Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Студёное дыхание - Сергей Сергеевич Тармашев на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– За пятнадцать суток непрерывного наблюдения нами не было замечено никаких признаков наличия у аборигенов подобных устройств, – вторая помощница расстегнула на себе арктическое снаряжение и вытащила из внутреннего кармана портативный радиосканер. – Как видите, – она показала его офицеру, – наше оборудование функционирует исправно.

– Тогда как они сделали это? – офицер нахмурился ещё сильнее. – Я не верю в совпадение.

– Мы склонны подозревать, что аборигены подвергли наших агентов гипнозу, – ответила она. – Не исключено, что агенты сами выдали варварам места расположения закладок и не подозревают об этом. Здесь в нашем распоряжении нет специалистов в области гипноза, которые могли бы определить или опровергнуть факт воздействия на агентов. Но эта гипотеза представляется нам наиболее вероятной. Они нашли все «жучки» менее, чем за четыре часа. Систем видеонаблюдения там нет, мы это проверили, заметить агентов во время закладки варвары не могли.

– Насколько вероятно наличие у них систем сканирования эфира? – уточнил второй офицер. – Теоретически, если у них сохранились пулеметы, могли сохраниться и радиосканеры.

– Теоретически – да, – подтвердила вторая рыжеволосая красотка. – Практически же они должны были ходить со сканерами в руках по всему стойбищу и искать закладки. Даже если сканеры были спрятаны под одеждой и подключены к гарнитуре скрытого ношения, агенты бы заметили специфическое поведение аборигенов. Восемьдесят пять «жучков» невозможно незаметно перетрогать руками за четыре часа! На наших сканирующих устройствах не было ни помех, ни даже наведенных сигналов. При этом мы хорошо слышали сеансы связи мистера Батлера с объектом «Скит».

– Версия с гипнозом вполне укладывается в рамки накопленных нами данных, – мистер Коэн достал планшетный компьютер, ввел пароль и вгляделся в какой-то документ. – Абориген по кличке Свитогоа подозревается в применении схожих способностей. Однако это не объясняет, почему пилоты шаттлов, производящих облёты территории русских дикарей, не видят с воздуха мест расположения их стойбищ. Даже если предположить, что аборигены успевают загипнотизировать пилотов прямо на лету, с земли, с огромного расстояния, то это не должно влиять на камеры видеонаблюдения. Но их записи также демонстрируют сплошную тайгу везде, кроме места расположения известного нам дикарского стойбища. Загипнотизировать камеры невозможно.

– Мы считаем, что у варваров есть что-то ещё, – Сара тоже расстегнулась и извлекла из кармана диктофон. – Это запись сделана на одном из тренингов. Прислушайтесь!

Она включила диктофон, и Майк узнал собственный голос. Он переводил слова варвара, объясняющего агентам, как правильно обустраивать курятник внутри ледяного купола, и в данный момент речь шла о толщине слоя опилок на полу. Странно, но на этой записи вместо голоса аборигена-инструктора слышалась лишь глухая неразборчивая бубнилка.

– Вы можете сейчас разобрать слова преподавателя, мистер Батлер? – сосредоточенная красотка поправила огненно-рыжую прядь, упавшую на лоб, густо покрытый очаровательными веснушками.

– Нет… – Майк недовольно поморщился. – Слишком тихо, ничего не разобрать. Сделайте громче!

– Это максимум, – ответила та. – Ваш голос слышится отлично. Можете не напрягать слух, вы ничего не поймете. Все записи, сделанные агентами, такие же, кто бы не переводил. Голос переводчика слышен отчетливо, голос преподавателя разобрать невозможно. Это проверено.

– Вы полагаете, аборигены воздействуют чем-то на записывающие устройства? – уточнил второй офицер. – Но это уже не может быть пассивным оборудованием. Подобные приборы должны излучать довольно мощный сигнал, радиосканеры должны были его засечь!

– Но они ничего не засекли, – возразила Избранная. – Либо мы не знаем, где надо искать.

– Что дала проверка так называемых целителей? – спросил первый офицер.

– Чёткой картины составить не удалось, – чёрные угольки её глаз недовольно сверкнули. – Мы посылали агентов с симуляцией болезни к аборигену по кличке «Добросвет». В первом случае он заявил, что агент не больна и в лечении не нуждается. Во втором случае он размахивал руками семнадцать секунд, что-то не то напевая, не то подвывая, после чего провозгласил агента полностью излеченной от болезни настолько чудовищной, что он не может вслух произнести её название. В то же время в присутствии агента к аборигену обратился один из волонтёров с подозрением на перелом стопы – по нашему заданию лояльные граждане Новой Америки уронили ему на ногу ледяную глыбу. Абориген потребовал от всех, кто был рядом, очистить помещение, и продолжить наблюдение не удалось. Установленная в том помещении скрытая видеокамера на тот момент уже вышла из строя. Волонтёр провел у аборигена сорок минут, после чего вышел самостоятельно и заявил о серьезном облегчении. Затем он посещал аборигена ещё трижды, после чего посчитал себя полностью здоровым. На все вопросы о проводимом лечении он отвечал, что почти ничего не помнит, потому что абориген каждый раз погружал его в сон наложением ладони на лоб, при чем волонтёр утверждал, что температура ладони аборигена менялась в широких пределах. Подтвердить или опровергнуть что-либо в сложившейся ситуации мы не можем. Рентгеновских снимков у нас не было. Если перелом организовать не удалось, и это был лишь ушиб, он мог пройти за четыре дня сам по себе.

