Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Беспощадная война - Брайан Ламли на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Брайан Ламли

Беспощадная война

(Титус Кроу — 1)

Глава 1

Из архивов Титуса Кроу.

Блаун Хаус, Леонардс-Уок Хис, Лондон

18 мая 198… год

Номер 53/198…

Г. К. Лэбхэм и Ко. Главная Контора, вырезки ГКЛ

117 Мартин Фладд Стрит, Нотингхэм, Ноттс.

Дорогой мистер Лэбхэм,

пожалуйста измените мой заказ, поскольку он относится только к случаям чрезвычайной важности. В этих случаях дальнейшее сотрудничество с вами будет продолжаться как и прежде. Это пожелание вовсе не означает отмену наших предыдущих соглашений. Напротив, в дальнейшем я хотел бы просить вас сосредоточить усилия на полном освещении одной особой темы. Меня интересуют все вырезки из сорока трех ежедневных газет, описывающие происшествия, касающиеся землетрясений, вибрации земли, оседания грунта и других аналогичных явлений. Мне необходима информация не только о текущих событиях, но и старые материалы, по возможности, за последние три года. Выполняйте этот заказ вплоть до моего дальнейшего указания. Благодарю вас за быстрое обслуживание. 

С уважением, Титус Кроу.

Блаун Хаус 19 мая

Номер 55/198…

Эдгару Харвею, эсквайру.

Харвэй, Джонсон и Харвэй, поверенные

164-7 Майлор Роуд Рэдкар, Иоркс.

Дорогой мистер Харвей,

мне стало известно, что вы являетесь литературным агентом Пола Уэнди-Смита, молодого писателя-романтика, сочинителя рассказов в готическом стиле, и что после его таинственного исчезновения в 1963 году вы оказались его душеприказчиком. Я был в то время молодым человеком, но смутно помню, что из-за некоторых особых обстоятельств публикация последнего рассказа писателя, выявляющего, как я полагаю, странную связь между исчезновением автора и его дяди, исследователя-археолога сэра Эмери Уэнди-Смита, была задержана. Я хотел бы узнать печаталась ли эта рукопись впоследствии, и если так — где я могу получить копию?

С надеждой ожидаю скорого ответа,

искренне Ваш,

Титус Кроу.

Харвей, Джонсон и Харвей Майлор

Роуд Рэдкар, Иоркс.

22 мая Блаун Хаус

Дорогой мистер Кроу,

В отношении вашего запроса (номер 55/198… от 19 мая), — вы правы, я достаточно неожиданно стал душеприказчиком Пола Уэнди-Смита — и действительно, существует рассказ, не публиковавшийся несколько лет, пока оба Уэнди-Смита не были оба официально объявлены «пропавшими или мертвыми» в 1967 году. Рассказ, надо отметить очень слабый, был напечатан совсем недавно в прекрасно изданном сборнике рассказов ужасов. Я прикладываю корректуру рассказа, и на случай, если вам понадобится сама книга, карточку издателя.

Надеюсь, вы останетесь удовлетворены моим ответом.

Остаюсь искренне ваш,

Эдгар Харвей

Блаун Хаус 25 мая

Номер 58/198…

Репортеру сенсаций «Коалвилл Рекордер»

Лиитхэм Стрит Коалвилл, Лейчестер

Мой дорогой мистре Плант,

всю свою жизнь я интересуюсь сейсмологией, и потому ваша статья в номере «Рекордера» от 18 мая привлекла мое внимание. Понимаю, что ваша подача материала была рассчитана, вероятно, на неискушенного обывателя, но я хотел бы узнать, не могли бы вы дать мне профессиональную консультацию? Своеобразные вибрации земной поверхности, которые вы так хорошо описали, безусловно интересны для меня, но есть, конечно, и другие особенности этих явлений, и я был бы чрезвычайно благодарен, если бы вы смогли написать мне о них. Расчеты, которые я провел, позволяют предположить, что толчки в Коалвилле имели линейную природу, то есть, они происходили вдоль линии идущей с юга на север и первым был толчок в самом южном районе. Это — мое предположение, и я был бы благодарен, если бы вы подтвердили или отвергли бы мои подозрения. Для этого я прилагаю конверт с маркой и адресом.

Остаюсь, искренне Ваш,

Титус Кроу.

Блаун Хаус 25 мая

Номер 57/198…

Реймонду Бентхэму, эсквайру

3 Истон Кресченд. Элстон, Камберленд

Мой дорогой сэр,

прочитав вырезку из газеты «Нортерн Дейли Мейл» от 18 мая, я хотел бы сказать, насколько сильно меня заинтересовала статья, в которой содержатся некоторые разделы вашего доклада о состоянии западных участков старых выработок шахты Харден Майн. Очень жаль, что сэр Девид Беттеридж, научный консультант Северо-Восточного Угольного Совета, так фривольно и невежественно отозвался о вашем докладе.

Хотя я почти не знаком с вами и результатами вашей работы, я абсолютно уверен, что вряд ли такое крупное, основательное промышленное предприятие в течение двадцати лет решится пользоваться услугами инспектора шахт, не способного «критически оценить свои средние способности»!

К сожалению, я уже не молод — мне 63 года, но я еще не выжил из ума и полностью уверен в своих способностях. А после того, как я прочитал ваш доклад, я абсолютно уверен, что ваши описания заброшенных разработок Хардена и сделанные вами предположения полностью верны. Источник своей уверенности я вынужден хранить в секрете. Как и большинство людей я не люблю насмешек, и, полагаю, вы мое мнение тоже разделяете. Этим письмом я только надеюсь убедить вас в своей искренности.

Мне хотелось бы рассеять вашу недоверчивость и заверить вас в том, что я не просто «дергаю тигра за усы», или какам-то образом стараюсь добавить свои саркастические комментарии к уже прозвучавшим, а потому предлагаю вам обратить ваше внимание на следующие факты. Упоминая кратко о следах, которые — как вы говорите — вы обнаружили в виде отпечатков на стенах в обнаруженных вами новых туннелях, прорезанных (или, скорее, выжженных, по вашим словам) на глубине мили от поверхности, вы, похоже, не склонны описывать в деталях обнаруженное вами. Могу предположить, что вы молчите, опасаясь дальнейших насмешек, которые посыплются градом, если вы подробно опишете свои находки? Но я позволю себе сказать вам, что именно вы увидели на стенах этих неизвестных туннелей. Странного вида рисунки изображали животных, подобных гигантским осьминогам или кальмарам, но без голов или глаз — по существу — гигантских червей со щупальцами.

Теперь разрешите мне выложить карты на стол и упомянуть о шумах, которые вы слышали в глубинах Земли. Эти звуки, которые ни в коем случае не являются обычными для шахт шумами, вызванными напряжениями в породе, даже если принять, что выработка не действовала уже пять лет и находилась в плохом состоянии? Вы слышали пение, мистер Бендхем, но быстро отказались от этого утверждения, когда какой-то репортер проявил излишнее любопытство. Тем не менее, я ловлю вас на слове: вы сказали — пение, и я уверен, что вы именно это и имели в виду! Откуда я знаю? К сожалению, я не могу раскрывать свои источники; однако я был бы очень обязан вам, если бы вы внимательно прочитали следующие строки: 

Се хайе еп-нгх флхур Гхарне фхтагн,Се хайе фхтагн нгх Шудде-Мьелл.Хай гхарне орре эп флхур,Шудде-Мьелл икан-иканикас флхур орре Гхарне. 

