– Я ни на что не плевал! – заверещал Майк, глядя на приближающихся вооруженных дедов. – Я готов идти! Я просто хотел дать дорогу добровольцам! Но я пойду, если так надо для Америки!!!
– Сразу бы так, – будничным тоном произнес Рой, и все мгновенно расслабились, пряча ледорубы, и немедленно принялись обсуждать детали подготовки к походу с таким видом, будто ничего не произошло вообще, и банда озверевших ксенофобов не пыталась только что зверски убить Майка.
– Батлер, сынок, подойди ко мне, – с самым душевным видом попросил Логан, вооружившийся карандашом и планшетом для записей. – Я хочу снять с тебя мерки! Тебе понадобится накидка на арктическое снаряжение, я должен знать, где пришивать к одеялу Расичей ремни и петли.
Секунду Майк вглядывался в окружающих, опасаясь неожиданной агрессии, но все они уже были заняты деловой суетой. Кто-то доставал измерительную рулетку, кто-то искал мел или маркер, другие тащили дикарские одеяла или обсуждали с полярными дедами, что именно можно пустить на изготовление ременных петель для накидок. Прямая угроза миновала, но Майк прекрасно понимал, что теперь должен быть предельно осторожен. Малейшее неправильное действие с его стороны может спровоцировать оголтелых ксенофобов на расправу над ним. Поэтому он позволил Логану провести замеры и даже всячески старался продемонстрировать стремление к содействию. Пенсионер-маньяк остался доволен, и Майку велели идти спать, мотивируя это тем, что к утру он должен быть в форме. Майк не стал спорить. Он улегся в углу на своем месте и ненавязчивым движением расположился так, чтобы из-под одеяла наблюдать за происходящим. Весь состав экспедиции находится под влиянием варвара, в этом сомнений нет. Нужно выяснить, до какой степени они под контролем у русского. Подозрения Майка оправдались уже через пять минут.
– Свьятогор, сынок, позволь задать тебе вопрос? – Старый Логан подошел к косматому жлобу и уселся рядом с ним на оружейный ящик. – Я вижу, ты занят, но для меня это важно.
– Спрашивай, старче, – головорез застругивал черенок от снежной лопаты, подгоняя его под втулку копейного наконечника здоровенных размеров. – Чую, переживаешь ты за сердце своё. Болит оно у тебя иногда. Целитель тебе надобен, то хвороба не из лёгких, с ней я совладать не могу.
– За себя я не волнуюсь, – махнул рукой старик. – Мне под семьдесят, и если завтра до меня доберется Холод, то я не стану причитать, умоляя его о пощаде. Но сердце у меня пошаливает, тут ты не ошибся. Раньше я в таких случаях таблетки принимал, теперь с медикаментами у нас плохо, но дело не в этом. Одна склянка у меня есть, но если завтра посреди антенного поля мне сердце прихватит, достать её под бураном при минус сто десять по старине Цельсию будет невозможно. Боюсь я не смерти, боюсь подвести всех. Я бы хотел объяснить тебе, как использовать точку аварийного управления. Там несколько рубильников и два узла ручного предохранения, если нарисовать, то ты наверняка сможешь понять. Я не доверяю Батлеру, он нытик и трус…
– Нет, старче, – покачал головой супермясной жлоб. – Это ваша Родина, вам её и спасать. Я помогу, чем смогу, но спасать её за вас я не стану. Коли во всей стране не окажется сынов её, желающих Родину свою спасать, стало быть, и не нужна мирозданию страна такая. Пришел черед ей исчезнуть, тако всегда бысть, тако всегда буди. Посему не робей, старче, до погреба того бетонного я вас доведу. Дальше уж ваша забота.
Старик некоторое время молчал, глядя на то, как варвар сильными и точными движениями насаживает здоровенный копейный наконечник на древко, но уходить не спешил. Головорез остался доволен результатом своей работы и извлёк из мешка толстую стальную перекладину длиной около фута. Громила достал верёвку и принялся тугой шнуровкой подвязывать перекладину перпендикулярно древку несколько ниже широкого лезвия.
– Ты делаешь второе копьё? – спросил Логан, с любопытством наблюдая за его действиями. – Эта перекладина – это упор? Чтобы копье не провалилось в глубокий снег при ударе сверху?
– Это рогатина, старче, – объяснил головорез. – Упор нужен для того, чтобы зверя могучего удержать и к себе не подпустить, коли он решит свою жизнь на твою обменять.
– Разве рогатина – это не вилка с двумя зубцами? – удивился Логан.
– То рогатка, – улыбнулся Святогор. – А рогатина суть копьё тяжелое. Видишь, лезвие наконечника, его пером кличут, широкое и гранями вострое? То для того сотворено, чтобы и колоть, и рубить, коли понадобится. В бою не всегда это оружие удобным бывает, неповоротливо оно для быстрой сечи. А вот на охоте в самый раз, особливо когда зверь могуч и размерами велик. Но ведь ты хотел спросить о другом?