– С аборигеном по кличке «Весньяна» ситуация аналогичная, – добавила вторая Избранная. – Уверенных выводов сделать нельзя. Объект реагирует на нас подчеркнуто сдержанно и холодно. В качестве причины мы подозреваем обычную женскую ревность. Двое агентов, симулирующих недомогание, обратились к ней за медицинской помощью. В первом случае она определила, что агент здорова, во втором случае заявила, что её квалификации не достаточно для излечения страшной болезни, якобы поразившей агента. Но доклад мистера Батлера относительно излечения ею прокушенной руки подтвердился. Пострадавший утверждает, что рана была полностью излечена за два сеанса наложения рук с применением шептания. Считаем, что налицо факт гипнотического…

– Что с агентами влияния? – неожиданно перебил её аналитик правительственного комитета.

– Полный провал, – рыжеволосая красотка поджала губы. – Ни одному из агентов не удалось ни соблазнить, ни привязать к себе никого из аборигенов. Языковой барьер непреодолим, и остаться наедине с целевым объектом означает полную потерю коммуникации. Агенты предпринимали попытки соблазнить варваров без переводчика, в присутствии переводчика-женщины, а также с участием переводчика-женщины, которой была обещана значительная материальная стимуляция. Во всех случаях объекты предварительно обрабатывались в течение нескольких дней, с целью вызывания привязанности к агенту. Все попытки дали негативный результат. Целевые объекты отказывались от контакта, сопровождая это неприкрыто снисходительным смехом. В целом их реакцию мы характеризуем как подчеркнутое пренебрежение и демонстративную брезгливость.

– Может, предложить им мужчин? – предположил первый офицер. – Надо сформировать ещё…

– Не будем терять времени, – оборвал его аналитик правительственного комитета. – С завтрашнего дня всем приступить к операции «Лилит».

Все присутствующие смолкли, явно понимая, о чём идет речь, и Майк растерянно забегал глазами по собеседникам в надежде получить объяснения. Но прояснять ситуацию никто не торопился.

– Вы уверены? – госсекретарь посмотрел на члена комитета. – Прямых доказательств нет.

– Уверен, – ответил тот. – Я проанализировал все имеющиеся у нас данные, и считаю, что оснований достаточно. Исследуемый ресурс отказывается от алкоголя и никотина в отличие от их безвольных прадедов, готовых продать душу как за данные, так и за более действенные виды наркотиков. Это аномально. Далее. У русских дикарей не обнаружено высокотехнологичной техники, но наши диктофоны дают сбой, камеры шаттла показывают неточную картину, «жучки» отключаются в первые же часы после закладки, томограф ядерно-магнитного резонанса, вышедший из строя в «Эдеме» во время обследования аборигена Свитогоа, починить так и не удалось. Излечение неизлечимой травмы мистера Батлера мы объяснить не смогли. Обращение к аборигенам якобы за медицинской помощью нашим агентам ничего не дало, в то время как волонтёры готовы свидетельствовать едва ли не о чудесах. Вопрос о том, как аборигенам удаётся перемещаться на примитивных санях по поверхности мирового ледника при температурах и условиях, в которых иногда отказывают даже космические технологии, остается открытым. Кроме того, мы не смогли получить анализ крови аборигенов. И самое главное. По крайней мере, некоторые из аборигенов имеют возможность вкладывать свою речь в мозг собеседнику, минуя средства перевода, равно как понимать ответный текст. И только Избранные не в состоянии ни понять их фраз, ни донести до аборигенов собственные. Я, как аналитик, заявляю: это ловушка. Аборигены с самого начала отличали Избранных от электората. Нет никакого языкового барьера. Они специально разыграли этот спектакль, чтобы поставить нас в заведомо проигрышную позицию. Они понимают нас без переводчика, всё это инсинуация. Их возможности позволяют избирательно определять круг тех, кто сможет принимать их мысленную трансляцию. У меня нет доказательств, но я подозреваю, что речевой поток – это тоже уловка. Ширма, за которой они скрывают от нас свои истинные способности. Я подозреваю наличие у некоторых из них телепатии. Это не гипноз. Они читают наши мысли. Если это так, то им известны все планы Избранных ещё с момента появления в «Эдеме» образчика по кличке Свитогоа. Сам факт его появления был тонко проведенной разведывательной операцией. Я заявляю: наш древний враг возрождается! Больше ждать нельзя, риск слишком велик. Операцию «Лилит» необходимо начать в кратчайшие сроки.

– Решено, – подытожил мистер Коэн. – Первая фаза операции «Лилит» начнётся завтра, с прибытием шаттла. Избранным приготовиться к эвакуации. Всем агентам немедленно выйти из контакта с аборигенами. – Офицеры охраны и обе девушки поспешили покинуть палатку мэрии, и государственный секретарь обратился к Майку: – Мистер Батлер, у меня для вас особое поручение. Отправляйтесь к волонтёрам и объявите, чтобы все, кроме последней команды, готовились к возвращению в Новую Америку. Пришла пора спасать страну! И подумайте, кого мы можем назначить мэром объекта «Скит». Учтите, это должен быть кто-то, очень симпатизирующий аборигенам. Тот, по отношению к кому у них не возникнет никаких подозрений или недоверия.

– Такой человек есть, сэр! – немедленно отрапортовал Майк. – Это старик по имени Логан, сэр! Я не знаю его фамилии, его все зовут по имени, но это неважно! Он обожает русских аборигенов!

– Отлично, – оценил госсекретарь. – Приведите его сюда. И ни в коем случае не вступайте в контакт с русскими. С этой минуты все контакты с врагом должны осуществляться через посредников из числа наиболее нелояльных Новой Америке граждан.