В настоящее время я не в состоянии объяснить мой интерес к данному случаю и не хочу сообщать происхождение сведений, которыми обладаю, но по-прежнему надеюсь на скорый ответ и на более подробное описание того, что вы встретили под землей, остаюсь,

искренне ваш,

Титус Кроу.

«Коалвилл Рекордер»

Коалвилл, Лейчестер 28 мая

Блаун Хаус

Дорогой мистер Кроу,

в ответ на ваше письмо 58/198… от 25-го:

Толчки, которые потрясли Коалвилл, Лейчестер, во второй половине дня 17 мая, носили, как вы правильно заметили, линейную природу. Они возникли на юге и перемещаясь к северу, прошли, как я полагаю, через всю страну. Как вы без сомнения знаете, Коалвилл является центром горных разработок, и без сомнения толчки вызвали обвал старых выработок. Они продолжались с 4:30 до 8 часов вечера, и были не особенно сильными. Хотя, как мне говорили, они посеяли панику среди пациентов местного Санатория Торнели.

Почти год назад в этих краях наблюдалось небольшие оседание почвы. Примерно в то же время были засыпаны пятеро шахтеров работавших в очень узком непродуктивном штреке. Брат-близнец одного из этих людей находился в это время в другой части шахты, и его реакция вызвала множество сенсационных публикаций. Я не останавливаюсь подробно на этом случае, поскольку это было обставлено, хотя и довольно безвкусно, наемным журналистом в «Рекордере», в статье под названием «Ужас горняков-двойняшек!» Отмечу только, что уцелевший близнец словно сошел с ума в тот самый момент, когда его брат погиб под обвалом!

Вам стоит поинтересоваться серией статей, которую я готовлю в настоящее время для «Рекордера». Их общее название — «История шахт Средней Англии». Все материалы опубликуют в конце этого года. Если пожелаете, я буду рад посылать вам статьи по мере их публикации.

С совершенным почтением

Уильям Плант.

Элстон, Камберленд

28 мая

Блаун Хаус

Дорогой мистер Кроу,

Я получил ваше письмо вчера днем, и так как не люблю излагать в письменной форме свои мысли, я не вполне уверен в том, что смогу ответить на него, или хотя бы подобрать подходящие слова.

Прежде всего, позвольте сказать, что вы оказались совершенно правы говоря о рисунках на стенах туннеля — а также о пении. Откуда вы можете знать об этом, ума не приложу! Насколько мне известно, только я спускался в эту шахту после того, как в ней прекратились работы, и будь я проклят, если смогу представить себе какое-то другое место на земле, где вы услышали бы звуки, похожие на те, которые слышал я, или увидели бы рисунки, вроде тех, что я обнаружил на стенах туннеля. Но вы, очевидно, имели такую возможность! Эти бессмысленные слова, которые вы написали, очень напоминают то, что я слышал…

Конечно, я должен был опускаться в шахту с напарником, но он приболел, а я считал, что меня ждет обычная повседневная работа. Однако, как вы знаете, это оказалось совсем не так!

Причин, по которым меня попросили спуститься и проверить старую шахту, было две. В юности я работал в этих штреках, и знал, как до них добираться. Кроме того, (к черту оскорбления Беттериджа!) я — опытный инспектор. К тому же кто-то должен был взять на себя труд убедиться, что заброшенные штреки находятся в надлежащем состоянии — подперты или заполнены пустой породой. Я представляю, сколько головной боли Угольному Совету принесли оседания земли и провалы вокруг Айлдена и Блекхилла.

Как бы там ни было, вы просили меня подробнее рассказать о том, что я обнаружил под землей, и я постараюсь сделать это. Надеюсь, что вы сохраните в тайне описание моего путешествия? Видите ли, мне осталось отработать несколько лет, а потом я надеюсь получить приличную пенсию от Угольного Совета. Естественно, моим работодателям не понравятся публикации в прессе, которые могут обеспокоить местных землевладельцев и строителей. Люди не станут покупать собственность, которая небезопасна, или землю, которая может провалиться! И поскольку я уже получил один нагоняй за это, не хочу рисковать пенсией…

Думаю, что я по-настоящему рассердил своих работодателей, когда рассказал им о туннелях, которые обнаружил внизу — не заброшенных штреках, укрепленных деревянными столбами, а о 1туннелях круглых и тщательно отделанных, несомненно искусственных. И вовсе не один, как сказано в «Мейл», но целых полдюжины! Настоящий лабиринт. Да, я говорил, что эти туннели скорее прожжены, чем вырублены, и это в самом деле так. По крайней мере, они выглядят так, словно покрыты изнутри расплавленной лавой, которая потом остыла!

Но я забегаю вперед. Лучше начать с начала…

Я опустился в главную шахту в Хардене, использовав старую запасную клеть, которую еще не сняли. Наверху осталась группа техников на тот случай, если дряхлое оборудование начнет барахлить. Я ни чуточки не беспокоился, ведь это была работа, которой я занимаюсь уже много лет. Я знаю все опасности и помню на что нужно обращать внимание.

Я взял с собой маленького попугайчика в клетке. Я мог повесить клетку на потолок штрека, и заниматься осмотром. По-моему, некоторыми старыми приемами нельзя пренебрегать — ничего лучшего-то до сих пор не придумали! В прежние времена использовали канареек — а я взял с собой попугайчика. По нему я могу определить, есть ли здесь огненная сырость (по — вашему — метан). Когда много газа, птица гибнет, и вы понимаете, что пора удирать! Я надел защитное снаряжение, высокие сапоги на тот случай, если штреки затопило воды — Харден не так уж далеко от моря. К тому же она — одна из самых глубоких шахт в стране. Забавное дело — я ожидал, что часть штреков затопило, но, как выяснилось — я ошибался: внизу оказалось сухо, как в пустыне. На шлеме у меня был современный фонарь с хорошим сильным лучом, а в сумке лежала карта всех галерей и штреков — так полагается, хотя я в ней не нуждаюсь.

Я благополучно спустился в шахту и крутанул старую ручку внизу, чтобы дать знать ребятам на поверхности, что все в порядке, затем отправился вдоль горизонтальной выработки к западным галереям и угольным штрекам. Надо вам сказать, мистер Кроу, что главные подземные магистрали частенько делают довольно широкими. Некоторые из них почти такие же, как туннель подземки-одноколейки в Лондоне. Я упоминаю об этом неспроста — там было просторно, и я не страдал от клаустрофобии. Я прошелся по знакомым местам и мне показалось, что-то тут не так!

Мне трудно объяснить это на бумаге… У меня появилось такое странное ощущение — как будто — ну, скажем, если вы когда-нибудь играли в прятки и входили в комнату, где кто-то прячется, то вам известно это ощущение. Вы не видите того, кто спрятался. Вокруг темно, он сидит тихо, как мышь, но вы знаете, что он там! То же самое чувство возникло и в этой заброшенной шахте. И все же она 1была 0действительно заброшенной — по крайней мере в это время…

Переборов страх я прошелся по туннелям, пока не достиг западного разветвления. Оно находится почти в двух милях по горизонтали от главной шахты. По пути я заметил несколько разрушенных деревянных креплений, но вряд ли это стало причиной оседания земли на поверхности. Насколько я видел, обвалов не было. Зато какой там царил запах! Подобного я никогда не встречал. Не думаю, что это какая-то разновидность рудных газов, поскольку ни я, ни попугайчик не чувствовали недомогания. Очень неприятный запах. В самом конце одного из коридоров, почти под Блекхиллом, я наткнулся на первый из новых туннелей. Он подходил к шахте со стороны, противоположной морю, и откровенно — увидев ее я окаменел! Интересно, а какой бы оказалась ваша реакция?

