Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Кэтрин Эбдон и школа волшебников - Селина Танеева на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Алло?

– Доброе утро, моя девочка! Извини, я не смог поздравить тебя вовремя. Меня, представь себе, занесло вот, в Манчестер... Дела, понимаешь, – дядя Вилли, похоже, торопился, но, как всегда, чётко произносил каждое слово. Кэти, разговаривая с мистером Брайтменом по телефону, часто представляла его себе: высокого, с волосами, будто присыпанными инеем, как он расхаживает по кабинету и диктует своему секретарю какое-нибудь распоряжение, а тот торопливо записывает. Хотя на самом деле ни кабинета дяди, ни его секретаря она никогда не видела.

– Дядя Вилли! Как здорово, что ты позвонил!

Он снова извинился, что так припозднился, заверил, что ни на секунду не забыл о её празднике, торопливо, но весьма сердечно поздравил и пожелал всяческих приятностей. Кэти успела только поблагодарить за подарок, и дядя Вилли, ещё раз извинившись, отключился.

Ну что ж, звонок дяди Вилли – это хороший знак. К тому же, за время разговора с ним Кэти пришла в себя. Она опять набрала номер. После второго гудка ей ответил женский голос:

– Доброе утро, Министерство, Отдел Образования, дежурный секретарь Обрайт. Слушаю вас.

– Э-э, – нерешительно начала Кэти. «Глупо как получается», – мелькнула у неё мысль. – До-доброе утро. Я получила письмо, там был этот номер и написано, что нужно получить информацию ...и ...и ...из-в-вините, пожалуйста...

– Да. Письмо из Министерства Магии, я полагаю?

– Да! – выдохнула Кэти.

– Всё в порядке, не волнуйтесь. – Кэти поняла, что женщина на другом конце провода улыбается. – Вы набрали правильный номер. Это действительно Министерство Магии, Отдел Магического Образования. Я Вилма Обрайт. А вы, должно быть, хотите узнать подробности относительно поступления в «Хогвартс»?

– Да, – снова выдохнула Кэти.

– Назовите, пожалуйста, своё имя, и когда вы получили письмо?

Кэти представилась.

– Да, верно. Очень хорошо, вы можете сегодня же подъехать с родителями к двенадцати часам. Запишите адрес...

– С родителями? – упавшим голосом переспросила Кэти. – А...

– Конечно, вы должны будете встретиться с инспектором и всё обсудить. Кроме того, ваши родители должны будут подписать кое-какие документы.

– Мама занята, а папа... папы как бы нет.

– Мм... Н-ну... хорошо. А вы сможете самостоятельно добраться до Отдела Образования? Я понимаю, вам не терпится увидеть всё собственными глазами.

Вилма Обрайт продиктовала адрес Отдела Магического Образования и даже объяснила, как удобнее добраться.

– Скоро увидимся, мисс Кэтрин Эбдон, до встречи!

– До свидания, – пробормотала Кэти. Положив трубку, она с трудом разжала побелевшие от напряжения пальцы.

Кэти уже приходилось бывать в деловом районе Лондона – она действительно была самостоятельная девочка. Вот и в этот раз до указанного места удалось добраться быстро и без приключений.

Дом номер 23 по Файерстрит ничем не отличался от соседних. Такой же строгий фасад из серого камня, высокие и узкие окна, массивная дубовая дверь. Слева от двери тёмно-зелёная, с золотом, табличка:

ММ

ОМО

Лондонское отделение

А справа – старинный почтовый ящик, над ним – большой круглый циферблат часов, стрелки на котором показывают два часа. Кэти взглянула на свои часы: без двадцати минут двенадцать. Она приехала вовремя, и осталось немного времени, чтобы собраться с мыслями. Кэти медленно прошла мимо нужного ей здания. Она решила пройтись немножко и вернуться обратно. Улица оказалась малолюдной, лишь какая-то дама удалялась по другой стороне, да ещё чья-то фигура мелькнула у перекрестка.