Майк бросился исполнять приказ, но найти Логана удалось только к вечеру. Выяснилось, что старый отморозок с несколькими прихлебателями ещё вчера отправился в стойбище варваров за молодняком какого-то домашнего скота, не то курами, не то собаками. Пришлось ждать его возвращения и самому отсортировывать волонтёров, потому что за время тренингов их скопилось в Ските порядка двухсот, и Майк запутался, выясняя, кто же из них должен остаться. Последняя партия прибыла четыре дня назад, предпоследнюю доставили сюда восемь дней назад, а тех, что перед ними, двенадцать дней назад, но все в один голос заявляли, что ещё не считают себя полностью готовыми, и требовали продолжения тренингов. При этом инструкторы аборигенов даже за такой короткий срок умудрились превратить Скит в омерзительное дикарское стойбище. Майк, собирая волонтёров, замучился лазать по ледяным хлевам, теплицам и курятникам, воняющим навозом и птичьим пометом. Особенно действовала на нервы свора подрастающих собак, преследовавшая его по пятам с противным визгливым лаем. К моменту возвращения Логана голова у Майка шла кругом, и он велел старику заняться сортировкой волонтёров. Тот, услышав об этом, грязно выругался и устремился в ледяной купол госсекретаря, не дожидаясь приглашения.

– Мистер Коэн! – заявил злобный пенсионер, вламываясь в палатку Избранного. – Этот болван Батлер сказал мне, что всех нас возвращают домой, спасать Новую Америку! Что за чушь?! Не все волонтёры закончили обучение! Некоторые команды не закрепили теоретические навыки практикой! Как бы их самих не пришлось спасать! Нам нужно больше времени!

– У нас нет этого времени, сэр, – скорбно сообщил мистер Коэн, не обращая внимания на наглое вторжение старикашки. – Ситуация ухудшилась. В Новой Америке началось похолодание, вместе с морозами увеличился приток хищных мутантов! Люди умирают! Наши русские партнёры отказали нам в охране и строительстве, поэтому мы должны как можно скорее начать отправку специалистов в Новую Америку. Гибнущим анклавам требуется вся помощь, какая только возможна. Обратным рейсом шаттл привезёт сюда команду волонтёров Профсоюза, у них тоже проблемы.

– Но две последние команды волонтёров толком ничего не умеют! – возразил склочный старикашка. – Им необходимо продолжить обучение! Хотя бы неделю практики! Это важно!

– О’кей, сэр, я глубоко ценю ваш опыт и уверен, что вы знаете, что делаете! – провозгласил мистер Коэн. – Поэтому я прошу вас занять пост мэра поселения «Скит». Я консультировался с людьми, ваша кандидатура поддержана единогласно, поэтому считайте это официальным назначением! Соответственно, ваш ученик назначается вашим помощником. Составьте график возвращения волонтёров так, как считаете необходимым, но прошу вас, отправляйте специалистов сразу, как только это станет возможно! Для анклавов сейчас каждые сутки бесценны! Я вынужден снять внутреннюю охрану с поселения, офицеров остро не хватает. Это проблема?

– Забирайте охрану, она здесь не нужна, – отмахнулся пенсионер. – Нас охраняют Расичи! Одному боевому медведю я доверяю больше, чем всем электронным системам слежения, которые при таком Холоде через раз на ладан дышат. Местность вокруг Скита постоянно патрулируют сорок бойцов, с нашей стеной и такой защитой нам можно ничего не бояться.

– Отлично, сэр! – обрадовался мистер Коэн. – Это очень хорошие новости! Приступайте к новым обязанностям прямо сейчас, я уверен, лучше вас никто не справится. Мистера Батлера я заберу в Новую Америку, там сейчас дорог каждый квалифицированный специалист.

– Какое приятное известие! – желчно скривился старикашка. – Забирайте! Желательно, навсегда! – Он развернулся и направился к выходу из палатки, злобно бурча: – Таких квалифицированных специалистов даже мутантам скармливать жалко. Отравятся ещё…

– Мистер Коэн! – воскликнул Майк, едва престарелый отморозок покинул ледяной купол. – Это плохая идея, привезти сюда Профсоюз! Они все предатели! Они чуть ли не боготворят дикарей! Это настоящая пятая колонна, внутренние враги Новой Америки и демократии! Среди них нет ни одного лояльного гражданина!

– Это превосходно, Майк! – улыбнулся государственный секретарь. – Идеальная ситуация!

В полдень следующего дня возле объекта «Скит» приземлился шаттл, впервые пришедший без груза и пассажиров. Увидев пустые отсеки, Майк удивился. Как мистеру Коэну удалось предупредить «Эдем», чтобы они прислали пустой шаттл? Ведь из Сибирского разлома нельзя связаться с Новой Америкой. Выяснять не было времени, Избранные начали грузиться в ракетоплан немедленно. Экспертов «Эдема», агентов и офицеров охраны суммарно оказалось почти вдвое больше предельного количества пассажиров, но госсекретарь сказал, что шаттл был заранее максимально облегчен, и можно взлетать. Майк занял кресло рядом с начальством, пристегнулся и приготовился к перегрузкам. Ракетоплан взял разбег, оторвался от снежной поверхности и стремительно набрал высоту, исчезая в небе. Но ожидаемого ракетного ускорения не последовало. Вместо этого спустя пятнадцать секунд полета шаттл пошел на снижение.

– Сэр, что происходит? – Майк взволнованно посмотрел на госсекретаря, невозмутимо изучающего доклады агентов. – Мы приземляемся? В чем проблема, у нас перегруз?

