Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Хроники одного гвардейца [СИ] - Александр Александрович Абакумов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Однако что-то я задумался. Сколько можно торчать перед лавкой?

— Хозяин!

— Есть кто?!

— Не шуми! Чаго шумишь? — из-за ширмы закрывавшей, видимо, притаившуюся за прилавком дверь, показался сухонький седой старичок в чем-то, когда-то, видимо, бывшим белым халатом, накинутом прямо поверх дорожной сумки на спине. — Тута я, не надо шуметь.

— Доставили ли препараты, что я заказал Вам месяц назад?

— Еще нет. Но они обещали привезти все сегодня! Быть может, Вас не затруднит подождать тут часок?

— Почему бы и нет? Там снаружи такое пекло…

Прошел так час или, может, больше… Не знаю. Я заснул…

Проснулся я от того, что в лавку вошли еще несколько пони.

Трое из них — видимо, торговец и грузчики — прошли в соседнее помещение. Тот, которого я счел торговцем, обронил на ходу:

— Жалованье я тебе уплатил. В Мэйнхеттан доставил. Груз в порядке. Можешь быть свободен.

Я перевел взгляд на четвертого, оставшегося у двери.

И оторопел.

Я не верил своим глазам, но этот белый окрас, эта угольно-черная грива, эти синие глаза, этот небольшой шрам на левом ухе, а главное ЭТА метка…

— Из? Брат? Ты?

На секунду в лавке воцарилось молчание.

— Алекс?

— Я!

— Братишка!

— Брат!

И мы резко, порывисто обнялись!

— Ну? Ты как? Какими судьбами тут, в Мэйнхеттане? — первым не выдержал я.

— Ветром странствий, и исключительно им, брат! — хмыкнул Из. — Хотя, конечно и надоело это все уже изрядно…

— Неужели "вечного скитальца" потянуло на оседлую жизнь? — с некоторой издевкой уточнил я.

— Ты не поверишь, но — да, — вздохнул Из. — Ну, а сам-то ты как сюда попал? Ты ведь вроде неплохо устроился?

— Ага. Но я порой ношусь по всей Эквестрии по своим надобностям. Сейчас, например, мне необходимы некоторые редчайшие препараты для аптечек. А достать их оказалось весьма непросто.

— Ваш заказ доставлен, — прервал нас старик аптекарь, возвращаясь в лавку и прикрывая за собой дверь. — Можете его забрать.

— Хорошо. Я беру всю партию. Как и договаривались.

— Прикажете сразу погрузить то, что можно, в сумки? Там еще ящик.

— Если можно. Ящик — отправьте почтой, — я взял с конторки карандаш и накарябал адрес на подвернувшемся клочке бумаги.

— Я пойду, наверное, — процедил Из, намереваясь выйти из аптеки.

— Подожди меня снаружи! Я быстро.

* * *

Прошла пара минут.

Мы с Изом возвращались в центр Мэйнхеттана. Я со своими сумками, Из пер на себе походный скарб и какой-то непонятный ящик.

Погода, как я и думал, испортилась — начинал накрапывать пока еще мелкий, противный дождь.

— Слушай, — я посмотрел в небо. — А ты не желал бы пойти со мной?

— А куда?

— Ну-у… Сейчас — найти номер на ночь, а в остальном… Почему бы тебе не попробовать найти себя в нашем Понивилле?

— Приглашаешь? Ну, тогда почему бы и нет! Сейчас я совершенно свободен.

— Отлично! Но для начала давай все-таки поищем номер, а уже утром — отправимся?

— Идет.

Я постарался припомнить все отели, что знал в этом городе. Честно сказать, давалось это нелегко. Хотя я и не страдаю топографическим кретинизмом, но все же в Мэйнхеттане мне приходилось бывать не так часто, чтобы с уверенность найти дорогу ко всем из них.

— Кажется, в нескольких кварталах отсюда что-то было…

— Ну… Пошли поищем!

* * *

— Кошмар! — я поглубже натянул плащ. — И номера нигде ни одного, и льет как…

— И не говори…

— Хорошо хоть ящик с лекарствами почтой отправился, а то еще и его тащили бы сейчас.

Мы плелись по серой, сырой и противной улице в бесплодных попытках найти хоть что-то, где можно было бы заночевать уже, наверное, третий час. Нет, можно, наверное, было бы попробовать что-нибудь непривычное, например, устроиться на облаках, выше дождя, но… Как бы это сказать… Не знаю, как для Иза, а для меня это было крайней мерой. Не привык я к таким упрощениям. Для меня всегда, если только это не касается выполнения порученной работы, упрощение не является лучшим путем. Я стараюсь подобные неприятные многим моменты, обернуть на пользу себе — сейчас, мол, потерпишь — потом будет проще. Тренировка, своего рода. Да и, откровенно говоря, летаем мы с Изом не то чтобы очень. Уж лучше поискать ночлег тут, на земле, пока есть такая возможность.

Я остановился. Что-то привлекло мое внимание. Прислушался.

— Ты чего? — озадаченно спросил Из.

— Этот звук там, от той кучи картонных коробок в проулке! Мне он кажется смутно знакомым… Вот же… Глупо звучит, но я не знаю, как еще тебе это объяснить. Погоди-ка здесь!

Я подошел к коробкам, пригляделся… И снова, не в первый раз за сегодня, не поверил своим глазам, когда из-под коробок на меня подняла взгляд несчастная серая поняшка с поразительными желтыми, косящими в разные стороны глазами.

