Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Океан мечты - Патриция Хэган на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Патриция Хэган

Океан мечты

Глава 1

Дженни уже закрывала за собой дверь, собираясь уходить, когда Джон, клерк, ведающий почтой, окликнул ее с противоположного конца холла:

— Федеральная экспресс-почта, мисс Дентон! Только что получили.

Он быстро зашагал к ней, размахивая конвертом.

Она повернулась к нему, и в этот самый момент Фрэнк Дэбни вышел из своего кабинета:

— Если хочешь, чтобы я подбросил тебя к «Омни», поторопись. Времени в обрез, жена убьет меня, если мы опоздаем на свадьбу ее племянницы.

Дженни выхватила из рук Джона конверт и, торопливо сунув его в свою вместительную сумку, поспешила вслед за Фрэнком к лифту. Вместе с ними в лифт набилось полно людей, и она решила не поддаваться любопытству и не стала вскрывать конверт прямо там. Они вышли на парковочную площадку, и Дженни еще раз поблагодарила Фрэнка.

Они подошли к его автомобилю «тандерберд» и через минуту уже ехали по запруженной машинами улице Атланты — было пять часов вечера.

— Что это за мероприятие, куда ты направляешься? — поинтересовался он.

— Выставка компании «Никон». Новейшее оборудование. Обещают напитки и хорошие закуски.

— Ты встречаешься там с Брайаном?

Дженни покачала головой. Фрэнк знал ее жениха, Брайана Морроу, потому что они были членами одного легкоатлетического клуба.

— Нет. Я пригласила его, но он сказал, что должен сегодня задержаться на работе допоздна. Готовит отчет или что-то в этом роде.

Фрэнк некоторое время пел дифирамбы Брайану, а затем спросил:

— Когда же свадьба? Я думал, она намечена на август и вот-вот состоится, но Брайан в последнее время ничего об этом не говорит. И ты тоже, кстати.

Дженни напряглась. Это был больной вопрос, который ей не хотелось бы сейчас обсуждать. Испытывая облегчение оттого, что они быстро приближались к «Омни», она указала рукой:

— Высади меня вон там, я оттуда дойду пешком. Если свернешь здесь, сможешь объехать стороной забитые транспортом улицы.

— Правильно, — с облегчением откликнулся Фрэнк, затормозив у обочины.

Дженни вышла из машины и направилась к видному издалека зданию.

Она вошла в «Омни» через боковой вход и сразу же увидела большой плакат, указывающий, как пройти на выставку. Дженни направилась в ту сторону.

В последнее время она приобрела много книг, посвященных всем аспектам фотоискусства, записалась на курсы и занималась три раза в неделю в Технологическом институте Атланты. Она знала, что ищет, — высокотехнологичные камеры, камкордер и все аксессуары, шумомеры и люксметры, батарейки, комплектующие. Она посетила также несколько типографий, чтобы прикинуть стоимость цветных брошюр и каталогов, которые собиралась сделать самостоятельно для своей будущей компании. Она начнет свой новый проект с подготовки.

Она решила, что ей легко будет воплотить свою идею в жизнь, потому что она может сама оплатить презентацию. Когда счет будет подписан, она сумеет возместить расходы. Конечно, будут и те, кто не заинтересуется, и эти потери ей придется покрыть. К счастью, она может себе это позволить, и все равно она была уверена, что таких окажется немного. Первой ее мишенью, она уже решила, станет компания «Валгалла круиз лайнз».

Внезапно Дженни чуть не поперхнулась вином — ей пришла в голову неожиданная мысль, вернув к действительности. Конверт федеральной экспресс-почты в сумке!

Это же, наверное, ответ от «Валгаллы»!

Она пробежала глазами строчки, и ей захотелось закричать от радости. Им не только понравилась ее идея — они приглашали ее совершить круиз за их счет, чтобы познакомиться с их самым большим кораблем — океанским лайнером «Туманные моря». Они с радостью ухватились за то, что она им предлагала: ее идеи должны были вдохнуть новую жизнь в предмет их гордости. Сейчас Дженни надо добраться до конторы Брайана и поделиться с ним потрясающей новостью.

Выйдя на улицу, Дженни заметила на противоположной стороне винный магазин, зашла в него и купила бутылку «Кристл» и все остальное: бокалы, ведерко с колотым льдом, сыр, крекеры. Это событие нужно как следует отметить!