– Мы прибыли в пункт назначения, – ответил тот, гася дисплей планшетного компьютера. – Приготовьтесь к посадке, Майк. Это объект «Трон», и нам предстоит много работы.

Объект «Трон» привёл Майка в восторг. Хитроумные Избранные не просто организовали под носом у русских троглодитов военную базу. Это действительно был настоящий плацдарм, с которого началось покорение сибирского ресурса. Избранные устроили всё идеально. В двухстах милях от границы принадлежащей русским тайги, на стыке территорий косоглазых коротышек и каннибалов, в небольшой естественной котловине были установлены жилые термоблоки повышенной комфортности, заметить которые, не подойдя к краю котловины, было невозможно. В первую секунду Майк не поверил своим глазам. Каждый термоблок был укрыт снежным куполом, сливающимся с окружающей поверхностью, а вокруг «Трона» разместилось огромное стойбище коротышек. Косоглазые уродцы так и кишели повсюду, но ни один из них не решался пересечь линию вешек, опоясывающую базу.

Оказалось, что «Трон» функционирует уже две недели, и за это время Избранные установили над косоглазыми полный контроль, представившись богами, снизошедшими с неба. Боги приземлились на великой стальной птице, из чрева которой вылетели две железные гигантские стрекозы и поразили презренных грешников огнём и разрывающимися молниями гнева господня. Но боги всезнающи и всевидящи, они пощадили праведников и наградили их особым божественным напитком – «огненной водой», великим даром богов, окунающим праведников в эйфорию рая. Помимо огненной воды праведники могли получить изысканные яства в виде шоколадных батончиков, зеркала, бусы, зажигалки, железные котелки, чайники и множество других величайших даров. От праведников же требовалось посвятить себя служению небесным царям.

Избранные, опирающиеся на тысячелетние базы данных, не ошиблись в расчетах. Эффект привыкания коротышек к алкоголю дал блестящие результаты уже в первые дни. С каннибалами контакт был налажен посредством двух вертолётных ударов. Несколько горбоносых были взяты в плен, на них в оперативном порядке испытали широкий перечень мотиваторов, наиболее действенным из которых оказались синтетические наркотики. В это же время в архивах Избранных обнаружились лингвистически сходные с языками дикарей информационные массивы, что позволило окончательно контролировать оба вида аборигенов. Конечно, лингвистический обмен только вступил в начальную стадию, но жажда получить новую дозу наркотика или бутылку алкоголя эффективно подстегивала мыслительные процессы дикарей, делая их очень сообразительными.

Косоглазые, несмотря на невпечатляющее телосложение, оказались очень работоспособным ресурсом. Они были готовы работать по двенадцать часов в сутки, демонстрируя при этом похвальную неприхотливость. Коротышки возвели снежные купола над термоблоками «Трона» всего за несколько часов, после чего взяли на себя охрану и обеспечение пищей города небесных царей. Косоглазые носились на своих оленях по округе, отлавливая зверьё, и таскали откуда-то свежевыловленную рыбу в больших количествах. За бутылку огненной воды коротышки делали всё, что угодно, и спустя неделю эксплуатации данного вида сибирского ресурса Избранные провели эксперимент. Сотня косоглазых была загружена в шаттл и отправлена в Новую Америку. Результат эксперимента оказался превосходным. Коротышки отлично прижились на новом месте и немедленно приступили к работе.

Новый ресурс был идеален: сам строил себе жилища, сам добывал пропитание, был чрезвычайно работоспособен и до животного ужаса боялся небесных царей, одновременно жаждая получить от них поощрение в виде огненной воды. Первую партию рабочих утроили и разместили в развалинах завода шаттлов. Косоглазые принялись за обеспечение завода пищей и охраной от дикого зверья, и Избранные сосредоточились на восстановлении производственных мощностей. Из других анклавов на завод шаттлов под разными предлогами были эвакуированы технические специалисты, остальной ресурс анклавов, не имевший практической пользы, был признан бесполезным, и Избранные прекратили убыточные инвестиции продовольствия и топлива. От некоторых особо недовольных представителей ставшего бесполезным ресурса пришлось избавиться, остальные не стоили опасений. Температура в Новой Америке начала падать, и перемещение на длительные расстояния без арктического снаряжения стало невозможным.

Этот факт позволил Избранным убить одним выстрелом двух зайцев. Бесполезный ресурс не имел возможности вредить работе полезного ресурса и с наступлением тяжелых морозов переставал представлять собой проблему в принципе. Вторым полезным аспектом являлось то, что лишенные возможности передвигаться по улице технические специалисты, сосредоточенные на заводе шаттлов, становились полностью зависимы от внешних поставок топлива и пищи. Это сделало их очень сговорчивыми. На заводе начались работы по герметизации и восстановлению некоторых корпусов, в которых позже будут организованы ремонт и сборка производственного оборудования. Со временем техническим специалистам будет создана приемлемая для постоянного обитания среда. А когда лингвистическая проблема решится окончательно, можно будет заняться вопросом передачи технических знаний и навыков от старого ресурса новому, более приспособленному и обладающему гораздо меньшими запросами при несравненно большей управляемости.

