Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Программа - Сьюзен Янг на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Но я не спросила. Она быстро поцеловала Миллера и, выйдя из машины, подошла к дому. Она едва зашла внутрь, когда мы услышали, как она кричит. Мы выскочили из машины, когда открылась входная дверь.

Это зрелище мне не забыть никогда. С двух сторон от нее стояли люди в белых халатах, они держали ее, а она вырывалась, кричала, что убьет их. Ей удалось вырваться, и она попыталась заползти обратно в дом, она звала маму, пока обработчики волокли ее наружу. От слез у нее потекла тушь, она умоляла, чтобы они отпустили ее.

Миллер побежал к дому, но Джеймс схватил его, ухватил рукой за шею, чтобы удержать.

- Слишком поздно, - прошептал Джеймс. Тогда я злобно на него посмотрела, но увидела на его лице отчаяние. Страх. Джеймс встретился со мной взглядом, только когда сказал, чтобы я садилась в машину.

Джеймс толкнул Миллера и меня на заднее сиденье и сел за руль, быстро отъехал. Пока мы ехали, Миллер крепко держал меня за рубашку, едва не порвав воротник. И последнее, что мы видели, как обработчик бьет Лейси электрошоком, и она падает на землю, как умирающая рыба.

Сейчас я касаюсь рукой Миллера, пытаюсь оторвать его пальцы от руля. Когда у меня получается, он поворачивается ко мне.

- Ты думаешь, у меня есть шанс, Слоан? - он спрашивает с отчаянием. - Думаешь, у меня есть шанс того, что она помнит меня?

От этого вопроса у меня перехватывает дыхание, и я плотно сжимаю губы, чтобы удержаться и не заплакать. Шансов нет — Программа работает. Но у меня не хватает духу сказать ему это, и я пожимаю плечами.

- Никогда не знаешь, - говорю я , борясь с печалью от потери. - А если нет, ты всегда можешь снова познакомиться с ней, когда ее терапия закончится. Начать все сначала.

Когда Лейси будет излечена, ей позволят жить своей жизнью, без постороннего вмешательства,  по крайней мере, это то, что говорится в брошюре Программы. Но я никогда не видела, чтобы возвращенец стал жить своей прежней жизнью. Хотя бы захотел. Целые области их жизни были стерты; прошлые отношения для них ничего не значат. На самом деле, я думаю, что прошлое даже может пугать их.

Миллер презрительно усмехается при мысли об этой новой, опустошенной Лейси. Он хочет, чтобы она помнила его и то, что они создали вместе. И Миллер, и Джеймс думают, что Программа намного хуже смерти.

Лейси думала так же. Ее родители сдали ее потому, что нашли бутылочку Быстросмерти в ее комнате. Она планировала покончить с собой, а бутылочку купила у какого-то наркомана возле школы. Миллер ненавидел себя за то, что не знал. Мы с Джеймсом часто думали, убил бы он себя вместе с ней.

Когда Лейси отослали, Миллер вломился в ее комнату, потому что знал, что его сотрут из его жизни, как и всех нас. Но когда он попал туда, ее фотографий не было, как и ее одежды и личных вещей. Программа зачистила территорию. Все, что у Миллера было — блокнот, который Лейси оставила в его пикапе. Он сохранил его, надеясь, что в нем осталась ее частица.

Однажды мы сидели у реки и рассматривали записи Лейси, смеясь над ее рисунками на полях, где она рисовала учителей. Но скоро блокнот изменился. На смену задачам по математике пришли листы, исчирканные черными спиралями. Ее разум был заражен, и страницы блокнота ясно показывали, как быстро ей овладела депрессия. На это ушло всего две недели.

Я ненавижу Программу и то, что она с нами делает, но я также знаю, что не хочу умирать. Не хочу, чтобы умер кто-то из нас. Несмотря на все, в нашем школьном округе самый высокий уровень выживаемости. Так что, как бы жестоко и болезненно это ни было... думаю, Программа работает. Даже если в результате получаешь наполовину прожитую жизнь.

Возле моего окна, в побитом отцовском додже, показывается Джеймс. Он улыбается, когда видит меня, но улыбка слишком широкая, слишком нормальная. Он кивает Миллеру.