– Эээ… – замялся старик, – да. О другом. – Он вытащил из кармана шнурок, на котором болталась какая-то небольшая резная деревяшка, и Майку пришлось немного приподнять одеяло, чтобы её разглядеть. Предчувствия его не обманули. Отмороженный пенсионер держал в руке свастику. – Я тут… бессонницей по-стариковски страдал… – стушевался Логан, – …вот, вырезал, пока сон не шёл…
– Эка у тебя Свасти знатно удалась, – варвар с интересом разглядывал резную поделку. – Будто взаправду вращается! Сразу видать, искусный ты рукодельник.
– Ну… – старик смутился, – спасибо. Баловался иногда на вахтах. Смены на Барбекю долгие, а если буран приходит, так можно и неделю безвылазно просидеть. Вот и нашел себе хобби. Давно так вышло, случайно совсем. Я о чем хотел спросить: ты как-то сказал, что свастика твоя оберегает владельца. Может она мне завтра с сердцем помочь?
– Кусочек дерева, даже искусно вырезанный, не всесилен, – ответил Святогор. – Но подсобить твоей заботе можно. А ну-ка, положи её себе на ладонь, да протяни ко мне.
Логан подчинился. Варвар поднес свою ладонь к руке старика, словно собирался накрыть лежащую на ней свастику, но остановил руку в нескольких сантиметрах и замер. Он что-то зашептал почти беззвучно, и старый полярник вздрогнул.
– Она тяжелеет! – выдохнул он. – Она тяжелеет и нагревается! Я клянусь, она нагревается!
– Всё, старче, – Святогор убрал руку. – Надевай на себя Свасти, да шнурок выправь так, чтобы на одной высоте с сердцем оберег висел. Он за сердечком твоим присмотрит в лихое мгновенье.
Вся экспедиция уже бросила свои занятия и наблюдала за стариком. Логан бережно надел дикарскую побрякушку себе на шею и замер, словно прислушиваясь к чему-то.
– Тяжелая, – негромко произнес старик.
– Ступай спать, старче, – посоветовал ему варвар. – За ночь оберег привыкнет к биению твоего сердца и полегчает. Он ведь из поделки оберегом стал лишь миг назад, ему пообвыкнуться надобно.
Старый полярник неподвижно постоял ещё пару секунд, и Майк всерьез обеспокоился, а не свихнулся ли Логан окончательно. Потому что рожа у него сейчас такая, будто он с висящей на шее деревяшкой обменивается пакетами данных. И ему, Майку, предстоит с ним идти сквозь буран! Старик вышел из ступора и тут же подтвердил самые худшие опасения, с улыбкой заявив варвару:
– Утро вечера мудреней?
– Воистину так! – подтвердил косматый головорез.
Логан ушел, и Майк мысленно схватился за голову. Это финиш. Им осталось только начать танцы с бубнами. Потом настанет очередь кровавых жертвоприношений. Майк укрылся с головой и принялся читать молитву, прося господа защитить его от неадекватных ксенофобов, агрессивных расистов, шовинистов, варваров, мутантов, полярных дедов, тупых рекрутов, Холода и вообще сделать так, чтобы он дожил до прилёта государственного секретаря Коэна невредимым.
Глава седьмая
– Эй, Батлер, просыпайся! – кто-то из рекрутов тряс его за плечо. – Пора готовиться в путь!
Майк открыл глаза, и вчерашние страхи навалились на него с новой силой. Его заставляют идти через буран при смертельно низкой температуре в кишащее мутантами антенное поле! Он вспомнил, как госсекретарь Коэн виртуозно симулировал тяжелую болезнь, и надрывно закашлялся, делая вид, что не в силах выбраться из спального мешка.
– Батлер, да ты тяжело болен! – с издевательской ухмылкой заявил Логан и посмотрел на дедка с протезом ноги: – Фергюс, ему нужна медицинская помощь! Можешь что-нибудь сделать?
– Конечно, Логан! – с подчеркнутой театральностью воскликнул тот. – Мы же полярники! Мы не бросаем своих в беде! – Он обернулся к рекрутам: – Парни! Несите аптечку, сейчас мы поможем нашему брату!
Толпа новичков под предводительством Фергюса окружила Майка и закипела бурной деятельностью. Кто-то притащил медицинский ящик, кто-то наливал воду в котел для кипячения, несколько человек разворачивали полевую операционную, остальные стягивали с Майка рабочий комбинезон.