Поставки рабочей силы в Новую Америку шли полным ходом, и Майку было поручено контролировать распределение партий огненной воды между косоглазыми царьками. В кратчайшие сроки на объекте «Скит» все волонтёры были заменены на четыре десятка представителей Профсоюза, ради чего пришлось дважды гонять вертолёт в Литтл-Прингс. Каждого из них заботливо снабдили арктическим снаряжением Полярного Бюро и доставили в Сибирский разлом, после чего мистер Коэн сообщил Логану о временном прекращении полётов ракетоплана. Шаттлу вследствие непрерывной эксплуатации потребовался капитальный ремонт, и потому объект «Скит» временно остается на самообеспечении. Отмороженные болваны заявили, что рядом с русскими троглодитами они в безопасности и используют это время для обучения. Майк смеялся от души. Всё-таки электорат безнадежно туп. Избранным достаточно лишь тонко потянуть за ниточку, и эти болваны сами делают всё, что от них требуется. «Скит» заселен предателями Новой Америки, и сколько бы русские не ковырялись в их отмороженных мозгах, кроме обожания себя любимых и косматых они там ничего не найдут. Время для начала второй фазы операции «Лилит» пришло.

Для её исполнения из «Эдема» прибыла специально созданная и экипированная команда под кодовым обозначением «Виски», состоящая из двадцати офицеров Избранных. Команду выгружали ночью, в маскировочных балахонах, чтобы исключить даже случайный зрительный контакт со стороны коротышек. Вместе с ними тем же шаттлом прибыли двое членов правительственного комитета, и стратегическое совещание началось в полночь, сразу после окончания высадки. Майка на суперсекретное совещание пригласил лично госсекретарь, и он занял место по правую руку мистера Коэна за столом переговоров, поверхность которого представляла собой огромный электронный картографический планшет. Перед началом совещания офицер Избранных вывел на него карту Сибирского разлома.

– Леди и джентльмены, – начал один из почтенных членов комитета, – первая фаза операции «Лилит» успешно завершена. Мы вышли из контакта с врагом и организовали между ним и собой буфер в виде объекта «Скит», население которого на данный момент полностью состоит из нелояльных «Эдему» сотрудников Полярного Бюро и их сторонников. При этом и враги, и предатели уверены в нашем полном отсутствии на территории Сибирского разлома. Таким образом, всякая утечка информации исключена. Приступаем ко второй фазе операции. Цель второй фазы – установление точных координат, на которых находятся стойбища возрождающегося врага. Как видите, – он указал на карту, – нам известно местонахождение только одного из них, предположительно, наиболее близкого к границе тайги, совпадающей с границами вражеского жизненного пространства. Этого недостаточно. Нам нужна максимально подробная информация. Генерал Левински, продолжайте!

– Как известно, – высокопоставленный генерал «Эдема», схожесть черт лица которого выдавала в нем близкого родственника предыдущего оратора, указал на обозначенную на карте глухую тайгу, – спутниковое наблюдение и съемка с воздуха не дали результатов. Что только доказывает исходящую от врага угрозу нашей безопасности. Поэтому принято решение задействовать оба доступных нам местных ресурса аборигенов. Завтра ночью команда «Виски» будет тайно высажена с вертолёта в шести милях от объекта «Скит» и разобьёт небольшой лагерь. Команда полностью экипирована в арктическое снаряжение Полярного Бюро со всеми эмблемами и знаками различия. Накануне вечером мы объявим всем вождям азиатов волю небесных царей: идти в сторону, совпадающую с направлением на объект «Скит», найти посланцев бога и исполнить их священные требования. Согласно нашему анализу, к началу дня они обнаружат команду «Виски». Команда объявит азиатскому ресурсу волю всевышнего: напасть на белых варваров, покарать их за оскорбительный образ жизни и принести их земли в дар посланцам господа. Всем, кто отправится на священную войну, господь обещает щедрые дары. Каждый, кто привезет посланцам бога пленного русского, будет вознагражден. Тот, кто отнесет священный артефакт господа к стойбищам врагов, будет вознагражден особо. Однако, азиатский ресурс боится русских дикарей. Для священной войны им потребуется мощная мотивация.

– Мистер Батлер? – государственный секретарь вопросительно посмотрел на Майка.

– Не проблема, сэр! – немедленно сориентировался Майк. – Исходя из имеющихся в моём распоряжении ресурсов, предлагаю следующее: снабдить команду «Виски» запасом алкоголя из расчета по сто бутылок на каждого косоглазого царька. Пусть поощрят царьков за то, что они сумели отыскать посланцев господа. Это не потребует сильного перегруза для вертолёта, зато сразу мотивирует коротышек. Дальше необходимо объявить, что за каждого пленного русского вождь, который его доставит, получит двести бутылок, а за каждое обнаруженное стойбище – пятьсот. Пока косоглазые будут воевать, мы сможем подвезти из «Эдема» ещё одну партию алкоголя, и тогда у нас хватит бутылок, скажем, на десять пленных и двадцать стойбищ.

– Третья фаза операции «Лилит» подразумевает нанесение ядерных ударов по стойбищам возрождающегося врага, – прервал его почтенный член комитета. – У нас имеется двенадцать термоядерных зарядов, таким образом более двенадцати целей нам не требуется. Об остальных стойбищах достаточно теоретической информации, она стоит дешевле.

– Тогда у нас останется запас алкоголя! – заявил Майк. – Это может пригодиться для мотивации косоглазых. Русские дикари довольно крупные и сильные, хорошо владеют холодным оружием, кроме того, у них имеются пулемёты и медведи. Коротышки могут испугаться, если понесут большие потери, я такое уже видел. Использование против русских ресурса каннибалов более эффективно. Тем более, что по словам самих русских, каннибалов сложно убивать огнестрельным оружием, что сводит к минимуму полезность варварских пулемётов.