- Твой бойфренд кажется взволнованным, - бормочет Миллер, когда мы смотрим, как Джеймс паркуется. - Это плохой знак. Он никогда ни о чем не волнуется.

Я не отвечаю, потому что знаю, что это неправда. Но только я знаю об этой его стороне. Во всем остальном он - наша поддержка. Наша опора.

Миллер открывает дверь и выходит, а я еще какое-то мгновение сижу под теплым солнцем, которое светит сквозь лобовое стекло. Снаружи звени звонок, означая конец школьного дня возвращенцев, и я глотаю комок в горле.

Я открываю дверь для пассажиров и иду к Джеймсу и Миллеру, которые болтают, оглядываясь через плечо на школу, когда несколько студентов и обработчиков выходят на парковку. Самптер — школа маленькая, в ней всего двести учеников, но каждую неделю их прибавляется, так как в Программе участвуют пять школ. А так как доктора заявляют, что мозг нового возвращенца похож на швейцарский сыр, с дырами там, где должны быть воспоминания, пациентам нужен уход и после лечения, в безопасном окружении. Теперь возвращенцы остаются тут до самого выпуска, что заставляет меня сомневаться в «жизни без постороннего вмешательства», как они заявляют.

Раньше, когда терапия была только запущена, возвращенцев посылали к нормальным людям, чтобы начать сначала. Но после того, как их мозги начали отказывать, дело доходило до пускания слюней, они открыли Самптер и приписали им постоянную няньку в белом халате, с электрошоком.

Даже так, обработчики — не единственные, кого нужно бояться. Новые возвращенцы сами по себе представляют угрозу. Запутавшись, они могут непреднамеренно выдать тебя, обвинить в том, что ты им угрожаешь, сделать так, чтобы тебя отослали. Так что к ним никто не подходит.

По крайней мере, пока так и было.

Как только я подхожу к парням, Джеймс ободряюще улыбается мне. Пора. Миллер надвигает на глаза бейсбольную кепку и, отойдя в сторону, прижимает телефон к уху, притворяется, что разговаривает. У меня в груди бешено бьется сердце, а мимо меня проходят люди. Раньше я знала некоторых из них.

Кроме как в Самптере, возвращенцев нечасто можно увидеть в городе. В нашем городе Велнес Центр открыли несколько месяцев назад, чтобы создать безопасное окружение, где возвращенцы и обычные люди могли бы взаимодействовать. Как утверждает Программа, ассимиляция — ключ к полному выздоровлению, только она должна протекать на их условиях. Например, в медицинском Центре за нами ведется пристальное наблюдение, что по-настоящему является продолжением лечения. Но если всех учеников в школе заставляют проводить там три часа в семестр, большинство возвращенцев хотят пойти туда. Очевидно, они не знают ничего лучшего.

Джеймс подделывает пропуска и пропускает занятия в Велнес Центре, называя все это пропагандой Программы — научной ярмаркой с возвращенцами в качестве главного экспоната. На самом деле, я думаю, что Велнес Центр построили, чтобы доказать: возвращенцы — не психи. Они могут влиться в общество после лечения. Но никакое количество рекламы, где показаны дети, которые улыбаются и играют в футбол, не может ослабить наши страхи.

В этом семестре я еще не занималась необходимое количество часов в Велнес Центре, но из того, что слышала, поняла, что возвращенцы ходят туда с опекунами. Одно это показывает, что они отличаются от нас. Их перезагрузили как эмоционально, так и социально.

Джеймс чувствует моё беспокойство, потому что его пальцы находят мои, переплетаются на секунду перед тем, как отпустить.

- Что бы ни произошло, - говорит он, - просто подыгрывай.

- Не очень ободряюще.

- Мы притворимся, что мы работаем над научным проектом.

Я смотрю на него.

- Ты это серьезно?

- Ну, я бы позволил тебе дать мне пощечину, чтобы привлечь внимание, но боюсь, это враждебное поведение не одобрят.

