Двенадцать последовательных пусков из подводного положения. Цели на территории России и Китая. Судя по траекториям, где-то в глубине континента. Подлетное время к зоне ответственности российских ПРО - шесть минут, китайских - восемь. Русские засекли пуски и дали запрос. Китайцы пока молчат. У "Кентукки" ведь нет кодов активации боевых ядерных блоков? - Шелби с экрана, вопросительно посмотрел на адмирала.
- Нет... - уверенно ответил Локарт, который став министром, первым делом взял под свой личный контроль весь ядерный арсенал США. - Но русские об этом не знают. Передайте русским - у нас "Сломанная стрела"*** (
- Да, Сэр.
- Приказываю уничтожить ракеты силами
- Капитан Роберт Митчел, сэр, - ответил дежурный офицер, который уже вывел на экран все данные по субмарине.
- Митчел?
- Да, сэр. Сын губернатора Калифорнии Митчела.
- Вот дерьмо! Как я об этом не подумал... Сынок решил отомстить за папочку и развязать войну. Командующему Седьмым флотом - блокировать лодку. Близко не подходить. По всем каналам постоянно передавать приказ о сдаче. Ели экипаж выдаст капитана, к нему не будут применяться санкции.
- Сэр, командующий Седьмым флотом, на видеосвязи, - сообщил дежурный, и на экране, рядом с картинкой из Центра контроля
- Ты где, Стэн? - спросил Локарт.
- На Гуаме* (
- Нет, адмирал Уоррен! Флот по тревоге не поднимать. Это приказ. Иначе конфликта не избежать. Мы уже сообщили русским и китайцам, что у нас "Сломанная стрела" и, что боевые блоки на ракетах не активированы. Направьте в район "Кентукки" ближайшие к ней корабли и самолеты, блокируйте подлодку и ждите приказа. Я должен связаться с президентом.
Через минуту на экране появилась президент Лэйсон.
- Что у вас, Дуглас?
- Мэм, у нас "лодка изгой". Наша стратегическая ударная субмарина выпустила двенадцать баллистических ракет по территории России и Китая. Капитан лодки - сын погибшего при мятеже губернатора Калифорнии Митчела.
- Вот дерьмо! - выругалась с экрана президент. - Попытайтесь уничтожить ракеты. Я сейчас свяжусь с русским президентом и китайцами.
- Сэр мы уничтожили восемь из двенадцати ракет нацеленных на Россию и Китай - объявил генерал Шелби - Оставшиеся четыре уже находятся в ответственности ПРО русских.
- Сэр на красной линии министр обороны России, - сообщил дежурный по штабу.
Локарт, выругавшись, взял с пульта беспроводную телефонную трубку и на русском, стараясь четко выговаривать слова, медленно произнес:
- Доброй ночи, генерал Мальцев. Сожалею, что мы не даем вам спать. Вам уже доложили - у нас "лодка изгой".
- А я не спал, господин министр. Мы с коллегами как раз обсуждали ситуацию в вашей стране, - на довольно хорошем английском ответил Мальцев. - Что у вас там происходит? Вы потеряли контроль над ядерными силами. Все никак не можете поделить то, что осталось от Америки?
- Вы рано хороните Америку, генерал, - зло скрипнув зубами, сказал Локарт уже по-английски. - И у нас полный контроль над всеми вооруженными силами включая ядерные. Залп с подлодки - это технический сбой. Скорее всего, кибертеррористы заразили боевым вирусом систему управления вооружением лодки. Этот вирус и дал команду на пуск ракет. Мы сейчас пытаемся восстановить контроль. Часть ракет уже сбита силами нашей ПРО.
- Опять террористы, господин министр? Ладно. Оставим лирику и сказки про вирусы. Мы знаем, что у вас нет контакта с лодкой, - российский генерал перешел к делу. - В соответствии с протоколом к Договору о неприменении оружия массового поражения, страна, против которой оно было применено, имеет право уничтожить силы и средства его применившие. Мы намерены воспользоваться этим правом.
- Генерал, в первые секунды после пуска мы, в соответствии с договором, предупредили вас, что "Кентукки" - "изгой" и, что ядерные боевые блоки не активированы. Мы даже сами сбили восемь ракет пущенных с подлодки. Это подтверждает, что у нас нет злого умысла.
- Активированы боеголовки или нет на оставшихся ракетах, мы не знаем, - сухо ответил Мальцев. - Мы знаем, что по территории России с американской стратегической подводной лодки был произведен пуск ядерных баллистических ракет. По сути, по России был нанесен ядерный удар. В качестве ответной меры мы уничтожим вашу подлодку.
- Послушайте, генерал, в эту минуту президент Лэйсон связывается с вашим президентом, чтобы уладить это недоразумение.
- Недоразумение? Вы называете залп ядерных ракет недоразумением? Не издевайтесь, мистер Локарт. В любом случае решение принято. У меня прямой приказ президента действовать в соответствии с протоколом.