Вход в туннель выглядел, как дыра с твердыми ровными стенами, но она была прорезана сквозь сплошной камень, а не через угольный пласт! Я стараюсь постоянно следить за новыми горнодобывающими машинами, и потому был с самого начала уверен, что этот туннель сделан с помощью абсолютно неизвестного мне оборудования. Однако тогда мне показалось, что, скорее всего, я пропустил какую-то литературу по этому вопросу. Туннель не был обозначен на моей карте, поэтому я решил, что, вероятно, перед самым закрытием шахты тут испытывали какое-то новое оборудование. Должен сказать вам, что я страшно разозлился, поскольку никто не посчитал нужным поставить меня в известность!

Вход в туннель напоминал почти идеальную окружность примерно восьми футов в диаметре, и, хотя потолок его не был укреплен или подперт чем-нибудь, туннель выглядел надежным. Стены его были твердыми. Я решил пройти по нему до конца, чтобы увидеть, как далеко он протянулся. Он оказался длиной в полмили, мистер Кроу, без подпорок, прямой как палка, лучший образец туннельной проходки, который я видел под землей за 25 лет. Через каждые 200 ярдов к нему с обоих сторон под прямым углом подходили точно такие же туннели, причем три из них были завалены крупными камнями. Это заставило меня насторожиться. Очевидно, эти туннели только на вид были прочными!

Не знаю, откуда родилась у меня эта мысль, но я вдруг обнаружил, что думаю о гигантских кротах! Я как-то видел один из сенсационных фильмов как раз о таких животных. Так или иначе, но когда я подошел к месту пересечения двух туннелей, эта мысль сразу улетучилась. На этот раз меньший коридор шел откуда-то сверху — под углом — и уходил вниз в глубь земли!

Я внимательно осмотрел отверстие в потолке — округленные и сглаженные углы. Может и в самом деле их прокладывали с помощью высоких температур. Затем я не спеша отправился вниз по узкому туннелю и вскоре вышел из него в большую пещеру. Вначале я принял ее за пещеру, но когда посмотрел на стены внимательней, то понял, что это не так! Это было место соединения дюжины или больше туннелей. Потолок поддерживали столбы, похожие на сталагмиты. Именно здесь я увидел вырезанные на стенах изображения существ, похожих на осьминогов. Не думаю, что стоит вам объяснять, как эти изображения подействовали на меня!

Я не стал там задерживаться. Помимо всего прочего вонь стала просто ужасной. Но я успел прикинуть, что высота помещения футов 50 и заметил, что стены покрыты тем же самым, похожим на лаву, материалом. Пол был ровным, но не плотным, и напоминал утоптанную землю. Точно посередине зала я нашел четыре больших жемчужины. По крайней мере, я думаю, что это жемчужины. Они размером примерно в 4 дюйма, очень твердые, тяжелые и блестящие. Не спрашивайте меня, как они попали под землю. Я не знаю, и не представляю, как они могут образоваться естественным путем — слишком уж не похожи они на морские жемчужины, которые я видел в детстве. Так или иначе я положил их в сумку и отправился обратно к галереям западных выработок. Между тем, я находился под землей уже полтора часа.

Теперь я решил обследовать то, за чем меня, собственно, и отправили — угольные штреки, но это оказалось не так-то просто сделать. Первые полдюжины были законсервированы, проще говоря — завалены. Вскоре я нашел причины оседания земли! Проклятые облицованные туннели пронизали старые выработки, словно соты, как дырки в сыре. Они проходили через уголь и камень во всех направлениях! В одном из немногих сохранившихся старых штреков, который был открыт и где еще оставался низкокачественный уголь, я сделал еще одну забавную находку. Туннель — один из новых — был проложен вдоль штрека, и стенки его покрывала не лава, а затвердевшая смола, точно такая, как та, что пузырится на горячем угле в печи, но только внезапно окаменевшая.

Вот так все это выглядело. Я понял, что с меня хватит, и поспешил к главной шахте, к клети. И тут мне показалось, что я слышу пение. Показалось?.. Какого черта!.. Я слышал его. Оно звучало точно так, как вы написали! Это было тихое, идущее откуда-то издалека пение — словно шум моря в раковине, или звуки внезапно всплывшей в памяти мелодии… Но я знал, что никогда не слышал ничего похожего… И тогда я со всех ног бросился к клети.

Остальное я расскажу вкратце, мистер Кроу. Возможно, я уже наговорил слишком много, но надеюсь вы не из пронырливых репортеров. С другой стороны, мне хотелось поделиться с кем-то, рассказав все, что я видел, так какого черта мне беспокоиться?

Я наконец добрался до подъемника. К этому времени пение затихло. Покрутив старую ручку, я подал техникам наверху знак поднять меня. Я кое-что рассказал им, но не так подробно, как вам, и потом отправился домой… Жемчужины я забрал с собой на память, и не упоминал о них в своем докладе. Мне кажется, они не могут принести радости людям… И все же, это немного напоминает кражу. Ведь чьи бы эти штуки ни были — они не мои, не так ли? Думаю, не отправить ли их анонимно в музей Сандерленда или Редкара. Наверное, специалисты по жемчугу смогут точно определить, что это такое…

На следующий день ко мне явились репортеры из «Дейли Мейл». Они узнали о моих приключениях, и выкачали из меня все, что смогли. Я посчитал, что они смеются надо мной, и потому придержал язык. После меня они отправились к старому Беттериджу… Остальное вы знаете.

Вот и все, мистер Кроу. Если вас интересует что-то еще, чирикните мне еще строчку. Со своей стороны, я хотел бы узнать, откуда вам известно так много обо всем этом и почему вы хотите узнать еще больше…

Искренне ваш,

Р. Бендхем.

PS. Возможно вы слышали, что Угольный Совет собирается послать еще двух инспекторов — «сделать работу», которую я «не выполнил»? Что ж, надеюсь у них ничего не выйдет. Несколько дней назад большая часть шахты обвалилась! Дорога между Харденом и Блекхиллом местами опустилась на 10 футов, а в Кэстл-Айлдене пара кирпичных амбаров провалилась под землю. Еще пришлось ремонтировать стены заезжего двора «Красная Корова» в Хардене, а слабые толчки чувствовались повсюду. Не удивительно, ведь вся выработка была пронизана этими туннелями. Странно, что она продержалась так долго. И еще одно. Думаю, запах, о котором я упоминал, происходил от какого-то газа. Теперь у меня все время кружится голова. Я слаб, как котенок, и будь я проклят, но ночами в кошмарах я слышу эти жуткие, гудящие, поющие звуки! Конечно, старый Беттеридж считает все это глупыми выдумками, но он ошибается…

Р. Б.

Блаун Хаус 30 мая

Реймонду Бентхему, эсквайру

Дорогой мистер Бентхем,

благодарю вас за оперативный ответ на мои вопросы в письме от 25-го числа и буду вам очень обязан, если вы такое же внимание уделите и этому письму. По необходимости я пишу очень коротко (у меня сейчас много важных дел), но прошу вас отнестись ко мне со всей доверительностью, и какой бы странной ни показалась вам моя просьба, выполнить ее без промедления!