- Джеймс, я все равно не …

- Что вы двое тут делаете? - раздается низкий голос. Я подпрыгиваю, но Джеймс спокоен. Он оборачивается к обработчику, который сердито смотрит на нас. Некоторые из возвращенцев, заметив нас, останавливаются. Их любопытные глаза широко открыты, их невинные взгляды заставляют меня пожалеть их. Позади стоит Диана Сандерс, она не помнит, что больше года встречалась с моим братом.

Я молчу, позволяю говорить Джеймсу.

- Научный проект, - спокойно говорит он, засовывая руку в карман. - Доктор Райерсон сказал, что мы можем понаблюдать за парковкой, чтобы убедиться, как хорошо приспособлены возвращенцы. Он действительно гордится теми успехами, которые Программа достигла в модификации поведения.

Джеймс вытаскивает бумагу, подписанную доктором Райерсоном, которого, я уверена, даже не существует, и найти его будет нелегко.

Обработчик просматривает бумагу, а в моих висках пульсирует кровь. За его плечом я, наконец, вижу ее, и каждая мышца в моем теле напрягается.

Лейси Кламат — моя лучшая подруга, помимо Джеймса и Миллера — идет по парковке, прижав к груди учебники. Теперь она — пепельная блондинка, ее волосы завязаны в высокий хвост. На ней джинсы, балетки и кардиган, завязанный на талии. Она выглядит настолько по-другому, что я готова закричать. Это... это не моя подруга.

- Нам нужно только несколько минут, - говорит Джеймс. - Может, мы зададим несколько вопросов?

Я чувствую прикосновение к своей руке и бросаю взгляд на Джеймса, который улыбается мне, как будто я тоже участвую в разговоре.

- Итак, - снова говорит он обработчику, - вы не возражаете, если мы тут немного походим?

Джеймс выглядит как самый спокойный человек в мире, но я чувствую, как его ногти впиваются мне в ладонь, и я понимаю, что он тоже видел Лейси.

- Нет, - говорит обработчик, качая головой. - Вы можете поговорить с ними в Велнес центре. Это частная школа и любые официальные заявления должны исходить от...

Я снова смотрю за его спину и вижу Миллера. Он идет прямо к Лейси, и когда он останавливается перед ней, я задерживаю дыхание. Когда он что-то говорит, она вскидывает голову.

- Я вынужден попросить вас уйти, - обработчик говорит нам с Джеймсом, - Сейчас.

Потом он достает свою рацию и называет код, которого я не понимаю.

- А что если мы не будем говорить с ними? - быстро спрашиваю я, стараясь выиграть еще минуту. Парковку пересекает второй обработчик, и я боюсь, что он идет к Лейси и Миллеру, но вместо этого он замечает нас и сворачивает. Нам здесь не место, и я вдруг думаю, что риск слишком велик.

- Нет, - говорит обработчик. - И я не собираюсь просить вас уйти еще один раз.

Меня пронзает страх, потому что я не знаю, что делать. И как раз тогда через толпу протискивается Миллер, его лицо опущено.

- Пойдемте, - говорит он нам с Джеймсом на пути к пикапу.

- А это кто? - окликает нас обработчик, указывая на спину Миллера.

- Он в нашей команде, - говорит Джеймс и берет меня за руку. - Ну, спасибо за помощь.

Он подталкивает нас назад, кивнув обработчикам. Мы поворачиваемся, идем быстро, но не слишком. Когда мы доходим до пикапа, Джеймс наклоняет ко мне голову.

- Не оглядывайся на них, - говорит он. - Никогда не оглядывайся.

Миллер ждет нас в пикапе, его кепка низко опущена, чтобы скрыть лицо. Он не хочет, чтобы в нем признали бывшего бойфренда Лейси. Мы не знаем, допущены ли обработчики, которые охраняют возвращенцев, к этой информации, и лучше не рисковать. Я надеюсь, что они не знают, кто мы.

Парковка пустеет, и обработчика, который говорил с нами, больше нет, но я вижу другого, с Лейси. Он поддерживает дверь, пока она садится на пассажирское сиденье, потом захлопывает дверь и, обходя машину, подозрительно смотрит на нас.

Лейси  за окном смотрит на нас отсутствующим взглядом. Сев в машину, обработчик о чем-то спрашивает ее, и она молчит целую минуту, перед тем, как покачать головой.