– Шевелитесь, парни, шевелитесь! – подгонял их старый Фергюс. – Батлеру всё хуже! Мы можем потерять его в любую минуту! Этого нельзя допустить! Поставьте ему градусник! Доставайте шприцы и антибиотики! Кипятите воду, готовьте иглу для плевральной пункции, нам потребуется взять образцы жидкости у него из легких, чтобы держать ситуацию под контролем! Кто-нибудь, разыщите хирургический набор! Если Батлер начнет задыхаться, придется оперировать, чтобы избежать отека легких! Кто-нибудь умеет делать пункцию?!
– Я сделаю это, Фергюс! – Рой помахал ему протезом. – Правда, одной рукой осуществить это немного проблематично, но я справлюсь! Пусть они держат Батлера крепче, чтобы прокол вышел правильным. Только не задушите его от усердия! Я должен понимать, от чего он кашляет: от приступа инфекции или потому, что я случайно проткнул ему легкое. Руки у меня иногда дрожат на погоду, даже протез.
– Мне не нужна пункция! – Майк пришел в ужас. – У меня нет проблем с дыханием! – Но его никто не слушал. Новички спеленали его по рукам и ногам, и один из них спросил Логана, где взять новокаин для обезболивания. Батлер отчаянно забился в их руках: – У меня кашель! Просто кашель!
– Какой ещё просто кашель, Батлер?! – ужаснулся Рой. – Ты едва не выплюнул свои легкие! А ещё вчера вечером ты был в порядке! Это тяжелейшая инфекция на почве переохлаждения! Мы можем потерять тебя! Что скажет замдиректора Коэн? Как мы объясним людям, что не уберегли героя Новой Америки?! – Он кивнул рекрутам: – Усадите его и держите его левую руку и плечо поднятыми! Это позволит немного расширить межреберное пространство! Я не хочу вонзить ему иглу в лёгочную артерию! – Старик выхватил из медицинского ящика шприц с угрожающе длинной иглой и заковылял к Майку: – Какого черта вы замерли?! Смажьте ему бок новокаином, это очень болезненная процедура, вы же не хотите, чтобы он мучился?! Дьявол! – Он недовольно покосился на свою руку: – Опять трясётся! Фергюс! Готовь кислородную подушку! Если я всё-таки промахнусь, Батлеру она понадобится!
– Сэр! Я не болен! – судорожно забился в повязках Майк. – Это был просто кашель, это не болезнь, я поперхнулся! Мне что-то попало не в то горло! Наверное, пыль или частицы грязи с комбинезона, я же вычищал вентиляционные агрегаты!
– Тогда у тебя химическое отравление! – ужаснулся полярный дед. – Требуется срочное переливание крови! – Он беспомощно завертел головой: – У нас есть кровь для переливания?!
– Нету! – его паника передалась одноногому. – Есть только немного плазмы, но она заледенела при транспортировке! Я её разморозил, но не знаю, можно ли такое заливать в человека…
– У нас нет выбора! – выкрикнул старый Норри. – Без переливания Батлер умрет! Доставай!
– Нет! – завизжал Майк. – Нет! Не делайте этого! Я здоров! Здоров! Мне нужно идти к ХААРПу!
– Как ты пойдешь к антенному полю в таком состоянии?!! – воскликнул дед. – Это невозможно!
– Я сделаю это!!! – продолжал верещать Майк, не в силах освободиться из хватки пеленок и рекрутов. – Я здоров! Я просто поперхнулся! Сэр, не делайте этого, вы убьёте меня! Я здоров!!!
– Кто-нибудь, поставьте ему градусник! – Паникующий Рой смотрел на него с таким видом, как будто Майк чуть ли не таял у него на глазах. – Кажется, у него лихорадка! Он бредит!
Один из рекрутов выхватил градусник и вставил его вопящему Майку в рот. Все замерли и уставились на Батлера, словно тот держал во рту не медицинский термометр, а подожжённый бикфордов шнур, прикреплённый к грандиозных размеров бомбе. От охватившего его страха Майк старался дышать как можно реже, чтобы, упаси господь, не нагреть термометр до высокой температуры. Несколько минут все молча гипнотизировали Майка, после чего Рой выдернул у него изо рта градусник, подслеповато вгляделся в его шкалу и заявил:
– Тридцать шесть и семь! Батлер! Ты нас до смерти напугал! Так ты же здоров, как мул!
– Да! Да, сэр, я абсолютно здоров, сэр! Я же говорил! – выпалил Майк, опасаясь второй волны сумасшествия, охватившего всех этих напрочь отмороженных идиотов. – Я не болен! Со мной всё о кей, сэр! Мне не требуется медицинская помощь! Развяжите меня, пожалуйста!
– Парни, чего уставились? – сердито набросился на рекрутов полярный дед. – Развяжите его, немедленно! Ему через час к антенному полю идти! Вставай, Батлер, иди в третий отсек, займись вопросами личной гигиены, а мы пока приготовим тебе завтрак! Где его арктическое снаряжение?