Вы уже видели насколько точно я описал рисунки на стенах огромной неестественной пещеры в земле, и что я в состоянии воспроизвести на бумаге звуки странного пения. Теперь мне бы очень хотелось, чтобы вы, вспомнив предыдущие мои заявления, поверили бы мне, когда я вам скажу, что вы подвергли себя ужасной опасности, забрав те жемчужины! Я искренне убежден, что опасность возрастает с каждой минутой!

Прошу вас прислать их мне. Я знаю, что с ними надлежит сделать. Повторяю, мистер Бентхем, не тяните! Сразу же вышлите мне эти жемчужины. Если же вы решите поступить иначе, то, ради Бога, не храните их дома и не носите с собой! Или бросьте их обратно в шахту, если это еще возможно. Но какой бы способ вы ни выбрали, чтобы избавиться от них, поспешите! Эти жемчужины опаснее, чем тонна нитроглицерина!

Ваш верный,

Титус Кроу

Блаун Хаус

5 часов пополудни 30 мая

Мистеру Анри-Лорану де Мариньи

Дорогой Анри,

Я сегодня дважды пытался связаться с вами по телефону — и только в этот поздний час узнал, что вы находитесь в Париже на распродаже античных вещей! Ваша экономка не знает, когда вы вернетесь. Но я очень надеюсь, что это скоро произойдет. Вероятно, мне понадобится ваша помощь! Эта записка будет ждать вашего возвращения. Не теряйте времени, де Мариньи, и приезжайте ко мне как можно скорее!

Титус

Глава 2

Дневник Анри-Лорана де Мариньи.

В течение нескольких недель я испытываю странное и необъяснимое ощущение — беспокойство, предчувствие чего-то ужасного. Атмосфера становится просто невыносимой. Я нахожусь на грани истерии. Мои нервы напряжены до предела. Всю свою жизнь я пытался понять, откуда появляется необъяснимый страх перед неизвестным, и где источник давления, от которого, казалось, вокруг меня сгущается воздух. Эти ощущения не оставляет меня в покое ни на прогулке, ни в постели. Однако сочетание этих двух странных состояний ныне ввергло меня в своего рода панику и заставило поспешно оставить Лондон и искать убежище на континенте.

Играя роль увлеченного коллекционера, я отправился в Париж и поиски предметов восточной античности привели меня в Доме Фуше. Но с ужасом я обнаружил, что бегство в город предков не избавило меня от депрессии и ощущения обреченности. Я совершенно растерялся, не зная что же мне делать дальше.

После четырехдневного пребывания в Париже, сделав одну или две небольших покупки — пожалуй, лишь для самооправдания — я решил вернуться в Англию.

В то мгновение, когда мой самолет коснулся земли в Лондоне, я понял, что меня все время тянуло назад в Англию, и я расценил это, как предвиденье, подтвердившееся немедленно по возвращении домой — я нашел приглашение Титуса Кроу. Его письмо лежало на столе в моем кабинете. Туда его положила моя экономка два дня назад. Но каким бы загадочным оно ни было, оно мгновенно исцелило меня, разогнав уныние, в течение долгих недель тяготившее мою душу. Оно заставило меня спешно отправиться в Блаун Хаус.

Была уже середина второй половины дня, когда я добрался до одноэтажного летнего дома, раскинувшегося на окраине города, и великий оккультист Титус Кроу, почему-то всегда напоминавший мне льва, широко распахнул передо мной дверь. Я очень удивился, и кажется не сумел скрыть свое беспокойство, тем изменениям, которые произошли в его внешности за три месяца, пролетевшие с момента нашей последней встречи. Он выглядел очень усталым. Это бросалось в глаза. Лицо Титуса Кроу вытянулось и посерело. Морщины глубоко прорезали высокий лоб. Широкие плечи опустились, и его высокая, обычно энергичная фигура обмякла. Его измученный вид несомненно являлся свидетельством интенсивных бессонных научных бдений, к которым организм еще не успел приспособиться и потому его первые слова напоминали старческое брюзжание:

— Де Мариньи, вы получили мою записку! Слава Богу! Мне так хотелось иметь рядом преданного человека. Я валюсь с ног. Устал так, что ты и представить себе не можешь. Свежий ум, новый подход… Слава Богу! Я так рад видеть вас!

Кроу проводил меня в дом — прямиком в кабинет и знаком пригласил садиться. Но я застыл посреди комнаты и, недоумевая, начал ее рассматривать. Хозяин налил мне бренди и тяжело плюхнулся в кресло за огромным столом.

Я продолжал стоять. Глаза мои скользили с предмета на предмет. Чтобы понять мое замешательство надо учесть, что кабинет Титуса Кроу (у моего друга была замечательная библиотека по оккультизму) хотя и был его любимым местом, частенько — в те дни, когда мой друг занимался странными исследованиями — оказывался главной сценой, где разворачивалось действо, и я привык видеть эту комнату далеко не в образцовом порядке — но никогда прежде я не видел здесь такого хаоса!

Карты, планы, атласы в раскрытом виде лежали друг на друге, закрывая весь пол от стены до стены, так что мне пришлось наступить на некоторые из них, добираясь до кресла. Десятки папок скоросшивателей, некоторые — закрепленные в открытом состоянии на отмеченных записью местах или заложенные листочками бумаги, лежали и стояли торцом на заваленном бумагами столе и на небольшом журнальном столике. Множество газетных вырезок — как выцветших и заметно потемневших, так и совсем новых — валялось повсюду. Большого формата тетрадь, со страницами, исписанными сверху до низу неразборчивым почерком, лежала раскрытая у моих ног, а раритетные фолианты вперемешку с общедоступными книгами по различным темным или мало известным полумифологическим, антропологическим и археологическим предметам громоздились в углу комнаты у подножия огромных древних часов с четырьмя стрелками. Чудовищный беспорядок, окружавший меня со всех сторон возбудил мое любопытство до такой степени, что первыми словами, так естественно слетевшими с моих губ, были вопросы:

— Титус! Что такое?.. Вы выглядите так, словно целую неделю не смыкали глаз. А в этой комнате!.. — Я снова осмотрел кабинет — очевидное свидетельство того, что привычный порядок вещей нарушен.

— Я сплю, де Мариньи, — неуверенно ответил Титус Кроу, — хотя, должен отметить, не так много, как обычно. Боюсь, моя усталость большее умственного, чем физического характера. Но, если бы вы знали, что за интереснейшая загадка оказалась передо мной. Она непременно должна быть разгадана!

Он налил себе бренди усталым движением, полностью опровергавшим его энергичную и напористую речь.

— Вы ведь знаете, я всегда готов предложить вам помощь, — сказал я, давая Кроу возможность просветить меня. — Я не знаю, о чем идет речь. У меня нет ни малейшего намека, что это за «загадка» появилась у вас. Но поверьте мне, за многие недели я в первый раз чувствую себя так, словно могу своротить горы! Последнее время я жил под каким-то черным облаком, впал в депрессию и странную тоску, а тут вдруг появилась ваше послание, пробудившее меня из сна.

Кроу смотрел на меня, наклонив голову и печально улыбаясь.

— Тогда я сожалею, де Мариньи, что обратился за помощью именно к вам. Если только я не ошибаюсь, то связавшись со мной, вы рискуете тем, что ваша депрессия очень скоро может повториться! — Его улыбка почти мгновенно исчезла. — Увы, Анри, в моей загадке, без сомнения нет ничего светлого и отрадного.