Кэти очень старалась идти медленно, чтобы вернуться к Отделу Образования ровно через двадцать минут. Но ничего у неё не вышло: без четверти двенадцать она опять оказалась у дома 23. Теперь на улице, кроме Кэти, было уже человек десять, двое шли в её сторону. Не хотелось привлекать внимание, и Кэти потянула ручку двери. Дверь оказалась очень тяжёлой, пришлось повиснуть всем телом, чтобы открыть её.

Кэти очутилась в просторном, темноватом вестибюле. Напротив двери, в которую ввалилась Кэти, было ещё четыре двери, массивные, двустворчатые, из тёмного дерева. Из-за второй слева приглушенно доносился шум принтера. Справа величественно возвышался огромный камин, а слева за конторкой сидел старичок в белом полотняном костюме. За его спиной находился ещё один камин, поменьше.

Входная дверь, наконец, с тягучим стоном захлопнулась, подтолкнув Кэти ниже спины.

Старичок поднял на Кэти глаза. Он был совершенно седой, с морщинистым лицом. Отложив газету, он снял очки и, облокотясь на конторку, привстал.

– Добрый день.

– Здравствуйте, – Кэти во все глаза уставилась на старичка.

– Ну и что тебе здесь нужно, деточка?

– Я... Мне сказали подойти к двенадцати часам. Я разговаривала утром с мисс Обрайт, – Кэти потянула из кармана конверт и вдруг с ужасом подумала: «А что, если Вилма Обрайт имела в виду двенадцать часов ночи?! Ведь в центре Лондона волшебство должно происходить в темноте, когда никто не видит...».

– Ах да, конечно. Проходи, проходи.

Кэти нерешительно двинулась ближайшей двери.

– Нет-нет, тебе не туда! – хихикнул старичок. – Это – для маглов. А тебе вот сюда. – Он махнул газетой через плечо, Кэти показалось, что он приглашает её в камин.

Она судорожно вздохнула, подошла поближе и наконец заметила рядом с маленьким камином ещё одну дверцу. За такой дверью могла бы находиться кладовка или, возможно, туалет.

Однако за этой дверью находился не туалет, а огромный зал. В глубине этого зала стоял большой стол, на столе – старинный телефон и небольшой круглый аквариум. Аквариум? Что же это за аквариум, если в нем нет ни одной рыбки? Неужели это магический кристалл? Ну и ну!

Из-за хрустального шара выглянула молодая женщина.

– Здравствуйте, – вежливо поздоровалась Кэти. Она уже почти не волновалась, и поэтому не заикалась, как утром, когда разговаривала по телефону.

– Здравствуйте, – ответила женщина. Она обратила внимание на жёлтый конверт, стиснутый Кэти в кулаке. – Здравствуйте-здравствуйте. Кэтрин Эбдон, я полагаю?

Кэти кивнула и направилась к столу. Поскольку помещение оказалось просторным, она успела немножко оглядеться, пока шла. Здесь тоже было два камина, оба просто громадные; вдоль стен возвышались большие шкафы с дверцами из тонированного стекла. Кроме стола с хрустальным шаром, в центре зала были расставлены ещё несколько небольших столиков. Между окнами, выходящими в парк (откуда в этом районе Лондона парк? – удивилась Кэти), разместились этажерки с обильно цветущими геранями. Кое-где на стенах между шкафами висели картины. Скользнув взглядом по одной из них, Кэти остановилась как вкопанная: изображенная на картине лошадь двигалось! Вообще-то она паслась на нарисованном лугу, но в ту секунду, когда Кэти посмотрела на неё, подняла голову и тоже взглянула на девочку. Ох!

Кэти вспомнила ещё кое-что и задрала голову к потолку. Так и есть, потолка не было! А было голубое небо с лёгкими перистыми облачками.

Когда Кэти наконец подошла к столу, женщина уже поднялась.

– Добро пожаловать в Отдел Магического Образования. Я Вилма Обрайт, – вновь представилась женщина. На ней было длинное платье красивого шоколадного цвета. Нет, не платье, а мантия!!!

На глаза Кэти навернулись слёзы. Неужели это происходит на самом деле, и не с кем-нибудь, а с ней, Кэти Эбдон?!

Между тем, Вилма Обрайт постучала по столешнице и позвала:

– Мистер Кьюри, здесь мисс Эбдон.

– Ладно, сейчас. Пусть мисс Эбдон немножко подождёт, – донеслось из-под стола.

– Присядь пока, – мисс Обрайт показала Кэти на маленький столик в центре зала, а сама занялась горой пергаментов на своем столе. Она пристально вглядывалась в хрустальный шар, разворачивала очередной свиток, делала в нём пометки большим пером. После этого свиток куда-то пропадал. Кэти не удалось разглядеть, куда они все деваются. Мисс Обрайт работала весьма споро, но странное дело, куча пергаментов на её столе не уменьшалась.

Кэти огляделась. У окна, рядом с одной из этажерок, она заметила насест, на котором дремали две совы. Всё было так обыденно, и в то же время так необычно! Письмо Кэти положила перед собой на столик и сидела, по привычке подсунув руки под себя и затаив дыхание. Она не заметила, откуда появился мистер Кьюри. Просто перед столом, за которым она сидела, вдруг очутился молодой человек, одетый в оливкового цвета мантию, довольно высокий, худощавый, с оттопыренными ушами и прыщавым лицом. И выражение этого лица было не слишком приветливым.

– Добрый день. Я инспектор Питер Кьюри. Вообще-то, разговаривать я должен не с вами, а с вашими родителями, – прогнусавил он.

– Ладно, Питер, мисс Эбдон приехала, чтобы просто узнать подробности, родителей она приведёт в следующий раз. – Мисс Обрайт ободряюще подмигнула Кэти.

– Ну хорошо. – Мистер Кьюри уселся напротив Кэти. – Школа магии и волшебства Хогвартс – единственная школа в Англии, в которой вы сможете получить среднее магическое образование. По окончании школы вам гарантируется трудоустройство, при желании вы сможете продолжить образование по одному из направлений по вашему выбору. – Всё это мистер Кьюри заученно протараторил монотонным голосом, помолчал. – Вот список учебников, которые необходимы для обучения на первом курсе, также здесь перечислены разные вещи, которые тоже понадобятся, одежда и всякие там принадлежности. – Мистер Кьюри положил на стол перед Кэти лист пергамента. – Что ещё? – Он пожал плечами. – Собственно, от родителей необходимо только неформальное согласие на обучение в Хогвартсе. Ну и, конечно, они должны обеспечить вас всем необходимым, – он кивнул на список.

– А как... то есть, где это можно купить?

– Это тоже входит в мои обязанности – курировать будущего первокурсника магловского происхождения. Так что, при собеседовании с вашими родителями мы договоримся о встрече, а потом я всё объясню и покажу.

Мистер Кьюри со скучающим видом шлёпнул ладонью по столу, с шумом отодвинул стул и поднялся. Он обошёл столик, за которым всё ещё сидела Кэти, и скрылся за её спиной. Кэти тут же вскочила и оглянулась. Мистера Кьюри уже не было в зале. Разве что он спрятался за шкафом? Это вряд ли, – решила Кэти. Ей было не по себе. У неё осталось впечатление, что она неприятна мистеру Кьюри. Она подошла к столу мисс Обрайт. Та подняла голову и улыбнулась девочке.

– Не переживай. Питер просто невоспитанный мальчишка, сам только после школы. Наверное, думал, его тут ждёт какой-нибудь важный министерский пост, а получил всего лишь должность инспектора ОМО, – засмеялась Вилма.

Из-под стола послышалось обиженное покашливание.