Кто-то принес Майку арктический комплект, и Батлер принялся спешно экипироваться, косясь на окружающих затравленными взглядами. За последние десять часов они дважды чуть не убили его! Они все тут психи и агрессивные маньяки, жаждущие убивать! Несомненно, это результат общения с русским! Возможно даже, это какая-то заразная инфекция, вроде звериного бешенства, только у людей. Косматый головорез заразил их, они постоянно вертятся вокруг него, а болезнь наверняка распространяется воздушно-капельным путем. Именно так! Майк вспомнил стойбище варваров. Они там все нетерпимы, кровожадны и заносчивы, фашизм зашкаливает! Супермясной жлоб заразил некоторых жителей Полярного Бюро, вот почему старый Логан примчался вчера вечером к варвару со свастикой в руке. А может, они просто все тайные куклуксклановцы, которых вовремя не распознало правосудие, Майк уже ничему не удивится! Он снарядился и выскочил в тамбур, где для него уже отпирали дверь в третий отсек. Мелькнула мысль, а не спрятаться ли там, где-нибудь в складских помещениях, но колючий холод, впившийся в кожу лица, быстро отрезвил Майка. В третьем отсеке сейчас не теплее, чем в штиль на улице. Долго не попрячешься… В итоге пришлось возвращаться. Майк уже двигался назад, когда за его спиной загремел ведущий на крышу люк, заставляя напрочь запуганного Батлера отпрыгнуть к ближайшему углу.
– Не робей, человече! – Это оказался варвар. Он спустился вниз и принялся отряхивать снег, густо усыпающий его меховые одежды. – Ты пошто здесь бродишь? Али ватажники вновь озорничают?
– Я искал вас, мистер Свитогоа! – выпалил Майк. – Нам приготовили завтрак перед походом!
– Это доброе известие! – оценил головорез, притопывающими движениями сбивая снег со сшитой из толстых шерстяных шкур обуви. – Потрапезничать нам сейчас в самый раз будет. Айда что ли?
– Да-да, конечно! – Майк пристроился рядом. – Скажите, сэр, какова ситуация наверху?
– Метёт так, что руки вытянутой едва видать, – громила снял капюшон, – и Морозко кусается!
– Вы считаете, у нас есть шансы? – Майк предпринял попытку образумить дикаря. – Мы можем сбиться с курса и замерзнуть заживо! Я не умею спускаться по веревке в полном снаряжении и на лыжах, а Логан слишком стар, он не готов к таким нагрузкам! Нас могут атаковать мутанты, как только мы спустимся на снег! Многие из них живут внутри Барбекю, внешние ворота в АЭС распахнуты, зверьё погонится за нами, им ведь совсем недалеко бежать, и внутри здания штиль!
– Не погонятся они, – отверг его опасения головорез. – Ведомо им, что буран снаружи, да и меня зверушки уже по запаху признают. Я два дня по городищу вашему ходил, покуда пурга резвилась. Много зверя, бешеной хворью пораженного, изрубил. Вожаки, поди, во всех окрестных стаях поменялись. Знают они, что не совладать со мной, покуда непогода лютует, и не пойдут на смерть. Им силы сберечь надобно для охоты, а безветрия ещё два дня дожидаться придётся. Посему спят зверушки, и нор своих покидать не станут. Не робей, дойдем куда вам надобно. Только бы с косолапым в чаще леса стального не встретиться. Недобрый то зверь. Чую, хворал он долго болезнью бешеной, ослаб сильно, и охота у него не заладилась. Лютый голод его давно уж терзает…
На этой оптимистической ноте головорез умолк, задумавшись о своём, и совершенно запуганный Майк побрёл за ним в подуровень управления. Завтракал он с полным пониманием того, что чувствуют приговоренные к смерти заключенные в день своей казни. Затем его окружили полярные деды и принялись тщательно проверять исправность снаряжения, состояние шины системы обогрева и заряд аккумуляторов. В качестве последней меры предосторожности ему вручили запасной комплект полностью заряженных элементов питания, хотя и так было ясно, что во время бурана на морозе в минус сто десять заменить их будет невозможно. Даже малейшая разгерметизация приведет к мгновенному переохлаждению. На всякий случай Логан решил взять с собой пару термопластырей, но это радовало Майка совсем недолго – обе объемистые тубы погрузили на сани, тащить которые, как оказалось, придется именно ему. Варвар пойдет первым с оружием в руках, ему нужно сохранять мобильность, Логан слишком стар, и если будет тащить поклажу, то точно упадет где-нибудь посреди дороги, и некому будет внутри точки аварийного управления действовать. Поэтому, кроме Майка, тащить на себе сани больше некому, да и вообще Майк молодой и атлетичный, справится.