Костяшки пальцев Титуса Кроу побелели, когда он схватился за ручки своего высокого кресла и подался вперед, посмотрев мне прямо в глаза.

— Де Мариньи, если мои подозрения подтвердятся, то окажется, что в этот самый момент мир стоит на пороге немыслимого, невероятного ужаса. Только я знаю это… Но до меня были и другие, которые знали!

— «Были» другие, Титус? — Я заметил особый вес, который он придавал этому слову. — Выходит, теперь вы один?

— Да. По крайней мере я думаю, что это так. Те, о которых я говорил… давно погибли! Я попытаюсь объяснить.

Мой изможденный приятель опустился в кресле с видимым облегчением. На мгновение он закрыл глаза, и я понял, что он обдумывает, как лучше изложить мне свою историю. Помолчав немного, Титус Кроу тихим и ровным голосом начал свой рассказ:

— Де Мариньи, я рад, что между нами очень много общего. Будь я проклят, если б знал, кому еще мог бы довериться. Хотя есть и другие люди, разделяющие нашу любовь и восхищение запретными знаниями, если уж говорить точно, но я не знаю никого из них так хорошо, как вас, и нет никого, с кем я столь охотно делился бы своими познаниями. Словно тонкая нить соединила нас еще в тот день, когда вы, мальчиком, сошли с парохода, доставившего вас из Америки в Лондон. Почему? Мы связаны вместе даже этими часами, которыми когда-то владел ваш отец! — Он показал на странное чудовище с четырьмя стрелками тикающее в углу. — К тому же мы с вами одного рода. Как я могу объяснить незнакомцу те фантастические вещи, которые порою открываются мне. И даже если бы я это сделал, не оказавшись потом в палате, обитой мягкими подушками, кто бы мне поверил? Даже вы, друг мой, можете посчитать мой рассказ слишком фантастическим.

— Пожалуйста, продолжайте, Титус. — Я почувствовал, что обязан прервать его. — Неужели существует что-то еще более необъяснимое, чем тот случай с Камнем Викингов, в который вы втянули меня! А как насчет Зеркала Нитокриса? Помнится, я о нем вам рассказывал раньше? Незабываемый кошмар! Знаете, просто нечестно сомневаться в верности уже не раз проверенного компаньона, друг мой.

— Я и не сомневался в вас, Анри — наоборот — но даже если так, то вещь, которой я занимаюсь… фантастическая! Это не просто нечто связанное с оккультизмом — если здесь вообще уместно о нем говорить — это миф и легенда, иначе не скажешь, порождения древних эпох!

— Древних эпох?

— Да, я так считаю. Но позвольте мне рассказать все по-порядку, и не прерывайте меня. Когда я закончу, вы сможете задать мне все вопросы. Согласны?

Я неохотно кивнул.

— Я назвал их порождением древних эпох, — продолжал Титус Кроу. — Но скорее это призраки темных безымянных эпох. Посмотрите сюда, на эту окаменелость, — он потянулся к ящику в столе и вынул аммонит. — Это создание, обитало в теплых морях, когда на Земле уже появились предки человека. Это было задолго до первого допотопного Адама, который ходил, а может быть ползал по сухой земле! Но за миллионы лет до него, предок этого раннего ископаемого, мюнстероцерас — ранний аммонит, обитал в морях нижнего каменноугольного периода… Если говорить о порождениях древних эпох, то мюнстероцерас имел более подвижного и более высокоразвитого современника в этом древнем океане, рыбу целакантус. И вот, живой целакант, которого мы считали вымершим в Триасский период, был выловлен неподалеку от Мадагаскара в 1938 году! Мы знаем о существовании чудовища Лох-Несса и читали сообщения о гигантском ящере в озере Тасек Бера, в Малайе. Впрочем, почему бы подобным созданиям не жить в мире, где сохранились драконы Комодо, даже если они, по мнению многих, чисто мифические — вроде йети и западно-германских «Лесных Страхов». Благоденствуют и поныне меньшие, примитивные животные формы. Их множество. И все они прошли сквозь столетия без изменений, не тронутые эволюцией… Так вот, эти реальные и нереальные создания, которых вы, де Мариньи, можете назвать «порождением древних эпох», в том числе целакантус, «Несси», и все прочие — просто дети, с точки зрения геологии, по сравнению с заинтересовавшими меня существами!

Здесь Кроу сделал паузу, поднявшись с места, чтобы усталой походкой пройти по покрытому книгами и бумагами полу и налить мне еще бренди. Потом, вернувшись к своему столу, он продолжил свой рассказ.

— Впервые я увидел этих тварей во сне и счел их плодом своего воображения. Теперь я полагаю, что мои сновидения были навеяны этими существами. Давным-давно я обнаружил у себя паранормальные способности… Вы, конечно, знаете об этом, потому что сами обладаете чем-то подобным, — это, по мнению Титуса Кроу, означало высокую похвалу! — Однако лишь совсем недавно я понял, что мои паронормальные способности проявляются особенно эффективно когда я сплю. Но, де Мариньи, в отличие от вашего отца, Рендольфа Картера — моего друга, пропавшего много лет назад, я никогда не считал себя великим мечтателем. Обычно мои сны, которые я видел далеко не каждую ночь, были очень туманными и обрывистыми. Раньше я считал, что они — результат поздних ужинов и усталости. Но некоторые сновидения были… другими! Вначале я не задумывался об истинных причинах, вызывающих столь странные и яркие образы, но я обладаю хорошей памятью, которая — к худу ли, к добру ли — с годами становится все острее. Я же усердно дополнял ее тем, что всегда тщательно записывал все сны с необычным или живым содержанием, которые в состоянии вспомнить. Не спрашивайте меня, почему! Пожалуй, склонность записывать события — это общая черта у всех оккультистов. Но какая бы ни была тому причина, я старался записывать почти все, даже ничтожные, происшествия, когда-либо случавшиеся со мной. Ну а сны всегда будоражили меня. — Он помахал рукой, показывая на заваленный книгами пол. — Под этими папками вы найдете книги Фрейда, Шраха, Юнга и полдюжины других. Особенно на меня произвел впечатление тот факт, что все мои наиболее необычные сны — добрых лет тридцать или более — происходили одновременно с весьма серьезными и имеющими далеко идущие последствия событиями в реальном мире!.. Позвольте мне привести несколько примеров. — Тут Титус Кроу вытащил старый потрепанный дневник, сшитый из дюжины толстых тетрадей, и тот раскрылся на странице, которую по-видимому неоднократно открывали. — В ноябре и декабре 1965 года я видел повторяющиеся сны о неких скрытных существах, крылатых и безликих, наподобие летучих мышей, переносивших меня ночью через фантастические горные пики, острые как игла. Все это происходило в каком-то невообразимом измерении, прежде недоступном мне. В этом месте я слышал странные песнопения, которые я потом нашел в «Ктхаат Аквадинген» и которые, я думаю, должны входить в «Некрономикона». Смертельно опасная книга этот «Некрономикон», де Мариньи! Там на поляне был огромный неровный круг гнилой земли, посередине которого… Тварь, в желчно-зеленой мантии, крутилась на одном месте. Его мантия жила своей чудовищной жизнью. Воздух там казался пропитан безумием, миазмами душевной болезни! Я до сих пор не смог расшифровать многие из зашифрованных разделов в «Ктхаат Аквадинген» — и, благодаря Богу, не собираюсь это делать. Но песнопения, которые я слышал в своих снах, описаны в нем, и только небеса знают, в чем их смысл!