– Ресурс каннибалов мы используем одновременно с нанесением ядерных ударов, – ответил генерал Избранных. – Каннибалов не так много, как азиатов, и потерять их в начале войны нецелесообразно. Мы пошлём их в бой сразу после окончания бомбардировки. Повышенная устойчивость к радиации позволит им уверенно прочесать остатки вражеских стойбищ и зачистить их, а также атаковать не попавшие под удар поселения, если таковые останутся. По нашим оценкам, общая доза облучения, полученная отрядами каннибалов за время этой операции, окажется несовместима с жизнью для двух третей аборигенов. Это понизит их численность, что в наших интересах, а также снизит размер премиальных выплат, что всегда выгодно. У Избранных есть какие-либо предложения? Полковник?

– Считаю целесообразным прислушаться к мнению мистера Батлера, – произнес офицер команды «Виски». – Предлагаю мотивировать некоторое количество каннибалов, включить их в отряды азиатов и разрешить пожирать бегущих с поля боя дезертиров. Страх перед каннибалами послужит для азиатов дополнительной мотивацией. Эти отряды нанесут первый удар. Они будут отвлекать на себя силы врага и осуществлять захват пленных, в то время как отряды, снабженные радиомаяками, будут избегать боёв и продвигаться в глубь вражеской территории. Как только такой отряд обнаружит стойбище врага, он активирует маяк, и мы получим координаты. Маяк активируется одним нажатием на кнопку, отсылает сигнал и самоликвидируется вместе с тем, кто её нажимал. Главное держать его в тепле, но он имеет относительно небольшие размеры и уместится под одеждами коротышки.

– Предложение принимается, – одобрил генерал. – Как только у нас появятся координаты стойбищ, мы равномерно распределим цели для бомбардировки и нанесём удары. После этого тайга будет полностью зачищена племенами каннибалов. Возрождающийся враг должен быть уничтожен вплоть до последней особи. Леди и джентльмены, у нас есть один день на проверку готовности.

Глава четырнадцатая

Команда «Виски» выполнила свою миссию безукоризненно. Упившиеся царьки и шаманы объявили среди своих коротышек о священном походе на варваров уже в полдень дня «божественного откровения». К вечеру известия о щедрой награде разнеслись по всем племенам косоглазых, и толпы азиатов под покровом ночи двинулись к границе тайги. Косматых жлобов ждал неприятный сюрприз, и за час до рассвета они его получили! Согласно докладу команды «Виски», приграничное стойбище русских было сметено двухтысячным отрядом коротышек за двадцать минут. При этом объект «Скит» остался нетронутым, более того, проходящие мимо него отряды косоглазых останавливались и отбивали поклоны недоумевающим болванам в снаряжении Полярного Бюро. Варвары сняли с объекта почти всю охрану, оставили только полтора десятка головорезов и спешно скрылись в тайге, преследуемые сотнями коротышек. Офицеры команды «Виски» зафиксировали несколько попыток варваров вступить в контакт с пленными косоглазыми, но это врагу ничего не дало. Чего они могли добиться от коротышек?! Примитивные азиаты знали лишь то, что посланцы Господа носят одежду Полярного Бюро и желают получить себе земли варваров. Дикарские побоища вспыхнули по всей границе тайги и начали быстро смещаться в глубь принадлежащей русским территории.

За двое суток племена косоглазых продвинулись далеко вперед, и радиопеленгаторы начали получать первые сигналы электронных маяков. Майка срочно отправили на базу команды «Виски» с дополнительным грузом алкоголя и примитивных безделушек для стимуляции коротышек. Из соображений конспирации полёты на базу осуществлялись только ночью, поэтому всё тёмное время суток ушло на разгрузку, мотивацию азиатов и общение с офицерами Избранных. В итоге лечь спать ему удалось только по возвращении в «Трон», когда было уже светло. Из-за этого Майк проспал прибытие шаттла из Новой Америки с новой партией спиртного. Пришлось бежать сразу на склад и заниматься разгрузкой и оприходованием товара. За этим занятием его застал посыльный, велевший ему срочно явиться к государственному секретарю.

– Как дела, Майк? – приветствовал его мистер Коэн. – Мне сообщили о вашем возвращении с базы «Виски». Какова ситуация на фронте?

– Получены координаты трёх неизвестных стойбищ врага, – отрапортовал Майк. – Поощрительные призы уже отгружены, команда «Виски» обеспечена запасом спиртного. Тактика кнута и пряника оправдала себя полностью. Группы каннибалов, включенные в отряды азиатов, уничтожают каждого, кто пытается сбежать с поля боя, и это усиливает мотивацию косоглазых. Наши офицеры ожидают получение пленных варваров в ближайшие часы. Я уже принял на баланс новую партию алкоголя, сэр! Не волнуйтесь, я всё устрою в лучшем виде!

– Хорошая работа, Майк! – похвалил его госсекретарь. – Возьмите до вечера выходной.

– Я не устал, сэр! – отказался Майк. – У нас много дел, нужно подготовить награду за пленных!

– Я поручу кому-нибудь сделать это. К вам посетитель, Майк, – улыбнулся мистер Коэн. – Отправляйтесь в офис старшего аналитика комитета, там вас ждёт сюрприз. Да, кстати! Если вдруг вам понадобится вертолёт, можете взять его, я даю разрешение. Пилоты уже оповещены.

Наверняка ему привезли послание от Лив! Майк выскочил из термоблока госсекретаря и поспешил к указанному офису. Возле блока старшего аналитика в окружении офицеров охраны стояли сани косоглазых коротышек, запряженные в упряжку низкорослых оленей. Рядом с санями пали ниц двое азиатов, не смея поднять головы, в то время как их не то вождь, не то шаман раскладывал на снегу связки шкурок пушных зверей. Пара охранников с винтовками наперевес следили за каждым его движением, позади них стояли две изящные женские фигурки в арктическом снаряжении и негромко переговаривались между собой. Майк услышал знакомый смех и замер.

– Лив?! – выдохнул он. – Это ты?

– Майк, дорогой! – Лив обернулась, и он увидел на её голове небольшой гермошлем, укрытый капюшоном снаряжения. – Я так соскучилась! – Она подбежала к нему и обиженно надула губки: – А ты даже не встретил меня! Весь в бизнесе, как мои отец и дядя! Все мужчины одинаковы! Бизнес для вас прежде всего, а я обречена вечно страдать в одиночестве посреди массы людей!

– Я не знал, что ты прилетаешь, любимая! – Майк схватил её ладонь. – Но я счастлив тебя видеть!

– Мне стало скучно в «Эдеме», – пожала плечами Лив. – Ты обо мне забыл, вот я и решила устроить себе зимнее сафари! Мой рыцарь организует мне экскурсию по нашим новым владениям?

Следующие пять часов Майк провел вместе с Лив, находясь на седьмом небе от счастья. Она преодолела восемь тысяч километров, чтобы увидеть его! Анна, её подруга, по секрету сказала Майку, что отец Лив, премьер-министр Шекельсон, долго отказывался отпускать дочь в это опасное предприятие. Убедить его удалось только тогда, когда Лив прямо заявила, что летит в гости к Майку, и он лично займётся обеспечением её комфорта и безопасности. Премьер-министр согласился, и подруги вылетели в Сибирь. Узнав об этом, Майк разбился в лепешку, но организовал всё на высшем уровне. Конечно, торжественный обед в термоблоке-ресторане не сравнится с ужином в элитном заведении «Эдема». И семидесятиградусный мороз с ветром не лучшее время для сафари. Но Лив прекрасно понимала, что всё это временные трудности, и смогла заставить себя поесть. Нежную кожу лица самых утонченных девушек Избранных защищали специально изготовленные по индивидуальному заказу герметичные термошлемы и эксклюзивное арктическое снаряжение, так что проблема Холода была решена. В гермошлеме, без лицевой маски, очаровательная Лив с восхитительным каре черных волос смотрелась сногсшибательно, и Майк был рад столь интеллектуальному способу защиты от мороза.

Как только ветер стих, и температура поднялась до минус шестидесяти одного, Майк поднял в небо вертолёт и принялся показывать девушкам пейзажи сибирского ресурса. Винтокрылая машина на небольшой высоте шла над стойбищем косоглазых, окружившим объект «Трон», и коротышки падали на колени при виде приближающегося вертолёта.

– Они считают нас богами, сошедшими с небес для того, чтобы повелевать ими! – объяснил Майк.

– Как это мило! – расхохоталась Лив. – Эти существа с виду убогие до безобразия, а чувствуют своё место гораздо лучше этих варваров, с которыми ты сражаешься. Полезный ресурс!

– Скажите, мистер Батлер, – поинтересовалась Анна, слегка кивнув на распростёртые внизу тела азиатов, – они могут построить где-нибудь неподалеку горнолыжный спуск? Мы с Лив обожаем это!

– Да, любимый! – подхватила Лив. – Здесь наверняка можно построить что-нибудь такое! Это будет веселее, чем спуск в парке Нью-Вашингтона с покрытием из искусственного снега! Ты можешь сделать это для меня, мой рыцарь?

– Для тебя я могу сделать всё, моя королева! – заверил её Майк. – Эти уродцы боятся меня из-за чёрного цвета кожи и подчиняются каждому моему слову. Смотри!

Он велел пилоту снизиться до высоты в несколько ярдов и открыл бортовую дверь. После этого Майк вытащил из специально размещённой возле выхода коробки бутылку с алкоголем и показал ещё косогласым. Коротышки взвыли от восторга и принялись отбивать поклоны.

– Я хочу меха! – громко выкрикнул Майк, и десятка полтора азиатов сорвались с места, словно тараканы, и ринулись к своим убогим ярангам. Не прошло и минуты, как их вернулось вдвое больше, и каждый притащил с собой охапку шкур. Майк пинком сбросил вниз веревочную лестницу, и косоглазые принялись, расталкивая друг друга, привязывать к её ступенькам связки шкурок. Желающих получить огненной воды оказалось слишком много, и чтобы не затягивать представление, пришлось включить лебедку, втягивающую лестницу обратно в вертолёт. В награду Майк швырнул в снег несколько бутылок, после чего отвязал шкурки и отнес их девушкам.

– Наши сибирские богатства к твоим ногам, моя королева! – торжественно заявил он, укладывая охапку пушнины на колени Лив, и усмехнулся: – Точнее, бесконечно крохотная их часть!

– Очень впечатляет! – восхитилась черноглазая красавица, небрежно стряхивая шкурки на пол. – Я тоже так хочу! Можно, любимый?

– Легко! – заверил её Майк. – Швырни им бутылку и потребуй меха. Они за алкоголь душу продадут. Только у нас ещё слабо налажен лингвистический контакт. Аборигены успели выучить лишь ограниченное количество слов, коммуникативный процесс в самом начале. Скажи громко и отчетливо: «Я хочу меха», или, например, «Я хочу рыбы». И они бросятся выполнять.

– Я попробую! – хохотнула Лив и направилась к распахнутой вертолётной двери, элегантно ступая по разбросанным на полу мехам. – Любимый, держи меня, я боюсь высоты! Ой, что это?!

Она указала вниз, и Майк повернул голову. Ползающие под зависшим вертолётом косоглазые в ужасе разбегались, оглядываясь на бегущие к месту событий уродливые фигуры каннибалов. Пятеро здоровенных уродливых горбоносых самцов с дубинами в руках в сопровождении десятка таких же уродливых самок спешили к вертолёту, злобными криками распугивая коротышек.