- Вы готовы пойти на конфликт? - спросил с вызовом Локарт, поражаясь тому, в каком тоне с ним разговаривает российский генерал.
- Будьте реалистом, министр Локарт. Мы оба знаем, что никакого конфликта не будет. Международное право на нашей стороне, а Америка сейчас не в том положении, чтобы им пренебрегать, как вы это обычно делаете. Мы уничтожим вашу лодку. - Мальцев сделал небольшую паузу и продолжил: - Да, кстати, поздравляю вас с повышением, мистер Локарт. В ближайшее время надеюсь наладить с вами тесные партнерские отношения. До свидания...
В голосе российского генерала не чувствовалось ни тени иронии. Было понятно, что он говорил вполне серьезно.
Министр обороны, не стесняясь подчиненных, выругался. Еще несколько лет назад такое было просто невозможно. С США тогда никто не мог разговаривать таким тоном. Но Мальцев был прав - сейчас для Америки военный конфликт с Россией равнозначен самоубийству. Поэтому конфликта не будет. Пока...
- Сэр, русский крейсер сделал залп. Два пуска ракет в сторону "Кентукки". Подлетное время двенадцать минут.
- Дуглас, мы можем попытаться перехватить их ракеты пока они не начали маневрировать, - предложил командующий Седьмым флотом.
- Нет. Этот маньяк Митчел нанес несанкционированный ракетный удар. Судя по всему, у него полный контроль над лодкой. Ее надо уничтожить.
- Неужели ты позволишь это сделать русским?
- Нет, конечно, - выдавив кислую улыбку, сказал Локарт. - Я им не доставлю такого удовольствия. Мы просто посмотрим, на что способны их ракеты. Лэйсон передала мне частичный контроль над ядерными силами. Я думаю, мы не дадим русским добраться до подлодки.
- Сэр, это Центр контроля
- Китайцы слишком далеко. Русские ракеты подлетят намного быстрее. Ты понимаешь, что делают русские? - спросил Локарт.
- Странно. Я такого еще не видел. Лодка уже ушла из района пуска. Кораблей и самолетов у них там нет, и они не должны знать ее точные координаты, - ответил командующий Седьмым флотом. - Надеюсь, они не собираются применить против "Кентукки" ядерные боеголовки.
- Сэр, мы не можем отследить ракеты из второго пуска русских. Передаем последние данные в систему ПВО Седьмого флота.
- Инициирую Нулевой протокол по коду "Сломанная стрела"* (
Старший офицер, сидевший в сопровождении двух вооруженных морских пехотинцев в кресле в глубине зала, встал, подошел к Локарту и положил перед ним небольшой титановый кейс. Министр обороны приложил руку к сенсорной панели не его крышке, которая считала терморисунок кровеносных сосудов и разблокировала запирающее устройство.
Ядерный чемоданчик или "черный ящик", как его называли специалисты, уже давно превратился из портативного сейфа с запечатанными конвертами, содержащими коды пуска ракет, в небольшой, но мощный пульт управления всем стратегическими активами США. Этот пульт имел хорошо защищенные многоканальные высокоскоростные линии связи и позволял отдавать ядерным силам США практически любые команды от пуска по целям, до самоуничтожения целых позиционных районов, где это оружие размешалось. Более того таких "черных ящиков" было два. Основной находился у президента и обеспечивал полный контроль за ядерным арсеналом. Дублирующий, с выбранными президентом функциями, находился у министра обороны. Для активации основного пульта, способного дать команду на пуск ядерных ракет, нужны были три ключа - синхронизированные с ним чип-карты с постоянно меняющимися по одному алгоритму кодами. Один находился у президента, второй у министра обороны, третий у вице-президента. Функция авторизации пуска ракет и активации ядерных боевых блоков в дублирующем пульте отсутствовала, и для работы с ним было достаточно лишь одного ключа.
Локарт расстегнул пуговицу на воротнике рубашки и снял небольшой жетон с чип-ключем, висевший на цепочке у него на шее.
- Дуглас, в районе "Кентукки" зарегистрированы мощные волновые колебания, идущие от четырех источников расположенных на глубине около трехсот метров, - сообщил командующий Седьмым флотом. - Теперь ты понял, что они делают?
- Да. Русские сбросили с первых двух ракет глубинные волновые генераторы, чтобы подсветить лодку, - ответил министр, активируя "черный ящик". - Значит две оставшиеся ракеты - ударные. Теперь у "Кентукки" нет шанса избежать контакта. Но я, все же, не понимаю, что они собираются делать дальше, ведь они пустили всего две ракеты. Сообщите на подлодку о приближающейся атаке. У них достаточно средств, чтобы защититься или уклониться от всего, кроме ядерного взрыва.
- Сэр, это Центр контроля
- Они слишком быстро долетели. У них, что - гиперзвуковые разгонные блоки? Мы уже ничего не успеем сделать, - озабоченно сказал адмирал Уоррен.