— А что же в это время случилось в реальном мире? — Я чувствовал, что обязан спросить об этом, хотя и помнил, что следовало подождать окончания рассказа. — Какие события потревожили человечество в то время как вы видели странные сны?

— Да, — медленно ответил Кроу. — Трагедия разразилась в канун Нового года в больнице Оукдин, возле Глазго. Пятеро пациентов умерли этой ночью в своих комнатах, и еще служитель санатория, скончался на пустынной дороге, совсем рядом с санаторием. На последнего, без сомнения, напал какой-то хищник… Несчастный был разорван на куски! Помимо этих смертей — а все они совершенно необъяснимы — еще один служитель сошел с ума. А самое удивительное, что еще пять пациентов, считавшихся «безнадежными», были позднее выпущены как вполне отвечающие за себя граждане! Вы можете прочитать об этом случае в газетных вырезках в папке за тот период, если пожелаете… Конечно, я не в состоянии объяснить, как события в санатории связаны с моими кошмарами. Но тем не менее, после Нового года эти сны меня больше не беспокоили!.. Но это еще не все. Оказывается, ходили слухи, что перед дьявольскими событиями той ночи безнадежные пациенты Оукдина затянули какие-то дикие песнопения. Пожалуй, я рискну предположить, какую мелодию они распевали, хотя у меня нет никаких доказательств…

— Прошу вас, продолжайте!

— В течение тридцати лет или более, меня посетило не более двух дюжин подобных снов, — вновь заговорил Титус Кроу, закрыв первую тетрадь и вытащив новую. — Все они, конечно, были записаны, но на них особенно запал в мою память. Мы еще вернемся его. Тогда же, в конце 1983 года, начиная с 10-го ноября, в мои сны снова произошло варварское вторжение. Мне снилась огромная подводная крепость, населенная тварями, которых я бы не хотел видеть снова, ни во сне, ни наяву! Эти кошмарные существа в своей цитадели на дне моря напоминали ужасных липких тварей из самых жутких мифов доантичного периода. Нечто подобное описано только в циклах Ктхултху и Йог-Согот. Большинство тварей было занято какими-то магическими — или даже научными — опытами, и им помогали в этом неописуемые кощунстве, существа более похожие на кучи движущегося ила, чем на органические существа… отдаленно напоминающие шогготхов из «Некрономикона» из цикла мифов Ктхулху. Так вот эти шогготхи — я называю их морскими шогготхами — были, очевидно, слугами. Я видел, как они сторожили — или охраняли — некое древнее создание, порождение еще более архаичных времен. И тут у меня появилось безумное впечатление, что это… эта — странная и абсолютно чуждая нам сумасшедшая тварь разумна. Словно человеческий разум поместили в тело одного из глубоководных чудовищ! И в то время как мне снились эти кошмары, реальный мир сотрясали необычные, пугающие явления: например, жуткие восстания в сумасшедших домах по всей стране, культовые сборища в Средней Англии и на Северо-Востоке острова, непонятные самоубийства среди богемной публики. Но все закончилось, когда остров Суртси поднялся из моря вблизи островов Вестманна на Атлантическом хребте… Вы конечно знаете, де Мариньи, главную тему цикла мифов Ктулху: придет время, и бог Кхултху поднимется со своего липкого трона в Глубоком Эрлиехе, на дне моря, и объявит себя хозяином суши. Видите, как пугающе все складывается? Я неистово принялся собирать вырезки и статьи, относящиеся к подъему Суртси. Но больше ничего не происходило. Суртси постепенно остыл, превратившись из вулкана в новый безжизненный остров. У меня ощущение, Анри, что Суртси только первый шаг. Эти липкие существа из моих снов на самом деле реальны и собираются поднять на поверхность целые цепи островов и странных городов — земель, утонувших в далеких туманах прошлого — с тем, чтобы начать планомерное наступление на здравый смысл… наступление, возглавляемое отвратительным богом Ктулху, его «братьями» и их слугами, которые когда-то царствовали там, где теперь живут люди.

Пока мой друг рассказывал, я — после его самого первого упоминания о цикле мифов Ктулху — использовал одну из странных особенностей моей психики — способность одновременно думать о нескольких вещах. С одной стороны я следил за рассказом Титуса Кроу, сдругой — стал вспоминать все, что знал о цикле Ктулху. Об этих древних легендах мне было известно больше, чем подозревал мой усталый друг. Действительно, страдая от некоторых переживаний и обладая злополучным Зеркалом Королевы Нитокрис, я проводил большую часть своего времени сопоставляя легенды и доисторические мифы, окружающие Ктулху и его современников, пользуясь древнейшими рукописными текстами.

Среди «запрещенных» книг я читал не уничтоженную часть фотокопий манускрипта «Пнакотик», сделанных Британским Музеем. В этой рукописи имелись ссылки на фрагментарные записи о потерянной Великой Расе, безмерно древней даже в те доисторические времена. Кроме того я просматривал фотокопии текста «Эрлиеха», предположительно написанного слугами самого Великого Ктулху. На какое-то время мне в руки попали «Благодарные Культы» фон Юнца, к тому же у меня был собственный экземпляр трактата Людвига Принна «О таинственных червях», хотя и с множеством вычеркнутых мест. Еще я читал «Культы Гулов» графа д’Эрлета, местами забавные «Записки о Некрономиконе» Фиири, ужасные и поэтому вызывающие тревогу «Открытия Глааки» и незашифрованные части бесценной, принадлежащей Титусу Кроу, книги — «Ктхаат Аквадинген».

С большим скептицизмом знакомился я с силами и богами невероятно древней мифологии: с добрыми Старшими Богами, мирно проживающими на Орионе, но всегда осведемленными о борьбе между людьми Земли и Силами Зла. Я много узнал об этих богах и о Великих Древних, которыми правил, создавший их, неизвестно для чего, слепой идиот бог Азатотх — «Пузырь на Пупе», как его еще называли — аморфный паразит. С содроганием читал я об Йог-Соготе, существующим во все времена и одновременно находящемся во всех измерениях; о Ньярлатхотепом — Посланце; о Великом Ктулху, «жителе Глубин», дом которого — Эрлиех; о Хастуре Невыразимым, первичным элементом межзвездного пространства и воздуха, единоутробном брате Ктулху; о Шуб-Ниггурате, «черным козле лесов вечной молодости», символом плодородия.

Были там и другие существа и создания — такие, как Дагон — рыба-бог финикийцев, правитель Живущих в Глубинах, союзник и слуга Ктулху; Псы Тиндлосы; Иб-Тстл, Ниогтха и Цатхогуа; Лойгор, Жар и Итаквау; Шудде-Мьелл, Глааки и Даолотх — еще много-много других. Об одних рассказывалось в древних книгах, другие только упоминались мельком, смутно и неопределенно.

Одна из легенд гласила: в эпоху, столь давнюю, что к ней вполне уместным было определение Кроу о «древних эпохах», Старшие Боги наказали Великих Древних за поднятое ими восстание и сослали их в различные места заточения: Хастура — на озеро Хали в Каркозе; Ктулху — в Эрлиех на дне Тихого океана; Итаквау — в ледяные пустыни Арктики; Азатотха, Йог-Согота и Иб-Тстла — в измерение хаоса за пределы нашей Вселенной. Мы знаем лишь то, что формы этих богов были бесконечно разнообразны… И лишь Цатхогуа сослали в кхтонианские норы Гипербореи, точно так же как Шудде-Мьелла. На свободе остался один Ньярлахотеп — Посланец. В своей бесконечной мудрости и милосердии Старшие Боги оставили Ньярлахотепа, чтобы он, подгоняя потоки эфира между небесными сферами и мог отнести к богам заточенным поодиночке, слова Высших Сил Зла.