— Дерпи? Дитзи Ду?

— Ага! Вроде я… И это… Привет, Алекс.

— Что ты тут делаешь?

— Сижу, что же еще?

— Э-э-э… Кхм! Логично… Но что тебя занесло в такую даль от Понивилля?

— Сюда заказали посылку сверх скорой доставкой, и видно не было других вариантов, кроме как меня послать. Посылку-то я доставила, хоть и не без проблем, но при этом, похоже, здорово ушибла крыло. А тут еще и ночь… И ночевать негде… А ты тут как оказался?

— Да все опять по делам гвардии бегаю. Слушай! А давай с нами? Найдем, где заночевать, а утром выдвинемся в Понивилль?

— Ну… Я не знаю…

— Я приглашаю!

— Ну ладно!

— Э-э-э! Брось ты эту дрянь! — всполошился я, видя, что Дерпи пытается прихватить с собой коробки, как укрытие от усилившегося дождя. — Залезай лучше ко мне под плащ, он широченный, места хватит!

— Из!

— А?

— Рад представить — Дитзи Ду! Наш, Понивилльский почтальон и, по-моему, лучший!

— Ой… — смутилась Дитзи. — Захвалил… И зовите меня Дерпи! Привыкла уже, для меня это даже забавно.

— Очень приятно! — поклонился мой брат с неожиданным изяществом. — Чадье! Из Чадье!

* * *

Прошло еще некоторое время…

— Ура! Тут есть номер! — просветил всех я. — Правда, всего одна комната с двумя койками и диваном.

— Ерунда! Поместимся! Был бы номер, — хмыкнул брат.

— Верно! — поддержала Дитзи.

Мы и в самом деле неплохо устроились.

Номерок оказался самым скромным: беленые стены, дощатый пол, пара кроватей, тумба, небольшой диван, стеллажик с пустыми полками, традиционный круглый стол, коврик на полу да подвешенная под потолком масляная лампа — вот и все его убранство. Даже окна не было. Хорошо хоть уборная и душ были свои.

Пока Дерпи заняла душ, я стал накрывать на стол…

— Мда… Негусто получилось, — заметил Из.

— Яблоки, маффины да яблочный сидр. Все, что было в рюкзаке… — извинился я.

На слово маффины появилась Дерпи, и мы кинулись поедать мой скромный НЗ.

За ужином мы договорились о раннем выходе и, ввиду этого, почти сразу завалились спать…

Я долго не мог уснуть и смотрел на спящую Дерпи.

Из, похоже, тоже…

Дерпи улыбалась во сне.

ГЛАВА 2

Ночь в дороге

Нескончаемая, длинная лента пыльной грунтовой дороги миля за милей стелилась под копыта под неспешную дружескую беседу.

Тихо и незаметно начало розоветь небо. Где-то, недалеко от дороги, залился первой пробной трелью соловей. Подул легкий ветерок, донося с собой сладкий аромат луговых цветов и развеивая жаркое, душное марево дня висевшее над равниной, по которой шла маленькая компания.

Подкрадывался теплый летний вечер.

Дерпи потянула носом воздух, улыбнулась, облизнула пересохшие губы.

— А не пора ли нам остановиться на ночевку? Ну там… костерок, яблоки, маффины, все такое…

— А что? — согласился я — Все верно. Время можем упустить, так потом в темноте то еще удовольствие палатку ставить. Давайте-ка поищем местечко!

— А что его искать? — удивился Из — Судя по звуку, где-то рядом течет ручей, так там и встанем лагерем.

— Аг-га! Точно! Похоже, слева от нас, — заявила Дерпи. Слух, в отличии от зрения, у нее всегда был отличный. Вроде как даже на курсах каких-то была… То ли телефонистов, то ли радистов… Что-то она такое рассказывала, но я, если честно, не обратил особого внимания тогда.

— Верно, но ведь не будем мы останавливаться посреди голого поля? А вот та группка валунов впереди-слева, прикрытая какими-то кустами, вполне подойдет!

И наша маленькая компания начала устраиваться на ночлег.

Поставили палатку в тени кустов, развели костер так, чтоб валуны, стоявшие полукругом, отражали тепло костра в сторону палатки. Все-таки не все ночи могут быть теплыми и в походе надо быть к этому готовым.

Из вызвался сгонять за водой. Оказалось, что слух действительно не подвел Дерпи и в этот раз — ручей, а точнее прохладный ключ, действительно был совсем рядом, в какой-то полусотне ярдов от нашего импровизированного бивака. Пока он это делал, а Дитзи обустраивала палатку и пыталась запихнуть туда весь наш скарб, а в основном это был здоровенный ящик Иза, который тот пер на себе всю дорогу, и сделать это так, чтоб в не рассчитанной на это издевательство палатке еще и нам место осталось, я, подозревая, что с ее ловкостью это надолго, решил осмотреться.

Не сказать, чтоб тут действительно было на что смотреть, но внимательный глаз всегда найдет что-то для себя полезное.

Почти сразу мне попались на глаза густые кусты невдалеке. Подойдя ближе, я понял, что нам улыбнулась первая небольшая удача — кусты оказались шиповником, а значит, сегодня нас ждет почти чай, а не просто теплая вода за ужином. Конечно, я не преминул набрать плодов с запасом, набив ими свободный карман все еще висевшей на мне сумки. Как всегда — "а вдруг", привычка, Дискорд ее побери.



Поделиться книгой:

На главную
Назад