Нагруженная покупками, она с трудом поймала такси, вскочила в него, дала адрес юридической конторы «Дженкинс, Дженкинс, Биджелоу» и подумала, с гордостью улыбнувшись про себя, что скоро к этим именам прибавится еще и Морроу.

Такси затормозило у обочины, и Дженни поспешила в здание, на бегу кивнув сонному привратнику, когда тот нажал кнопку и впустил ее. Поднимаясь на лифте на пятый этаж, напевала про себя и мысленно подгоняла лифт: скорее, скорее! Выйдя на этаже, Дженни не пошла к главному входу напротив лифта, который вел в приемную. Вместо этого она повернулась и быстро направилась в боковой коридорчик, ведущий к отдельному входу в кабинет Брайана.

На двери стоял кодовый замок, код Дженни знала. Она поставила свои пакеты и набрала цифры. Дверь тут же распахнулась в темноту. Уверенная, что Брайан рано закончил работу и уже ушел, Дженни повернулась было, чтобы уйти, но остановилась, с удивлением услышав тяжелое, неровное дыхание. Любопытство победило страх — она инстинктивно потянулась к выключателю на стене, и комнату залил свет.

На кожаном диване в противоположном конце кабинета лежал голый Брайан на женщине, также обнаженной, и только когда они оба повернули головы к внезапно появившейся гостье, Дженни узнала, испытав еще одно потрясение, в этой женщине свою лучшую подругу Линду Ли.

Дженни не ощутила в тот момент ни гнева, ни ярости. Вместо этого ее поразила странная мысль: как смешно выглядят люди, когда занимаются сексом.

Наконец, так как никто не шевелился, Брайан издал странный, сдавленный звук, а затем, застыв над Линдой в напряженной позе, оставаясь в кольце ее закинутых ему на спину ног, нервно откашлялся и произнес:

— Э-э, послушай, Дженни. Я могу все объяснить, поверь мне…

Линда тихо застонала и уткнулась лицом в спинку дивана.

Дженни набрала в легкие побольше воздуха и нашла в себе силы сказать:

— Не имеет значения, Брайан. Уже не имеет.

Дрожащими пальцами она сняла обручальное кольцо с бриллиантом, которое он подарил ей на Пасху, осторожно положила его на письменный стол и начала пятиться к двери.

— Продолжайте ваше занятие, — удалось ей выдавить вместе с приступом нервного смеха. — Для вас обоих очень неудобно оставаться в таком положении.

Она закрыла дверь, повернулась и побежала, изо всех сил стараясь сдержать подступившие к горлу рыдания.

Глава 2

Самолет совершил посадку в лондонском аэропорту Хитроу, и Дженни направилась к стойке регистрации авиалинии «САС», чтобы продолжить путешествие в Амстердам.

Затем лайнер приземлился в аэропорту Амстердама Схипхол.

Наконец, получив необходимые штампы в паспорте, Дженни уже направлялась к месту посадки в автобусы, которые ждали пассажиров, чтобы отвезти их в порт. Внезапно она заметила молодую женщину примерно своего возраста, стоящую в сторонке, по лицу которой текли слезы. Она казалась такой потерянной и одинокой, что Дженни стало от души ее жаль, и она поспешила к ней, чтобы спросить, что случилось.

— Мой багаж… — Девушка разразилась рыданиями. — Все мои вещи потеряли!.. — Она беспомощно заламывала руки и выронила свою сумочку.

— Ты путешествуешь одна? — спросила Дженни.

Девушка с испуганным видом кивнула и шмыгнула носом.

— И все было хорошо, пока я не пошла получать свой багаж, а его там не оказалось, — пролепетала она.

— Ты заявила о пропаже?

Она снова начала плакать:

— Да, а они даже не уверены, что вещи прилетели в Лондон рейсом из Чикаго.

— Но они их найдут, — успокоила ее Дженни. — Обычно их находят.

— Но даже если найдут, багаж не успеет попасть сюда до нашего отплытия.

Сопровождающая из «Валгаллы» заметила их и подошла узнать, в чем дело. Девушка только мотала головой и рыдала, поэтому пришлось Дженни объяснить ситуацию.

— Когда они найдут багаж, — весело сказала сопровождающая, — то пришлют его в следующий порт, и вещи вас догонят. Это случается сплошь и рядом. Не волнуйтесь! А теперь вам, девушки, надо выйти к остановке, где ждут автобусы, чтобы отвезти к кораблю. — Сверкнув улыбкой, которая должна была выглядеть ободряющей, она поспешила прочь.