Разнообразные магические печати, знаки и барьеры держали Великих Старых в заточении с незапамятных времен. Многие книги, в особенности, «Некрономикон» сумасшедшего араба Абдула Альхазреда, пестрят запретами. Людям нельзя касаться знаков заточения Древних. Хотя боги могут попытаться обмануть или силой заставить смертных восстановить поверженных богов — хозяев их прежних владений.

Легенда захватывающая, но как и многие другие великие примитивные выдумки, казалась сказкой, в которой нет ничего страшного и реального. Только очень наивные люди могли предположить, что в основе этой легенды лежали реальные факты. Именно так я и думал, несмотря на те странные события, о которых давным-давно мне рассказывал Титус Кроу, и ряд фактов, с которыми я столкнулся.

Все эти мысли пронеслись в моей голове очень быстро, но благодаря способности думать одновременно о нескольких вещах, я не пропустил ничего из рассказа Титуса Кроу о его снах и их связи с событиями в реальном мире. Например несколько лет назад, когда Титусу Кроу стали сниться кошмары, разразилась катастрофа и погибла океанская буровая установка…

А потом Титус Кроу попытался связать случившееся совсем недавно со своими новыми кошмарами, которые он видел всего несколько недель назад.

— Но вначале мы вернемся к снам, о которых я не стал рассказывать раньше, — сказал Тутус Кроу, в то время как я отбросив воспоминания, вернулся к реальности. — Просто я не хотел утомлять вас бесконечными повторениями. Видите ли, впервые один из этих кошмаров приснился мне в августе 1963 года, и хотя эти сны не отличались обилием деталей, они как две капли воды походили на те, которые я видел совсем недавно. Да! Не удивляйтесь, эти кошмары до сих пор снятся мне, и если я опишу один из них, считайте, что я описал почти все. Различий между ними немного! В этих кошмарах в видел подземных тварей, напоминающих осьминогов. Но, вроде бы, у них не было ни голов, ни глаз. Эти существа могут прокладывать туннели сквозь гранитные скалы той же легкостью, как нагретый нож разрезает масло. Я пока не знаю, кто они, эти подземные жители. Однако я склонен считать их неизвестным видом, в отличие от существ сверхъестественных — выживших с древних времен. По-моему эти твари отвратительны! Конечно, это может оказаться лишь моим ошибочным впечатлением. И если я не ошибаюсь, то мир людей находится в ужасной опасности!

Кроу смежил веки, откинулся на спинку кресла и прикрыл ладонями изборожденный морщинами лоб. Мой друг откровенно рассказал все, что собирался, без всяких там недомолвок. И я обнаружил, что не хочу терзать его вопросами. Передо мной открылся совершенно другой Титус Кроу — не такой, каким я знал его прежде. Его дотошность, глубина знаний и фантастические результаты исследований самых темных углков различных наук всегда поражали меня, но я не мог припомнить его таким встревоженным.

Я с беспокойством, сочувствием и пониманием подождал пока он сам не открыл глаза. Заметив мою запоздалую попытку скрыть смущение Титус Кроу улыбнулся.

— Я… мне жаль, Титус, я…

— Помнится, вы, де Мариньи, упрекали меня, что я сомневаюсь в человеке, не испытав его, — ехидно прервал он меня. — Я предупреждал вас, что мой рассказ трудно будет проглотить, и ничуть не осуждаю вас за сомнения. Но у меня есть неопровержимые доказательства того, что сны мои — вещие, пусть даже эти доказательства, выглядет немного странно…

— Титус, пожалуйста, простите меня, — отвечал я подавленно. — Вы выглядите таким усталым и опустошенным… Но вы говорите — у вас есть доказательства! Что вы имеете в виду?

Он выдвинул ящик стола, на этот раз, чтобы вынуть пачку писем, рукопись и картонную коробку.

— Сначала письма, — сказал он, подавая мне тонкую пачку, — затем рукопись. Прочитайте их, де Мариньи, а я пока подремлю. Когда же вы сможете высказать свое мнение, я покажу вам, что в этой коробке. Тогда вам все станет ясно. Согласны?

Я кивнул, сделал большой глоток бренди и начал читать. С письмами я справился довольно быстро. Тут все выглядело предельно ясно. Затем настал черед рукописи.

Глава 3

Рукопись Пола Уэнди-Смита

1

Никогда не устану удивляться, как некоторые набожные христиане извращенно радуются несчастьям других. Доказательством могут стать слухи, которые расползлись после катастрофическим падением моего ближайшего родственника.

Некоторые и вовсе решили, что вызывающая приливы и медленное движение земной коры — коварная луна каким-то образом повлияла на поведение сэра Эмери Уэнди-Смита после его возвращения из Африки. Доказательством своих выводов они считали внезапное увлечение моего дяди сейсмографией — изучением землетрясений — предметом, который настолько захватил его, что он соорудил прибор собственной конструкции без бетонного основания. Это позволяло регистрировать даже самые незначительные подземные толчки, постоянно сотрясающие землю. Вот и сейчас передо мной стоит изобретенный дядей сейсмограф, найденный в руинах его коттеджа.

Перед исчезновением мой дядя проводил целые часы, изучая движение пера, вычерчивающего график вибрации земной коры. Подобное времяпрепровождение выглядело совершенно бессмысленным.

Я тоже подмечал некие странности в его поведении — например, после возвращения из Африки сэр Эмери, приезжая по делам в Лондон, остерегался пользоваться подземкой и платил вымогателям-таксистам любые деньги, лишь бы не спускаться в «черные туннели». Необычно, конечно. Но, на мой взгляд, вряд ли это относится к признакам душевной болезни.

Тем не менее, даже немногие, по-настоящему близкие друзья были убеждены в том, что сэр Эмери сошел с ума, объясняя этот прискорбный факт его чрезмерным увлечением мертвыми, давно забытыми цивилизациями. Но в этом заключался смысл его жизни! Мой дядя занимался археологией и коллекционировал раритеты. Не тщеславие, а искренний интерес стал причиной его путешествий в далекие страны. Жизнь скитальца-исследователя пришлась ему по вкусу, а сопутствующая слава — непременный атрибут искренней увлеченности — часто вызывала у его коллег лишь недоуменное пожатие плечами.

Так называемые соратники моего дяди завидовали ему, хотели соперничать с ним, но, увы, не обладали предвидением и любознательностью, которыми он был одарен в полной мере — и потому, как я теперь начинаю думать, проклинали его. Презрение и ненависть к ним с моей стороны вызвала их реакция на гибель последней экспедиции моего дяди. В предыдущие годы многие из них сделали себе имя, пользуясь его открытиями, но отправляясь в свое последнее путешествие мой дядя не пригласил охотников до чужой славы. И они стали мстить ему самыми постыдными средствами, объявив его сумасшедшим.

Безусловно, гибель почти всех участников последней экспедиции, окончательно подкосила силы моего дяди. Прежде это был сильный улыбчивый человек с горделивой осанкой и блестящими темными волосами. Вернулся же он страшно исхудавшим. Ходил он теперь постоянно сутулясь. Волосы его поседели. Улыбаться стал редко и улыбка его стала какой-то нервной, а уголки рта подергивались от нервного тика.