Закончив проверку, полярные деды вывели его в тамбур и нацепили поверх арктического снаряжения собранную из варварского одеяла накидку. Они тщательно закрепили её ремнями, и Майк беззвучно взвыл. Винтовку ему не дали, а в этой тяжеленной фигне он не сможет убежать от мутантов в случае внезапной атаки, получившееся пончо с капюшоном сковывало движения. Хотя, куда там бежать?! Кругом сотни квадратных миль Холода и мутантов, единственное безопасное место здесь, и его вышвыривают отсюда прямо сейчас!
– Всё в порядке, выводим их наверх! – скомандовал Дорн. – Пока они не взмокли!
Майка и Логана подхватили под руки, вывели в третий отсек и подвели к ведущему на крышу люку. Косматый головорез по очереди вытащил их на крышу, и Майк мгновенно оказался посреди снежного кошмара. Сильнейший ветер, громко завывая, дул непрерывно, то и дело нанося жесткие удары особо резкими порывами, всё вокруг утонуло в клубящемся белом месиве. Майк неуклюже обернулся, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь, но поток снежной пыли, ударивший в очки, заставил его вжать голову в плечи. Ему с трудом удалось поднять руку и глубже натянуть на глаза капюшон пончо. Он не видел ничего, кроме бушующего бурана, и изо всех сил упирался ногами, сопротивляясь ветру, о каком походе за пять километров идет речь?!! Не видно ни дьявола, даже входного люка, а ведь он стоит от него в паре ярдов! В следующий момент Майк понял, что ощущает легкий озноб, и его охватила паника. Он замерзает несмотря на обогрев! Буран пронизывает его насквозь! Ему немедленно требуется укрытие!
– Помогите! – закричал Батлер, сжимаясь под очередным ударом воздушных масс, но из-за всепоглощающего свиста снежного урагана не услышал собственного голоса. – Я замерзаю!!!
– Не ори, человече, простудишься, – из снежного месива прямо перед ним вынырнул здоровенный двухметровый силуэт. – Побереги тепло, оно с криком выходит. Сейчас вниз спустимся и в путь-дорогу тронемся. Как ногами-руками шевелить начнешь, тако тебе теплее и станет. А покуда держись за веревку крепче, и с места не сходи, пока не позову!
Майк почувствовал, как косматый жлоб обвязывает его страховочным тросом. Громила потащил Майка куда-то сквозь завывающее месиво, каждую секунду стремящееся сбить его с ног, и он вцепился в трос, больше всего боясь потеряться в этом снежном шейкере. Внезапно Майк шагнул в пустоту и с диким воплем полетел в пропасть. Страховочный трос резко натянулся, прекращая падение, и жестокий удар бурана впечатал Майка в возникшую рядом стену. В толстом пончо поверх арктического снаряжения удар ощущался слабо, и Батлер понял, что его спускают с крыши АЭС вниз. Страховочный трос оказался веревкой варвара и выдерживал вес Майка и бешеную ярость порывов снежного урагана, вбивающего его в стену. Батлер попытался держаться за трос и укрывать руками голову, что оказалось очень непросто. Какое-то время он сопротивлялся завывающей стихии, потом ноги коснулись снежной поверхности, и Майк оказался на снегу. Стало ещё холоднее, и он сжался в комок, стремясь сократить площадь теплопотери. Озноб усиливался, и ему стало страшно настолько, что он попытался взлезть обратно на крышу. Но оказалось, что веревка уже не имеет натяжения и вообще валяется где-то внизу, там же, где и он сам. Мозг вспыхнул панической мыслью: трос оборвался! Его потеряли! Отсюда не выбраться! Майк вскочил, не понимая, как спастись, но тут же упал, сбитый с ног ревущим воздушным потоком.
– Спиной к стене прислонись! – как голос варвара пробивался через дикое завывание стихии, было совершенно непонятно, но сейчас Майка это не интересовало. Главное, что невнятное бормотание дикаря отпечатывается в сознании переводом, и его можно понять. – Ветер в лицо, потому голову не подымай и стой смирно, покуда не позову!
Едва заметный силуэт головореза, мелькнувший неподалёку, вновь исчез в свистящем снежном месиве, и Майк торопливо поднялся, следуя полученным инструкциям. Стоять у стены пришлось недолго. Вскоре варвар появился с лыжами в руках и принялся обувать в них Майка. Закончив, косматый жлоб всучил ему лыжные палки и потянул за собой, держа за всё ещё привязанный к Майку страховочный трос:
– Ты будешь идти за мной, веревкой привязанный, – глухо бубнил головорез. – Потому не робей без причины, не заплутаешь. Следи за натяжением и вовремя поворачивай, коли направление менять будем. Салазки с грузом я к тебе сейчас приторочу, тяни исправно, да не забывай на палки лыжные налегать, не то руки замерзнут. Покуда к погребу вашему бетонному идем, ветер в лицо дует, посему голову не поднимай, я дорогу сам сыщу. Зато возвращаться с попутным ветром будет легче…
Варвар вытянул Майка куда-то непонятно куда, в гущу кипящего снежного потока, нещадно бьющего в грудь, остановился и снова исчез в завывающей круговерти белого крошева. Батлер почувствовал, как на него накидывают гужевую шлею, и едва отступившая паника опять захлестнула сознание. А если он обессилит посреди этого кошмара?! Волочь за собой сани с лопатами и инструментом против направления бурана пять километров?! Это невозможно! Он еле-еле удерживается на ногах, ревущий воздушный поток давит со страшной силой! Веревка, связывающая его с косматым жлобом, натянулась, и в сознании Майка вспыхнуло ненавистное «Раз-два-взяли!».