– А это наш ресурс номер два! – объяснил Майк, придерживая Лив за локоть. – Каннибалы! Настоящие. Вообще, они жрут всё, что только можно, так как из-за радиационных мутаций испытывают голод почти постоянно. Что-то там связано с изменившейся биохимией тела. Короче: частое употребление пищи помогает им выживать на смертельно радиоактивных территориях, куда их загнали русские убийцы. В разговоре со мной варвары даже не скрывали, что если бы не радиация, то давно бы безжалостно перебили всех этих несчастных. Поэтому этот больной и невыносимо страдающий народ живёт в развалинах АЭС, это единственное место, куда не суются русские палачи.

– Они опасны? – Лив кокетливым движением спряталась за него. – Выглядят они отвратительно!

– Они очень опасны! – подтвердил Майк. – Но находятся у нас под полным контролем.

– Курить!!! – заорал самый здоровенный из каннибалов, останавливаясь под вертолётом и потрясая полутораметровой дубиной, сделанной из грубо сплетённых ржавых труб. – Сникерс!!!

– Это вожак ближайшего к нам племени, – объяснил Майк. – Мы дали им то, от чего они не смогли отказаться. Теперь мы используем их для уничтожения русских. По нашему приказу каннибалы сотрут их с лица земли. Но сейчас необходимо дать этому мутанту то, что он хочет. Иначе они сожрут кого-нибудь из косоглазых, а это на текущем этапе для нас невыгодно.

Майк открыл стоящий у двери короб, специально предназначенный для таких целей, и вытащил оттуда несколько коробок с шоколадными батончиками.

– Сникерс! Сникерс! – выкрикнул он и вышвырнул охапку коробок за борт. Горбоносые самцы не пожелали уронить своё достоинство, и их вожак что-то коротко пролаял самкам. Те бросились подбирать коробки. – У них строгая иерархия! – Майк продолжил объяснения. – Самцы подчиняются вожаку беспрекословно, самки беспрекословно подчиняются самцам. Но и те, и другие могут восстать против вожака или самца, если тот продемонстрирует слабость и тем самым утратит свой авторитет. – Тем временем самки вскрыли коробки и побежали с ними к самцам. Одну коробку целиком запихнули в складки одежды вожака, из остальных извлекли несколько горстей шоколадных батончиков и распихали их по карманам самцов. Всё это время разодетые в какое-то железно-тряпичное рваньё, заменяющее доспехи, самцы гордо стояли на месте и наблюдали за действиями самок. Закончив, горбоносые самки принялись жадно пожирать батончики один за другим. – Эта дисциплина нам только на руку. Мы мотивируем вожаков, а со своим сбродом они разбираются самостоятельно. Перед тем, как бросить каннибалов на русских ублюдков, мы раздадим им огнестрельное оружие. – Майк злорадно улыбнулся. – Уравняем шансы!

– Это не опасно? – поинтересовалась Анна. – Они не начнут стрелять в Избранных?

– Управление третьей фазой операции «Лилит» будет осуществляться с шаттлов и вертолётов, – успокоил её Майк. – Это бронированная техника, ей пули не страшны. В облучённой тайге каннибалы получат смертельную дозу радиации, с остальными разберутся реактивные снаряды и вертолётные пулемёты. Хотя, не исключено, что какую-то часть этого ресурса мы сохраним на будущее. На всякий случай. Например, держать в узде косоглазых…

– Курить!!! – требовательно проорал вожак каннибалов, безобразно коверкая английские слова.

– О, он требует! – иронично хохотнула Лив. – Как это забавно! Что ты будешь делать, милый?

– Смотри! – важно изрёк Майк, доставая из контейнера небольшой пакет с наркотиками. Специально для мотивации каннибалов курительный наркотик расфасовывали по сигаретам и привозили на объект «Трон» из Новой Америки. Майк высунулся из открытой вертолётной двери:

– Хочешь курить? – он показал вожаку пакет с сигаретами и ткнул рукой в ближайшее жилище косоглазых коротышек: – Расплющь это!

Уродливый горбоносый бородач усмехнулся и ткнул дубиной в сторону цели, что-то гавкая своим самцам и презрительно сплёвывая в снег. Самцы яростно взвыли и бросились к жилищу, размахивая самодельными палицами из здоровенных кусков арматуры. Находящиеся поблизости коротышки завизжали от ужаса и бросились врассыпную. Каннибалы обрушились на жилище и превратили его в груду обломков и рваных шкур за пару секунд. Кто-то из косоглазых, похоже, не успел выскочить из дома и был мгновенно забит насмерть вместе со своим жилищем. Закончив работу, каннибалы победно взвыли и, выпячивая грудные клетки, направились к своему лидеру.

– Хорошо! – оценил Майк и швырнул вожаку пакет с наркотиками. – Я доволен тобой!

Тот не двинулся с места и даже не произнёс ни звука. Одна из горбоносых самок метнулась к пакету, подобрала его и подобострастно запихнула в одежды вожака, туда же, куда до этого затолкала коробку шоколадных батончиков. После этого уродливый бородач развернулся и гордо направился прочь. Его свора поспешила следом.

– Браво, Майк! – зааплодировала Лив. – Наша новая собственность в надежных руках! Уверена, ты решишь проблему всех этих мутантов, варваров и прочих отбросов эволюции! А теперь я хочу заняться мехами! Мне стало скучно в «Эдеме», и я решила восстановить дизайнерский дом «Нуар»!



Поделиться книгой:

На главную
Назад