Локарт бросил быстрый взгляд на экран, где появились два новых окна, показывающие мчащиеся с огромной скоростью низко над поверхностью воды русские ракеты. От скорости движения вода сливалась в сплошной светло-серый фон, и изображение немного дергалось, когда спутник подстраивал оптику под объекты наблюдения. Ракеты были видны четко и достаточно крупным планом, чтобы разглядеть детали.
- Это не
Меню авторизации самоуничтожения подводной лодки было уже на экране "черного ящика", Локарт ввел в него код
- Сэр, русские ракеты снизили скорость на подлете к "Кентукки"!
Министр, понимая, что уже не успевает ввести боевой код, снова посмотрел на экран. Теперь русские ракеты было видно хорошо, картинка была плавной, и можно было различить небольшие гребни волн, которые почти касались их коротких крыльев.
- Дистанция, для сброса торпедного блока пройдена. Они что, просто хотят пролететь над лодкой? - удивился командующий Седьмым флотом.
В этот момент крылатые ракеты начали разваливаться на глазах. Почти одновременно в стороны отлетели крылья, отвалилась задняя секция с двигателем, посыпались элементы обшивки, и в воду почти без брызг вошло узкое, словно игла, тело торпеды.
- Расстояние до лодки? - выкрикнул министр, хотя на карте светилась отметка - "200 метров". - Всего двести? Торпеды вошли почти под прямым углом! На "Кентукки" ничего не успеют сделать!
На экране в глубине океана, приглушенная толщей воды сверкнула вспышка, и почти сразу за ней еще одна. Через секунду по поверхности, сглаживая волны, подбрасывая небольшие фонтанчики воды, пробежала крупная рябь, и появились мутные пузыри.
- Это были торпеды! - сказал изумленный адмирал Уоррен. - У них есть гиперзвуковые системы вертикальной доставки противолодочных торпед... Вот дерьмо!
- Локарт! - на экране снова появилась президент Лэйсон.
- Мэм, русские уничтожили нашу подводную лодку. Это акт войны...
- Я знаю про лодку, - перебила министра Лэйсон. - С этим инциндентом будем разбираться позже. Мне не удалось убедить русских не применять силу, а с китайцами я так и не смогла поговорить. У меня еще ода плохая новость.
- Они хотят нанести по нам ядерный удар! Надо привести наши ядерные силы в пусковую готовность и ввести цели. Я сейчас же синхронизирую свой ключ с вашим "черным ящиком", то же должен сделать и вице-президент, тогда вы сможете отдать команду на ответный удар, как только русские и китайцы произведут пуск. И еще, вам надо эвакуироваться на одну из подземных баз...
- Не спешите Дуглас. Я не думаю, что по нам действительно собираются нанести ядерный удар. Приказы отданы открыто. Русские и китайцы показывают, что готовы к решительным действиям, если наша реакция на уничтожение подводной лодки им не понравиться.
- Не понравиться! - Локарт едва удержался, чтобы не закричать. - Мы - Америка! Мы можем позволить себе любую реакцию! Нам наплевать...
- Давайте без истерик, Локарт! - резко прервала министра обороны президент. - Оглянитесь вокруг. Мы уже не та Америка, что была месяц назад, хотя и тогда я бы уже поостереглась играть мускулами перед Россией и Китаем. Страна практически разрушена. Сейчас мы не можем позволить себе даже мелкий локальный конфликт, не то, что полномасштабную войну. Мы уже начали возвращать наши войска с баз по всему миру на территорию США, и они вряд ли сейчас боеспособны. На НАТО рассчитывать не приходиться. Европейцы еще не счистили дерьмо со штанов после цунами и кроме хныканья от них ничего не добьешься. Мы одни, Дуглас! Какая война?
- Чет возьми, Кэрол, они спровоцировали Йеллоустон и Цунами! Теперь они уничтожили нашу подлодку! Долго мы еще будем терпеть?
- Мы будем терпеть столько, сколько нужно, - зло ухмыльнулась Лэйсон. - И, поверьте, мне они заплатят за все. Но пока не время для войны. Мы не готовы.
- Может, вы правы, Мэм. - согласился Локарт, еще раз грязно выругавшись. - В конце концов, главнокомандующий - вы. Какие будут приказы вооруженным силам?
- Передайте открытым текстом всем Единым боевым командованиям мой приказ не повышать уровень боеготовности. Эвакуацию наших баз и возвращение кораблей на территорию США продолжить. Передайте так же, что президент США остается во временной резиденции в Санта-Фе. Это должно показать русским и китайцам, что мы не собираемся воевать.
- Да, Мэм.
- Сколько у нас стратегических подводных лодок на боевом дежурстве?
- Восемь, Мэм, нет уже семь. Это после сокращения предусмотренного последним договором. Большинство в Тихом океане и Атлантике. Всего сто шестьдесят восемь ракет, несущих чуть больше шестисот боеголовок по пятьдесят килотонн каждая. Опять же в соответствии с последним договором.
Лэйсон на секунду умолкла и, приняв решение, продолжила: