Тряхнув головой, он подъехал ближе к краю леса, чуть ли не физически ощущая стену отторжения, которая окружала эти тёмно-зелёные гущи.
Островеловые ветви, растущие от самой земли, расступились, и из-за них выбежал сгорбленный мужчина. Одежда на нём была порвана и испачкана чем-то тёмным. Он бежал, схватившись рукой за грудь. Гирем пришпорил коня и тот рванулся навстречу человеку. Позади он слышал тяжёлую дробь копыт кобылы Сиверта.
По мере приближения Гирем смог рассмотреть человека получше. Тёмные пятна на разорванной в нескольких местах кожаной куртке оказались кровью. Лицо было иссечено, но это не страшно - Манти или Хэк справятся с порезами за пять минут.
- Джеор! - вскрикнул Сиверт и первым спешился, подставляя плечо раненому следопыту. - В седле удержишься?
Джеор отрывисто кивнул. Его грудь под курткой учащённо вздымалась, изо рта доносился хрип.
- Сажай его позади меня, - поторопил товарища Гирем.
Сиверт помог следопыту взобраться на коня. Бадакайский скакун по имени Гарапас держал уши торчком и дрожал всем телом. Гирем наклонился вперёд и подбадривающе похлопал его по загривку. "Да, мне тоже страшно, дружище".
- Двинули, - кивнул Сиверт.
Животные с готовностью перешли на шаг, а затем и на рысь. Гирему с трудом удалось удержать Гарапаса от галопа. Конь хотел убраться подальше от леса, да так сильно, что кобыле Сиверта с трудом удавалось не отставать от него.
- Придётся установить на том месте пост, - громко произнёс Гирем, оглядываясь на лысого мужчину. - Теперь он нам точно понадобиться, после того, что случилось с Джеором. Займись этим, как прибудем в замок.
Сиверт кивнул и посмотрел на следопыта, который привалился к спине Гирема и, казалось, уснул.
- Что там произошло, Джеор?
Джеор открыл глаза.
- Мы наткнулись на след сэра Рензама этим утром. Выжженная поляна шагов в двадцать в поперечнике. Как и было условлено, мы отправили обратно Мелза.
- Мелз до нас не добрался, - мрачно произнёс Сиверт.
Следопыт кивнул, переводя дыхание, и продолжил:
- Мы проехали дальше по следу сэра Рензама, и завидели чёрный столб дыма. Тогда меня отправили назад по тому же пути, которым должен был вернуться Мелз.
- И ты нашёл его, - утвердительно произнёс Сиверт, сжимая крепче поводья.
Следопыт кивнул. Закрыв глаза, он говорил дальше.
- Я ехал, и вокруг всё казалось живым. Кроволисты скрипели и ворочались, папоротники шелестели, словно тихий хор покойников. Свет померк, я услышал голоса, а потом... а потом тихое пение. Колыбельная. "Спи, усни, мой дорогой..." Некоторые слова в ней были заменены... "... Младенца труп, обёрнутый корой".
По спине Гирема прошёл холодок. Эту песню матери пели перед сном детям. Своей Гирем не помнил, но про колыбельную знал.
- А потом я наткнулся на то, - следопыт сплюнул кровью, - что осталось от тела Мелза. Внутри почти всё выедено. Моя лошадь испугалась, сбросила меня на землю и исчезла в зарослях. Я... испугался, и побежал туда, где, как мне казалось, должен был находиться замок. Потом я услышал свист, и двинулся на него. И когда впереди стали видны поле и вы, что-то заставило меня обернуться и увидеть её.
- Кого? - вынырнул из своих мыслей Гирем.
Джеор нервно усмехнулся.
- Ведьму. Самую что ни на есть ведьму. Глаза страшные. Она висела под самой верхушкой островельника, словно бы её поддерживал воздух. По правде сказать, только глазищи её я и запомнил. Я думаю, почему она меня не убила тогда? А теперь понимаю - она своим взглядом меня убила. Просто выпотрошила как свинью. Мысли мои прочла, страхом насытилась. И потом просто наблюдала, как кот за надоевшей мышью. Я сорвался с места что есть сил и выбежал к вам.
Джеор умолк, обмякнув на спине Гирема. Молодой мужчина мрачно посмотрел на Сиверта. Тот недоверчиво покачал головой и успокаивающе поднял открытую ладонь.
"Ох, не знаю", - думал Гирем, отдавшись глухому перестуку конских копыт. - "В конце концов, слухи о ведьмовском гнезде могут иметь под собой реальную основу".
Он стиснул висевший на поясе жезл. Ведьмы и ведуны. Многие младенцы при рождении становятся жертвами демонических сил, но на то и существует обряд Освящения. После него демоны отпускают детские души. Порой, на их место приходят Боги и наделяют младенцев своими силами. Эти счастливчики становятся Теургами, могущественнейшими из Преломляющих. Те же, кто по какой-то причине не прошёл обряда, становятся ведьмами и ведунами, безумными антиподами Теургов.
Уж не они ли стояли за вчерашним происшествием? Кто вообще может знать, что происходит в мозгах одержимых демонами Преломляющих? Что, если они задумали планомерно уничтожить его семью? Но зачем и почему именно сейчас?
Ни одного ответа.
"С такой угрозой невозможно справиться самостоятельно. Нужно, обязательно нужно вернуть отца".
О том, что Рензама может не быть в живых, Гирем предпочитал не думать.
Они пронеслись по узкому просёлку, по изумрудным лугам Геррана, покрытым коврами белоснежных светлюнок - чашечки с тремя лепестками все как один тянулись навстречу солнечным лучам, - и выехали к северной оконечности Герранской гряды.
Гирем натянул поводья и просто несколько мгновений любовался пейзажем. Склон ближайшего холма порос редкими кустами дикой малины и деревьями с белыми стволами и густыми тёмно-зелёными кронами, которые назывались среброзками. Холм увенчивался серым монолитом крепости Ректагерран. Слева его огибала сверкающая в лучах послеполуденного солнца ленточка Веснянки, которая питала ров, окружающий крепость. Река также обеспечивала водой жителей Геррана, деревушки, которой не было видно с того места, где остановились всадники.
Предки Гирема возвели Ректагерран около трёхсот лет назад. Если смотреть с самого высокого холма в гряде, то крепость представляла собой серый прямоугольник с зубчатыми квадратными башенками по углам и главной башней в центре. Стены были невысоки, зубцы на них кое-где были сбиты, а на камнях виднелись сколы и выбоины. Старый Ректагерран не видел осад и штурмов уже больше века. Даже дед Эктар не сильно заботился об укреплении наиболее слабых мест кладки, что уж говорить о Рензаме?
Тем не менее, на фоне алеющего неба замок казался Гирему исполинским монолитом, суровым и несокрушимым. На каждой из башенок висел флаг с гербом семьи Рект. Чёрная ткань вяло трепыхалась на ветру, и белый орёл с мечом в когтях на ней махал крыльями.
В чистом поле и на пыльной дороге не было никого. Стояла тишина и безветрие, весьма необычные в этих холмах.
- У меня плохое предчувствие, - сказал Гирем поравнявшемуся с ним Сиверту. - Нас что-то ждёт.
- Усталость и страх могут играть с человеком в злые игры, Гири. Постарайся держать себя в руках. Следопыты почти нашли Рензама, так что скоро все проблемы разрешатся.
Как Гирему хотелось рассказать старому другу и учителю о пожирающих его рассудок сомнениях. Но какой смысл в том, чтобы переносить свою панику на других?
"Отец ещё жив. И он скоро придёт к нам на помощь", - твёрдо сказал себе Гирем и несильно ткнул пятками Гарапаса.