Более угадывающийся, чем видимый, силуэт русского громилы со здоровенным копьём за спиной пришел в движение, и натянувшийся трос потащил Батлера вперёд, сквозь бьющее в лицо снежное море. Супермясной жлоб тянул, как заправский трактор, и Майку оставалось лишь поджать к бокам лыжные палки, чтобы не мешали ехать. Только прицепленные сани под давлением воздушных потоков тянули назад.
– Коли не будешь салазки тянуть, Майк Батлер, – в сознании вспыхнули невозмутимые интонации головореза, – тако брошу тебя здесь. Мне обуза посреди чужой страны не надобна. Отцеплю веревку – и поминай, как звали!
Веревка мгновенно ослабла, падая на снег и исчезая в кипящих снежных бурунах, и острый приступ животного ужаса заставил Майка рвануться вперед.
– Я тащу! Я тащу, мистер Свитогоа! – отчаянно завопил он. – Не бросайте меня! Я тащу!!!
Ответа не последовало, но веревка вновь натянулась, и движение продолжилось. Дальнейшая дорога слилась для Майка в единую однообразную пытку без начала и конца. Потоки снежного крошева с завывающим свистом били в грудь, словно стремясь остановить его и опрокинуть на спину, тяжёлые сани тянули назад, озноб то накатывал, то отступал. Майк, словно робот, натужно переставлял ноги и руки, отталкиваясь лыжными палками, и с трудом шагал сквозь бурлящую снежную мглу. Он уже не пытался поднимать голову и смотрел лишь на веревку, связывающую его с варваром, и изо всех сил убеждал себя в том, что она не лопнет. Она выдержала на поверхности ледника, значит, выдержит и сейчас. Если только не износилась во время путешествия и не потеряла прочность. Каждый раз, когда его мысли возвращались к прочности верёвки, Майк налегал на лыжные палки, стремясь ослабить её натяжение, но вскоре снова снижал темп. Сколько ещё идти? Ему приходится бороться с ознобом и усталостью, но он даже не представляет, где находится.
Словно в ответ на его вопрос, веревка натянулась, уходя в сторону, и Майк понял, что варвар меняет курс. Лыжи наехали на что-то твердое, и он увидел под ногами слабо выпирающую из снега металлическую трубу. Порыв завывающего ветра хлестнул с новой силой, и где-то слева показалось массивное месиво из скомканных стальных тросов и мощных растяжек. Ещё дальше едва виднелась торчащая из-под снежной толщи столь же массивная решетка и часть огромной спутниковой тарелки. Значит, они идут через антенное поле. Которое кишит кровожадными мутантами!!! Новый приступ страха подхлестнул Майка, и несколько минут он усиленно работал лыжными палками, таща за собой чёртовы сани. Перманентный озноб отступил, но Майк быстро выбился из сил и задохнулся. Темп пришлось сбросить, и переставлять гудящие ноги стало ещё тяжелее. Как назло варвар теперь менял курс постоянно, и двигаться приходилось зигзагами, обходя рухнувшие антенны ХААРПа. Скорость движения замедлилась, озноб вернулся, а частые повороты подставляли Майка под фланговые удары бурана. Один раз особенно сильный порыв свистящей стихии застал его в момент перешагивания через торчащую из снега мачту, и Майк не удержался на ногах. Он упал и зацепился пончо за стальной обломок. Пытаясь встать, Майк дернулся, и правая лыжа попала в спутанный комок заледеневших растяжек. Он понял, что не может подняться, и нервно забился, стремясь выпутаться.
– Не дергайся, Батлер! – сквозь завывания бурана едва слышно донесся голос Логана. – Сильнее запутаешься! Медленно освобождай лыжу! Помогай палками, если не можешь дотянуться!
Майк повернул голову, насколько смог, и увидел полярного деда, с трудом толкающего к нему сани. Оказывается, всё это время старик помогал ему с поклажей, вот почему сани так слабо затрудняли движение даже под давлением бурана. Логан доковылял до лежащего Майка и попытался освободить его пончо, но резкий порыв ветра засыпал старика снегом, заставляя сжаться в комок.
– Не трать силы, старче! – из ревущего бурана возник варвар. – Полпути прошли только. Ступай к саням да держись за них. Я сам его подниму. Эй, человече, одежу свою электрическую не порвал?
– Не знаю! – Майк почувствовал, как его ставят на ноги, и паника начала отступать. – Я зацепился за что-то накидкой! Если она порвалась, то через отверстие начнет поступать Холод! Арктическое снаряжение не справится!
– У нас есть термопластырь! – прокричал Логан, пытаясь быть громче завываний бурана. – Мы можем попытаться наложить заплатку! Я сниму ремень с винтовки, чтобы было чем перетянуть!
– Не надо, старче, – головорез невозмутимо обошел вокруг Майка, ловко переставляя лыжи замысловатым параллельным шагом. – Выдержала накидка. Верхний слой её из шкуры медвежьей пошит. Её так запросто не проткнуть, вещица шибко прочная, не всякой железке по зубам!
Косматый громила поставил Майка на ноги, поправил на нём пончо, проверил крепления лыж, убедился, что узлы страховочного троса и гужевой шлеи надежно затянуты, и вновь исчез в злобной снежной кутерьме. Верёвка натянулась, и путь продолжился. Сколько времени они шли к точке аварийного управления, Майк понять не смог. Хлещущие в лицо снежные струи, озноб, наливающиеся тяжестью ноги, медленный монотонный шаг сквозь давящую в грудь стихию – это повторялось снова и снова, и ему казалось, что он бредёт так уже месяц. Иногда снег под лыжами неожиданно проседал, оказываясь запорошенной кучей застывших на жутком морозе стальных тросов и растяжек, и Майк падал, не удержав равновесие под порывами свищущего снежного абразива. Его поднимали, и он шел дальше, до следующего падения. Пару раз упал Логан, не выдержав давления бурана, и варвар возвращался ставить старика на ноги. Раза три или четыре в торчащей из-под снега скомканной проволоке застревали полозья саней, и Логан кричал Майку, чтобы тот остановил русского. Но каждый раз косматый жлоб каким-то образом ухитрялся знать, что сани застряли, и шел к ним прежде, чем Майк начинал дергать за страховочный трос. Как варвар находил дорогу в этом сплошном снежном месиве, резкими ударами хлещущем по человеческим фигурам, было совершенно непонятно, но Майка интересовало другое: они идут так долго… А не двигаются ли они по кругу? Вдруг примитивный троглодит заблудился и водит их по антенному полю, не понимая, как вернуться назад?! Он ведь не может ориентироваться среди многометровых антенн, даже если хорошо запомнил макет ХААРПа во время встречи с правительственным комитетом «Эдема»! Хотя бы уже только потому, что здесь ни дьявола не видно на расстоянии вытянутой руки!
Но головорез продолжал куда-то идти, и у Майка не оставалось выбора, кроме как следовать за ним. Бесконечное продирание сквозь завывающие снежные потоки вымотало Майка так сильно, что сани за спиной казались ему потяжелевшими вдвое. Несколько раз он подозревал, что Логан, вместо того, чтобы толкать их, уцепился за них, и Майку приходится тащить и сани, и психованного пенсионера. Майк останавливался и резко оборачивался, но старик или действительно всё это время толкал сани, или успевал заметить движение Майка и сделать вид, что толкает. Накапливающаяся усталость заставляла шевелить конечностями всё слабее, и подавить озноб больше не удавалось. Майк, стуча зубами, понял, что опасно переохлаждается, и отчаянно попытался предпринять последний рывок. Он вяло ринулся сквозь буран, но тут же наткнулся на супермясную спину.
– Стой, человече! – не оборачиваясь произнес варвар. – Обожди малость!
– Я замерзаю! – простучал зубами Майк. – М-мне над-до д-двигаться! Скольк-ко ещё ид-дти?
– Пришли уже, – головорез не сводил взгляда с бушующего впереди снежного месива и доставал из-за спины копьё. – Токмо просто так нам туда не пройти. Старче!
– Я здесь! – Логан дотолкал до них сани, остановился рядом и ткнул рукой в бурлящее впереди снежное облако: – Мы на месте! Точка аварийного управления! Она там, прямо под снегом! Видите свободное пространство между рядами антенных мачт? Это она и есть! Только вход в неё расположен на уровне земли! Сначала горизонтальный люк, затем тамбур с вертикальной дверью! Придется копать! – Логан шагнул вперед и остановился. – А это что?
Старик всмотрелся в беснующийся среди антенного леса снежный поток, и Майк прикрыл руками очки, пытаясь проследить его взгляд. На краю незастроенной антеннами поляны виднелась какая-то конструкция скелетного типа, выпирающая из-под снега.