– Ладно-ладно, больше не буду, но и ты в следующий раз будь повежливее, и нечего выпендриваться с исчезновениями. Эффектно, конечно, но изображать перед ребёнком великого чародея – это дурной тон, поверь мне! – сказала Вилма, обращаясь к своему столу. Потом она опять обернулась к Кэти: – До первого сентября у тебя ещё достаточно времени, чтобы подготовиться. Приводи маму, когда вам обеим будет удобно, в любой день, в это же время – около двенадцати. А потом мистер Кьюри поможет вам с покупками. Всё будет хорошо, не унывай, – и Вилма снова подмигнула Кэти. Потом она извлекла... волшебную палочку! – догадалась Кэти, – сделала ею неуловимо-быстрое движение, и к Кэти по воздуху подплыло большое белое перо, возникшее как бы из ниоткуда. – Возьми, попрактикуйся – в Хогвартсе не признают шариковых ручек.

Кэти не помнила, как добралась до дома. Маму она ждала только к вечеру, та работала медсестрой в госпитале, и всю неделю у неё дневные дежурства.

Кэти только теперь пришло в голову, что убедить маму отпустить её в «Хогвартс» будет сложно. Уже полгода назад миссис Эбдон определила Кэти в «Райтингс», потому что там училась Сюзанна Брикс, дочка её начальника. Кроме того, ей сказали, что в этой школе Кэти получит действительно хорошее образование, которое позволит ей занять достойное место в жизни. На образование дочери она не стала скупиться. Миссис Эбдон уже видела свою дочь менеджером крупной компании. А, может быть, ей удастся стать и бизнес-леди. А возможно, ей повезёт с замужеством – больше, чем матери. А быть может... В общем, Анна строила грандиозные планы и питала большие надежды относительно будущего Кэти.

И вдруг – бац! – дочка собралась учиться в какой-то школе из сказки! «Да, это будет гораздо сложнее, чем решиться позвонить по телефону в Министерство Магии», – подумала Кэти и пригорюнилась.

До вечера она так и не придумала, как скажет маме о своем желании, и положилась на удачу. Ведь разговор с министерством она тоже не планировала, а всё получилось как нельзя лучше.

Миссис Эбдон вернулась домой, как всегда, усталая и раздражённая. Кэти помогла матери приготовить ужин и, когда они наконец сели за стол, сказала:

– Мама, я хочу... ну, то есть... меня пригласили учиться в другой школе, не в Райтингсе.

– Угу, – Анна думала о своём и дочку, соответственно, не слушала.

Кэти немного помолчала и сделал ещё одну попытку:

– Мам, я хочу учиться в другой школе.

– Что? – услышала наконец Анна. – В какой другой? С чего это ты? Чем тебе плох «Райтингс»?

– Не плох, а просто меня пригласили учиться в другой школе, – повторила Кэти, по возможности спокойно.

– В какой?

Этого вопроса Кэти боялась больше всего. Как сказать, что собираешься учиться в сказочной школе?

– В Хогвартсе.

– Что-то знакомое... А где эта школа находится?

– Ещё не знаю. Тебе нужно будет побеседовать с инспектором Отдела Образования, он тебе всё объяснит.

– Да нет, какие ещё беседы... Ты уже зачислена в Райтингс, все документы оформлены. И потом, я уже сказала мистеру Бриксу, что ты будешь учиться с его дочерью. Что это такое, передумывать за месяц до начала учебного года! А миссис Брикс обещала и учебники, которые остались у Сюзанны. Нет, дорогая моя, – когда Анна начинала сердиться, она опять же называла Кэти «дорогая», – мы с тобой всё решили, и учиться ты будешь в Райтингсе.

– Ну, мам...

– Всё, я сказала! Я устала... И помой посуду.

Анна ушла к себе, а Кэти так и осталась сидеть над тарелкой.

Вечером она сделала ещё одну попытку уговорить мать, чтобы она её хотя бы выслушала, но та была непреклонна. Кончилось всё тем, что Кэти убежала в слезах, да ещё и хлопнула при этом дверью. В своей комнате она бросилась ничком на кровать и плакала, пока не заснула.