Тогда я отворачиваюсь, чувствуя себя сломленной. Лейси не узнает нас. Даже меня.

Никто из нас не произносит ни слова, пока ее машина отъезжает, новая Лейси оставляет нас. Когда она исчезает из виду, Миллер облокачивается на капот пикапа с непроницаемым выражением лица.

- Ну? - спрашивает Джеймс.

Миллер поднимает голову, его карие глаза блестят.

- Ничего, - отвечает он. - Она абсолютно ничего не помнит.

Джеймс переводит дыхание.

- Мне жаль, - говорит он. - Я думал, может...

Миллер вздыхает.

- Знаешь что, друг, я не хочу сейчас об этом говорить.

Джеймс кивает, и они продолжают безучастно стоять, но я не могу вынести тишину и встаю между ними.

- А теперь что? - спрашиваю я Миллера.

- Теперь, - говорит он, посмотрев на меня, - мы поедем купаться и притворимся, что сегодняшнего дня никогда не было.

- Не думаю...

- Я заеду домой, захвачу плавки, - обрывает меня Миллер, отвернувшись. - Увидимся на речке.

Джеймс бросает в мою сторону напуганный взгляд, как будто просит не оставлять его одного. Не уверена, что сегодня смогу выдержать что-то еще, но когда Миллер обходит пикап, я окликаю его.

- Подожди, - говорю я. - Я составлю тебе компанию, а Джеймс встретит нас там.

- У меня будет больше времени, чтобы переодеться, - говорит Джеймс, дразнит нас. - Может, я найду кого-нибудь, кто вотрет мне в спину лосьон.

- Удачи тебе, - смеется Миллер и забирается на водительское сиденье. Я в последний раз оглядываюсь на Джеймса, и он улыбается мне своей характерной улыбкой, широкой, нахальной. Но она не настоящая. Иногда я думаю, что ни разу и не была настоящей.

Джеймс лучше всех прячет боль, скрывает свои чувства. Он знает, что от Программы лучше держаться подальше. Он защитит нас.

Он обещал.

Часть 1. Глава 3

- На тебе слишком много одежды, - кричит мне Джеймс из реки, плывя ко мне. Я сижу на траве. В солнечном свете глаза Джеймса блестят тем самым прозрачно-голубым светом. Они не дают мне сказать в ответ что-то нахальное. Они восхитительны, потрясающи и мне нравится то, как он смотрит на меня.

Как будто прочитав мои мысли, он приподнимается в воде, трясет головой.

- Тебе лучше зайти в воду, - говорит он мне. Он не обнажен. Не полностью. На нем одеты черные короткие боксерские плавки с низкой талией. Я ухмыляюсь, наблюдая, как капли воды стекают по его коже, пока он идет ко мне.

- Дружище, одень что-нибудь, - говорит Миллер, выйдя из-за холма. На нем одеты плавки, на плече висят два полотенца. Одно он кидает Джеймсу.

Джеймс еще раз смотрит на меня, как будто говоря, какую отличную возможность я упустила. Наверное, он прав. Не то чтобы я пошла купаться. Я даже не умею плавать.

Джеймс вытирает волосы полотенцем в голубую полоску.

- Прости, если мое телосложение смущает тебя, - говорит он Миллеру. - У меня не было времени зайти домой.

- Или ты нарочно не заходил, потому что стащил ключи от дома, - добавляет Миллер.

Джеймс улыбается.

- Что-то вроде того.

- У кого-нибудь есть еда? - спрашиваю я, оперись на локти. Я заслоняю глаза от солнца, оглядываюсь через плечо на Миллера. Он еще бледен, и я знаю, что он, должно быть, думает о Лейси. Раньше она часто ходила с нами купаться. Она была одной из нас.

- Энергетический батончик? - Миллер выуживает его из кармана и кидает мне. Я смотрю на него и тяжело вздыхаю.

- Ненавижу арахисовое масло.

Миллер качает головой.

- Прости, у меня не было времени, чтобы приготовить тебе лазанью, принцесса. В следующий раз буду более внимательным.



Поделиться книгой:

На главную
Назад