Перед тем как отправиться в роковую экспедицию, сэр Эмери расшифровал или перевел (я плохо разбираясь в этих вещах) надписи на горстке старинных черепков, известных в археологических кругах как «Фрагменты Гхарне». Хотя он никогда подробно не рассказывал о своих находках, я знал, что из-за этих записей он и уехал в Африку.

Мой дядя с несколькими близкими друзьями, весьма образованными джентльмены, отправился на поиски легендарного города, который — по убеждению сэра Эмери — существовал за много столетий до того, как были вырублены из каменные блоки, послужившие фундаментом пирамид. По его расчетам, задолго до появления прародителей человека, башни крепостей Гхарне уже устремили свои монолитные шпили к доисторическим небесам. Впрочем, проверить утверждения моего дяди не представлялось возможным, даже если бы экспедиция и добралась бы до того самого места, поскольку исследования «Фрагментов Гхарне» показали, что их можно отнести к до-Триасскому периоду, и, в лучшем случае, на месте легендарного города осталась лишь вековая пыль.

Через пять недель после того, когда экспедиция вышла из далекой африканской деревни, разорвав последнюю связь с цивилизацией, в охотничьем лагере одного из племен дикарей появился сэр Эмери. Он был один и находился в ужасном состоянии. Нет сомнения, что жестокие аборигены убили бы его из-за своих суеверий. Но вид безумца и странные слова, которые выкрикивал мой дядя, вдобавок к тому факту, что он пришел из мест, считающимися табу в их племени, остановило их. В конце концов дикари стали заботиться о нем и, дождавшись первых признаков выздоровления, переправили в более цивилизованное место… О других членах экспедиции никто ничего не слышал. Только я знаю, что же случилось на самом деле, да и то из письма, которое дядя оставил мне, но об этом позже…

Добравшись, наконец, до Англии, сэр Эмери превратился в крайне эксцентричного человека. А при малейшем намеке его оппонентов на бесславный конец экспедиции несчастный начинал рассказывать о таких вещах, как «погребенная земля, где Шудде-Мьелл составляет планы уничтожения человеческой расы и освобождения из подводной тюрьмы Великого Ктулху…» Когда на официальном дознании моего дядю спросили о пропавших товарищах, он ответил, что все погибли во время землетрясения, но никаких подробностей сообщить не смог.

Опасаясь непредсказуемой реакции на вопросы о последнем путешествии, я не расспрашивал его. Однако в тех редких случаях, когда сэр Эмери вдруг принимался рассказывать о событиях в Африке, я слушал его очень внимательно, поскольку эта тайна сильно занимала меня.

Прожив в Лондоне несколько месяцев, мой дядя неожиданно покинул город и поселился, в уединенном коттедже, посреди йоркширских болот. Вскоре дядя пригласил меня составить ему компанию. Это удивило меня, поскольку он, скитаясь по забытым Богом местам и проведя полжизни в одиночестве, считал себя кем-то вроде отшельника. Я принял приглашение, надеясь окунуться в мирную тишину, которая особенно благотворна для моего литературного творчества.

2

Однажды, вскоре после моего приезда, сэр Эмери показал мне пару прекрасных жемчужных шаров примерно по 4 дюйма в диаметре каждый. Он не знал из чего сделаны эти удивительные драгоценности, но предполагаю, что сходного результата можно добиться, смешивая соли кальция, толченый хризолит и алмазную пыль. История находки оказалась проста: дядя обнаружил шары в мертвом Гхарне, точнее говоря, на том месте где некогда находился мифический город. Кстати, это было первое упоминание о том, что сэр Эмери достиг-таки цели своего путешествия. Странные жемчужины были обнаружены под землей в каменном ящике без крышки, стенки которого, распологались под странными углами, и оказались покрыты искусно вырезанными рисунками. Вначале дядя отказывался описывать эти изображения, объясняя, что их содержание отвратительно, а подробности вызывают тошноту. И только потом, отвечая на мои хитро составленные наводящие вопросы, он поведал, что на рисунках были запечатлены картины чудовищных жертвоприношений какому-то невообразимому кхтонианскому божеству. Уточнять что-либо сэр Эмери не стал, заметив только, что если мое любопытство сильнее разума, то я могу отыскать подробности в трудах Коммодуса и трактатами Каракаллы.

Помимо картинок, стенки каменного ящика густо заполняли надписи — строчки букв, очень похожих на клинопись и странные знаки, состоящие из групп точек — отрывки «Фрагментов Гхарне». Все вместе имело почти пугающее сходство с «Манускриптом Пнакотика». Упомянув этот труд сэр Эмери заметно смутился, и заметил, что, возможно, он наткнулся на своего рода ящик для игрушек, а шары, скорее всего, принадлежали какому-то ребенку древнего города. К такому выводу дядя пришел, расшифровав часть странных записей на стенках этого ящика.

Рассказывая о ящике, сэр Эмери неожиданно разнервничался, глаза его засверкали, язык начал заплетаться — словно он внезапно опьянел. Без предупреждения, подобно человеку неожиданно впавшему в гипнотический транс, он заговорил о Шудде-Мьелле и Ктулху, Иог-Соготе и Иб-Тстле; «о чужих Богах, не поддающихся описанию»; о мифологических местах с фантастическими названиями; об Сарнатхе и Гипербореи, Эрлиехе и Эфиротхе.

Хотя мне хотелось узнать побольше о трагической экспедиции, я вынудил сэра Эмери закончить рассказ. Слушая его бормотания, я старался всеми силами скрыть охватившие меня жалость и беспокойство, но, видимо, по напряженному выражению моего лица он все понял, поспешно извинился и удалился в свою комнату.

Позднее, заглянув в его комнату, я увидел, что он возится с сейсмографом, сопоставляя свои данные с атласом мира. Я не на шутку встревожился, когда заметил, что дядя хриплым шепотом яростно спорит сам с собой.

Впрочем, эксцентричность поведения сэра Эмери не слишком беспокоила меня, а вот странные издания, дополнившие его библиотеку, заставили поволноваться. Естественно, будучи археологом и интересуясь проблемами становления древних этносов, мой дядя собирал не только специальную литературу, но и разнообразные, увы, часто написанные дилетантами, труды, посвященные древним знаниям и примитивным сомнительным религиям. Я имею в виду такие книги, как «Золотой Лук» и «Культ ведьм» мисс Муррей. Но если бы только это! На полках его домашней библиотеки я нашел еще, по крайней мере, девять увесистых томов, о возмутительном содержании которых, в течение многих лет разнообразные авторитетные специалисты отзывались не иначе, как о проклятом, кощунственном, гнусном, паршивом. Их содержание больше всего напоминало фантазии сумасшедшего. Теперь сэру Эмери принадлежали «Ктхаат Аквадинген» неизвестного автора, «Записки о Некрономиконе» Фиири, «Либер Миракулорем», «Историю Магии» Элиа Леви и древний, переплетенный в кожу, фолиант «Культы Гулов». Но самое худшее, что я увидел, был истрепанный томик Коммодуса, написанный «кровавым безумцем» в 183… году. Страницы старой книги были ламинированы для защиты прикосновений времени.

Но даже не эти книги — загадочные, порождающие смутную тревогу — пугали меня…



Поделиться книгой:

На главную
Назад