На следующее утро Кэти проснулась рано и сразу вспомнила события вчерашнего дня: и поездку в ОМО, знакомство с милой мисс Обрайт и прыщавым Питером Как-там-его... и разговор с матерью. Кэти слегка затошнило от волнения и беспомощности. Как же теперь быть? Анна ещё только собиралась на работу. Кэти лежала, притаившись, пока за матерью не захлопнулась дверь. Вставать не хотелось, да и незачем. Она лежала, закинув руки за голову, бездумно глядя в потолок. Вспомнился потолок в Министерстве магии. Она не заметила, как опять потекли слёзы.

Но вскоре глаза стало щипать, нос неприятно заложило, руки под головой затекли. Кэти вытерла слёзы и поднялась. Нельзя же, в самом-то деле, весь месяц проваляться в постели...

На кухне Кэти обнаружила оставленный матерью список поручений: прибраться в гостиной, полить цветы, купить сливки и сыр. Наверное, вечером она опять ждала гостей.

Кэти без всякого настроения позавтракала, позаботилась о цветах. Это она всегда выполняла с охотой, даже сейчас... «И не нужно было мне напоминать!» За продуктами она сходила, начала было наводить порядок, но вскоре бросила и просто села в большое кресло напротив окна и сидела так до самого вечера. Не читала, не размышляла, а просто сидела. Обрывки мыслей копошились у неё в голове, но она ни на чём не фокусировала внимания, и они покопошились-покопошились да и ускользнули куда-то.

Когда Кэти наконец сдвинулась с места, она чувствовала себя разбитой, но, зато, кажется, успокоилась. До прихода матери Кэти успела смахнуть пыль и рассовать по полкам разбросанные по всей комнате вещи.

Анна вернулась с бутылкой вина и тортом. Она сделала вид, что не заметила или действительно не обратила внимания на заплаканные глаза и подавленное настроение дочери, быстро перекусила, переоделась в нарядное платье.

Вскоре пришел какой-то её знакомый. Кажется, он был в воскресенье на дне рождения Кэти. Она его не запомнила, и сейчас, поприветствовав гостя, скрылась в своей комнате. Взрослые и не настаивали на её присутствии. Из-за закрытых дверей доносились их голоса и смех, негромкая музыка.

До конца недели Кэти маялась, не находила себе места, старалась придумать, как же переубедить мать, но ничего не придумывалось. И больше они на эту тему не разговаривали. Они вообще почти не разговаривали. Кэти целыми днями просиживала в своей комнате или бродила по парку, ничем толком не занимаясь, не строя больше никаких планов.

В субботу опять позвонил дядя Вилли. Трубку взяла Анна. Обменявшись с кузеном несколькими фразами, она передала трубку дочери.

Кэти тотчас уволокла телефон в свою комнату. Дядя Вилли! Как же она не додумалась! Это же единственный шанс повлиять на мать! Если удастся убедить дядю Вилли, он сможет уговорить свою кузину. Хоть она и не любит его, но советы его обычно принимает.

– Когда ты приедешь?! Мне очень нужно с тобой поговорить!

– Здравствуй, дорогая, – ответил на это дядя Вилли.

– Ой! Здравствуй... Мне срочно нужно с тобой встретиться!

– Я уже в Лондоне, приехал вчера поздно вечером, устроил себе небольшие каникулы, так что давай сейчас и поговорим, я же для этого и звоню!

– Нет, нам нужно обязательно встретиться! По телефону я не смогу всё объяснить!

– Ладно, говорить не будем, давай помолчим, – у дяди Вилли явно было приподнятое настроение. – А о чём будем молчать?

Кэти засмеялась. Со звонком дяди всё сразу изменилось. Теперь всё будет хорошо, она уверена в этом. А то ей уже порой казалось, что всё: и волшебный потолок, и лошадь, глядящая на неё с картины, появляющийся и пропадающий инспектор, – всё ей приснилось. Правда, у неё осталось белое перо, большое и пушистое. Перо из сна...



Поделиться книгой:

На главную
Назад