— Пойдем, — сказала Дженни. — Больше тебе ничего не остается делать. Меня зовут Дженни Дентон, между прочим. А тебя?

— Карла Саттон. — Она снова шмыгнула носом, ее нижняя губка задрожала.

Дженни вдруг почувствовала желание защищать Карлу как старшая сестра. Она выглядела такой потерянной, такой одинокой. Они сели в автобус и отправились к причалу, и, несмотря на все проблемы, у Карлы явно поднялось настроение с тех пор, как Дженни оказалась рядом. Когда девушки увидели величественный корабль, она восхищенно ахнула и взволнованно сжала руку своей новой подруги.

Дженни предъявила свой посадочный талон одной из ожидающих стюардесс, и та благоговейно воскликнула:

— О, у вас одна из кают в секторе «Фантазия»!

В ответ на это Карла пискнула:

— Ой, мы с тобой на одной палубе, Дженни. Моя каюта тоже там. — Она протянула девушке свой посадочный талон.

Стюардесса взглянула на него, по очереди улыбнулась обеим девушкам и торжественно объявила:

— Более того, вы в одной и той же каюте. А вы и не знали?

— Нет! — воскликнула Карла в полном восторге, захлопала в ладоши и запрыгала, словно маленькая девочка. — Может, мне все же начало везти! Вот здорово, правда, Дженни?

Дженни удалось улыбнуться, хоть и слабо: она спрашивала себя, каково ей будет жить в одной каюте со столь неожиданно обретенной младшей сестрой.

Глава 3

Они обошли сторонкой багаж, загромождавший двери салона. Вокруг суетились люди, одни искали свою каюту, другим просто нравились оживленная толчея и неразбериха перед снятием с якоря.

Наконец девушки остановились перед каютой «Венера». Мерцающее серебром изображение знаменитой статуи украшало резную деревянную дверь. Дженни взялась за медную ручку и торжественно произнесла:

— Добро пожаловать на борт, мисс Саттон.

Дверь распахнулась, и обе громко ахнули.

— Это… это как в кино! — восхищенно воскликнула Карла. — Даже не верится!..

Пушистый и мягкий бледно-розовый ковер, рисунок обоев на стенах — розы пастельных тонов среди плюща цвета морской волны. Белые шелковые занавески на огромном окне как бы обрамляли картину уходящей в бесконечную даль синевы. Две двойные кровати были накрыты персиково-белыми покрывалами, цвет обтянутых стеганым бархатом изголовий гармонировал с оттенком обоев. Маленький круглый столик стоял у окна, окруженный четырьмя кожаными креслами.

Поскольку багаж Дженни еще не принесли, девушки решили обследовать корабль. Но не успели они еще обойти свою палубу, как из репродуктора над головой раздался голос с явным иностранным акцентом, сурово напомнивший им о том, что сейчас начинается обязательный инструктаж по использованию спасательных шлюпок.

— Так красиво, — заметила Карла. — Знаешь, все еще не могу поверить, что я действительно здесь. Сперва я думала совершить круиз по Карибскому морю, но потом услышала, что пароход «Туманные моря» отправляется в Норвегию, и сказала себе: «Почему бы и нет? Чем необычнее, тем лучше».

— Прошу вас меня выслушать.

Они обернулись и посмотрели на обращавшегося к ним офицера.

— О Господи, он просто великолепен! — шепнула Карла.

Дженни внезапно поняла, что смотрит в самые красивые синие глаза, какие только можно себе вообразить. Ей мгновенно стал ясен истинный смысл сравнения «синий, как фьорд», ибо этот стоящий перед ней стройный представитель мужской половины, несомненно, принадлежал к нордической расе. Он был блондином, но не похожим на калифорнийца, цвет его волос больше напоминал песок. Они лежали свободно и естественно, едва доставая до воротничка накрахмаленной белой рубашки с короткими рукавами. Погоны на широких плечах свидетельствовали о его звании — старший помощник капитана, она это помнила из буклета о круизе, который прилагался к билету. Он встретился с ней взглядом, на мгновение задержал его, и Дженни ощутила явственную дрожь. Карла права. Он великолепен!