– Да это же клетка! – догадался старый полярник. – Она осталась от тех, кто уже спускался сюда с вертолёта! Я вижу крупную ячею внешнего каркаса! Там внутри что-то есть… это винтовка! Идём!
– Не ходи туда, старче, – головорез не двинулся с места. – Медведь где-то там, под снегом схоронился. Чует он нас. Ослаб он сильно и оголодал, и оттого разъярился пуще бурана лютого. Обождать надобно, пусть уйдет.
– Ты уверен? – прокричал Логан через завывания ветра. – Клетка снаружи не повреждена! Смотри, внутренний каркас из мелкоячеистой сети изодран в лохмотья, через него рвались монстры, это понятно. Но они были невелики, количеством взяли. Медведь бы помял прутья! Голодный медведь ужасен! У нас они ради пищи бросаются на вездеходы, танки и даже на Завесу под током!
– Там он, – негромко ответил варвар и вдруг закрыл глаза, умолкая и замирая, словно статуя.
Майк невольно попятился. Где-то рядом огромный кровожадный монстр, способный разорвать вездеход, не то что человека! Уступивший место усталости страх мгновенно вспыхнул с новой силой, и Батлер заозирался, пытаясь понять, как и где можно спастись посреди охваченного бураном антенного поля. Если избавиться от громоздкой накидки, то, может быть, он сможет влезть на антенный усилитель! Но без накидки арктическое снаряжение не выдержит бурана! Едва Майк подумал об этом, как снова почувствовал бьющий тело озноб.
– Что нам делать? – вновь прокричал Логан. – Может, подождать? Раз он не бросился на нас сразу, может быть уйдет?
– Не уйдет он, – косматый головорез открыл глаза. – Берлога у него там. Аккурат в погребе вашем. Придется выманивать, токмо так внутрь попасть можно.
– Что?! – от ужаса Майк подавился собственным воплем. – Вы сошли с ума! Это самоубийство! Монстр загрызет нас! Мы должны уходить! Надо возвращаться, скорее!
– Пошто возвращаться-то? – супермясной болван явно готовился к бою: сбросил заплечный мешок, снял безразмерные толстенные рукавицы, оставаясь в шерстяных перчатках, и удобнее перехватил своё здоровенное копьё. – Коли всё одно твоему хозяину в этот погреб попасть надобно.
– Я скажу мистеру Коэну, что там мутант! – Майк попытался снять с себя гужевую шлею, чтобы иметь хотя бы возможность спасти свою жизнь, но избавиться от саней никак не получалось. – Он обстреляет его с вертолёта! Мы должны уходить! Прямо сейчас!
– Не выйдет медведь к вертолёту, – спокойно возразил головорез, поправляя лыжные крепления копейным древком. – Хворал он сильно и потому немощен. Не рискнет схватиться с крупным противником. А вот на нас может и бросится, ежели выманим. Давайте-ка за санями становитесь и упирайтесь в них крепко! А ты, Майк Батлер, помни, коли убегать станешь, то медведь за тобой первым погонится и задерёт. Посему позади меня оба держитесь, что бы не случилось, да на санки налегайте, что есть мочи. Они мне как опора надобны, так что не отставайте!
Безумный головорез взял копьё на изготовку и медленно двинулся вперёд, продавливаясь через завывающий снежный поток. Майк, с трудом подавляя желание бежать, куда глаза глядят, не смог заставить себя сойти с места. Он чуть не упал, когда старый Логан толкнул сани следом за варваром, и опора поползла из-под рук. Пришлось перебирать лыжами, потому что Майк хоть и находится позади саней, но всё ещё привязан к ним, словно раб к галерному веслу. Эти двое обрекли его на верную смерть! Он не сможет убежать, не сможет!
Варвар всё ближе подходил к незанятой антеннами поляне, и с каждым шагом охватившее Майка отчаяние усиливалось. Он кожей чувствовал, что ещё несколько секунд, и мучительная гибель им всем обеспечена. Надо бежать! Надо хотя бы избавиться от саней, для этого можно использовать ледоруб, но он висит на поясе под пончо, его трудно достать. Логан сразу заметит это, а в отличие от Майка у старого фашиста винтовка есть. Старый психопат не упустит возможности убить Майка! Нужно как-то незаметно достать ледоруб, избавиться от старика и завладеть винтовкой прежде, чем варвар что-то заподозрит, но как?! Они толкали сани всё дальше сквозь буран, и паника внутри Майка разрослась до размеров носителя. Мимо проплыла занесенная снегом клетка. Её внутренний каркас был залеплен кровавым льдом, на обломках искореженной проволоки болтались изодранные лохмотья арктического снаряжения, торчащая из снега винтовка была густо залита заледеневшей кровью и покрыта глубокими бороздами от звериных клыков. Это зрелище явилось для Майка последней каплей, и он судорожными движениями принялся искать на себе ледоруб.