Всадники быстро спустились к подножию холма, заросшего дикой малиной, и устремились вверх по склону. Закатные лучи солнца обагрили луговую траву, кроны среброзок и зубцы крепостных стен, когда они, наконец, добрались до Ректагеррана.
Подъёмный мост через ров был опущен, ворота открыты. На стенах короткого тоннеля чадили факелы, а у входа их встретила стража. Не обратив внимания на приветственные возгласы, Гирем и Сиверт промчались по тоннелю и оказались во внутреннем дворике. Навстречу уже спешили конюшие, вместе с хозяином двора Гастоном.
- Разрешите работнику руками поработать руками, сэр? - широкоплечий мужчина подставил крепкие руки, готовясь принять безвольное тело Джеора. - Думаю, старый пердун и Хэк поставят его на руки.
- А где сейчас Манти? - спросил Гирем, спрыгивая на каменные прямоугольные плиты двора.
- С сэром Аланом. А Хэк, когда я в последний раз его видел, сидел у себя в комнате и отбивал поклоны Трём Богам.
- Спасибо, Гарстон, - Гирем похлопал хозяина двора по плечу. - С Герраном всё в порядке?
- Нет, сэр, - Гарстон невесело покачал головой. - Говорят, на Герран порчу навели. Вон, Поклёвка подтвердит, он как раз мимо проезжал.
У двери, ведущей в кладовую, торговец по кличке Поклёвка и два его помощника разгружали телегу с зерном. Услышав, что его окликают, торговец повернул голову и громко подтвердил слова Гастона:
- Кирдык урожаю, сэр Гирем. Взяло намертво!
- Только урожай взяло? - мрачно спросил Сиверт. - Людей и скот не тронуло?
- Людей вроде нет!
Гирем устало потёр лоб и повернулся к лысому мужчине.
- После того, как поговоришь с начальником стражи насчёт временного поста у леса, проведай своих. Элли, наверное, сильно переживает.
- Потом загляну, - буркнул тот. - Сейчас важнее разобраться с новой напастью.
Краем уха Гирем услышал неторопливое шарканье. Из кладовки выглянула Шейла, которую Гирем помнил с молодых лет. Сначала старуха работала горничной у Эктара, а потом и у Рензама. Теперь она сверлила молодого человека взглядом своих водянистых, по-жабьи выпученных глаз.
- Молодому лорду не мешало бы привести себя в порядок. Разит от вас, как от грязной лошади, - сообщила она дребезжащим голосом. - Я отсюда чую.
Гирем кисло улыбнулся.
- Хорошо, тётя.
Наверное, удовлетворённая ответом, старая горничная перевела взгляд на Гарстона.
- Громила, помоги девочкам на кухне. У них там целая стая крыс откуда-то вылезла.
- Всё сделаю, дорогуша, - елейным голосом пообещал хозяин двора. Когда старуха, цокая языком, вновь исчезла в кладовке, он добавил:
- Ей богу, если бы покойная Стайка не попросила меня за ней приглядывать, сделал бы карге тёмную. В общем, сэр, я понёс этого к Манти. Если что, буду на кухне.
Гирем проводил взглядом Гарстона и вновь повернулся к Сиверту.
- Разберись с постами у леса. Через полчаса встретимся здесь, проведаем Герран.
- Согласен, - насмешливо кивнул Сиверт.
Гирем поморщился и непонимающе уставился на лысого мужчину.
- Что?
- Ничего, - пожал плечами тот, направляясь в сторону казарменной пристройки.
Гирем потряс головой и направился к двери, ведущей в главную башню замка.
Хэк, единственный клирик Триединой Церкви в округе, пользовался неслыханной милостью Рензама Ректа, который терпеть не мог "придурков в бело-зелёных рясах". Кажется, Гирем понимал, почему. Хэк стал настолько "своим" человеком в окружении Рензама, насколько это вообще возможно для служителя Трёх Богов. Простой, честный и добрый малый, он прекрасно знал своё место. Отец ценил эти качества, дав добро тридцатипятилетнему клирику на проведение обрядов Освящения в Герране и других деревнях своего феода.
На деле услуги клирика требовались крайне редко. Лишь однажды на памяти Гирема у одной семьи родился мальчик, которым овладели демоны. Младенец поджёг кровать, на которой спал. Люди побежали просить помощи, и Хэк довольно быстро справился с делом. Демоны покинули ребёнка навсегда. Спустя десяток лет Гирем увидел этого мальчика. Здоровым и чистым. Он учился у своего отца кузнечному делу и был славным парнем. Так что Хэк не зря ел свой хлеб.
Дверь в комнату клирика была плотно прикрыта. Из-за неё доносился шёпот и тихий шорох.
Гирем постучался в дверь, осторожно открыл её и шагнул через порог, окидывая быстрым взглядом комнату. На широкой, накрытой мягкими разноцветными покрывалами кровати, лежала нагая девушка. У неё были широкие бёдра и полная грудь, русые волосы свободно расплескались по плечам и подушкам, на которые она опиралась локтем, задумчиво глядя в окно с распахнутыми ставнями.
Услышав шаги, она метнула взгляд к двери и неловким жестом подтянула к груди и животу покрывала.
- Прошу прощения, сэр.
Гирем смущённо улыбнулся и заметил приставленный к стенке мольберт с чистым полотном. Рядом на стуле лежала палитра с несколькими кистями и сосудом с водой.
- Ничего страшного.
Девушка посмотрела мимо него в направлении двери в другую комнату.
- Хэк, к тебе сэр Гирем!
- Секундочку, сэр! - донёсся из комнаты голос Хэка. - Мне осталось договорить последнюю молитву Ориду и всё!
Гирем вздохнул и перевёл взгляд на девушку.
- Позируете для Хэка?
- Позирую... и не только, - улыбнулась та, закрутившись в покрывала.
- Она моя жена, сэр! - чересчур весело воскликнул Хэк, выходя из другой комнаты и закатывая широкие рукава белой рубашки.
Хэк был невысоким уроженцем Кебейской равнины. У него было пепельного цвета волосы, вздёрнутый нос и простодушное выражение лица. Подойдя к Гирему, он осенил его Триединым знаком.
- Жена? - удивился Гирем. - Когда ты успел жениться?
- Этой ночью, сэр, - весело ответил Хэк.
Гирем хмыкнул.
- Похоже, бракосочетание удалось на славу.
Клирик пожал плечами.
- Как обычно, сэр. Так зачем вы пожаловали в мой Храм? Хотите ещё один урок живописи? Моя жена не откажется попозировать перед нами двоими. Как ты считаешь, моя любимая Терпенья?
- Если на то будет ваша воля, - потупив взгляд, произнесла девушка.
- Нет, Хэк, - Гирем улыбнулся, встал спиной к Терпенье и развернул Хэка, приобняв рукой его плечо. - На этот раз дело серьёзное. Давай пройдём в другую комнату.
- Как скажете, сэр. Терпенья, я скоро вернусь.
В комнате Гирем перестал улыбаться.
- Хэк, на Герран наложили проклятие.
Клирик молчал, и Гирем счёл это за просьбу продолжать.
- Следи за ходом моей мысли. Сначала в полях объявился огромный вепрь, который потоптал посевы и убил нескольких человек. Затем моего дядю ранила невесть откуда взявшаяся в чистом поле толпа шегуртов. В лесу творится какая-то чертовщина, а вернувшийся оттуда следопыт сказал, что видел там ведьму. У меня нет причин считать, что он спутал с ней какую-нибудь птицу. А теперь на Герран обрушилась порча. Слишком много совпадений, Хэк. Боги, рядом действительно действует Одержимый, может быть, не один.
Клирик почесал затылок.