Офицер заставил себя отвести взгляд от эффектной молодой женщины с такими прекрасными светло-карими глазами. Затем, кашлянув, представился:

— Я — старший помощник капитана, Керк Моуэн. Если плавание протекает нормально, в мои обязанности входит наблюдать за всем происходящим и докладывать непосредственно капитану. Тем не менее не дай Бог… — он сделал паузу и сверкнул ободряющей улыбкой, — если в море возникнет опасная ситуация и мы будем вынуждены покинуть корабль, вы по сигналу должны собраться здесь, а я возьму на себя командование. Это понятно? — спросил он, ни к кому в особенности не обращаясь. Дождавшись в ответ гула, подтверждающего признание его полномочий, он продолжал: — У меня здесь список всех кают и количество мест, занятых пассажирами в каждой из них. Все вы должны собраться в этом месте. Пожалуйста, отзовитесь, когда я назову ваше имя.

Когда она произнесла свое имя — Дженни Дентон, — он сразу же понял, кто она такая: американка, претендующая на заключение контракта по организации рекламы для компании.

Закончив перекличку, он начал обычную проверку — правильно ли застегнут спасательный жилет на каждом из пассажиров.

Он привычно подгонял жилеты, там ослаблял, здесь подтягивал. Затем оказался перед ней и увидел, что она неправильно завязала тесемки под жилетом. Он потянулся, чтобы поправить их, и почувствовал жар крови в кончиках пальцев, скользнувших по ее груди. Полной. Упругой. Прекрасной.

При этом прикосновении Дженни ощутила восхитительный трепет. Боже милостивый! Его близость ошеломила ее, у нее слегка закружилась голова, и она едва удержалась, чтобы не покачнуться. Их взгляды встретились, и она уже не могла отвести от него глаз.

— Никогда не могу сделать это как следует.

Он еще раз подтянул ремешок жилета, снова скользнув пальцами по ее груди.

— Теперь все в порядке. Думаю, что вы не утонете.

«Только в твоих синих глазах». И, выругав себя за то, что похожа на глупую школьницу, она немедленно возразила сама себе: «Ну и что?» Возможно, она отправилась в этот круиз, чтобы получить контракт, но невредно и развлечься, особенно после того, что ей пришлось пережить.

Старший помощник Моуэн отступил назад как раз в тот момент, когда тремя короткими гудками корабельного рожка был подан сигнал, что инструктаж окончен.

— Смотри, мы отплываем! — внезапно воскликнула Карла, бросаясь к поручням.

Вокруг них люди кричали и веселились, а услужливые стюарды раздавали воздушные шарики, наполненные гелием, пакетики с конфетти и серпантин. С нижней палубы доносились звуки оркестра, играющего марш.

Внезапно молодой человек, стоящий поблизости, вмешался в их разговор и дружелюбно спросил:

— Вам куда — в «Афину» или в «Морской пейзаж»?

— Я точно не знаю. — Карла принялась лихорадочно рыться в своей сумочке в поисках обеденной карточки, а Дженни быстро окинула изучающим взглядом улыбающегося незнакомца.

Он казался довольно привлекательным, но красота его была несколько слащавой: волосы уложены слишком гладко, чересчур отглаженный костюм — брюки цвета хаки, морской блейзер, белая рубашка и галстук. За годы деловых поездок Дженни предостаточно повидала подобных ему молодых людей и хорошо изучила их повадки — сплошное очарование, с тщательно выверенными манерами и точно подобранным набором выражений лица. Красавчик. Настоящий ловкач!

Он бросил на нее взгляд, затем моргнул, словно сбросил со счета, как будто понял, что она видит его насквозь, и целиком переключился на Карлу.

— Кстати, меня зовут Расс Клейборн.

— Я — Карла Саттон из Чикаго, — с готовностью ответила Карла. — Это моя соседка по каюте — Дженни Дентон из Атланты. Или мне следует сказать «соседка по сьюту»? Мы живем в секторе «Фантазия», — с гордостью прибавила она.

— О, неужели? Я пытался заказать одну из кают-сьют, но все было занято. Пришлось взять каюту на одной из нижних палуб. — Он обиженно сморщил нос. — Я из Майами, — сообщил он девушкам, — писатель, подумываю написать роман, действие которого происходит в Норвегии. Пойдемте посмотрим, не удастся ли нам всем попасть за один столик.



Поделиться книгой:

На главную
Назад